Часть 37
4 сентября 2023 г., 15:44
В тот момент, когда Джордан вошла в душ, Сьерра бросилась к входной двери. Она почти поддалась искушению присоединиться к ней, но вспомнила, что у неё ещё есть дело. И вот, босиком, в старых леггинсах Джордан, которые были ей почти впору, и футболке, завязанной сзади узлом, Сьерра мчалась по маленькому дому Джордан, надеясь, что женщина настроена подольше насладиться водными процедурами.
Радуясь, что у Джордан дома нет сигнализации, при этом слегка беспокоясь за ее безопасность, Сьерра попыталась бесшумно открыть скрипучую дверь. Она потерпела неудачу, так как та взвыла, словно кошка в агонии, когда девушка выскользнула на крыльцо. Она могла только надеяться, что Джордан не услышит визг из-за шума льющейся воды.
Прижимая к груди огромный бумажный пакет, Сьерра прошлепала к маленькому обеденному столу в укромном уголке рядом с кухней. Раньше она никогда не придавала большого значения Дню Святого Валентина или любому другому празднику, но почему-то оставить все как есть, ничего не сделав, сейчас казалось неправильным. Они отлично провели день в Бэйсайде, несмотря на изначальное ворчание Джордан, но ничто из того, что они делали, никак не походило на первый совместный день влюбленных. Колесо обозрения почти сработало, но из-за того, что им пришлось делить закрытую кабинку с другой парой, ему недоставало романтической изюминки.
Это был первый раз, когда Сьерра захотела сделать для кого-то что-то банальное и романтичное, поэтому она решила следовать своему желанию и разработала план. Если они не смогли заказать столик в хорошем ресторане, тогда еда из хорошего ресторана направлялась к ним.
Все, что нужно было сделать, это отвалить кучу денег за доставку и ещё дать щедрые чаевые бедному водителю, которому пришлось забраться в дебри Майами, чтобы их получить.
Пока Сьерра открывала различные контейнеры, сложенные в коричневый пакет, и раскладывала содержимое небольшими кучками поверх большой круглой инджеры, которая служила основой для их эфиопского застолья, она тихонько напевала себе под нос.
Чтобы помучить ее, Джордан крутила музыку 90-х в течение их почти девяностоминутной поездки в Бэйсайд и обратно. Теперь она не могла выбросить из головы ту ужасную песню «I'm Barbie Girl», как бы сильно ни старалась. Девушка была почти уверена, что Джордан даже не нравилась эта песня, женщина просто была готова терпеть её, лишь бы подразнить Сьерру. Когда шум воды стих, Сьерра чертыхнулась. Бросившись к кухонному шкафчику, где она видела несколько свечей, она схватила парочку и кинулась искать зажигалку. Не найдя ничего подходящего, она оглядела кухню в поисках альтернативы. Ее взгляд упал на черные кольца на плите Джордан. Что ж, сгодится.
Оторвав бумажное полотенце от рулона, Сьерра скрутила его, прежде чем повернуть ручку самой маленькой конфорки на максимум. Ожидая, пока кольцо покраснеет, она достала белое вино из морозилки и взяла два бокала, чтобы поставить их на стол.
— Давай, давай, — шептала она горелке, как будто все, что той было нужно, это небольшое поощрение.
Как только она услышала, что дверь ванной открылась, она поняла, что не успевает.
Расставляя незажженные свечи на столе, она оставила свернутое бумажное полотенце зажатым между двумя спиралями конфорки. В тот момент, когда она вернулась на кухню, она осознала изъян своего плана. Языки пламени, дикие и шокирующие, плясали на плите, пожирая бумагу, которую она там оставила.
Чёрт! Дерьмо! Твою мать!
Схватив щипцы из держателя для посуды, Сьерра схватила полыхающую бумагу и кинула её под кран, прежде чем пламя успело распространиться.
Спокойно, Сьерра. Спокойно!
С помощью кухонного полотенца девушка сделала все возможное, чтобы избавиться от удивительного количества тонкого белого дыма, заполнившего кухню. Когда Джордан окликнула ее, входя в комнату, Сьерра бросила полотенце на столешницу и кинулась к столу. Изображая невозмутимость, она начала открывать вино, как будто не она только что чуть не подожгла дом женщины.
— Почему здесь пахнет дымом…— Джордан осеклась, заметив разложенное на столе. — Что это? — спросил она.
В тот момент, когда Сьерра увидела ее, она ухмыльнулась. Крошечное происшествие, которое могло бы перерасти в катострофу, перестало волновать её. Джордан, одетая в леггинсы и футболку, с волосами, собранными в конский хвост, и в очках, была сногсшибательна.
— Ты прекрасно выглядишь, — сказала Сьерра, ставя бутылку на стол.
Покачав головой, Джордан рассмеялась, приблизившись к ней.
— Правда? Ты неравнодушна к прогрессивным линзам?
Склонив голову набок, Сьерра обвила руками шею Джордан.
— Почему ты всегда так делаешь? Почему ты не принимаешь мои комплименты? Ты чертовски сексуальная, Джордан. Неужели ты действительно этого не видишь?
Джордан переступила с ноги на ногу и улыбнулась, прежде чем наклониться вперед и прижаться лбом к ее лбу.
— Я подумаю о том, чтобы выписать новый рецепт очков, который поможет мне видеть лучше, — пошутила она, прежде чем поцеловать ее. — Итак, что это, черт возьми, такое? — Она повернулась к столу.
Все еще немного взволнованная тем, что чудом избежала смерти, Сьерра нацепила свою лучшую улыбку и использовала свои руки, чтобы продемонстрировать экспозицию. Прежде чем она успела хорошенько подумать, она заявила:
— Это мой первый День Святого Валентина с моей девушкой. Я должна была сделать что-то особенное, верно?
Слово на букву «д» эхом разнеслось в воздухе, как будто она прокричала его над Большим Каньоном. Пока женщина переваривала сказанное, Сьерра наблюдала за её лицом, которое оставалось неподвижным.
— Извини, еще слишком рано для… — начала Сьерра, но Джордан не дала ей закончить.
Губы женщины на ее губах поглотили остаток фразы. Ее глубокий, чувственный поцелуй уничтожил мгновенную панику, пронзившую грудь девушки. То, как крепко женщина держала её, как будто она никогда не могла принадлежать ни чьим другим рукам, давало понять, что этот статус не был нежелательным.
Испытывая головокружение, Сьерра задержалась в объятиях Джордан после того, как они перестали целоваться. Все еще с закрытыми глазами она плыла в невесомой эйфории от их единения.
— Я не могу поверить, что ты так заморочилась, — тихо сказала Джордан, когда Сьерра вернулась в свое тело. — А я-то думала, что на ужин будет замороженная пицца, а ты начнешь думать, что я питаюсь как девчонка из общаги.
Сьерра посмотрела в ослепительно голубые глаза Джордан и рассмеялась.
— Давай будем реалистами. Из нас двоих, это я была бы девчонкой из общаги. Ты была бы главой Панэллинского совета* или что-то типа того.
(*совместный совет, состоящий из исторически сложившихся афроамериканских братств и женских клубов)
Джордан вздрогнула, отпустив Сьерру, и теперь уже сама возобновила работу по откупориванию вина.
— Всем известно, что я была членом 'Три-Дельты'*.
(*глобальное женское братство и греческая организация, основанная в 1888 году в Бостонском университете)
Сьерра понятия не имела, что это значит, кроме того, что Джордан только что произнесла название женского общества.
— О боже, я просто пошутила. Ты же не серьезно?
Пробка слегка хлопнула, когда Джордан вытащил ее из бутылки.
— Серьезно, на сто процентов. Моя мама всегда говорила о том, как ей хотелось бы поступить в колледж. Как она вступила бы в женское общество и во все эти клубы. — Она налила вина в один из бокалов и протянула его Сьерре. — Так что, когда я добралась до колледжа, я почувствовала себя обязанной попытаться вступить в одно из них. — Она начала наливать второй бокал. — К твоему сведению, все знали о моей ориентации, поэтому я никогда не надеялась попасть в какой-либо клуб. К моему удивлению, 'Три-Дельты' стремилось реализовать свою новоиспеченную политику недискриминации. Мы все сделали вид, будто я была первой лесбиянкой, вступившей в это общество, а остальное уже история.
Внезапно заинтересовавшись приключениями Джордан в колледже, Сьерра подняла свой бокал.
— За тех гетеросексуальных девушек из женского общества, которые влюбились в белокурую красавицу, ставшую причиной всех этих запутанных чувств.
С румянцем на щеках Джордан подняла свой бокал.
— Я честно выполнила свою часть служения обществу, — призналась она с дьявольской ухмылкой, прежде чем чокнуться бокалами.
Сделав глоток вина, Сьерра притворилась шокированной.
— Судья Блейк! Вы были бессовестной соблазнительницей женщин?
Посмеиваясь, когда ее щеки зарумянились, Джордан отхлебнула ещё вина. Вздернув подбородок, она старалась выглядеть достойно.
— Все, что я тебе скажу, так это то, что я никогда не делала первого шага.
Когда они сели за стол, Сьерра не смогла подавить свой интерес. Она хотела знать все о Джордан в ее студенческие годы, и чем больше она узнавала, тем больше ей хотелось знать. Было похоже, что она действительно не могла насытиться.
Выпив полбутылки вина, они покончили со всей вкусной едой и переместились в гостиную, где еще немного поболтали. На этот раз о том, как Сьерра чуть не стала вратарем школьной футбольной команды, но ее родители узнали об этом. Десять лет спустя эта история была скорее забавной, чем трагичной.
— У меня тоже есть для тебя подарок на День Святого Валентина, — объявила Джордан, вставая с мягкого дивана. — Жди здесь, — проинструктировала она и покачиваясь направилась в коридор, где находились спальни.
Сьерра откинулась назад и положила голову на спинку дивана. Она не могла припомнить случая, когда бы она тратила часы на разговоры с кем-то. Чем больше времени она проводила с Джордан, тем больше ей хотелось быть рядом с ней. Это было похоже на зависимость.
Даже проведя вместе более суток и поспав всего несколько часов, Сьерра боялась расставаться с ней. Она была бы счастлива навсегда остаться в её уютном доме, носить её одежду.
Когда ты успела стать такой липучкой?
— Мисс Фуэнтес, как вы думаете, это нормально спать в зале заседаний?
Оторвав голову от дивана, Сьерра села и изо всех сил постаралась удержать свою отвисающую челюсть на месте. С волосами, собранными в строгий пучок, Джордан стояла, скрестив руки на груди, одетая только в туфли на высоких каблуках, очки и черную судейскую мантию.
Сьерра не преувеличивала, когда говорила, что сотни раз представляла подобный сценарий. Теперь, когда Джордан стояла перед ней с очевидной готовностью воплотить в жизнь все фантазии девушки об авторитетном начальнике, которые у нее когда-либо были, Сьерра сидела как каменная.
— Вы меня слышите, мисс Фуэнтес? — повысила голос Джордан, неторопливо направляясь к дивану, ее ноги были гладкими и стройными.
Ее тон был таким резким, что у Сьерры вспотели ладони. Она никогда не слышала, чтобы Джордан так разговаривала, и никогда бы не подумала, что она вообще способна быть такой холодной. Такой требовательной.
— Простите судья Блейк, — выдавила Сьерра, когда ее мозг снова включился в работу. — Я просто пыталась закончить работу, которую вы мне поручили, — добавила она, догадавшись, к чему всё идёт.
Джордан остановилась в футе от того места, где на диване сидела Сьерра. Она возвышалась над ней, ее лицо было каменным.
— Вы думаете, что это хорошее оправдание, мисс Фуэнтес? Вы знаете, скольким людям я отказала в этой должности? Я могла бы взять любого из них вам на замену. Должна ли я поступить именно так, мисс Фуэнтес? Похоже, вы не очень-то цените предоставленную вам возможность.
Сьерра не могла поверить, насколько пугающей может быть Джордан. Если бы она когда-нибудь дебютировала в этой роли в суде, она заставила бы трепетать и молодых, и бывалых юристов.
Даже сейчас, зная, что это была игра, Сьерре было трудно соображать под тяжестью ее ледяного взгляда.
— Мне очень жаль, судья Блейк. — Она присела на краешек дивана и попыталась выглядеть взволнованной. Благодаря возбуждению, пробежавшему по ее телу, это было нетрудно. — Если есть какой-нибудь способ доказать, насколько я благодарна за возможность работать у вас… Я бы сделала все, что угодно.
Уголок рта Джордан изогнулся в опасной усмешке, посылая волну жара прямо в сердце Сьерры. Пока Джордан, казалось, обдумывала её слова, пульс Сьерры забился у нее на шее.
Вздохнув, Джордан уступила.
— Полагаю, я могу дать вам шанс проявить себя. Но я предупреждаю. Если вы не сможете удовлетворить меня…
— Я смогу. Я обещаю, — взмолилась Сьерра, наклоняясь вперед.
— Вы серьезно только что перебили меня, мисс Фуэнтес? — спросила Джордан, сокращая расстояние между ними. Шагнув вперед, она вдавила острие своего высокого каблука в промежность Сьерры.
От демонстрации силы у Сьерры закружилась голова. Она опустила взгляд на острый носок черной туфли на шпильке, находящейся у нее между ног. Уставилась на гладкую кожу оголившегося бедра Джордан.
С трудом сглотнув, Сьерра попыталась справиться с сухостью во рту, но это было бесполезно.
— Действия говорят громче слов, мисс Фуэнтес. Все, что я вижу, так это то, что вы не обладаете необходимыми качествами. — Джордан вздохнула. — Но мне не раз говорили, что я довольно лояльная. Я дам вам последнюю возможность. Как вы думаете, вы справитесь с этой задачей?
Глядя на женщину снизу вверх, Сьерра хранила молчание и ждала, что Джордан выкинет дальше.
Джордан сверкнула улыбкой, на мгновение выйдя из роли. Выпрямившись и вновь обретя облик ледяной королевы, женщина легонько провела кончиками пальцев по подбородку Сьерры. С внезапной яростью она запустила пальцы в распущенные волосы у основания шеи девушки. Не в силах сдержаться, Сьерра застонала, когда ее рот прижался к мягкой коже чуть выше колена Джордан. Не дожидаясь указаний, Сьерра поцеловала ее так же страстно, как хотела поцеловать в губы.
Вместо того чтобы направить ее, Джордан усилила хватку, вызвав пульсирующу боль в голове Сьерры, когда она прижала ее ближе. Проведя кончиком языка по внутренней стороне бедра женщины, Сьерра не смогла удержаться и обвила руками её бедра.
Девушка была в нескольких дюймах от того места, где ей больше всего хотелось быть, когда Джордан отдернула ее голову назад.
— Ты же не хочешь испачкать мою мантию, правда? — Голос Джордан был глубоким и тяжелым от желания. Она бы долго не продержалась, но Сьерре было все равно. Ее тело уже болело от того, как сильно она хотела Джордан, ей больше ничего не было нужно.
Сьерра покачала головой, когда Джордан сняла ногу с дивана и встала перед ней. Встав, Сьерра взялась за крошечный металлический язычок и начала тянуть его вниз.
Дюйм за дюймом она обнажала тело Джордан. Раскрасневшаяся кожа на ее шее сменилась полными грудями. Удивленная тем, что Джордан была без лифчика, Сьерра ничего не смогла с собой поделать. Она просунула руку под черную мантию и поднесла сосок Джордан к своему рту. Когда он затвердел, Сьерра прикусила твердый кончик зубами. Джордан ругнулась, но не отодвинулась. Сьерра знала, что женщина не остановит ее. Это было слишком приятно.
Не отрывая губ от Джордан, Сьерра продолжила расстегивать молнию на мантии, пока она не распахнулась, являя ей полностью обнаженную Джордан.
Когда женщина начала снимать мантию, Сьерра подскочила, чтобы остановить ее.
— Не сейчас, — прошептала она ей на ухо.
Джордан ухмыльнулась, прежде чем притянуть Сьерру к себе и крепко поцеловать. Засунув руки под мантию, Сьерра ощупала каждый дюйм кожи Джордан, прежде чем развернуть ее лицом к дивану.
— Мисс Фуэнтес, думаете, вы здесь главная? — спросила Джордан, но похоть смягчила резкость ее тона. Не было никаких сомнений, что настала очередь Сьерры вести.
Сзади Сьерра шептала ей на ухо, дразня грудь Джордан обеими руками.
— Вы так много работаете, ваша честь, — сказала она хриплым голосом, когда ее левая рука скользнула вниз по животу Джордан. — Позвольте мне взять часть работы на себя.
У Джордан перехватило дыхание, когда пальцы Сьерры скользнули между ее бедер.
— Посмотрите, какая вы мокрая, — прошептала Сьерра, медленно описывая круги пальцами. — Я бы не преуспела в том, чтобы доказать, насколько я могу быть полезной, если бы не позаботилась об этом.
С некоторым колебанием Джордан позволила Сьерре опереть её больным коленом на подлокотник. Используя свободную руку, в то время как другая продолжала поглаживать твердую плоть Джордан, Сьерра задрала мантию сзади.
Раскрасневшаяся от возбуждения при виде Джордан, склонившейся и стонущей, Сьерра глубоко вошла в нее сзади.
Джордан вскрикнула от смеси удивления и возбуждения и теснее прижалась к Сьерре. Как только Джордан приспособилась к ее руке, Сьерра добавила еще один палец и начала работать в бешеном темпе.
От усилий спина девушки покрылась потом, но она не сбавила скорости, пока Джордан не приблизилась к краю. Запрокинув голову, женщина нашла губы Сьерры и крепко поцеловала ее, заменив левую руку Сьерры своей собственной.
— Черт, это так сексуально, — призналась Сьерра со стоном, наблюдая, как Джордан трогает себя, ее мантия прилипла к телу, когда ее плоть сжималась вокруг пальцев Сьерры.
— Прикоснись ко мне, — умоляла Джордан, ее хриплые слова были похожи на сдавленный стон.
Сьерра понимала, что ей нужно. Грубым рывком она дернула ворот мантии, впиваясь зубами в заднюю часть шеи и сильно сжимая грудь.
Со сдавленным криком Джордан напряглась и задрожала, когда она сдавила пальцы Сьерры так сильно, что чуть не вытолкнула девушку. Сьерра поддержала Джордан, когда та взбрыкнула и выругалась, прежде чем запрокинуть голову и снова поцеловать Сьерру.
Сьерра улыбнулась в ответ на этот грязный, мокрый поцелуй.
— Я справилась, Ваша честь?
Джордан усмехнулась, соскользнула с дивана и повернулась, чтобы обнять Сьерру за плечи. Она сбросила туфли, и снова поцеловала ее.
— Я бы сказала, что место останется за вами, — ответила Джордан между поцелуями. — А теперь давайте посмотрим, как вы выглядите в черном, судья Фуэнтес, — прошептала она ей на ухо, прежде чем прикусить мочку. — У меня тоже есть фантазии.
— Я не могу поверить, что мы это сделали, — призналась Джордан со смехом, закрывая свое раскрасневшееся лицо.
Сьерра перевернулась на кровати лицом к ней и убрала ее руки.
— Это действительно было самое невероятное, что я когда-либо испытывала в своей жизни. Я бы даже сказала, что это, возможно, был самый горячий секс, который был и будет за всю историю человечества.
— Прекрати, — ответила Джордан, закатив глаза, не переставая улыбаться. — Только не рассказывай об этом своим друзьям. Теперь, когда вожделение прошло, я чувствую себя немного неловко. Как будто я опозорила честь судьи. Хорошо, что у меня есть запасная мантия. Я никогда больше не смогу надеть эту на заседание.
Сьерра приподнялась на локте и посмотрела на нее непроницаемым взглядом.
— Ты действительно думаешь, что я такая? Что я собираюсь хвастаться перед своими друзьями нашими сексуальными подвигами?
Смутившись, Джордан тут же пожалела о своих словах. Если у них был хоть какой-то шанс завязать отношения, ей нужно было перестать относиться к Сьерре как к подростку. К тому же, она сама сплетничала о Сьерре с Мэгги. Это было еще до того, как она увидела ее снова, но теперь, когда они были вместе, она пожалела, что была так подробна в своем рассказе.
— Прости, — извинилась Джордан, надеясь, что Сьерра почувствует ее искренность и стыд. — Это всё моя неуверенность из-за нашей разницы в возрасте. Ты тут не при чем. Ты никогда не давала мне повода не доверять тебе, и несправедливо, что я постоянно бросаю эти маленькие колкости. Ты их не заслуживаешь. Я постараюсь больше так делать. Сможешь меня простить?
Выражение лица Сьерры смягчилось, она наклонилась и поцеловала Джордан.
— Ты только что воплотила в жизнь мою фантазию, которая была у меня с тех пор, как я в девятом классе влюбилась в мисс Лопес, самую сексуальную учительницу биологии, которую я когда-либо видела. Как я вообще могу на тебя сердиться?
Джордан притворилась, что ревнует.
— И сколько же других женщин постарше ты отымела в своих фантазиях? Мы что, имеем дело с фетишем?
Смеясь, Сьерра забралась на нее сверху и приподнялась, положив руки по обе стороны от головы Джордан.
— Не волнуйся, детка. Там были только ты и мисс Лопес. — Сделав что-то вроде отжимания, она наклонилась и снова поцеловала Джордан. Когда ее бицепс напрягся, новая миниатюрная черная колибри на внутренней стороне руки запорхала. — И профессор истории в колледже. — Она снова поцеловала ее. — И мой профессор уголовного права на юридическом факультете вместе с деканом факультета.
— У тебя могут быть какие-то непроработанные проблемы, знаешь? — пошутила Джордан, прежде чем перевернуть ее на спину и прижаться к ней боком. — У меня есть отличный психотерапевт, с которым ты можешь поговорить.
Обхватив Джордан руками, Сьерра крепко сжала ее. То, чего Джордан никогда не перестанет желать.
— Если ты покажешь мне одинокую лесбиянку, которой не нравятся горячие начальницы, я скажу тебе, что она точно врет, — уверенно произнесла Сьерра.
Разум Джордан воссоздал ее собственную мисс Лопес.
— Я была безумно влюблена в вожатую в летнем лагере, — призналась она, бездумно проводя кончиками пальцев по голому животу Сьерры. — Я провела там целый месяц, на что моя мама копила целую вечность. Мне было тринадцать, а ей семнадцать.
Короткие каштановые волосы и самые длинные ноги, которые я когда-либо видела. Она была богиней, и я, будучи тогда пухленькой и туповатой, повсюду таскалась за ней, как щенок. — Джордан рассмеялась. — Она, наверное, думала, что я самый услужливый ребенок в мире. Она и не подозревала, что я была по уши влюблена в нее. Возможно, также еще была менеджер в пиццерии, где я работала во время учебы.
— Видишь? Это естественно. Мы запрограммированы на то, чтобы тяготеть к женщинам постарше, которые имеют власть. А еще к стервам.
Поразмыслив, Джордан признала, что Сьерра была права.
— В детстве я слишком симпатизировала Малефисенте. И я действительно смотрела «Спящую красавицу» на видео около тысячи раз.
— Как ты думаешь, дети в будущем будут знать, что такое кассеты? — Сьерра размышляла, играя с волосами Джордан.
— Дети? С чего вдруг ты одних заговорила?
Сьерра подвинулась так, чтобы они оказались лицом друг к другу, но она держала свою руку под головой Джордан, как подушку.
— Не знаю. Ты когда-нибудь думала о детях? Ну вроде как о том, чтобы завести детей?
Джордан разразилась смехом.
— О, милая. При всем твоем интересе к дамам определенного возраста… — она перестала смеяться, когда до нее дошло, что Сьерра не шутила. — Ты ведь знаешь, что мой поезд ушел, да? Я не могу… — Холодное, тошнотворное чувство пробежало по спине Джордан и сжало ее желудок.
Зашли ли они в тупик еще до того, как начались их отношения?
— Джордан. — Сьерра откинулась назад и указала на свое собственное обнаженное тело. — Не у одной тебя здесь есть матка.
Ошеломленная, Джордан перевернулась на спину и уставилась в потолок. Она так давно отказалась от всяких мыслей о детях. Карен всегда ясно давала понять, что ей они не нужны. Когда они встретились, Джордан была уверена, что она изменит свое мнение, когда они станут старше, но этого так и не произошло. Несмотря на то, что она считала благословением то, что где-то в глубине души Карен знала, что она не будет хорошим родителем, и поступила правильно, не обзаведясь ребенком, это означало, что Джордан упустила возможность стать матерью. По крайней мере, она так думала.
— Прости, если я напугала тебя, — сказала Сьерра, появившись в поле ее зрения, ее брови были нахмурены, а глаза широко раскрыты. — Нам пока рано говорить об этом.
— Нет, нет. — Джордан заставила себя очнуться и села. Поджав под себя ноги, она прикрыла свое обнаженное тело простыней. — Честно говоря, я вроде как задвинула мысли об этом куда подальше. Я как-то не планировала встречаться с кем-то, у кого есть запас молодых, здоровых яйцеклеток, — пошутила она.
— А раньше ты хотела детей? — спросила Сьерра, приподнимаясь и прислоняясь к изголовью кровати. — В смысле, ты вообще когда-нибудь хотела их?
Джордан кивнула.
— Я действительно… Я имею в виду, я всегда мечтала стать мамой. Этого просто не было в планах Карен.
Сьерра улыбнулась, она протянула руку и обхватила ладонями ее лицо.
— Что ж… теперь ты получила ещё одну возможность. Если бы сейчас ты могла завести ребенка, ты бы сделала это?
Вся жизнь промелькнула в сознании Джордан, когда ее глаза сами по себе наполнились слезами.
— Да, — тихо ответила она, ее голос дрогнул. — Думаю, я бы сделала это.
Обнажив широкую улыбку из рекламы зубной пасты, которая заставила Джордан замереть на месте в ту ночь, когда они познакомились, Сьерра наклонилась и поцеловала ее. Больше они не говорили о будущем, но Джордан погрузилась в сон, испытывая странное сочетание надежды и благодарности.