Часть 8
9 июля 2023 г., 05:43
Шаман смеется, подавшись вперед и утирая рукавом выступающие слезы. Морщинистые щеки растягиваются до предела, а широкая грудь вздымается и расширяется так, что кажется, будто нашитые на рубашке заплаты вот-вот расползутся по швам.
Они находятся у крошечного частного пирса неподалеку от Районга. Пран сидит на плоту шамана, свесив хвост в воду. Пат, скрестив ноги, устроился рядом.
— Стоило ли так далеко плыть? — скептически шепчет Пран на ухо Пату. — Он явно не в своем уме.
— Это говорит русал, который хочет обручиться с человеком, — чуть успокоившись, замечает шаман.
— Тут вы правы, — соглашается Пран. — Я тоже не в своем уме.
— Почему это нужно быть не в своем уме, чтобы в меня влюбиться? — надувается Пат. — Я имею в виду... посмотрите на меня! — он тычет себе в грудь большими пальцами обеих рук. — Красивый, заботливый, хозяйственный. Да, я бы сам в себя влюбился!
— Я точно безумен, — кивает Пран.
Пат бросает на Прана хмурый взгляд, но затем замечает, какой тот красивый в свете луны, и забывает, что злится.
Шаман снова хохочет.
— Вы мне нравитесь, дети, — утирая слезы, говорит он. — Я вам помогу.
— Чего нам это будет стоить? — смерив его внимательным взглядом, спрашивает Пран.
***
Лодка шамана рассекает ровную гладь воды. Шаман объясняет, что для проведения ритуала им следует отправиться в некий грот чуть дальше вдоль берега, так как там особое место, где сходятся энергетические потоки. Шаман на корме, у рулевого весла, Пат на веслах в центре судна, а Пран, которого Пат также затащил на борт, хотя тот сопротивлялся, располагается ближе к носовой части.
Стоит тихая ночь, и Пран ощущает это особенно контрастно с той бурей, что бушует у него в груди.
— Какого черта мы творим, Пат? — шепотом спрашивает он, разглядывая невзрачную цветочную гирлянду на носу лодки.
— Мы все делаем правильно, — как ни в чем не бывало отзывается человек, словно ожидал от русала подобного вопроса.
— Правильно ли?
— Ты этого хочешь, Пран, — уверенно говорит Пат.
Парн долго молчит.
— Разве так важно, чего я хочу? — устало спрашивает он. — Мы из разных миров. Как это может сработать? Это выглядит полным бредом. В конце концов, это закончится полной катастрофой, и мы оба останемся с разбитыми сердцами.
— Я бы в любом случае остался с разбитым сердцем, Пран, — криво усмехается Пат. — Предпочитаю попытать удачу, чем сдаться, не попробовав.
***
— Твоя рыба здесь, — удивленно отмечает Пат, когда Пран ныряет в море, чтобы переговорить с Луисом.
Пат следует за Праном в ту часть грота, где вода более глубокая.
— Ты можешь быть поуважительнее? — высунув голову на поверхность, укоризненно бросает Пран. — Его зовут Луис.
— Приятно познакомиться, Луис! — орет Пат. — Спасибо, что составлял Прану компанию все эти годы!
Пран морщится и снова уходит под воду.
— Он думает, я глухой? — озадаченно спрашивает Луис.
— Не обращай внимания, он просто идиот, — пожимает плечами Пран. — Так сколько времени у меня есть?
— У нее сегодня совещание с осьминогами едва ли не до ночи, и ты знаешь, вечером она вообще не функционирует. Я думаю, она сразу пойдет спать. Но вот на утро... — Луис вздыхает и испуганно озирается. — На утро она точно вспомнит, что ты должен был вернуться еще вчера. И с ее посохом она отыщет тебя в считанные минуты.
Пран кивает.
— Значит, к 5 утра мне нужно быть в своей подводной пещере, — констатирует он. — Спасибо, Луис, ты очень выручаешь.
Луис часто машет хвостом и плавниками, создавая вокруг себя маленький водоворот. Он делает так, когда тревожится.
— Будь осторожен, Пран, — говорит он напоследок. — Удачи тебе и твоему человеку.
***
Шаман говорит, что они проведут ритуал в полночь, и уходит в дальнюю часть грота чертить на стене руны. Пат приносит Прану порезанные кубиками кусочки манго и плюхается рядом на каменный пол.
— Ешь, — говорит он после того, как Пран с минуту сверлит фруктовую тарелку меланхоличным взглядом.
Пран послушно жует манго.
— Тебе нравится манго? — снова подает голос Пат, когда Пран едва успевает съесть второй кусочек.
— Чего тебе надо, Пат? — угрюмо спрашивает Пран.
— Ну... как... — тушуется Пат. — Хотел позаботиться о своем будущем муже.
Пран давится манго и с трудом проглатывает кусок.
— Скажи мне, какую еду ты любишь. С этого дня я буду обеспечивать тебя едой и всем необходимым.
Пран бросает на человека скептический взгляд.
— Я серьезно! — заверяет его Пат. — Ты знаешь, что пока тебя не было, я организовал бизнес по переправке фруктов в Японию? А обратно я везу матчу и продаю ее в богатые дома Таиланда. Я скопил много денег к нашей свадьбе!
— Гм, — говорит Пран.
— Гм? — озадаченно переспрашивает Пат.
— Не обязательно было делать это для меня, — поясняет Пран, продолжая есть свой манго.
— Конечно, обязательно! — возмущается Пат. — Ты достоин роскошной жизни!
— Я должен сказать тебе одну вещь, — говорит Пран. — У меня полно барахла и сокровищ.
— Сокровищ? — растерянно переспрашивает Пат.
— Сундуки с золотыми монетами, драгоценные камни, жемчуг... Подводные фермы с жемчугом, — Пран заканчивает есть и возвращает пустую тарелку сидящему с открытым ртом Пату. — Я могу купить весь твой остров.
Пат склоняется к Прану и тычет его пальцем в бок.
— Ты меня разыгрываешь?
Пран качает головой.
— Откуда у тебя столько денег?
— Обычно мне все это дарят из-за моего положения, — пожимает плечами Пран. Он вздыхает и потирает лицо ладонью. — Я не знаю, как это лучше сказать, поэтому просто скажу. Моя мама — морская королева. А я ее единственный сын.
— Ты меня разыгрываешь, да? — снова повторяет Пат, в этот раз выглядя еще более настороженным.
Пран молчит, разглядывая водную гладь, мерцающую в серебристом свете луны.
— О-о-о-о-о, — тихо тянет Пат. — О-о-о-о-о, — он встает на ноги и принимается расхаживать кругами по пещере.
— Ты в порядке? — спрашивает Пран.
— Нет, — твердо заявляет Пат. — Мне нужно... Погоди, мне нужно немного времени, — он продолжает быстрым шагом наматывать круги, затем резко останавливается посреди движения. — Пран, а ты, получается, принц?
— М-м, — озадаченно кивает Пран.
— О-о-о-о-о, — снова принимается подвывать Пат, возобновляя свои круги. Через полминуты он вновь резко замирает. — Пран, а у тебя и корона есть?
— Ну, есть, — начинает раздражаться Пран. — Да, что с тобой?
— О-о-о-о-о, — Пат переходит на скулеж. — У него и корона есть! — бормочет он себе под нос. — Он издевается! — Пат спотыкается о собственную ногу, взмахивает руками, разворачивается и принимается ходить против часовой стрелки. — Нет, ну как можно быть таким... — снова бормочет он. — О-о-о-о-о, что же делать!
— Пат! — зовет Пран, но его игнорируют. Пран недовольно хмурится и переходит на командный тон: — СТОЯТЬ! — рявкает он.
Пат замирает на месте.
— СЮДА ПОДОШЕЛ!
Пат суетливо подходит к Прану и опускается на колени рядом с ним. В его широко распахнутых глазах читается полное непонимание происходящего.
Сохраняя командный тон, но чуть сбавив резкость, Пран продолжает:
— Сделай глубокий вдох на раз-два-три, выдох на раз-два-три. Вдох раз-два-три, выдох раз-два-три. Молодец. Продолжай дышать.
Пат повинуется и старается дышать на три счета, как велит Пран. Проходит две минуты, и Пран замечает, что Пат прекратил елозить.
— Расскажешь мне, почему ты паниковал? — спрашивает русал.
Пат слегка хмурится.
— Ты только что сказал мне, что ты принц! — возмущается он.
Пран вопросительно приподнимает брови.
Пат беспомощно стонет.
— Ты и так весь такой прекрасный и блестящий, а теперь ты вываливаешь на меня информацию, что у тебя голубая кровь и ты носишь корону. Чего ты от меня ожидаешь? Конечно, я перевозбудился. Мне нужно время, чтобы справиться с собой. Мне, пожалуй, следует держаться от тебя подальше, — Пат подчеркнуто отодвигается от Прана на расстояние метра. — Я могу не удержать себя в руках, знаешь, — жалобно добавляет он. — Какого черта ты такой сексуальный?
Пран открывает рот, чтобы что-то возразить, но осознает, что у него нет резонных аргументов для столь нерезонного обвинения. В итоге, они молча смотрят друг на друга как два идиота.
В этот момент шаман отрывается от восточной стены и подходит к ним.
— Готово, — будничным тоном бросает он. — Можем начинать.