out of the shade

Перевод
R
Завершён
107
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
187 страниц, 72 252 слова, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
107 Нравится 54 Отзывы 30 В сборник

3 a good new beginning

Настройки
Примечания:
      Рики клянется, что у него голова идет кругом, смотря на совершенно потрясающего парня перед ним. Он так волновался по поводу начала учебы в новой школе, и этот великолепный юноша, похожий на ангела, конечно же, не способствует успокоению его нервов.       — Как сказала директор Пак, я — твой гид, который поможет тебе освоиться. Мне восемнадцать, я старшеклассник, так что, если я правильно понимаю, я твой хён, — говорит он, слегка поддразнивая. От легкого тона его голоса Рики становится немного легче.       — Ну, ты правильно понимаешь, — кивает Рики. — Мне семнадцать и я младше. Приятно познакомиться, Сонхун-щи.       — Добро пожаловать в Академию Белой Розы. В это время года к нам очень редко переводятся, но это здорово, что у нас появился кто-то новый, особенно такой красивый, как ты, — Сонхун улыбается и отпускает его руку.       Глаза Рики расширяются и щеки краснеют, становясь похожими на помидоры — Сонхун чертовски красив, а теперь он называет его красивым. Господи, голова идет кругом. Ему совсем не нужна сейчас гей паника вдобавок к тому беспокойству, которое он испытывает.       Хотя он должен отметить, что со старшим ему как-то спокойнее. От него веет спокойствием и комфортном. Он чем-то напоминает Рики принца — того, кто ведет себя с достоинством и изяществом.       — Ты считаешь меня красивым? — Рики приподнимает бровь, глядя на него.       — Пойдем, я проведу для тебя экскурсию перед началом занятий, — Сонхун усмехается, подмигивает и берет его за руку.       Он ведет его через дверь, ведущую в коридор, и младший сразу же замечает, что в коридоре кипит жизнь — ученики снуют туда-сюда, останавливаются у шкафчиков или разговаривают с друзьями.       — Нишимура Рики… Ты японец? — Сонхун неожиданно спрашивает, ведя его по коридорам. — В школе мне дали совсем немного информации: твоё имя, возраст и год обучения, но сказали, что все вопросы я буду задавать сам.       — Да, я из Японии. Мы с семьей переехали сюда после первого семестра средней школы, так что мы здесь уже чуть больше двух лет, — Рики кивает в ответ.       — Здорово. Мне интересно, переводишься ли ты из другой страны или просто меняешь школу, хотя сейчас, конечно, странное время для перевода. В твоей предыдущей школе что-то не заладилось? — Сонхун хмыкает, глядя на него.       Услышав этот вопрос, Рики заметно тушуется, и в голове мелькает всё, что произошло две недели назад.       — Да, можно сказать и так, — тихо отвечает он.       Сонхун замечает, как меняется его выражение лица, и сразу же чувствует себя виноватым. Боже, он иногда слишком любопытный. Ему очень не хочется отпугивать симпатичного новенького ещё до того, как он успеет с ним познакомиться.       — Черт, прости. Я не хотел лезть не в своё дело? — он искренне извиняется, нежно похлопывая Рики по руке. Кажется, что на несколько секунд это место покалывает.       Извинения Сонхуна звучат действительно искренними, несмотря на то, что сам Рики — лишняя ответственность, которую на него свалили. На первый взгляд он кажется очень милым. Рики задается вопросом, сможет ли он узнать его лучше, в каком-то смысле часть его очень хочет этого.       — Всё в порядке, Сонхун-хён, не беспокойся об этом, — говорит он с небольшой улыбкой, чтобы старший перестал чувствовать себя виноватым. Учтивое обращение легко слетает с губ, а Рики даже не замечает этого.       Но зато замечает, как кончики ушей Пака краснеют, прежде чем они сворачивают в коридор. Старший жестом указывает на двери по обе стороны от них.       — Здесь находятся научные лаборатории, но я знаю из твоего расписания и небольшого досье, что ты не посещаешь никаких научных занятий. Я изучаю биологию и химию, так что если тебе нужно будет найти меня между четвертым и пятым уроками, я обычно здесь.       — Ты хочешь изучать медицину? — с любопытством спрашивает Рики.       — Спортивную медицину, — кивает Сонхун. — Я надеюсь заняться физиотерапией и тренерской работой. Поскольку я сам спортсмен, то, безусловно, хочу помогать другим спортсменам, когда это необходимо.       Рики не удивлен, узнав, что он спортсмен, судя по его откровенно атлетическому телосложению и заметно подтянутым рукам даже сквозь ткань пиджака.       — Каким видом спорта ты занимаешься?       — Я занимаюсь фигурным катанием. Раньше я участвовал в соревнованиях, но жизнь стала слишком напряженной, и теперь я просто катаюсь, когда есть время, — старший объясняет, глядя на него яркими и ласковыми глазами, рассказывая о том, что ему явно нравится. Рики понимает его, он сам так же относится к танцам.       — А в твоём досье написано, что ты танцор, так? — спрашивает Сонхун. Парень явно навел о нем справки.       — Да, я танцую. В принципе, с тех пор, как вылез из утробы матери, — шутит он.       Сонхун прыскает от смеха, звук мягкий и легкий, пока они идут дальше по коридору.       — Ну, ты определенно похож на танцора, в тебе есть грация и ты светишься.       Рики никогда раньше не говорили, что он светится, но то, как легко и искренне говорит это старший, заставляет грудь наполняться теплом. Этот парень ещё умеет лить мед в уши, помимо своей привлекательной внешности и достойного характера. По непонятной для него причине, это каким-то образом влияет на него, так что он обязательно проанализирует это позже.       — С-спасибо? — Рики говорит нерешительно. Он не знает, чем вызвана такая реакция, слова, конечно, лестные и могут быть восприняты как комплимент, но голова кружится от гей паники и он сомневается, что вообще может мыслить ясно.       Сонхун тихонько хихикает, глядя на него, губы изгибаются в небольшой улыбке от того, насколько милым выглядит Рики.       — Ты очарователен, Нишимура. И да это был комплимент. Думаю, я должен сделать ещё несколько, чтобы ты привык к ним.       Кажется, младший выпадает из этого мира, глаза слегка расширяются. Что творит этот парень и почему так на него влияет?       — Я соруководитель танцевального клуба, если хочешь, могу тебя туда записать, — предлагает он, зная, что Рики нравятся танцы. Возможно, он приглашает его туда потому, что это позволит ему проводить больше времени с симпатичным блондином.       Рики сияет, услышав это. Он рад, что встретил ещё одного танцора, и тому, что тот оказался одним из лидеров клуба, который отчасти повлиял на его решение учиться в этой школе. Приглашение становится для него неожиданностью, но, конечно, он не будет смотреть в рот дареному коню, раз уж Сонхун так любезно предлагает присоедениться.       — Правда? — с волнением спрашивает Рики.       Старший смотрит в его яркие карие глаза и слегка усмехается от милого голоса младшего.       — Да, правда. Мой друг Чонвон — лидер, но он любит меня, так что я уверен, что смогу его убедить, — он продолжает. — Ты понравишься Вони, он всегда был неравнодушен к милым и очаровательным людям.       Щеки Рики окрашиваются в розовый цвет от этого комментария. Опять этот парень говорит о том, что он симпатичный. Сонхун не понимает, что он с ним делает.       — Чонвон — учится на младшем курсе, как и ты, так что, скорее всего, ты встретишь его на одном из занятий. А теперь пойдем, я хочу показать тебе спортивный комплекс перед началом занятий.       Рики позволяет провести себя по коридорам, внимательно слушая о различных классах и их назначении. Сонхун, честно говоря, кажется очень милым, и его настрой не похож на человека, который проводит экскурсию просто потому, что обязан это сделать. Такое чувство, что он действительно заботится о том, чтобы познакомить его с этим местом и помочь освоиться.       Прогуливаясь со старшем и слушая его мягкий голос, Рики отвлекается от удивленных и любопытных взглядов, встречающихся от разных студентов, проходящих по коридорам. И хотя это всё ещё вызывают у него легкое беспокойство и тревогу, они уже не занимают все его мысли.       — Добро пожаловать в самую лучшую часть этой школы, — Пак слегка улыбается, ведя его через лужайку к большому зданию.       Старший придерживает дверь, пропуская его вперед, и он с трепетом оглядывается вокруг. Длинные коридоры, тянущиеся через вход, а по обеим сторонам несколько дверей. Стены украшают картины с изображением танцоров, занимающихся различными видами танцев, и Рики должен сказать, что по одной только атмосфере это место определенно ему подходит.       — Итак, это наша танцевальная студия, — Сонхун жестом указывает на здание.       — Ни хрена себе, — восхищенно бормочет Рики, отвлекаясь от картин и обращая своё внимание к дверям с небольшими стеклами, через которые можно пройти в тренировочные залы. — Эта школа заботится о творческой жиле учеников.       — А в твоей предыдущей школе этого не было? — спрашивает Сонхун, тон его голоса указывает на то, что он заранее знает ответ.       — Я тебя умоляю, они сократили бюджет художественной программы в два раза, и почти восемьдесят процентов людей в танцевальном клубе были там только для того, чтобы получить дополнительный балл, — Рики горько усмехается при мысли о том, насколько небрежной и бездушной была его последняя школа.       — Что за кучка грустных, бездушных ублюдков, — смеется Сонхун.       Рики смеется вместе с ним, откидывая голову назад. Старший улыбается, слыша мелодичный звук и не может не отметить, что хотел бы слышать его гораздо чаще. У Рики очень приятный смех.       — Я серьезно, Рики. Эта школа должна быть унылым мешком с дерьмом, чтобы не иметь даже приличной программы по искусству. Это как самое типичное клише «дерьмовой средней школы», неужели они не могли подойти к делу творчески? — он шутит потому, что хочет побольше рассмешить Рики, но ещё и потому, что предыдущая школа, похоже, нуждается в хорошей встряске. Ему удается, так как на лице младшего появляется квадратная улыбка.       Он не понимает, как в таком скучном месте может быть кто-то настолько яркий, как парень перед ним. В Рики есть эта природная яркость, которая заинтриговала его. Хотя он замечает в нем загадочность, но не из-за того, что он всё ещё остается незнакомцем. Он задается вопросом, в чем же дело.       Рики думает, что уже давно так не смеялся. Сонхун очень мил и приветлив с ним, и он не может не отметить, что к хорошей внешности можно добавить ещё и веселый. Старший, безусловно, делает день, который, как он предполагал, будет наполнен тревогой, гораздо менее угрюмым.       — У тебя очень красивая улыбка, — Сонхун неожиданно делает ему комплимент.       И вот он снова смущает его. Неужели он пытается сделать его таким же красным как помидор, если так, то его план работает. Неземной красоты юноша, как бы флиртующий с ним в первый день в новой школе, определенно что-то делает с его сердцем. Он готов поклясться, что чувствует, как желудок сводит, а сердце колотится в груди. Раньше он никогда не испытывал подобных чувств, но, честно говоря, они… приятные.       — С-спасибо, — Рики пытается скрыть красные щеки, избегая взгляда старшего. Он не может поверить, что так смущается от простых, но приятных слов. — Ты смешной, я давно так не смеялся.       Улыбка Сонхуна слегка сходит на нет и он подходит ближе к нему. Внезапно полувампир ощущает руку на своем подбородке. Старший мягко поднимает его лицо вверх, так что теперь он смотрит ему прямо в глаза.       — Ну чтож, так не пойдет, правда? Парень с таким смехом, как у тебя, и такой красивой улыбкой заслуживает того, чтобы смеяться всё время. Если хочешь, я с удовольствием окажу тебе эту услугу, — Сонхун говорит ровным и мягким голосом, при этом на его губах появляется маленькая ухмылка, а изо рта выглядывает один из клыков.       Щеки ещё больше краснеют от этого, но Рики задается вопросом, действительно ли это предложение, или же Сонхун просто от природы так флиртует с людьми. Он лелеет в сердце надежду, что старший правда имеет ввиду то, что говорит. Однако он слишком нервничает, чтобы спрашивать и рисковать опозориться из-за того, что не может понять, дурачится ли старший или нет. Поэтому он просто слегка прикусывает нижнюю губу, краснея.       — Ну, если ты предлагаешь… — мягко говорит Рики, слегка прощупывает почву в их развивающихся отношениях.       — Думаю, я только что сделал это, принцесса, — глупая ухмылка Сонхуна только увеличивается, а пальцы слегка касаются подбородка, а затем отпускают его.       На некоторое время между ними воцаряется тишина — темные миндалевидные глаза Сонхуна смотрят на Рики, а затем старший прерывает зрительный контакт.       — А теперь пойдем, нам нужно закончить экскурсию, прежде чем я отведу тебя на занятия.

𖤓𖤓𖤓𖤓𖤓

      — Ну как, понравилась экскурсия? — тихо спрашивает Сонхун, останавливаясь перед дверью с номером двести три.       У Рики сегодня первый урок — история, которую он с нетерпением ждет. Это один из его любимых предметов.       — Да, было здорово. Ты хороший гид, — с улыбкой говорит он, благодарный за то, что тот так добр к нему.       Сонхун улыбается и легонько похлопывает по плечу.       — Я рад, что смог стать хорошим гидом и, надеюсь… хорошим другом, — говорит он, приподнимая бровь, как бы спрашивая у Рики разрешения быть к нему ближе.       Это застает младшего врасплох. У него уже давно нет друзей, и кто-то предлагает стать его другом и, похоже, хочет сблизиться с ним — это то, чего он давно не ожидал от людей.       — Ты хочешь со мной дружить? — во рту пересохло, и слова звучат гораздо более неуверенно, чем ему хотелось бы.       Старший слегка хмурится в знак беспокойства, и тихонько сжимает плечо Рики.              — Да, хочу, — он говорит так искренне. — Только если ты тоже этого хочешь. Ты кажешься очень классным, Рики-я. Конечно, я хочу узнать тебя получше.       Младший медленно обдумывает сказанное, почти физически ощущая, что у него в голове происходит сбой. Желудок бурлит так, как никогда раньше, и сердце учащенно бьется в груди, когда Сонхун так нежно смотрит на него.       — Я бы тоже хотел познакомиться с тобой поближе, — говорит он, и щеки окрашивает легкий розовый румянец.       Для Рики Сонхун — это нечто особенное. Никто из тех, кого он когда-либо встречал, не мог вскружить ему голову, щеки — краснеть, а желудок — трепетать изнутри. Эти чувства очень незнакомые и новые, но они ему не противны. Старшеклассник хочет узнать его получше, и Рики, по правде говоря, тоже.       — Круто, — Сонхун улыбается, переводя взгляд с младшего на дверь, возле которой они стоят. — Тебе лучше зайти внутрь, но, пожалуйста, дайте мне знать, если что-нибудь понадобится… Вообще-то…       Он протягивает руку и забирает у Рики небольшую папку с расписанием занятий, затем достает из кармана ручку и быстро что-то пишет.       Рики опускает взгляд на бумажку и улыбается, видя, что это номер телефона. Ну… да, теперь он точно знает, что у него есть кто-то, к кому он может обратиться.       — Просто напиши мне или позвони, если я тебе понадоблюсь, — мягко говорит он. — Я заберу тебя с пятого урока, и ты сможешь присоединиться к нам с друзьями за обедом, — продолжает Сонхун.       Глаза Рики слегка расширяются, это звучит немного более пугающе, чем просто встреча со старшим.       — О, я бы не хотел мешать…       — Рики-я, — Сонхун мягко перебивает его. — Ты не будешь мешать. Все мои друзья очень классные, и я их хорошо знаю. Ты им понравишься.       Пак так уверен в своих словах и это немного напоминает ему его отца. Он говорит так уверенно и он верит ему, несмотря на легкий скептицизм.       — Ты так думаешь? — Рики приподнимает бровь, глядя на него.       — Да. А теперь иди, Ки. Увидимся позже, — Сонхун слегка наклоняет голову, ободряюще улыбаясь.       И, развернувшись, он направляется дальше по коридору. Сердце Рики замирает от прозвища, которое, хотя он и слышал раньше, но оно звучит так мило. Особенно от Сонхуна, и он очень рад, что старший не видит его лица.       В тот момент, когда старший исчезает из поля зрения, он думает только об одном и только об одном.       Пак, мать его, Сонхун.

𖤓

      Сонхун улыбается, провожая взглядом симпатичного светловолосого парня с красивым именем, всё ещё стоящего перед классом. Нишимура Рики.       Он очень рад, что вызвался быть сегодня гидом.

𖤓𖤓𖤓𖤓𖤓

      Рики распахивает дверь в класс и замирает на мгновение, когда все взгляды падают на него. И снова он не удивлен, но почему все глазеют на него, как на экспонат в музее? Это только заставляет нервничать ещё больше.       — О, вы, должно быть, новый студент! — говорит женщина, выглядящая довольно молодо, скорее всего, ей около тридцати лет, улыбается ему, когда он входит в класс. — Добро пожаловать.       — Спасибо, мисс, — говорит Рики, почтительно кланяясь.       — Я твой учитель литературы, мисс Ким. Почему бы тебе не представиться классу: имя, возраст и откуда ты родом? — мягко подсказывает она, жестом показывая на остальных учеников.       Рики поворачивается и кажется, что все смотрят на него. Они словно заглядывают в душу и анализируют, отчего ему очень тревожно. Он боится, что они уже делают предположения или суждения, основанные ни на чем, но он понимает, что это, скорее всего, не так.       Один из парней с черными волосами и глазами, похожими на кошачьи, улыбается — очень тепло и приветливо, и коротко машет рукой. От этого Рики чувствует себя немного спокойнее.       — Привет всем, меня зовут Нишимура Рики, мне семнадцать лет, и я родом из Японии, — Рики представляется, похвалив себя за то, что не заикнулся ни разу.       — Очень приятно познакомиться с тобой, Рики-щи. Мы не набираем новых учеников в это время, но в классе я ожидаю, что вы все будете добрыми и приветливыми, а также поможете своему сверстнику, если он в этом нуждается, — говорит г-жа Ким, обращаясь к остальным ученикам.       — Так вот, Рики-щи, ты можешь сесть рядом с Чонвоном. Чонвон-а? — она поворачивается и улыбается ему.       Тот самый парень с глазами, похожими на кошачьи, поднимает руку и с небольшой улыбкой машет ему. «Должно быть, это тот самый Чонвон, о котором говорил Сонхун», — думает Рики.       Он сидит на предпоследнем ряду, но Рики не против сесть рядом с ним. Пока что он кажется достаточно дружелюбным, к тому же он друг Сонхуна, и с ним всё должно быть в порядке.       Рики садится рядом с ним и ставит свою сумку, после чего достает тетрадь.       — Привет, Рики-щи, я Чонвон. Мне нравится твоя прическа, ты похож на маленького пушистого утенка, — старший здоровается, с умилением глядя на его мягкие светлые волосы.       Рики хихикает — он догадывается, что Сонхун имел в виду, говоря о том, что Чонвону нравятся милые вещи, хотя сам он не считает себя таким уж милым, но всё равно.       — Приятно познакомиться с тобой, Чонвон-щи. Сонхун упоминал о тебе во время моего тура. Ты ведь лидер танцевальной команды, верно? — спрашивает Рики, пожимая ему руку.       — Да, я удивлен, что хён упомянул меня. Обычно он мало говорит на таких экскурсиях, но он говорил, что ему интересно, так как у нас неожиданно появился новый ученик, — Чонвон быстро кивает.       Рики немного удивляется, услышав, что Сонхун мало говорит во время экскурсий, учитывая, что он не мог заткнуться с ним. Многое из того, о чем они говорили, касалось не только школы, но и их самих. Скорее всего, Пак просто интроверт.       — Честно говоря, он много со мной разговаривал, — Рики улыбается, вспоминая об этом. — Это здорово. С ним я чувствовал себя гораздо комфортнее, и он классный.       Чонвон странно смотрит на него, после чего слегка откидывается на спинку своего стула.       — Сонхун-хён умеет сделать так, чтобы людям было комфортно, несмотря на то, что он интроверт. Если он много с тобой разговаривал, это хороший знак. думаю, ты ему нравишься, а поскольку у хёна хорошее чутье, то, наверное, ты мне тоже нравишься.       Рики удивлен тем, что старший так легко говорит об этом, и его рот на мгновение открывается, а затем закрывается. Он не знает, что ответить, но Чонвон быстро начинает разговор снова, так что ему не приходится ничего делать.       — Ты танцуешь? — с любопытством спрашивает он.       — Да, танцую. Сонхун сказал, что поговорит с тобой, чтобы устроить меня в клуб, но если ты не можешь… — Рики быстро кивает, оживляясь при слове «танцы», как обычно.       — Чувак, конечно, ты можешь присоединиться! — Чонвон с энтузиазмом перебивает его. — Будет здорово, если у нас появится новый танцор. Мы обычно встречаемся по вторникам и четвергам, так что ты можешь присоединиться к нам завтра.       Рики робко улыбается, радуясь, что снова сможет танцевать с другими, и по привычке слегка притопывает ногами.       — Отлично! Спасибо большое, Чонвон-щи.       Темноволосый парень хихикает, в его голосе звучит умиление.       — О, ты мне нравишься. Ты очарователен, — он воркует и снова обращает своё внимание к учителю.       Рики решает, что ему стоит последовать его примеру, и он поворачивается лицом к классу, наконец, начиная внимательно слушать урок.

𖤓𖤓𖤓𖤓𖤓

      — Это выглядит очень красиво, Рики-щи, — новый учитель по рисованию, мистер Хван, хвалит его, проходя по кабинету.       Рики улыбается в ответ на комплимент, ненадолго отворачиваясь от мольберта, чтобы посмотреть на учителя. Мистер Хван — самый спокойный преподаватель, которого он когда-либо видел. Кажется, что этот человек не способен злиться или расстраиваться, он спокоен и направляет учеников, как крутой старший брат. Он настолько спокойный, что Рики откровенно задается вопросом, не под чем-то ли он (его последний учитель рисования был таким), но не похоже, что это так. От него пахнет лимоном и океанским бризом, а не травкой, как ожидал младший. Возможно (определенно), он станет его любимым учителем.       — Спасибо, мистер Хван, — Рики благодарит его за комплимент.       На пятом уроке ученики работают над вазой, наполненной цветами, используя различные стили и средства для воплощения своих работ в жизнь. Рики выбирает живопись, потому что это один из его любимых видов искусства наряду с рисованием.       — Я заметил, что ты единственный, кто выбрал живопись. Это один из твоих любимых видов искусства? — вежливо спрашивает г-н Хван.       — Да, это так, каждый штрих и цвет настолько отличаются друг от друга, но при этом объединяются в нечто целостное… Для меня это самое лучшее, наряду с рисованием, — Рики кивает.       Мистер Хван посмеивается над его страстным объяснением, и на губах появляется ласковая улыбка.       — У тебя прекрасная страсть к искусству, Рики. Как прошел твой первый день?       По правде говоря, он не жалуется, все учителя очень милые, никто из учеников, кроме Сонхуна и Чонвона, не лез к нему с разговорами, но все они проявили уважение, когда он представлялся новому классу. Сами занятия очень интересные, Рики не засыпал и не молился, чтобы день закончился быстрее, так что, по его мнению, всё очень хорошо.       — Сегодняшний день… хороший, — отвечает японец, удивляясь тому, как искренне звучат его слова.       — Это хорошо, Рики-щи. Я очень рад, что ты не ненавидишь нашу школу. Она не идеальна, но я думаю, мы стараемся изо всех сил для учеников, и как школа, я думаю, это всё, что мы можем сделать, — мистер Хван рад слышать это.       — Вы классный учитель, мистер Хван, — говорит он с улыбкой.       Брюнет выглядит слегка удивленным и одновременно очень польщенным его комплиментом.       — Ты милый ребенок, Рики-щи, — учитель улыбается, легонько похлопывая его по плечу и начинает отходить. — А теперь позволь мне больше тебя не беспокоить.

𖤓𖤓𖤓𖤓𖤓

      Звенит звонок, и все остальные ученики спешат покинуть кабинет рисования и направиться в столовую, а Рики в это время дорисовывает последние детали вазы на своей картине, что займет у него ещё несколько минут.       — Рики-щи, ты не идешь на обед? — спрашивает господин Хван, собирая свои вещи.       — Я задержусь на несколько минут, если вы не против, сэр? — спрашивает он, выглядывая из-за холста.       Господин Хван улыбается и поднимает большой палец вверх.       — Всё в порядке, Рики, но не забудь сходить поесть, хорошо?       — Я не забуду, сэр, — быстро отвечает он, хотя это, наверное, не совсем правда.       Обычно он не ест в школе, в основном потому, что у него нет аппетита. Он просто ждал прихода домой, и ел уже там. Сидеть в месте, где все настроены против тебя большую часть времени, пока ты ешь странную неаппетитную еду, Рики никогда не нравилось. Именно по этой причине он никогда не ел.       Это не просто паранойя — Исель и его банда идиотов слишком часто приставала к нему в столовой, а когда к ним присоединились и другие, он решил больше не ходить туда на обед. Вместо этого он сидел в школьном саду и перекусывал.       Это не самая полезная привычка, он понял это после того, как сестра и мама отругали его в девятый раз. Но он отучился благодаря им и тому, что они стали готовить для него обед в школу. Рики по-прежнему ел в саду в одиночестве, но не возражал, поскольку еда мамы и сестры всегда дарила ему ощущение покоя. Он только немного расстроился, что сегодня ему не досталось ничего.       — Ки? — неожиданно окликает его чей-то голос.       Рики отрывает глаза от своего холста и поворачивается, видя, как в класс входит Сонхун.       — О, привет, Сонхун-хён, — Рики здоровается, чувствуя облегчение при виде старшего.       — Привет. Я только что видел, как все ушли. Ты всё ещё над чем-то работаешь? — спрашивает он, подойдя к Рики. Его рука слегка касается плеча младшего, и по коже пробегают мурашки от этого.       — Вот это да! Какая красота! — восхищается Сонхун, глядя на картину.       Рики подумал бы, что старший только что увидел шедевр, судя по его реакции, а не нарисованную им картину, но неподдельный восторг и похвала в голосе заставляют его щеки окраситься в розовый оттенок.       — С-спасибо, ничего особенного, но…       — Это всё равно замечательно, Ки, и эта картина особенная, потому что она сделана тобой, — Пак мягко перебивает его, кладя свою теплую руку ему на плечо, отчего сердце ненадолго замирает.       — Спасибо, хён, — смущенно говорит Рики, откладывая кисть.       — Хочешь пойти со мной на обед и познакомиться с моими друзьями? Уверен, что ты уже проголодался, и я хочу услышать о том, как прошел твой первый день, — Сонхун предлагает с небольшой улыбкой. Рики видит, что он искренне желает, чтобы он пошел с ним, но при этом не пытается слишком настаивать.       Пак очень мил с ним до сих пор и ни о чем не просит, так что Рики не может отказать в его просьбе.       — Конечно, — он встает с табурета и тянется руками назад, чтобы расстегнуть фартук. — Мне просто нужно развязать эту штуку…       — Позволь мне, — старший предлагает, его рука ложится на талию и он мягко поворачивает его спиной к себе.              Рики очень рад, что Сонхун не видит его лица, потому что от больших рук и его теплого, мимолетного прикосновения к талии, он чувствует себя так, словно весь горит. Слова и простые прикосновения этого парня заставляют чувствовать себя так, как никогда раньше. Рики думает, что если так будет продолжаться, то он может сойти с ума. Никто и никогда не прикасался к нему или говорил комплименты, от которых голова идет кругом, а живот словно трепещет, но с Сонхуном ему это очень, очень нравится.       — Вот так, — говорит старший, развязывая узел на фартуке, что позволяет наконец снять его.       — Спасибо, — благодарит Рики, откладывая фартук в сторону и беря свою сумку, изо всех сил стараясь не покраснеть, глядя на старшего.       Глаза Сонхуна всё это время не отрываются от него и переходят на другое место на его лице.       — О, Ки, у тебя немного краски на лице, — говорит он, показывая на щеку.       — Правда? — Рики немного удивлен, недоумевая, как краска могла попасть туда, и поднимает руку, чтобы вытереть щеку, но на руках ничего нет.       — Нет, оно всё ещё там, — Сонхун усмехается. — Чуть ниже.       Рики нахмуривает брови, двигая рукой и снова проводит пальцами по щеке, но безрезультатно.       Сонхун усмехается, глядя на то, как мило выглядит Рики в этот момент — пушистые светлые волосы обрамляют его лицо, брови нахмурены, а красивые пухлые губы, на которые он изо всех сил старается не смотреть, выпячиваются так очаровательно, что делает его похожим на утенка.       — Ты очарователен, — он не может держать рот на замке и подходит ближе к Рики. Их тела почти соприкасаются, и он солжет, если скажет, что живот не сводит будучи так близко.       Он неуверенно поднимает большой палец и проводит им по щеке Рики, как раз в том месте, где осталась полоска зеленой краски. Он ищет на лице или в языке тела младшего какой-либо дискомфорт, но не находит. Сонхун подмечает, что он невероятно красив, словно ангел. Розовый оттенок на его щеках и он просто околдован красотой Рики, и нежно проводит большим пальцем по его щеке.       Сонхун замечает родинки на лице — он знает, что у него тоже есть несколько, но у Рики они расположены в разных местах, почти как маленькие шоколадные крошки на слегка загорелой коже. Ему интересно, сможет ли он в один прекрасный день обвести их пальцем и соединить, как красивое созвездие.       — На самом деле вот здесь…       Щеки младшего нагреваются от близости. Старший поднимает руку к его лицу, и он рефлекторно поднимает свою, когда мягкий и немного холодный палец Сонхуна проводит по щеке. Видя его так близко, он становится ещё более неземным в его глазах — темные глаза смотрят на него с такой нежностью и лаской, что он может разглядеть каждую родинку на лице в деталях, а бледная кожа кажется невероятно гладкой.       — Готово, — шепчет он.       Рики не может оторвать глаз от Сонхуна, чувствуя себя в ловушке, когда старший смотрит прямо на него, а затем его глаза переходят на другое место на лице, слишком быстро, чтобы он мог уследить. Ему кажется, что он находится в оцепенении, и может быть он бредит, но старший наклоняется чуть ближе.       Внезапно глаза его расширяются, он делает шаг назад, что возвращает Рики в реальность. Что, чёрт возьми, только что произошло между ними?       — Эм, давай пойдем. Я не хочу, чтобы ты остался голодным, и я уверен, что мои друзья ждут нас, — говорит Сонхун, слегка взволнованно. Он берет Рики за запястье и тянет к двери.       — Точно! Точно, не стоит заставлять их ждать, — Рики соглашается, позволяя вывести себя из комнаты в уже довольно пустые коридоры.       На некоторое время между ними воцаряется напряженное молчание, которое кажется Рики удушающим, и он пытается как-то поменять ситуацию.       — Спасибо, что убрал краску с моего лица. Было бы очень неловко, если бы я явился на встречу с твоими друзьями с зеленой полосой на щеке, — шутит он, желая хоть немного снять напряжение между ними.       Сонхун, кажется, расслабляется, смеясь над его словами.       — Ничего страшного, Рики. Тебе понравился урок рисования?       И вот так они снова погружаются в непринужденную беседу.       — Да! Да, очень. Мистер Хван такой классный, и его уроки очень успокаивают. Сегодня утром на уроке литературы я даже встретил Чонвона, и он назвал меня милым, — Рики хихикает, вспоминая об этом, на мгновение удивляясь тому, как много говорит.       Он давно не общался ни с кем, кроме своей семьи, но с Сонхуном ему так легко просто болтать и говорить о том, что он чувствует. В каком-то смысле приятно быть таким свободным, но Рики пока не совсем понимает, почему испытывает такие чувства именно к этому парню, с которым познакомился пять часов назад.       На это старший разражается искренним смехом, от которого становится тепло на душе.       — Я так и знал! Я же говорил тебе, что Чонвон любит всё милое.       — Ну ладно, ты мог бы и преувеличить! — Рики хихикает в ответ.       Сонхун смотрит на него самым серьезным взглядом, хотя на лице сохраняется наглая ухмылка.       — Рики, дурашка, всё, что я говорю о своих друзьях, в девяносто девяти процентах случаев является правдой.       — Правда? Откуда такая информация, — поддразнивает Рики, поднимая бровь на него.       — Наблюдение и многолетнее знакомство с ними, — Сонхун констатирует факты. — Например, когда я говорю: Джейк — буквально щеночек, ты поймешь, что я имею в виду.       — М-м-м… — Рики хмыкает, изображая скептицизм, чтобы побольше поиздеваться над Сонхуном. — Я поверю в это, когда увижу сам.       — Это вызов, мистер Нишимура? — Сонхун приподнимает бровь, глядя на него и в его голосе звучит нотка юмора.       — Может быть, да, а может быть, и нет, — младший пожимает плечами с напускной беззаботностью.       — О, я тебе сейчас это докажу, — старший хихикает, нежно беря его за руку и ускоряя шаг. — Просто подожди и увидишь.

𖤓𖤓𖤓𖤓𖤓

      Спустя всего две минуты они входят в шумный кафетерий, в котором кипит жизнь. Люди ходят и окликают друзей со своих мест или стоят и разговаривают.       — Сонхун! — чей-то голос зовет его, осторожно держащего за руку Рики, откуда-то из правой части кафетерия.       Рики смотрит в сторону источника голоса и видит столик, за которым сидят пятеро парней, включая Чонвона. Его обнимает рукой парень, только что назвавший имя Сонхуна, и машущий ему.       — Ты готов? — тихо спрашивает старший, явно пытаясь понять, готов ли он к встрече с друзьями. Рики очень ценит этот жест.       Он всё ещё волнуется, но, видя знакомое лицо Чонвона, успокаивается, и, честно говоря, Сонхун ему очень нравится. Если его друзья похожи на него, то он сможет пережить обед с ними. В любом случае, для него это новый старт.       «Даже, если хулиганы и все ученики заставляли тебя чувствовать себя изгоем, другие люди не будут так думать».              Слова Конон звучат в голове в этот самый момент, и Рики думает, что, возможно, пришло время прислушаться к ним. Он не собирается позволять своим тревогам и неуверенности, накопившимся за последние несколько лет, остановить себя. Он собирается познакомиться с этими людьми.       — Да, я готов, — Рики кивает, чувствуя уверенность.       Сонхун ободряюще улыбается, а затем ведет его через толпу к столику. Вскоре они подходят ближе, и все ребята (кроме Чонвона) с любопытством смотрят на него.       — Привет, ребята, — здоровается Сонхун, усаживаясь рядом с брюнетом с очаровательными круглыми щечками, который приветливо улыбается Рики.       К ним подносят два подноса с едой, что несколько удивляет Рики, но, тем не менее, он искренне благодарен за это. Он может с уверенностью сказать, что еда выглядит гораздо аппетитнее, чем всё, что было в его старой школе.       — Привет, Хун-а. Это новый подопечный, да? — парень, странно похожий на… золотистого ретривера… О, черт возьми, Сонхун оказался прав! Рики, почти на сто процентов уверен, что этот вопрос задал Джейк.       — О, Рики! — Чонвон оживляется, заметив младшего. — Привет ещё раз.       — Привет, Чонвон-а, — улыбается Рики, присаживаясь.       — Привет, малыш, меня зовут Шим Джеюн, но можно просто Джейк. Приятно познакомиться, — он машет рукой. Рики отмечает его акцент, так как и сам говорит с небольшим акцентом.       Рики пытается сдержать смех, но у него не получается, потому такой невысокий человек, как Джейк, не должен называть кого-то «маленьким».       — Что? Почему ты смеешься надо мной? — Джейк дуется, ещё больше ста похожим на щенка.       — Извини, — хмыкает Рики. — Просто… ты, похоже, значительно ниже меня ростом, поэтому удивительно, что ты называешь меня «маленьким».       Все за столом разражаются хохотом, даже Джейк, который притворяется обиженным из-за шутки в свой адрес.       — Боже мой! Мне нравится этот парень, — смеется парень с пепельно-серыми волосами и ласковыми глазами, протягивая руку, чтобы отбить кулачок с младший.       — Эй, ты должен меня защищать! — Джейк игриво дуется на парня рядом, подталкивая его в бок.       — Но, детка, ты маленький, мы это уже проходили. Но ты просто очарователен, — парень с оленьими глазами воркует, чмокая Джейка в лоб, а затем снова обращается к Рики.       — Я Ли Хисын, старшеклассник и тот, кто присматривает за этими придурками. Приятно познакомиться, Рики-я, — представляется он с милой улыбкой, которая немного успокаивает его.       — Я Пак Джей, тоже старшеклассник, — парень, обнимающий Чонвона, машет рукой, даря ему улыбку, от которой его глаза становятся похожи на полумесяцы.       — А я Ким Сону, я также младшеклассник, как ты и Вони, и, по сути, его близнец. Приятно познакомиться, Рики-щи, — Сону улыбается, и Рики клянется, что он похож на шарик солнечного света. Его энергетика очень приятная.       — Приятно познакомиться с вами. Я — Нишимура Рики, я из Японии, — представляется он.       — Здорово. А ты из какой части страны? — спрашивает он на родном языке Рики, от чего у парня расширяются глаза.       — Окаяма, и, черт возьми, ты говоришь на японском? Я не встречал никого, кто бы говорил на японском в Корее. Я говорю на нем только со своей семьей, — Рики взволнованно тараторит, испытывая странное чувство восторга от того, что кто-то впервые за много лет заговорил с ним на японском, потому что в прошлой старой школе, насколько он знает, никто не говорил на этом языке.       — Я научился в основном смотря аниме и после этого продолжал учиться и совершенствоваться. Я не часто им пользуюсь, но очень здорово, что теперь могу, — Джей объясняет, произнося знакомые слоги бегло.       — Ты говоришь бегло. Может, будешь иногда практиковаться со мной, чтобы не отставать? — предлагает Рики, не желая слишком сильно давить, учитывая, что он всё ещё новичок.       — С удовольствием. Ты довольно крут, новичок, — Джей хихикает с небольшой улыбкой.       — Ребята, не могли бы вы снова перейти на корейский? Мы едва понимаем, о чем вы говорите, — Сонхун обиженно смотрит на Рики и Джея.       — Серьезно, Джей-хён, перестань отнимать Рики у нас, мы все хотим узнать его получше! — Сону игриво укоряет старшего.       — Вы хотите узнать меня получше? — спрашивает он, звуча это несколько более удивленно, чем нужно.       — Конечно, хотим, — Хисын кивает. — Сонхун сказал, что ты очень классный, и мы хотим убедиться в этом сами, ведь он ни о ком так не говорит.       — Хён, перестань меня раскрывать~ — хнычет Сонхун, пряча покрасневшее лицо в ладонях, в то время как щеки Рики тоже слегка краснеют.       — Оу, Сонхун-хён, — игриво умиляется он, хотя искренне тронут тем, что он рассказывает о нем своим друзьям. — Это очень мило с твоей стороны.       — Ну, ты крутой, так что я не могу держать эту информацию при себе, — он слегка прикусывает губу и нервно улыбается.       Они смотрят друг на друга некоторое время, прежде чем голос Сону вырывает их из маленького пузыря.       — В общем, если вы двое закончили строить друг другу глазки, Рики, ты не против, если мы зададим несколько вопросов, чтобы узнать тебя получше?       — А я тоже могу задавать вопросы? — Рики переключает внимание на Сону и кивает.       — Конечно. Ты можешь спросить нас почти обо всем, — Ким кивает, одаривая его улыбкой.       — Итак, вы все из Кореи? — Рики задает вопрос, поскольку ему любопытно, в основном из-за акцента Джейка.       — Нет, — Джейк быстро отвечает. — Мои родители оба корейцы, но я родился в Австралии и долгое время жил там, прежде чем мы переехали сюда.       — А я родился в Америке, но, как и у Джейка, оба моих родителя — корейцы, — Джей отвечает на вопрос.       — Как давно ты живешь в Корее, Рики? — задает свой вопрос Чонвон.       — Чуть больше двух лет, — отвечает младший. — Мы переехали в конце моего первого семестра в средней школе.       — Вот черт, значит, ты уже второй раз меняешь школу в старших классах? — спрашивает Хисын, выглядя слегка обеспокоенным.       — Да, в общем-то, — Рики пожимает плечами. — Не могу сказать, что эти переезды мне нравятся.       — Я тебя понимаю, — кивает Джейк. — Я, конечно, не так много переезжал, но это тяжело. Но мы здесь, чтобы помочь тебе адаптироваться, если тебе что-то понадобится.       Сердце Рики быстрее бьется в груди, он чувствует благодарность за их искреннюю заботу и поддержку.       — Спасибо вам, я это ценю.       — А почему ты перевелся, если не возражаешь, что мы спрашиваем? — нерешительно спрашивает Сону. Рики замирает, услышав этот вопрос уже второй раз за сегодня.       Сонхун замечает его мрачное выражение лица, как и в прошлый раз, и кладет руку на бедро, нежно проводя по нему большим пальцем в знак утешения, что на самом деле немного успокаивает Рики.       — Я-я не хотел бы говорить, по крайней мере, сейчас, — Рики тихо отвечает, играя со своими пальцами.       — Прости, Рики-я, я не должен был спрашивать, — Сону сразу же извиняется, чувствуя вину за то, что полез не в своё дело.       Рики отмахивается, старшему просто любопытно, и он его понимает.       — Я понял, Сону. Тебе просто любопытно. Может быть, я когда-нибудь расскажу вам обо всем.       На самом деле он не совсем уверен, что когда либо расскажет им всю правду. Рики не станет распространяться о том, что он полувампир, а это довольно важная деталь. Скорее всего, он просто упомянет об издевательствах, если когда-нибудь обретет уверенность и доверится им настолько, чтобы рассказать об этом.       Хотя что-то внутри говорит о том, что, возможно, он сможет это сделать. Он всегда умел довольно хорошо читать людей, природная интуиция и восприятие иногда кажутся его настоящей силой. И кое-что подсказывает, что эти ребята далеки от чего-то плохого.       После всего этого Рики очень хочется прислушаться к своему внутреннему голосу.

𖤓𖤓𖤓𖤓𖤓

      Рики выходит из школы в конце дня, чувствуя облегчение от того, что справился с первым днем занятий, и при этом получив от них удовольствие. Сонхун и остальные очень милые и приятные, и благодаря им он впервые за долгое время почувствовал себя уютно.       Рики проверяет телефон в кармане, и, прочитав сообщение от отца, нахмуривает брови.

папа

Мне очень жаль, малыш, но я не смогу

забрать тебя сегодня. Меня вызвали

на встречу. Я знаю,

что у твоей мамы тоже занятия в

студии, так что, как думаешь, ты

сможете доехать на автобусе?

      Рики тихонько ругается себе под нос. Он не знает города, поскольку находится чуть более чем в часе езды от его дома, и не уверен, где здесь можно найти автобусную остановку.       — Привет, Ки. Всё в порядке? Ты хмуришься, смотря на свой телефон, как будто он тебя обидел, — Сонхун шутит, подходя к нему, что заставляет Рики тоже улыбнуться.       — Нет, ничего страшного, просто оба моих родителя заняты, и я не могу доехать до дома. Ты не знаешь, где здесь автобусная остановка или что-то в этом роде? — спрашивает он, понимая, что старший, скорее всего, знает этот город гораздо лучше него.       — Вообще-то у меня есть машина. Я могу подвезти тебя, так что тебе не придется беспокоиться о поиске транспорта, — любезно предлагает старший, но японец почти сразу же качает головой.       — Хён, я живу в соседнем городе, до которого около часа езды. Я не хочу тебя беспокоить, — Рики отказывается, не желая обременять старшего.       — Всё в порядке, Рики. Я совсем не против отвезти тебя, даже если это будет час езды. Давай я отвезу тебя домой, мне будет спокойнее, что ты в безопасности, — говорит Сонхун, одаривая его очаровательной улыбкой, от которой подкашиваются ноги.       — Хорошо, — сдается младший.

𖤓𖤓𖤓𖤓𖤓

      Они садятся в очень красивый классический автомобиль Сонхуна, который младший идентифицирует как Mustang, примерно шестидесятых годов. Но он выглядит очень ухоженным и почти как новый.       — Это хорошая машина, — говорит он, когда они выезжают со стоянки на дорогу, ведущую к городу.       — Спасибо, — тихо говорит старший, с задумчивым выражением. — Это была машина моего отца.       Рики замечает, как тот произносит «была», выглядя при этом так, будто чего-то не хватает.       — Была? — Рики неуверенно переспрашивает, не желая давить на него, тем более что тот не подталкивает его к откровениям.       — Да, «была», — отвечает старший, немного грустно, коротко фыркая. — Он умер, через несколько дней после моего восемнадцатого дня рождения. Он был механиком и любил чинить машины. Он модернизировал эту машину и подарил её мне. Это последний его подарок мне перед смертью.       Сердце Рики сжимается, услышав такое откровение. Он не может представить себе боль от потери одного из своих родителей и очень сочувствует Сонхуну за то, что ему пришлось пройти через это.       — Мне очень жаль, Сонхун, — сочувствует Рики.       — Спасибо, Рики. Я очень скучаю по нему, особенно потому, что всё произошло так неожиданно, но в каком-то смысле он всегда со мной. Просто… мне тяжело после его смерти, — Сонхун кивает, коротко улыбаясь ему.       — Я не могу представить, чтобы это было легко, — Рики понимающе кивает, сердце сжимается, видя, как лицо Сонхуна меняется, а боль проявляется в полной мере.       — Э-это так, но у меня есть несколько замечательных людей, которые поддерживают меня, и мне немного проще, — старший искренне говорит и на его лице появляется нежная улыбка.       — Ну, у тебя тоже есть поддержка от меня, — младший говорит с небольшой улыбкой, чувствуя внутри желание быть рядом с Сонхуном столько, сколько тот захочет. — Мы не так долго знакомы, но если тебе нужно с кем-то поговорить или просто поплакать, я рядом.       Сонхун бросает на него короткий взгляд, но благодарность в его глазах всё равно отчетливо видна, а на губах играет улыбка.       — Спасибо, Рики, и тебе того же желаю, ты же знаешь. Я не хочу лезть не в своё дело, но могу сказать, что в твоей старой школе случилось что-то не очень хорошее. Так что если ты захочешь поговорить об этом или о чем-нибудь ещё, я тоже рядом.       Это такое искреннее предложение, проявление поддержки и заботы, которых Рики не получал так давно. Это заставляет сердце биться пташкой в груди.       — Ты серьезно? — мягко спрашивает Рики.       — М-м-м, — быстро подтверждает старший. — Я серьезно, Ки.       — Что угодно, да? — повторяет Рики себе под нос, но Сонхун всё равно слышит.       — Всё, что угодно, — говорит он.       Рики тихо хмыкает, на этот раз так, чтобы старший не услышал и размышляет над этими словами.       Всё, что угодно.

𖤓𖤓𖤓𖤓𖤓

      — Спасибо, что подвез, Сонхун-хён, — благодарит Рики, выходя из машины перед въездными воротами своего дома.       — Нет проблем, Ки. У тебя очень хороший дом, — говорит Сонхун, оглядывая внешний вид дома.       — Спасибо, хён. Увидимся завтра, — Рики смеется, зная, что мама оценит комплимент, поскольку она частично спроектировала его.       — До завтра, Рики-я, — старший машет ему рукой на прощание.       Как только Рики проходит через ворота, вставляет ключ в переднюю дверь и заходит внутрь, старший наконец-то уезжает. Немного прислушавшись, он понимает, что никого нет дома, поэтому снимает обувь и поднимается в спальню.       Рики ложится на кровать после долгого дня и не может не отметить, что, несмотря на все страхи и нервы, его первый день в Академии Белой Розы прошел хорошо. Он считает, что во многом обязан этим одному темноволосому юноше с очень красивыми зубами-клыками.       Он достает из кармана телефон и наконец-то отправляет сообщение на новый номер, который добавил ранее. me спасибо, что подвез меня, хён и что сделал мой первый день таким классным :)       Он знает, скорее всего, Сонхун не увидит сообщение какое-то время, так как он за рулем. Вместо того, чтобы ждать и постоянно проверять телефон, Рики решает снять форму и принять душ. После этого он собирается сделать домашнее задание во второй половине дня.       Однако, приняв душ, он возвращается в свою комнату с закусками в руках, чтобы подкрепиться и видит ответ от самого Пак Сонхуна.

hoon-hyung

Я рад, что твой день прошел хорошо, принцесса.

Надеюсь, я смогу сделать остаток

твоих дней в этой школе такими же

хорошими, как этот.

Я не думаю, что хочу, чтобы ты

перевелся снова ;)

      Рики неистово краснеет от сообщения и прозвища, которое использует Сонхун. Нелепо, что он так на него влияет, но он как-то совершенно спокойно реагирует на это. Ему нравится Сонхун. Впервые за долгое время у него появился друг.       Хотя, может быть, маленький голосок внутри шепчет, что, возможно, он хочет видеть в Сонхуне нечто большее.
107 Нравится 54 Отзывы 30 В сборник
Отзывы (4)