Удачливый клерк

Перевод
R
В процессе
162
переводчик
LightKeeper сопереводчик
Аенеан бета
Dieson бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 82 страницы, 39 580 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
162 Нравится 84 Отзывы 27 В сборник

Вверх по карьерной лестнице

Настройки
Примечания:

Недавние подвиги Винсента не остаются незамеченными Х и Анжелой. Они быстро принимают решение, пока измученный мужчина восстанавливается.

      Когда я, с помощью Джой и Елены, хромая, вернулся в офис информационного отдела, то заметил несколько вещей. Многие клерки смотрели на меня со степенью благоговения и удивления. Сложно было сказать: из-за того ли, что я был с ног до головы вымазан кровью или потому, что все еще держал в руках оружие Джареда. Кто-то выглядел испуганным, что меня поначалу смутило, но я быстро вспомнил — я, по сути, ушёл с места бойни, где на секунды сошёл с ума, а после — смог вернуть себе разум. Со стороны это явно не выглядело как нечто нормальное.       Еще я хмуро заметил, что Джаред, лишь завидев меня, сразу спрятал глаза и уставился в пол. Регенераторы в офисе сотворили свою чудо-магию с моей разодранной ногой, благодаря чему я без посторонней помощи направился к распластавшемуся на скамье агенту. Джой шустро подскочила ко мне и тихо, взволнованно зашептала:       — Он такой с тех пор, как мы его подавили. Я знаю, ты злишься, но не стоит…       — Ты о чем? Я просто верну ему оружие и всё. — ответил я ей, с легкой улыбкой отмечая ее опасения. Пару мгновений Джой выглядела явно не уверенной в моих словах, но всё равно отошла от меня, оставаясь позади.       Когда я подошёл, Джаред поднял на меня взгляд и тихо вздохнул, медленно садясь.       — Хорошо, давай послушаю, Винс. Что бы ты ни хотел мне сказать, это не может быть хуже выговора Йесода, я столько раз за один день облажался.       Он смотрел на меня так затравленно, будто я «Коготь», пришедший по его душу. Я не собирался заверять его, что хотя бы немного не расстроен его провалом — сложись все немного иначе, я бы с легкостью стал еще одним трупом в том коридоре. Он запаниковал, и, твою мать, будь он более жестоким и склонным к насилию человеком, то порешал бы нас всех тогда своими руками, а не просто сбежал с истошными воплями.       Но как бы то ни было, я жив лишь благодаря Джареду. Не брось он в приступе паники свое оружие, мне ни за что на свете не удалось бы сдержать Фрагмент, от моего ублюдского пистолета пользы никакой. Единственна причина, по которой Джой и Елена удалось вовремя добраться до аномалии — это грёбаный пистолет, который я подобрал и пытался им задержать эту тварь. Я всё ещё был в некоторой растерянности после использования чужого Э.П.О.С.а, но это подождёт.       — Буду предельно честен, все могло сложиться куда лучше, не потеряй ты самообладание. Может, даже ещё кто-то из тех клерков выжил. — услышав мои слова, Джаред понуро опустил голову и уставился в пол. — Из-за тебя аномалия сбежала и убила людей. — он сжал кулаки и глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться.       — А ещё ты — причина, по которой я до сих пор жив, так что мне стоит благодарить тебя за брошенное оружие. — Джаред на мгновение замер, а после медленно поднял голову, в неверии глядя на меня. Я слабо улыбнулся.       — Ты мог умереть… — медленно произнёс он. Я кивнул.       — Мог. Все могло случиться по-другому, но этого не произошло. Нет смысла рвать себе душу из-за того, чего нет. Просто извлеки урок из своей ошибки и двигайся дальше, всё будет в порядке. По тебе видно, что ты и так коришь себя за случившееся, мне не нужно что-то добавлять. — завершил я свой небольшой монолог, доставая револьвер из кобуры и протягивая Джареду. Тот какое-то время смотрел на оружие, не реагируя. — Постарайся в следующий раз не бросать его, начальство вряд ли одобрит потерю снаряжения.       Я заметил, что уголки его губ слегка приподнялись, и он, наконец, забрал свое оружие из моей руки.       — Я уверен, я услышу много жалоб по этому поводу… — он замолчал на мгновение. — Мне жаль, что все так случилось, Винс, правда жаль… — я удивленно застыл, услышав в его голосе искреннее раскаяние. Я не совсем ожидал этого, Закоулки — не то место, где люди славятся всеобъемлющей добротой и всепрощением, я могу пересчитать по пальцам вежливых людей, которых мне довелось встретить. Услышав в голосе Джареда столько раскаяния и сожаления, мне стало не по себе — секунды назад я едва на нём не сорвался.       Я улыбнулся ему, похлопав по плечу.       — Просто постарайся, чтобы такого больше не повторилось, ладно? Или, по крайней мере, убедись, что меня рядом нет, а потом уже сходи с ума. — он слабо усмехнулся и кивнул, мазнув сквозь меня немного нервным взглядом. Я обернулся, желая увидеть причину такого нервоза и заметил приближающегося к нам Йесода. Я не мог понять: был ли он зол или разочарован, у тех, кто пытается различить настроение робота только по внешности — слишком много свободного времени. Я поморщился и посмотрел на агента, поднимаясь.       — Надеюсь, ты не окажешься на плахе, Джаред. Удачи.       — Спасибо. Мне она сейчас очень понадобится… — вздохнул он мне вслед. У меня промелькнула мысль, что я оставляю его на произвол судьбы.       «Будем надеяться, его не уволят…»       Я быстро собрал свои вещи, Джой и Елена ждали меня у двери.       — Я беру свои слова назад, Винс, ты чертовски опасен! — громко хохотнула Елена, отчего я неловко покраснел и почесал шею. — Я видела много психов, но совать пистолет в глотку Аномалии, это ж надо додуматься! Ты точно спятил!       Ее своеобразная похвала немного сгладила ситуацию, когда я был на грани, но мне все равно было немного не по себе от случившегося.       — Не думаю, что у меня было все в порядке с головой, в здравом уме я бы уж точно не полез на аномалию. — было несколько странно обсуждать здесь здравомыслие в такой повседневной, непринужденной манере. Жизнь и работа рядом с существами, способными запросто лишить тебя разума и способности думать здраво, скорее всего, повлияла на это. Ужасно видеть, как другие люди сходят с ума. Еще хуже — испытать все это на себе.       «Дакота не врала, я до сих пор слышу его пение на задворках своего сознания.»       Чертова песня все еще звучала в моей голове, сколько бы я не прилагал усилий, пытаясь заглушить её.       — Ладно, но ты пытался убить себя белым уроном… — ответила с долей неловкости Джой. Это тоже не выходило у меня из головы. Если бы у меня в руках был обычный пистолет, то я обзавелся лишней дыркой в голове. От представления этой картины мой живот скрутило тугим болезненным узлом.       Должно быть, мое лицо в красках передало все мои мысли по этому поводу, потом что Елена пихнула Джой локтем, хмурясь.       — Ну вот, посмотри, что ты наделала, Джой. Зачем ты напомнила ему? — пробурчала она. Упомянутая замахала руками и, слегка запинаясь, с нервной улыбкой на лице, попытала оправдаться:       — Я-а имела ввиду, что в итоге всё прошло благополучно, верно ж-же? Нет причин переживать! — Елена скрестила руки на груди, наблюдая за нами, пока я изо всех сил заверял Джой, что со мной все в порядке, отчаянно желая попрощаться и, наконец, уйти к себе. Заверения помогли, и девушка довольно быстро успокоилась.       — Спасибо за помощь, Винс! — радостно крикнула она, когда мы расходились. — Увидимся, душегуб, не становись чужим! — отозвалась Елена.       «Уж не думал, что получу такое прозвище, работая здесь…» ***       Я надеялся, что дурдом, произошедший в нижнем отделе, не дойдёт до моих друзей сверху. Мне сейчас не хотелось привлекать к себе лишнее внимание, а узнай они обо всем — внимания мне не избежать. Не то, чтобы я собирался с гордостью описывать свою встречу с аномалией, я не очень-то хотел хвастаться, что чуть не сошел с ума после устроенной Фрагментом резни. Особенно после того, как все окончилось моей попыткой покончить с собой.       «Скорее всего у них в Контроле были свои проблемы, вряд ли там нашлось время наблюдать за происходящим внизу.» — думал я, заходя в центральную комнату.       Меня встретили с радостными криками.       — А вот и наш второй крутой клерк! — провопила Дакота, сияя широкой и гордой улыбкой. Рядом с ней сидела взволнованная Сэм.       «Неважно, конечно же они… погоди, второй?»       — А кто, вашу мать, первый?       Дакота обняла тут же спрятавшую лицо в ладонях Сэм за плечи, весело мне все объясняя:       — А это наша Сэмми. Эта ненормальная сучка запрыгнула на спину роботу и начала выдирать из него шестеренки, этим спасла жизнь Гранту и выиграла нам время! Без неё все было бы не так славно. — она ткнула большим пальцем в сторону крепкого загорелого мужчину, сосредоточено записывающего что-то в отчет. Услышав свое имя, он поднял голову и повернулся в нашу сторону, угрюмо, исподлобья глядя на нас своими пронзительными голубыми глазами. Костюм Фестиваля Фей совершенно не соответствовал его суровому виду и грубому, с немного крупными чертами, раздраженному лицу, все же смягчившемуся, когда тот понял, о чем мы говорим.       — Да, она спасла мою тушку. Я был в паре секунд от возможности стать мертвым мешком мяса, как она сиганула на него из ниоткуда. Вопила и несла всякий безсвязанный бред, пока до неё не дошло, что она творит. Её скинули, но помощь уже подоспела. — весело улыбнулся он. Я с недоверием посмотрел на обычно робкую Сэм, пытаясь представить себе эту картину. Чтобы она совершила что-то настолько безрассудное и дикое. С другой стороны, я думаю, вряд ли кто-то здесь ожидал, что я, как какой-нибудь отчаянный головорез, встречусь со сбежавшей аномалией один на один и переживу эту встречу.       Сэм выглядела так, будто хотела провалиться сквозь землю. Дакота снова хлопнула её по плечу, но все же оставила в покое и отошла в сторону, направляясь вместе со мной к моему столу.       — Знаешь, как я охренела, когда какой-то здешний клерк переключился на нижние камеры, и мы увидели, что ты нападаешь на Фрагмент, да еще и с Э.П.О.С. оружием! Как у тебя это получилось, Винс? — с любопытством спросила она.       — Хотел бы я тебе ответить, но я просто схватил оружие и начал стрелять. На самом деле я даже не задумывался, как его заставить работать, просто бил. — меня не обучали пользоваться Э.П.О.С.ом, сам концепт странной брони и оружия не вязался с моей привычной картиной мира и по-прежнему оставался загадкой. Все, что я о них знал — что они были созданы с помощью аномалий и наносили урон в зависимости от своей классификации. Теперь, когда я об этом задумался, то вспомнил, что у револьвера Джареда почти не было отдачи, в отличии от моего пистолета. И я его точно не перезаряжал, как он продолжал стрелять? Если это было простое и слабое оружие, то трудно и страшно представить, на что способно оружие уровня ВАВ и АЛЕФ.       — Для тебя это было естественно, да? — голос Брука вырвал меня из размышлений. Я немного растерянно повернулся к спокойно улыбающемуся агенту, осознавая вопрос.       — Наверное, можно и так сказать. Ощущение было такое же, как при стрельбе из обычного пистолета.       Брук заинтригованно хмыкнул.       — Как интересно… зачастую, людям требуется какое-то время, чтобы разобраться с Э.П.О.С.ом. Единственное исключение до недавнего времени — твоя подруга Дакота. Больше, за время своей работы, я вспомнить не могу.       Девушка гордо улыбнулась. Честно говоря, я не удивился, услышав это. Мне еще не доводилось видеть, как Дакота сражалась со своим Э.П.О.С.ом, но если судить по ее навыкам владения дубинкой — бойцом она была прирожденным. Неудивительно, раз уж мы при первой встрече были готовы повыбивать друг другу зубы. Оглядываясь назад, я рад, что мы избежали ссоры. Она бы точно выбила из меня все, что только можно.       — Ага, она прекрасно справляется с подобными вещами. — подтвердил я.       — Действительно, ее склонность к насилию до сих пор творила с ней чудеса. — я не смог понять, комплимент это был или сарказм, Брук порой был очень похож на робота. Было трудно представить, о чем он думает, когда на его лице появлялась эта безмятежная загадочная улыбка. И, судя по хмурому лицу Дакоты, не мог его понять не я один. Повисло напряженное молчание.       — Ладно, мне нужно написать отчет о произошедшем внизу. — сказал я, надеясь перевести разговор на другую тему. Я не хотел знать, как сильно мы сможем вывести Дакоту из себя, даже если это было немного забавно — но нам не будет таких поблажек, как Карающей Птице.       — О, в этом нет необходимости, я уже подготовил отчет и передал его Рею. Малкут, скорее всего, уже отправила его управляющему на рассмотрение.       Я удивленно поднял бровь, удивляясь, зачем капитану понадобилось делать еще сверх своей работы, но не успел ничего спросить — голос нашей сефиры эхом разнесся по комнате.       — Йота18!       Я вытянулся по струнке и повернулся к Малкут, глядя ей в «глаз». Брук отошел в сторону, оставляя меня с ней одного.       — Да, мэм?       — Я видела, что ты не только смог подавить Изумрудный Рассвет, но и помог информационному отделу вернуть в камеру содержания О-03-60 с помощью Э.П.О.С. оружия агента.       По ее тону было трудно понять: довольна она происходящим или наоборот — огорчена, но я лично склонялся ко второму варианту. Не просто же так она выхватила меня посреди разговора.       — Могу я уточнить: точно ли все предоставленные мне отчеты соответствуют действительности? -строго спросила сефира.       — Да, мэм. Я правда помог информационному отделу подавить Испытание и Фрагмент Вселенной.       Ложь бы мне никак не помогла. Лучше всего было говорить правду и надеяться, что меня не сократят за нарушение какого-то негласного правила корпорации. Честно говоря, я не понимал, что именно сделал не так. Она видела, как мирно я общался с Сожженной Девочкой, и теперь использует это как повод от меня избавиться? Я чувствовал, как холодный пот стекал по спине и шее, все тело начала колотить мелкая дрожь, когда я мысленно перебирал все возможные причины отправит меня под сокращение. Черт, она же может отправить меня на корм аномалиям за нарушения!       — Понятно. Ты понимаешь, что именно сделал? — спросила она, глядя мне прямо в душу. Я был готов рухнуть замертво в любой момент, но в ответ из последних сил и выдержки покачал головой и, насколько это было возможно, спокойно ответил:       — Нет, мэм.       Малкут прищурилась.       «Ну, два дня — не такой уж и плохой результат…» — удрученно подумал я, глядя в пол. — «Кто-то и одного дня не пережил.»       Пару мгновений мы стояли в безмолвии, разглядывая друг друга, как вдруг она внезапно выпрямилась и уперла руки в бока.       — Твои действия помогли получить нашему отделу самый высокий показатель успешного подавления! Благодаря таким специалистам, как ты, а так же нашим агентам, команда Контроля продолжает оставаться на высоте! Каждый из нас стремится к лучшему и делает все возможное, отличная работа, Йота18! — гордо сказала сефира, прикрывая оптику и показывая мне большой палец вверх. Я отметил, что лица других клерков выражали в основном неловкость и неприязнь из-за одержимости машины одной лишь эффективностью. Сложно было не заметить, что он никак не прокомментировала смерти тех, кто мне помогал в подавлении.       — Я рад, что помог, мэм. Я бы не смог выжить, если бы не самоотверженная помощь моих погибших коллег из информационного отдела. — сефира странно на меня взглянула и недовольно прищурилась, услышав мое заявление.       — Даже если их смерти действительно трагичны, я рада, что ты смог воспользоваться ими для успешного подавления О-03-60, даже если пользы от них, как таковой, было мало. — я ошарашено уставился на нее, не ожидая таких жестоких и грубых слов от маленького жизнерадостного трудоголика. — Йесоду следует что-то сделать со своими слабыми сотрудниками. Может, управляющий найдет решение… — она притихла в задумчивости, быстренько записывая в блокнот свои идеи.       Я перевел взгляд на Брука, как раз проходящего мимо меня к выходу. Заметив мой взгляд, он немного натянуто улыбнулся:       — Ты хорошо поработал сегодня, Винсент. Обязательно отдохни. — с почти незаметной заминкой ответил он.       Я кивнул и помахал ему на прощание, возвращаясь к своему столу. И заметил необычно притихшую смущенную Сэм, и Дакоту, с непроницаемым лицом смотрящую вслед уходящей сефире.       «Её в самом деле не волнуют все, кто погиб… И это — мой начальник?» — с неверием и долей ужаса от осознания этой истины подумал я.       Из груди вырвался тяжелый вздох, и я покачал головой. Наскоро собрав свои вещи, я выдавил из себя как можно более естественную легкую улыбку.       — Ребят, кто пойдет со мной в кафетерий? Мне нужно отвлечься от этого разговора… — негромко предложил я. Сэм тут же немного нервно кивнула, почти подрываясь со своего места, Дакота же медленно сползла с ее стола, без особого энтузиазма покачав головой.       — У меня сейчас вообще нет аппетита. Я к себе, сегодня лягу пораньше. — буркнула она, махнув нам рукой на прощание, и выскользнула из офиса, оставляя нас с Сэм одних.       От лица Анжелы       Вместе с Х мы просматривали записи сегодняшнего подавления Испытания. По его взгляду было понятно, что он отчасти винит себя в гибели тех клерков в коридоре. Когда-то и я испытывала то же самое, и гибель людей заставляла меня принимать множество попыток хотя бы немного снизить смертность в корпорации.       Увы. Все потеряло смысл, когда я наблюдала одни и те же сцены снова и снова. Изо дня в день клерки борются за свою жизнь, агенты — еще и за свой рассудок. Это стало обыденностью, и со временем я перестала как-то реагировать на творящийся здесь хаос. Смерти и приступы безумия неизменно сопровождают каждый цикл. Я слышала все отчаянные мольбы и рыдания, я знаю, как кричит человек перед неизбежной мучительной смертью, как быстро ломается дух и без следа исчезают смелость и дерзость перед лицом жестокой реальности.       Я не могу их винить, честно, не могу. Но, на самом деле, это сильно расстраивает: когда ты наблюдаешь, как твои лучшие попытки что-то изменить, рушатся, как карточный домик.       Именно из-за долгого повторения неудач происходящее на экране стало для меня такой неожиданностью.       Я видела множество агентов, нередки случаи, когда они подавляли аномалии, будучи на грани жизни и смерти. Им выдали необходимое снаряжение и обучили им пользоваться, так что результаты не были какой-то неожиданностью, если брать в расчет класс аномалии. То же можно сказать и о клерках, столкнувшихся с аномалией.       Обычное огнестрельное оружие не причинит почти никакого вреда большинству содержащимся на объекте существам. В некоторых циклах, случалось, без клерков оставались целые отделы. Беря это в расчет, я предположила, что и Йота18 не будет исключением и вместе с клерками информационного департамента станет жертвой Фрагмента Вселенной. Я не ожидала, что агент, запаниковавший при работе с ним, бросит свое оружие, а Йота18 сможет эффективно его применить против сбежавшей аномалии. Я была готова списать его прошлый опыт общения с аномалиями на исключительное везенье, особенно общение с Сожжённой Девочкой в лифте. Инженеры, посланные починить лифт, не нашли никаких поломок, что сильно смутило Х.       Неудивительно. Ведь я лично его остановила. Основной причиной моего поступка было любопытство. Йота18 уже сумел каким-то образом повлиять на одну аномалию и отклонить её поведение от нормы. Мне хотелось посмотреть: а сможет ли он сделать это снова?       Изменить аномалии — очень непростое дело, они были созданы из человеческого разума и запрограммированы на определенный образ мышления, которому следовали неизменно. За все пройденные циклы я ещё ни разу не видела, чтобы кто-то из них действовал хоть немного иначе.       До этих пор.       Йота18 в одиночку бросил вызов всему, что я знала об этих существах, просто взаимодействуя с ними, успокаивая Сожжённую Девочку детскими трюками, и разрушая ещё одно мое предположение — сражаясь с Фрагментом Вселенной с ментальной испорченностью.       Всё это сбивало меня с толку. Мне было интересно посмотреть, как он справится с грядущими аномалиями. Именно поэтому я не возражала против идеи Х повысить Йоту18 до агента — подобные случаи точно повторятся.       «Если он способен изменить поведение аномалий, то…»       — Анжела?       Я обернулась, слегка склоняя голову и спокойно глядя на Х.       — Прошу прощения, управляющий, я задумалась. Вы пришли к какому-то решению? — мягко просила я.       Х не стал меня расспрашивать. Он ненадолго задумался, скрестив руки на груди.       — Капитан Брук считает, что Йота18 достоин повышения — данное происшествие доказывает, что, если ему предоставить все необходимые средства, он способен эффективно подавлять аномалии. Беря в расчет его сверхъестественную способность успокаивать и отвлекать F-01-02 на длительное время, что позволило ему избежать смерти, то напрашивается один вывод: Йота18, с той же эффективностью, может работать агентом. — он открыл архив доступных костюмов и оружия, выделяя недавно извлеченный Э.П.О.С. Сожжённой Девочки и помещая его в профиль Йоты18. — Оформи всё необходимое для его повышения и подготовь к завтрашнему дню, определим его в Информационный Отдел.       Я невольно подняла бровь, услышав это:       — Вы не хотите направить его в команду Контроля?       — Завтра Информационной команде понадобится ещё один агент. Я точно уверен, другие агенты помогут ему освоиться, к тому же, он знаком с некоторыми. Прежде чем доверять ему ТЕТ, я, естественно, проверю его на ЗАЙН аномалиях. Мне интересно посмотреть, как его работа повлияет на выработку РЕ-ячеек. — ответил Х, не отрывая взгляда от экрана. Я и сама задавалась тем же вопросом.       — Очень хорошо. Я передам ваше решение сефирам и попрошу их принять соответствующие меры. — Х удовлетворенно кивнул.       — Спасибо тебе. Спокойной ночи, Анжела.       — Добрых снов, управляющий.       Я проводила его взглядом, а после — в очередной раз переключилась на досье Йот… нет, на досье Винсента Маклеода. Сколько бы раз я ни перечитывала его, ничего не менялось. Он был совершенно обычным человеком, одним из тысяч таких же человек, изо всех сил выживающих в городе.       «Что делает тебя таким особенным?»       У меня пока не было ответа, но это не слишком беспокоило. В конце концов, у меня не было ничего, кроме времени, а ответ, рано или поздно, обнаружится сам.       От лица Винсента       Умиротворенную уютную тишину моей комнаты, как гром среди ясного неба, разрушил громкий стук в дверь, будто кто-то долбил по ней ногой. Лениво разлепив глаза, я покосился на часы. Почти семь утра. До будильника ещё несколько минут. До начала смены — ещё пол часа. Конечно, времени не так уж и много, но на счету каждая минута! Мне, как и любому уважающему себя сотруднику, можно поспать на пять минут подольше и пару раз проигнорировать будильник!       «Какой долбаный жаворонок разбудил меня в такую рань? Никакого уважения.» — мысленно пробурчал я, натягивая футболку и шорты — нужно выглядеть опрятно — и открыл дверь.       Меня встретила картина счастья: Джой, улыбаясь во весь рот, стояла, сильно шатаясь, и держала в руках внушительную металлическую коробку.       — Доброе утро, Винс! Не против, если я у тебя это поставлю? Мне очень тяжело.       — Доброе… — растерянно пробормотал я, отступая в сторону.       С грохотом и протяжным «Ху-у-ух!» коробка небрежно полетела на пол у кровати, а сама Джой с облегчением потянулась и отряхнула руки, облокачиваясь на стену и ненадолго переводя дух. Я с недоверием косился на ящик, пытаясь понять, зачем он мне и что там находится, но пока ничего не спрашивал, решив дождаться объяснений.       Джой хватило нескольких секунд, чтобы отдохнуть и перейти в свое активное состояние. Она шустро подскочила к коробке, ввела какой-то код на электронном замке, и несколько взволнованно замерла. Я все же не выдержал:       — Что это, Джой? Я точно нихрена подобного не заказывал.       Девушка тихо хихикнула над моим все еще сонным усталым тоном. Коробка с механическим шипением открылась, и девушка почти нырнула в нее с головой.       — Считай это подарком от управляющего. Он даёт тебе это за твой недавний вклад в корпорацию.       Слова Джой медленно пробивались через пелену дремоты, не желая отпускать или прояснять мой разум.       Подарок? От самого управляющего? Мне? Простому клерку? Никогда бы не подумал, что слухи о моих заигрываниях с удачей и прочей ерунды дойдут до ушей начальства.       Мое любопытство, наконец, утихло, стоило Джой положить на кровать обгоревший костюм: длинное, серое, подпаленное пальто с тлеющим подолом; черную, немного потертую кофту, седеющую на рукавах и шее от попавшего на нее пепла, и штаны в тон — такие же черные, с пепельными разводами, и обгоревшие.       Я смотрел на этот комплект с пару секунд, но терзаемый мыслями, обратился к девушке, не отрывая взгляда от одежды:       — Джой?       — Да?       — Это же Э.П.О.С?       — Ага!       — А почему управляющий передал его мне? Я же обычный клерк!       Джой, казалось, нисколько не волновало мое негодование, она гордо выпятила грудь, с достоинством подняла голову и, уперев руки в бока, торжественно объявила:       — С этого дня ты больше не клерк! С этого дня ты — агент в Корпорации «Лоботомия»! — почти прокричала она, пылая энергией и энтузиазмом, которого, казалось, хватит на несколько дней работы. Мы замолчали. Я медленно, с недоверием, покачал головой. Джой так и не шелохнулась. Через несколько секунд у меня вырвалась легкая, веселая усмешка — за это время девушка так и не пошевелилась, застыв каменным изваянием в этой гордо-торжественной и несколько нелепой позе.       «А управляющий интересный парень, по-крупному шутит.» — отстраненно подумал я. Просто не было никакого шанса, что меня повысят. Я проработал здесь какие-то жалкие два дня, и даже если все случившееся за это время показалось верхушке продуктивным, этого мало, чтобы меня повысили.       — Послушай, Джой, я не против дружеских розыгрышей, но давай они подождут хотя бы начала смены, хорошо? — спросил я с усталой улыбкой. Джой удивленно моргнула, наконец отмирая, и рассеянно посмотрела на меня, верно, сбитая с толку моим полным отсутствием энтузиазма.       — Но это не шутка, Винс. У меня твое новое удостоверение личности, вот… — она протянула мне небольшую пластиковую карту.       Я аккуратно взял у неё вещицу и пораженно застыл, лишь скользнув по ней взглядом. Агент Винсент Маклеод Уровень допуска: 1 Э.П.О.С. оружие: Четвертая Спичка Э.П.О.С. Броня: Четвертая Спичка       Я тупо пялился на карточку, окончательно просыпаясь и пытаясь переварить информацию, и немного дергано повернулся к Джой.       — А. Ну, и кроме улучшения экипировки и повышения уровня риска, тебе подняли зарплату. В этом ничего особенного нет, но все же лучше упомянуть. — сказала она, протягивая мне мой новенький КПК. Я быстренько пролистал информацию в нем, читая в лучшем случае по диагонали через слово, и в конце нашел то, что меня интересовало — заработную плату. Увеличилась она значительно. Я примерно подсчитал разницу в зарплате агента и клерка. Разница была в количестве нулей.       Множестве нулей.       «Ахринеть можно, их же целая гора! Ну конечно, начальству же нужно как-то ещё удерживать здесь людей, помимо контракта, по сути, привязавшего их к корпорации.»       Зарплата, конечно, выглядела заманчиво, но я не был в восторге — придется работать непосредственно с аномалиями. Фрагмент чуть не убил меня во время своего побега, и кто знает, что эта дрянь сделает, застрянь я с ней в одной комнате. И это даже если не говорить про новые аномалии, рано или поздно сюда придет пополнение и с ним придется работать. Мысли про ВАВ или, упаси Боже, АЛЕФ, заставляли серьезно задуматься об отказе от повышения.       И тогда я вдруг понял, что случилось с последним участником нашего семинара, решившего уйти, лишь услышав, с чем придется иметь дело. Этот гад точно мертв, а если и нет, то я страстно желал, чтобы он убился прямо сейчас на ровном месте. Я не хотел испытывать судьбу, и так едва сводил концы с концами.       «Придется мне, видимо, с этим смириться.» — с безысходностью подумал я, беря в руки свой новый Э.П.О.С. костюм и отмечая, что он был пошит словно на мне.       «Наверное, было бы не вежливо отказываться от костюма, шитого на заказ…»       Я осмотрелся, но не заметил ничего похожего на оружие.       — Джой, чем мне заменили мой паршивый пистолет?       Она улыбнулась и указала на коробку.       — Оружие внутри.       Я заглянул внутрь, гадая, чем мне теперь придется защищаться. И застыл — в который раз за это утро — от увиденного.       — Это пушка?!
Примечания:
162 Нравится 84 Отзывы 27 В сборник
Отзывы (8)