«Нашим потомкам, которые тоже столкнулись со скверной и пришли в наши залы в поисках ответов и спасения от грязной крови.»
— Мистер Поттер?.. У вас всё хорошо? Гарри с приглушённым хлопком закрыл книгу, пряча её в один из внутренних карманов аврорской мантии, расположенный за спиной. Что бы не было в книге, показывать это взволнованному обществу не стоило. Только внутренних распрей им и не хватало! — Да, всё окей. Гарри оставил свою старую мантию на полу, снова проходясь по кабинету. На одной из стен, правой, если смотреть от двери, виднелись углубления, явно оставшиеся после разрыва снаряда, однако никаких металлических осколков видно не было. Означало ли это, что кто-то убрал за собой улики? Волшебники никогда таким заниматься бы не стали. Было и ещё нечто странное: обгоревшие деревяшки валялись по всему кабинету, что было невозможно, ведь шкафы стояли только вдоль стен, а в кабинет после или во время пожара никто не входил. В раздумьях, Гарри вышел в коридор и тут же заметил чёрное пятно на полу. В горле против воли появился ком: здесь умирала Гермиона. Как бы не старался, Гарри так и не смог найти гильзы на полу и пулевые отверстия в стене. Может быть, виной последнего было особо прочное покрытие стен Отдела Тайн. Не считая книги, предъявить которую он не сможет, улик не было, и люди, желающие знать, что преступник пойман, подумают также, как и Мартин. И их так легко будет не заткнуть. Общество расколется, стоит ему только дать шанс. Нужно было доказать, что нападение произошло без использования магии. Пожиратели Смерти никогда не стали бы использовать маггловское оружие. Однако волшебство использовать было слишком рискованно… Взгляд Гарри остановился на напряжённой спине подчинённого. — Мартин?.. — Да, сэр? — ответил юноша, не оборачиваясь и продолжая вглядываться в темноту коридора. — Ты знаком с изолирующим заклинанием? — Конечно, сэр! — кто бы сомневался. Наверняка, это заклинание есть в списке необходимых для сдачи ТРИТОН. — Сможешь создать изолирующую сферу с диаметром метров 20? — Мартин забавно нахмурился, будто что-то вычисляя, и уверено кивнул. — Отлично! Её нужно будет удерживать всего пару минут, ты справишься! Парень, явно поплывшей от похвалы своего кумира, кивнул и решительно принялся за дело. Вскоре вокруг них сверкал небольшой купол, удерживающий и поглощающий всё волшебство. Это заклинание часто использовали на местах преступления, чтобы спокойно исследовать следы чужой магии, не оставив при этом своей. Что самое прекрасное в нынешних обстоятельствах, купол сжигал и свой собственный магический след. Единственный и главный минус заклинания — огромный расход магии пользователя. Именно поэтому Гарри тут же использовал сканирующее заклинание, и остатки магии, используемой в радиусе 10 метров в течении 7 дней тут же засветились яркими красками. Вот огромное пятно магии — это место, на котором Гарри лечил свою лучшую подругу. Тут же отсвет нежной целительной магии Малфоя. Небольшой налёт волшебства был в кабинете и на двери, ведущей в него, однако всё это был всего-лишь остаточный фон от магических предметов. И больше ничего. Это же видел и побледневший от усталости Мартин. Гарри прошёл ещё несколько раз по окружности изоляционной сферы, но никаких следов волшебства так и не нашёл. Вывод напрашивался очевидный — нападение на них совершили магглы. Убрав сферу, Мартин и Гарри в абсолютной тишине двинулись к лифтам. Оба они были поглощены размышлениями. — Я хочу, чтобы ты написал отчёт о том, что увидел. Следов магического воздействия нет. Зато есть следы применения маггловского оружия, хоть само оно и не обнаружено. — Есть, сэр, — Гарри скосил взгляд на подчинённого, прислонившегося к стене лифта. Юноша явно был утомлён и магически истощён. — Мартин? — юноша поднял взгляд на Гарри, и тот положил ему руку на плечо, ободряюще сжимая костлявое плечо под алой мантией. — Я очень прошу тебе, не натвори глупостей. Мы всё выясним, но сейчас- — Так ведь этот маггл ходит где-то среди нас, сэр! — тут же воскликнул Мартин, при этом даже не пытаясь скинуть руку со своего плеча. — А мы даже не можем его вычислить! А если он снова попытается убить вас или миссис Уизли?.. — Тогда мы с ней с этим разберёмся. Мартин явно был недоволен таким решением, но не смел перечить кумиру и прямому начальнику. — Зачем вы вообще меня с собой взяли?.. — недовольно пробурчал юноша после длительного молчания. Двери лифта открылись прямо рядом с атриумом, и Гарри перед самым выходом ослепительно улыбнулся подчинённому. — Отчёт не хотел писать. Двери лифта закрылись, скрывая и унося на следующий этаж шокированное лицо подчинённого. Гарри, довольный своей шуткой, отправился на шум голосов, спиной ощущая углы книги. С тех пор, как на Косую Алею (а может быть и весь магический мир) напали магглы прошло чуть больше трёх суток. В тот первый день, аппарировав в министерский атриум, Гарри был поражён количеством людей, находящимся там. Каждое пространство тёмного пола было занято чьим-то раненным телом. С тех пор все расползались по углам, то ли не желая видеть чужие напуганные лица, то ли пытаясь занять руки в тщетных попытках успокоиться, но теперь в атриуме собрались, кажется, все, кто мог передвигаться. И все, каждый из них был недоволен. Люди вовсе не стояли безликой толпой, они делились на группы по определённому признаку, и этот признак явно угадывался даже с дальнего расстояния, на котором находился Гарри. В целом толпа выглядела, как логотип недавно созданной кинокомпании, выпускающей мультики. Явно выделялись два небольших радикально настроенных центра. Один формировался вокруг Малфоя, который выглядел невероятно спокойно и собрано, пока за его спиной стоял высокий темнокожий Блейз Забини и более хрупкий Теодор Нотт. Вторым центром притяжения были Гермиона и стоящий за её спиной Невилл. Большая же часть толпы просто слушала за перебранками представителей двух групп, лидеры которых продолжали хранить молчание, периодически перекидываясь взволнованными взглядами. Несмотря на напряжённую атмосферу грядущего насилия, Невилл, Гермиона и её личный помощник продолжали выдавать зелья и продовольствие, а потому Гарри смог протолкнуться к подруге под недовольное бурчание людей из очереди. — Гарри! — при виде друга, Гермиона облегчённо выдохнула. Гарри заметил, как она сделала пол шага в перёд, как будто желая обнять его при встрече, как всегда это делала при встрече. По толпе при звуке имени Гарри прошла волна шёпота. — Я украду у вас нашего министра на пару минут, хорошо? — широко улыбаясь, спросил Гарри у толпы. Раздалось несколько смешков, атмосфера как будто стала лучше, однако прежде, чем Невилл успел расслабить сведённые от напряжения плечи, кто-то вдруг сказал «Конечно, забирай хоть навсегда, всё равно от неё никакого толка», и всё стало как и прежде напряжённо. Гермиона недовольно поджала губы, но ничего не сказал в ответ, и Гарри увёл её в сторону, подальше от прислушивающихся к их разговору людей. — Что-то случилось?.. — Среди прочего?.. Ко мне заходил Коллинз- — Вот ведь жук! — вскрикнула Гермиона и тут же взволнованно огляделась, мысленно ругая себя за громкость. — И что он хотел? — Хотел, чтобы я не дал тебе связаться с министерствами других стран, — Гермиона в гневе скрестила руки на груди и уже открыла рот, чтобы возмутиться, но Гарри продолжил. — А ещё всучил мне приказ, заверяющий это и подписанный всеми отделами. Гермиона прикусила нижнюю губу, явно раздумывая над дальнейшей тактикой. Взвешивала, что ей делать и как, а толпа за её спиной становилась всё громче, требуя Невилла, у которого руки тряслись от волнения, поторопиться. Подняв глаза на друга, Гермиона нахмурилась ещё больше. — Это ведь не всё, да? — Да, — легко ответил Гарри, скользя взглядом по толпе людей. — Я ходил в Отдел Тайн. На нас точно напал маггл, — Гермиона вскрикнула и прижала руки к губам, пытаясь не выглядеть через чур напуганной, но все её усилия были тщетны, и на них стало поглядывать ещё больше людей. — Есть ещё кое-что. Коллинз убрал оттуда охрану. И из кабинета пропали все доказательства причастности магглов. — Ты же не хочешь сказать, что- — Да, по-моему, Поттер именно это и хочет сказать, — из-за спины Гарри раздался голос Малфоя, и теперь на них пялились уже, кажется, все. — Но что более важно… вы действительно думаете, что где-то среди нас ходит вооружённый маггл? — Говори потише! — тут же попросила Гермиона. — Ну, вообще-то скорее всего он не один, — флегматично заметил Гарри. Гермиона и Малфой с ужасом и неверием уставились на него. — Спасибо, мистер Глава Аврората, мне стало спокойнее, — иронизирует Малфой, невольно поводя плечами. Все они стояли таким образом, что за их спинами находилась толпа людей. Их могли убить в любой момент, и от этого становились ужасно неспокойно. — Вы мне лучше скажите, что будете делать вот с этим?.. — Малфой элегантно кивнул в сторону, явно имея в виду толпу. Гарри и Гермиона взволнованно переглянулись. Решения у них пока не было. — Коллинз решительно настроен залечь на дно, — наконец оповещает Гарри. Малфой возмущённо втягивает воздух и злобно прищуривается. — Он серьёзно?.. А ничего, что меня уже второй день пытаются уговорить поднять восстание и открыто напасть на маггловские города? Если так, может, мне стоит- — Заткнись! — рыкнул Гарри едва слышно, сжимая руку Малфоя. — Ты что, не видишь, что все и так готовы с цепи сорваться? — Гарри говорил едва слышно, его глаза сверкали из-под тёмной чёлки. — Сегодня мне предложили арестовать тебя больше десяти раз. Не. Искушай. — У тебя дурацкие шутки, Малфой, — спокойно сказала Гермиона. — В жизни не поверю, что ты решишься открыто пойти против официальной власти. — Я — нет, а вот множество чистокровных, которых заставили жить на холодном полу вместо привычных тёплых перин их родовых замков — да! — И ты их поддержишь? — Гермиона прямо смотрела в серые глаза Малфоя, и тот уже сделал несколько шагов назад, явно чувствуя дискомфорт от разговора. — Да на нас смотрят, как будто это мы убили две трети волшебников Британии! Неужели ты не чувствуешь настроений, что витают в воздухе?.. — Гермиона недовольно прищурилась, Малфой упрямо смотрел на неё в ответ, чуть наклонившись вперёд, чтобы их глаза оказались на одном уровне. — Если ты не заметила, все считают, что это Пожиратели Смерти напали на вас с Поттером. Некоторые начинают в открытую заявлять, что это действия Пожирателей Смерти привели к тому, что магглы нас обнаружили, и именно поэтому нам никто не помогает. Неужели ты ничего этого не замечаешь? — Не все учились на Слизерине! — уязвлено отмечает Гермиона, снова окидывая взглядом толпу. — А жаль, — с искреннем сожалением вздыхает Драко. — Ну вот, теперь ты точно это знаешь. Что будешь делать теперь? — Мы должны связаться с нашими союзниками и сделать это прилюдно, — решительно заявила Гермиона, упрямо смотря на Гарри. — А что будет, если они нам откажут в помощи? Или решат напасть на нас, пока мы ослаблены? — интересуется Гарри, недовольно качая головой. От использования аргументов Коллинза, было тошно. — Не обязательно выкладывать сразу все наши карты, — заявляет Малфой и отчего-то Гарри кажется, что тому стало спокойнее от осознания, что ему не придётся решать все вопросы в одиночку. Да, похоже, он снова бежит от насильно впихиваемой власти. — Даже если они нам откажут, люди будут знать, что мы хоть что-то делаем, — решительно заявила Гермиона, прямо глядя в глаза другу. — Если нам откажут, мы сможем выйти из подвешенного состояния, сможем дать всем цель, тем самым прекратив внутренние конфликты. Гарри пожал плечами, свой выбор он уже сделал. Какие бы ни были последствия, он будет выступать за открытость перед людьми. — Что насчёт международной конфедерации магов? Мы не можем просто дождаться её? — предпринял последнюю попытку Гарри. — Поттер, ты уже несколько месяцев, как лорд! Мог бы и узнать такие вещи. Никто из участников не имеет право распространяться о том, что было сказано на собрании. Они смогут только начать принимать законы, исходя из того, какие решения там были приняты, — тут же поспешил объяснить Малфой. — Класс! Просто замечательно! — безумно улыбнулся Гарри. Гарри, Гермиона и Драко замолчали и только теперь услышали, как шумно у них за спиной. Люди продолжали шептаться, никого уже не волновали зелья или пища. Гул становился таким громким, что казалось, будто воет одно грозное существо. — Чё вы там шепчетесь?! Может, нам тоже стоит это знать?! — закричал кто-то из толпы, и вдруг все разом перестали болтать и шептаться. — Вот именно! Это и нас касается! — закричал кто-то в другой стороны зала. — Когда нам вернут наши палочки?! — Я хочу домой! — закричала какая-то женщина совсем рядом. Гарри сжал зубы, неосознанно выпрямляя спину. Люди, стоящие к ним ближе всего, оставались безмолвными, и от этого становилось ещё больше не по себе. Всё это напоминало ему худшие школьные годы, когда его подозревали в мошенничестве на Кубке Огня или убийстве Сердрика. Толпа не умеет слышать. Вдруг даже эти вскрики прекратились и в оглушающей тишине раздался стук каблуков, когда Гермиона вышла вперёд, поднимаясь на бортик фонтана, чтобы все её слышали. Гарри тут же находит глазами личного помощника Гермионы и кивает ему в сторону его начальницы. Тот понятливо кивает несколько раз и проталкивается в толпе к девушке, на которой сосредоточено всеобщее внимание. Фонтан достаточно далеко, но даже отсюда Гарри видит, как дрожат руки его подруги. Рядом напряжённо замирает Малфой, всматривающийся в толпу, как будто у маггла на лбу будет написано, что он маггл. — Я готова ответить на все ваши вопросы, только спрашивайте по одному и соблюдайте тишину, пока я даю ответ. На пару секунд снова повисла тишина. — Что случилось три дня назад? — На нас напали магглы. Мы сделали всё возможное, чтобы спасти максимальное количество волшебников, и сейчас стараемся помочь каждому из вас. По толпе пробежал ропот, который звучал, как трескающий вековой лёд. И из-под него, как вода из источника, побежали вопросы. Их было так много, что Гермиона едва успевала отвечать. Она говорила честно, люди это чувствовали, и оттого никто не пытался выхлестнуть на неё своё недовольство, даже если ответ им не нравился. Вначале люди спрашивали о самых простых вещах: хватит ли им пищи, сколько они ещё будут оставаться в Министерстве, где они могут обустроиться. Но затем вопросы стали сложнее, а ответы на них нравились людям всё меньше. — Кто совершил покушение на вас и Гарри Поттера? — спросил кто-то из толпы, и все напряжённо уставились на уже охрипшую Гермиону. — Точно не бывшие Пожиратели Смерти, однако расследование ещё идёт, — ответил Гарри со своего места, и все разом повернулись к нему. — Что вы будете делать дальше? — спросила молодая женщина из первого ряда. Гермиона и Гарри встретились взглядами через весь атриум, и Гарри, тяжело вздохнув, кивнул. Пока девушка под одобрительный гул толпы рассказывала о плане и пыталась настроить связь сразу с несколькими странами, Гарри и Малфой продолжали стоять позади всех. Оба они думали о том, что Гермиона чуть более слизеринка, чем сама хочет признавать. Ведь пронесла же она всё оборудование заранее. Вон как её помощник со знанием дела таскает и настраивает связь. Такое за пару минут не притащишь, значит, эти двое давно готовились к такому повороту, а разрешение Гарри ей было вовсе и не нужно, она бы всё равно поступила так, как считает правильным. Интересно, в политики такое же превалирование змей над другими факультетами, как львов в аврорате? Или это сама политика делает всех слизеринцами? — Малфой? — спросил Гарри, замечая во всех входах в министертсва небольшие отряды личного отряда аврора министра. — Чего тебе, очкастый? — недовольно поморщился Малфой. Он явно раздумывал, не прийти ли ему на помощь Грейнджер. — Ты ведь мне должен, да? — Малфой сразу же напрягся, сосредотачивая всё своё внимание на собеседнике. — За тот случай в Выручай Комнате. Я спас тебя, и ты сказал мне того, что будешь мне должен. — Ты это к чему клонишь, Поттер? — Я дам тебе книгу, и ты поклянёшься, что сохранишь её, никому не покажешь, никому не отдашь, а когда я попрошу — вернёшь её мне без всяким условий и требований. — Хочешь использовать Неприложный обет и нарушить свой же запрет на использование магии? — ехидно спросил Малфой. — Нет. Твоего слова мне будет достаточно, — сказал Гарри и протянул для рукопожатия блондину. Тот уставился на руку, как будто вместо обычной ладони увидел щупальце, но после заминки крепко пожал её. Всё ещё краем глаза наблюдая за аврорами, Гарри незаметно передал книгу слизеринцу. — Кстати, ещё один совет, — блондин спрятал книгу в своём пиджаке и заинтересовано промычал. — Бери своих чешуйчатых друзей и прячься где-нибудь. — С чего бы мне это делать? Меня же защищает сам Гарри Поттер. — «Сам Гарри Поттер» лишится свое должности сразу после завершения трансляции. Видишь тех ребят? — брюнет указал глазами на замерших на всех выходах солдат. — Они по нашу с Гермионой душу. Так что лучше сваливай поскорее. — Какая забота! — с сарказмом сказал Малфой, но уже привлёк внимание своих друзей, пробиравшихся к нему сквозь толпу. — Конечно забота… — искренне ответил Гарри и хлопнул Малфоя по плечу, — …о книжке! Малфой вместе со своими дружками скрылся в толпе, а затем вышли через один из выходов. Их никто не остановил. Тем временем Гермиона закончила все приготовления, и на ткани, которую во время выборов использовали, чтобы транслировать предвыборные речи, появилось сияние соединения. Волшебство работало на подобии камина, только лучшего качества, при этом магии почти не тратилось. Гермиона, будучи заместителем магии долгие годы, знала об экстренном канале связи между союзными странами, и теперь воспользовалась им. Тысячи людей замерло, вглядываясь в мерцающее полотно. Вдруг четыре из пяти полотен погасли, а пятое отразило уставшее и потерянное лицо женщины. В этой пожилой и уставшей женщине с трудом угадывалась нынешний президент МАКУСа, Эйбигейл Флеминг. — Мисс Флеминг… — начала Гермиона, но женщина её перебила. — С сожалением заявляю, что по результатам голосования Магический Конгресс Управления по Северной Америке сегодня утром официально был расформирован. — Но почему?.. — с дрожью в голосе спросила Гермиона. — Как же вы теперь?.. — А то вы не знаете причину, Гермиона, — произнесла статная женщина, укоризненно глядя на Гермиону. — Не нужно держать нас за идиотов. Мы прекрасно знаем, что на вас, как и на все остальные магические поселения мира, было совершено нападение магглами, — из толпы послышались тяжёлые вздохи и даже плачь. — Мы понесли значительные потери и приняли решение о децентрализации оставшихся поселений. — То есть. вы все теперь сами по себе?.. — поражёно переспросила Гермиона, её голос дрожал. — Но разве… разве мы не должны объединиться?.. — Чего ради, милочка, нам объединяться с теми, по вине которых нас и обнаружили. Магический Конгресс Управления по Северной Америке всегда выступал за отдаление от магглов, но вы убедили нас сблизиться с ними, убедили нас отменить закон Раппапорт… и вот к чему это нас привело… — Но… может быть, вы уже пытались связаться с другими нашими союзниками? Ещё день назад они были настроены на сбор совета, и… — Боюсь, вам не стоит ждать ничьей помощи. Желаю вам удачи, Гермиона. Связь оборвалась, и в наступившей тишине скрип обуви личного отряда авроров министра звучал оглушающе громко. В гробовой тишине авроры арестовали Гермиону, а затем и Гарри. Оба они не оказывали ни малейшего сопротивления, а толпа расступилась, когда их вели через весь атриум.Часть 4
17 февраля 2024 г., 12:29
По мере приближения к атриуму, людей в мрачных коридорах Министерства становилось всё больше. Почему-то они не заходили в многочисленные опустевшие кабинеты, предпочитая устраиваться прямо на мраморном холодном полу вдоль стен. Гарри отчего-то готов был поспорить, что все сидящие выросли с магглами. Волшебники не привыкли прятаться, не слушали истории и советы по самоспасению от старшего поколения, не были готовы к подобной катастрофе. Невольно вспомнилась битва за Хогвартс. Тогда в замке во время битвы остались и совсем маленькие дети: магглорождённые прятались вдоль стен, а чистокровные растеряно стояли в самых неожиданных местах, мешаясь под ногами во время боя. Боги, как там его дети? Тоже прячутся вдоль стен? Знают ли они о том, что произошло? Хотелось бы верить, что нет. При мыслях о детях, Гарри тяжело вздохнул. Как бы он не хотел, сейчас он ничего не мог сделать, не мог отправиться в замок, не мог позвонить им по телефону (конечно, зачем проводить в замок телефонную связь), не мог даже отправить им Патронус, боясь привлечь лишнее внимание. Оставалось только надеяться, что Рон успел до них всех добраться, а учителя оказались достаточно профессиональны, чтобы защитить всех своих подопечных.
Все люди, сидящие вдоль стен, провожали взглядом алую манию Гарри, когда тот проходил мимо них. Некоторые дети пытались цепляться за пролетающие перед их носом алую аврорскую ткань, но в последний момент останавливались твёрдой рукой близко сидящих взрослых. И Гарри был им за это благодарен, скоро ему предстоит очень тяжёлый разговор, мыслями о котором была забита вся его голова.
Несмотря на иррациональную антипатию к мистеру Коллинзу, Гарри был вынужден признать, что логика в его словах всё же есть. Аврорат был создан для защиты волшебников. Что защитит их лучше? Какую тактику лучше выбрать? Открытости? Конечно, предложи людям выбор, и они тут же потребуют информацию, но готовы ли они к ней? Действительно ли она им нужна? А есть ли смысл связаться с соседними государствами? Все эти вопросы должен решать не глава аврората. Это вопросы компетенции министра. Вот только вопрос в том, кого считать министром? От кого нужно защищать политическую систему? От Гермионы? Или от Коллинза? Может ли Гарри беспристрастно выбирать? Поддержав одного из них, доверие второго будет потеряно. Гарри был согласен с позицией Гермионы, вопрос был в другом: сможет ли она удержать вожжи разъезжающегося в разные стороны общества?..
Гарри завернул за угол, уже видя открытые ворота, ведущие в Атриум, когда к нему навстречу выбежал взволнованный ещё совсем юный аврор. Гарри в нём тут же узнал юношу, который первый к нему кинулся после нападения. Сейчас выражение его лица тоже было взволнованным, и Гарри невольно попытался вспомнить, бывало ли у него другое выражение лица.
— Сэр! — Гарри поморщился от громкого крика. — Простите… — сказал молодой человек, тут же сбавляя тон.
— Что случилось? — Гарри всё пытался вспомнить имя аврора, но всё не мог поймать всплывающее имя за хвост.
— Мне было приказано… неофициально, никаких бумаг мне не передавали, но… — как же его зовут?.. Гарри теперь вспомнил этого юношу. Он поступил на службу буквально месяц назад, и босс представил его всем в первый же день… Гарри помнил, что в тот момент пил утренний кофе, просматривая материалы нового дела. Помнил даже, что в тот момент беспокоился, успеет ли закончить эту миссию к ежемесячной встрече с Гермионой и Роном. И всё же, как его зовут?.. Такое непримечательное имя, неизвестная фамилия…
— Что случилось? Постарайся уложиться в десяток слов, — сказал Гарри, положив руку юноше на плечо. Этот способ с новичками всегда использовал босс. Так они меньше терялись в словах.
— Я охранял Отдел Тайн. Но меня оттуда выгнали, и никого вместо меня не оставили, — юноша поморщился, оба его кулака были сжаты. Он действительно считал слова. Гарри же больше волновало не его многословие.
— Кто именно тебя оттуда выгнал?
— Секретарь мистера Коллинза, сэр, — Гарри поражённо посмотрел в невинные голубые глаза юноши. Неужели он не понимал, о каких вещах стоит рассказывать, а о каких нет? Не то, чтобы Гарри жаловался, сейчас ситуация сложилась в его пользу.
— Хорошо. Тогда мы пойдём туда и проверим, не появился ли там кто-то.
— Мы?… Сэр! Я. это… такая честь, работать с вами! Я столько о вас читал!
Аврор начал бормотать себе под нос что-то восторженное, а Гарри, печально взглянув в сторону Атриума, уже шагал в обратном направлении. Всё происходящее складывалось в скверную картину. С чего бы убирать охрану с места преступления? Понадобились люди? Так ведь новый приказ этому недоразумению так и не отдали. Значит, дело не в этом. Значит, Отдел Тайн решили оставить без охраны. Приказ Коллинза? Может, причиной этого странного разговора была вовсе не Гермиона и её идеи? Может быть, изначально просто хотели, что Гарри начал расследование позже?..
Заходя в лифт, Гарри устало потёр глаза. Граница между хорошим детективом и параноиком иногда весьма условна. Однако если его безумная теория правдива… стоило обезопасить юношу, что стоял рядом с ним и едва не подпрыгивал от восторга. Предупреждён значит вооружён. В данном случае — буквально.
— Аврор…
— Я — Мартин Клинт, сэр!
— Аврор Мартин, как думаешь, кто напал на меня и миссис Уизли?
— Я не уверен, сэр, — Мартин выглядел неуверенно. Кажется, это его второе агрегатное состояние.
— Мне не нужен отчёт о расследовании. Я прошу тебя поделиться мыслями, — сказал Гарри, из-под чёлки рассматривая юношу. Вместе с именем он вспомнил об этом юноше всё. Ещё один когтевранец. Очень умный. О нём упоминали задолго до поступления в аврорат. Ещё бы не упоминали, парень сдал все ТРИТОНы на высший бал. Сам Гарри не сдавал ни одного. Все ещё удивлялись, почему такой многообещающий юноша не пошёл в науку или преподавание. Может, он не такой уж и бесполезный? Собрал же он данные для собрания.
— Хорошо… думаю, это… могли бы быть сторонники Пожирателей Смерти, сэр, — неуверенно сказал юноша, и Гарри недовольно покачал головой, мельком отметив, что они проехали уже половину пути.
— Ты правда так думаешь?
— Я думаю, что это один из вариантов… сэр.
— Тогда поделись остальными, потому что пока я слышу от тебя только слухи.
— Вы не рассматриваете этот вариант, сэр?
— Думаю, аристократам нужно больше времени, чтобы организоваться для чего-то подобного. Кроме того, им для такого нужен лидер. А такого мы бы точно не пропустили ещё до всего происходящего.
— Вы ведь не думаете, что это кто-то под империусом, да? — Гарри многозначительно пожал плечами. — Тогда… это кто-то сделал по своей воле… — на лице Мартина появилось задумчивое и взволнованное выражение, мысли проносились в его глазах с невероятной скоростью. — Но никто не стал бы вас убивать по своей воле! Вы же герои!
В больших голубых глазах горела твёрдая убеждённость в своих словах, и Гарри не нашёл в себе сил убеждать юного аврора в обратном.
— Значит, это кто-то, кто не слышал о Второй Магической Войне-
--… или выступал на другой стороне, — хмуро ответил юноша, теперь он и Гарри напряжённо смотрели друг на друга. — Вы сказали, что им не хватает лидера… а как же Драко Малфой?..
Гарри тяжело вздохнул, опираясь на стенку лифта. По шее прошёл ветерок от движения. Ехать оставалось всего ничего. Лифт тормозил на всех этажах, но даже так данное им время подходило к концу.
— Это один из вариантов, хоть я в него не особо верю-
— Но почему, сэр?! — Мартин почти выкрикнул свой вопрос, и тут же сделал шаг назад, испытывая явное смущение. Он думал о предвзятости, вспоминал все многочисленные статьи хроники, ищущие причины того, что их герой спасает сына Пожиратели Смерти от тюрьмы. Бедный Мартин не мог даже мысли допустить, что человек, которым он восхищается, может быть настолько предвзят, однако логика диктовала именно такой вопрос.
— Потому что каждый раз, когда жизнь предлагает Драко Малфою пост лидера, тот сбегает.
Была и ещё причина, из-за которой Малфой был последним человеком, которого стоило подозревать. Это не было столь очевидно, и в аргументы не годилось даже для юнца вроде Мартина, но Гарри всегда тонко чувствовал ситуацию. Невольно, но Гарри замечал взгляды исподтишка, лишние прикосновения, заботу. Возможно, Малфой и сам до конца не понимает, что именно делает, но его тело уже транслирует его чувства. Человек, который с таким трепетом касается чужой кожи, не смог бы расстрелять девушку, оставив её умирать на полу. И как бы не сходились все улики к Малфою, Гарри уже не сможет поверить, что виновен именно он.
Лифт звякнул, сообщая о прибытии в Отдел Тайн, но Гарри задержался на месте, произнося едва слышно:
— Знаешь, кто не знает о Второй Магической Войне? — Мартин напряжённо вглядывался в Гарри, явно пытаясь уловить ход его мыслей. — Тот, кто не знает о Магии.
Мартин нахмурился, и его глаза почти засветились от движения мыслей. Гарри же невозмутимо двинулся вперёд, доставая новый фонарик из кармана запасной мантии.
— Но почему тогда мистер-
— Тссс! — остановил Гарри Мартина. В отличии от несущегося сквозь все этажи лифта, это место не было безопасным для подобных разговоров. — Подумай об этом на досуге, но лишнего не болтай, — Мартин кивнул с серьёзным видом, и Гарри, удовлетворённый мыслью, что теперь тот растреплет об этом всем, продолжил. — А теперь, я займусь сбором улик, а ты будешь стоять здесь и следить, чтобы никто больше не попытался убить меня. Вот уж где я точно не собираюсь умирать, так это в Отделе Тайн.
Мартин криво улыбнулся шутке, но тут же повернулся спиной к Гарри, всматриваясь в темноту коридора. Он даже выключил свой фонарик, чтобы оставаться незаметным. Гарри кивнул сам себе, удовлетворённый своим подчинённым. Отличный парень, всяко лучше вредного и душного Пирса.
Решив не тратить время понапрасну, Гарри тут же ринулся в кабинет начальника отдела. Все многочисленные полки с книгами выгорели дотла, впрочем, как и тело самого хозяина кабинета. Второму Гарри был скорее рад — вопрос размещения погибших всё ещё решался. Стены и пол после пожара были чёрными от сажи, и в темноте складывалось впечатление, что ты не стоишь в кабинете, а висишь в воздухе. Пройдясь с фонариком по периметру комнаты, Гарри наконец-то заметил свою чёрную от сажи мантию, прикрытую обломками рухнувшего в пожаре шкафа. Вскоре мантия, а вместе с ней и спасённая книга были в грязных от гари руках Поттера. Коротко взглянув в сторону Мартина, Гарри зажал фонарик между плечом и ухом и раскрыл книгу, просматривая её содержимое. Книга была написана от руки мелким почерком, плохо читаемым в темноте. Пролистав пару страниц, Гарри заметил свёрнутые планы какого-то здания, а приглядевшись, понял, что у него в руках план здания Министерства Магии. Только вот по чертежу выходило, что оно было несколько больше, чем Гарри знал. Гарри зажал пальцами рассматриваемый прежде разворот и открыл титульный лист, пытаясь узнать год написания книги, однако вместо даты автором было написано напутствие.