Часть 12
9 августа 2023 г., 16:11
Вай оставляет принца проспаться после ночных приключений и отправляется позависать в зарослях водорослей с другими крабами. Всего-то пару часиков тишины, думает он. Он это заслужил. Когда он возвращается в пещеру, принца уже нет. Принца нет всю ночь. Вай чувствует дежавю. Вай вообще много чего сейчас чувствует. Не все из этого можно озвучить в приличном обществе.
Луис не знает, где принц. Безмозглая, бесполезная рыба!
Ничего не остается, как отправиться к жилищу того злосчастного человека. Где еще искать принца? Вай не сомневается, что он там! Хотя они договаривались, что в ближайшее время принц будет сидеть в своей пещере и притворяться хорошим рыбом.
Вай с ностальгией вспоминает, как раньше принц был послушным русалом, который все делал правильно. Нужно же было ему влюбиться! Вай досадно плюется пузырьками воздуха. Как он оказался втянут во всю эту историю? Вай этого не заслужил.
Когда Вай оказывается вблизи острова, уже светает. Он ждет на пляже какое-то время, и вскоре действительно видит принца, а заодно и его человека, этого мудака.
У него уходит какое-то время, чтобы унять панику при виде ног у принца. И еще столько же времени, чтобы привлечь его внимание.
— А, Вай! — наконец, замечает его принц. — Хорошо, что ты здесь. Кое-что произошло.
— Да ну, нахуй, — с каменным лицом отзывается Вай. — Да ну, нахуй, Ваше Высочество, — поправляется он.
— Вовсе не обязательно язвить, — усмехается принц.
— Пран, я уже чувствую, как королева отрывает мне клешни, — говорит Вай, болезненно ежась.
— Да брось, это неразумно винить тебя в том, что произошло, — заверяет его принц.
— Какая мать станет вести себя разумно, когда ее ребенок превратился... в ЛЮДЯ! — сердито парирует Вай.
Принц задумывается.
— Тут ты прав... Тогда... скажи ей, где я.
Вай оторопело пялится на этого сумасшедшего.
— Если вы с Луисом меня сдадите, она будет к вам мягче, — объясняет принц. — А мне все равно рано или поздно нужно будет с ней объясниться. Не вижу причины откладывать.
— Причины он не видит, — недоверчиво таращится на него Вай. — Ты ее вообще видел, когда она в гневе?
Принц морщится и трет переносицу.
— Мне нужно время кое с чем разобраться, Вай. Передай ей, что я увижусь с ней через два дня, на рассвете, вон у тех рифов.
Он поднимается и уходит. На ногах. Вместе со своим человеком. Забирается в лодку и куда-то сваливает. Вай поверить не может, что его снова оставляют разгребать последствия. Он забирается назад в воду, зарывается в песок и делает вид, что он “в домике”, и ему не нужно ни за что отвечать.
***
Пат отвозит их на стоящий на якоре торговый корабль, и они направляют судно в сторону жилища шамана. Пока команда моряков суетится вокруг, расправляя паруса, Пран задумчиво ковыряет деревянный поручень и сверлит взглядом поверхность залива.
— О чем думаешь? — по-видимому, закончивший с раздачей указаний Пат, пристраивается у поручня рядом с Праном.
Пран заканчивает ковырять поручень и какое-то время наслаждается близостью Пата, который не упустил возможности прижаться к нему всем боком.
— Помнишь, я говорил тебе, что у меня было ощущение, что что-то такое случится? Перед тем, как я в человека превратился...
Пат кивает:
— Угу.
Пран снова замолкает и прислушивается к себе.
— Что-то не так? — спрашивает Пат.
— У меня снова это ощущение, — говорит Пран. — Что-то снова случится.
Пат теребит рукав рубашки и глядит на него широко раскрытыми глазами.
— Но... э... ты думаешь, я превращусь в русала?
— Что? — брови Прана уползают к линии роста волос. — С чего ты взял?
— Я уже думал об этом, — бормочет Пат. — Почему только с тобой случилась трансформация? Разве не должно и со мной что-то произойти? — он хватает Прана за руку. — Пран, я не могу быть русалом, кто тогда будет о Па заботиться?
Пран усмехается, глядя на его панику.
— Давай не будем надумывать, — говорит он. — В любом случае, мне кажется, мы можем это контролировать. Просто нужно время, чтобы понять, как это работает.
— Ты такой умный, — с восхищением смотрит на него Пат. — Ты заслужил обнимашки!
Пран закатывает глаза, пока Пат проворно обвивает руки вокруг его талии.
— Осторожно, матросы увидят, — недовольно бубнит Пран.
***
Когда снаружи становится слишком жарко, они прячутся в каюте. Пран забирается с ногами на сомнительной свежести койку и рассматривает руководство по управлению кораблем, которое нашел в одном из ящиков шкафа. Пат сидит рядом и надоедает.
— Поешь закусок, Пран. Ты даже не завтракал.
— Я не голодный. К тому же, мы пока что так и не выяснили, что из еды я могу есть.
— Мы и не выясним никогда, если ты не попробуешь.
Пран вздыхает и съедает дольку чего-то белого.
— Вы люди действительно так часто едите? — старательно жуя, спрашивает он. Этот кусочек оказывается твердым, но в целом сносным на вкус. — М-м-м, неплохо.
Пат делает пометку в блокноте: “гуава”.
— Это разве часто? Как же тогда русалы питаются?
— Раз в день, — пожимает плечами Пран.
— Как вы выживаете? — изумляется Пат. — Странно, ты даже не выглядишь тощим.
Пран откладывает книгу и выгибает бровь.
— Ты считаешь меня толстым?
— Я имел в виду, у тебя крепкое телосложение.
— Ох, крепкое? — Пран усмехается и нависает над Патом.
Пат суетливо откладывает тарелку на пол, чтобы ничего не рассыпать.
— Покажешь мне, где?
Глаза Прана сверкают в полумраке каюты. Пат поднимает руку и осторожно кладет ее на живот Прана. Он распластывает ладонь, ощущая под ней мышцы пресса.
Пран выгибает бровь, словно бросая вызов. Пат ведет ладонь вверх, по груди, затем переводит ее на бицепс правой руки, которой Пран упирается в стену рядом с его головой.
Пран подается вперед, и Пату ничего не остается, кроме как отклониться и плюхнуться на спину. Пран зависает над ним, уперев руку рядом с его головой.
— Нравится?
— Нравится.
Пат выглядит как зачарованный коброй мышонок.
Пран приподнимается, садится назад на свое место и тянется за отложенной книгой.
— Ну, я тоже считаю, что я ничего, — будничным тоном заявляет он.
Пару секунд Пат лежит с открытым ртом, затем...
— Ты редиска!!!
Пат вскакивает и бросается щекотать Прана. Пран смеется, уворачивается и использует книгу, как щит.
***
Когда до места остается не больше получаса, сверху доносятся встревоженные крики матросов. Выбежав на палубу, Пран с угрюмым видом оценивает ситуацию: налетел ветер, небо заволокло тучами, а вода стала неестествнного чернильно-черного цвета.
— Она нагнала нас быстрее, чем я рассчитывал.
— Что? — спрашивает подошедший Пат.
— Моя мама нашла нас быстрее, чем я рассчитывал.
— О, — Пат озадаченно чешет в затылке. — Что нам делать?
— Ничего, — отзывается Пран. — Это ее стандартный запугивающий маневр. Похоже, она не станет атаковать судно со мной на борту. Все, что ты видишь, — просто для шоу, — Пран указывает на воду. — Смотри, сейчас акулы будут.
И действительно, через несколько секунд поверхность воды разрезает первый акулий плавник. Следом за ним появляются десятки других. Акулы кружат вокруг корабля, клацая огромными зубами.
— Это иллюзия, — комментирует Пран. — У нас тут даже акул такого размера не водится.
Но матросы покупаются. Матросы парализованы страхом, и у Пата уходит больше времени, чтобы дотянуть корабль до берега.
Когда они пришвартовываются и сходят на сушу, погода чудесным образом возвращается в норму.