ID работы: 13685249

Исчезнувшая

Гет
Перевод
R
В процессе
44
переводчик
.dafni бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 29 страниц, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 5 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 2. Приглушенные крики.

Настройки текста

«тумп. тумп. тумп.» — Саске-кун? — Сакура. — Я скучала по тебе. Когда я с тобой, на душе так хорошо. Разве ты не чувствуешь? Ты ничего не чувствуешь? — Хн. — Просто чтобы ты знал, как только тебя выпишут, Наруто будет повсюду вокруг тебя. — Сначала говори за себя. — Что? Я спасла тебе жизнь. Я спасла твое сердце. Я спасла тебя. Почему ты не хочешь сделать то же самое для меня? — Перестань виться вокруг меня, как муха. — Но… но я не… — Перестань навещать меня каждый день. Это надоедает. — Прости. Прости. Саске-кун. Саске-кун. Саске. Мне так жаль. «тумп. тумп… тумп.»

***

      — Ты сказал Итачи, что он всегда делится недостатками с тобой.       Он работал за своим столом, а она была рядом с ним, сидя на диване с толстым учебником на коленях. На нем были очки в черной оправе. И ей показалось, что они ему очень идут.       — Да, он всегда отдает мне недостатки.       — Значит ли это, что… я недостаток? — недостатки — это те, кто был несовершенен. Те, у кого были дефекты. Те, кто не был достаточно хорош.

«она не была достаточно хороша.»

      Он лишь на мгновение взглянул на нее поверх оправы своих очков, после чего вернулся к своим бумагам. — Да.       Она сглотнула. — Оу, — и вернулась к своему учебнику, но слова и диаграммы на странице уже не так четко фиксировались в ее сознании.

«она никогда не была достаточно хороша.»

      В комнате долгое время стояла тишина: Саске работал, а она училась. Несмотря на то, что он был намного добрее Итачи или любого другого члена Акацуки, это не значит, что она могла свободно говорить с ним как с другом.       Он по-прежнему владел ею.       — Сакура, — она подняла на него глаза, и он снял очки, потирая виски. — Это правда, что дефекты портят человека. Но.       Она затаила дыхание.       — Но это также значит, что ты такая же, как и другие.

***

И С Ч Е З Н У В Ш А Я

***

      Мужчина указал большим пальцем на себя. — Я Узумаки Наруто!       Она сжала губы в улыбке. — Я Сакура.

«он был таким ярким, громким, счастливым. всем, чем она не была.»

      Он ухмыльнулся. — Эй, Саске, я заберу ее с собой, хорошо? Мы вернемся до вечера!       Глаза девушки расширились, потому что если бы он забрал ее с собой, то это означало бы, что она наконец-то выйдет на улицу, почувствует солнце на коже, ветер. Увидит нормальных людей. И будет познавать мир.       Саске пристально посмотрел на блондина. — Нет.       Наруто опустил плечи. — Да ладно, Теме. Все будет хорошо — я буду с ней все время.       — Именно это меня и беспокоит.       — Теме…       — Наруто. — голос Саске был ледяным, и Сакура инстинктивно отступила назад. Девушка раньше никогда не видела его таким. Он был слишком злой. И это было страшно. — Она нелегальная. Ее не должно существовать.

«ее не существовало. ее не существовало. ее не существовало.»

      Блондин долго молчал, потом вздохнул и взъерошил затылок. — Извини, Сакура-чан, — сказал он смущенно. — Не сегодня.

«Сакура-чан?»

      Ее лицо стало унылым. Она подумала, что Саске заметил это, но, когда она взглянула на него, он уже вернулся к своей работе.

***

— Это цветок? — Да. Она на мгновение задумалась. — Маргаритка? — Да. — Можно я его сорву? — Да. Она с удивлением смотрела на него, вырывая его из земли. Затем она заправила ее в волосы, как это делали в одной из книг, которые она читала. — Я красивая? Саске вздохнул. — Да.

***

      Ее глаза осмотрели комнату, быстро оценив ситуацию. Наконец она собрала волосы в хвост и принялась за работу.       Сначала она займется тем, у кого на груди была рана. Затем женщиной с расширенными глазами и безумным выражением лица. Затем тем, у кого искалеченная рука.

«все они были с недостатками, все они были людьми.»

      Тот, у которого была рана на груди, был без сознания от потери крови. У нее не было лишней крови, чтобы дать ему, а даже если бы и была, она не знала, подошла бы она, потому что не знала его группы крови. Она бессознательно стиснула зубы, туго завязывая бинты.

«рана была очень глубокой. что они с ним сделали?»

      Ее глаза расширились, когда кровь брызнула на нее. А руки перестали двигаться, и она уставилась на него.       Она уставилась на своего пациента.

«он был пациентом, а не экспериментом, поэтому имел для нее значение.»

      Медленно она подняла окровавленную руку и прижала ее к его шее. Пульса не было. Она могла только догадываться, что его хрупкое сердце не выдержало давления, которое она оказывала на его грудь.       Он был мертв.       Ощутив нечто похожее на холодный ужас, она быстро перешла к следующему. Глаза женщины бегали по комнате, не переставая, и, когда Сакура спросила ее, не болит ли что-нибудь и как она себя чувствует, та открыла рот и издала пронзительный крик.       — Пожалуйста, успокойтесь, — сказала Сакура, осторожно положив руки на плечи женщины, но это только спровоцировало что-то, и пациентка бросилась на нее.       Грязные руки женщины крепко обвились вокруг ее шеи. Сакура не могла дышать, а женщина все еще кричала и, казалось, вывихнула ей плечо. Сакура пыталась вырваться из хватки, но при виде ее глаз она, кажется, потеряла свою силу; что-то было в этих темных глазах — какими пустыми они были, какими безжизненными.

«это были те же глаза, которые были у нее раньше.»

      Когда она почувствовала, что ее легкие загорелись, и начала нуждаться в воздухе, все вокруг потемнело.

***

«тумп. тумп. тумп.» — Отсюда красивый закат, не так ли? — Хн. Если бы я могла, я бы следовала за тобой повсюду. Если бы я могла, я бы спасла тебя от самой себя. Если бы я могла, я бы показала тебе, что такое любовь. Если бы я могла. — Ты иногда думаешь о нем? Я имею в виду об Итачи. — Если я не говорю тебе, чтобы ты отстала, это не значит, что ты мне нравишься. — Я… я знаю. «вдох. выдох. вдох. выдох.» Саске. Саске. Саске. Саске-кун. — Мои чувства не изменились, ты же знаешь. — И мой ответ не изменился. «вдох. выдох.» Я так и не поняла, за что ты меня поблагодарил. Если ты благодаришь меня за мою любовь, то я этого не заслуживаю. Если ты благодаришь меня за помощь, то я тебе не помогла. Я была слишком глупа и наивна, чтобы помочь тебе. — Я знаю. — Тогда перестань вести себя так, будто ты не… — Дело не в этом, Саске-кун. Просто у меня появилась эта дурацкая идея… Если ты благодаришь меня за то, что я просто была рядом… — …что если я буду повторяться, то ты…

…тогда всегда пожалуйста. — Ты полюбишь меня в ответ. «…вдох.»

***

      Зеленые глаза медленно моргнули. — С… Саске-сама.       Он придвинул стул к краю ее кровати и читал книгу.

«несмотря на то, что он был занят, он всегда был рядом.»

      — Я вправил тебе плечо, — сказал он, — но у тебя еще и небольшая травма головы. Болит?       Она сглотнула, но в горле было сухо.       — Немного, — голос прозвучал хрипло.

«боль не причиняла боли, если это было все, что она когда-либо чувствовала.»

      — Хн, — он закрыл книгу и достал что-то с пояса. Это был знакомый предмет — она видела его несколько раз до встречи с ним. — Отныне держи это всегда при себе, — он положил его на прикроватную тумбочку и вышел из комнаты.       Это был пистолет.

***

— Ты должна попробовать улыбнуться. — Это сложно, я не могу. Ее брови сосредоточенно нахмурились, когда она подняла губы. — Это просто. Просто сделай вот так. Когда она посмотрела на него, улыбка сама по себе появилась на ее лице.

***

      Она оставалась в постели до конца дня, погружаясь в сон и выходя из него.       Она не хотела читать. Она не хотела есть. Ей даже не хотелось с тоской смотреть в окно, представляя, как ветерок обдувает ее кожу.       Она просто хотела спать.       Спать и видеть сны.       Потому что знала, что, когда она увидит сон, все наконец-то наладится. Когда она спала, у нее была жизнь, полная солнца, друзей, улыбок и всего того, чего у нее никогда не было, — у нее было счастье, у нее была свобода, у нее был…       У нее был он.       Она хотела спать, потому что даже сейчас ее мечты были лучше реальности.       Она не знала, кто он, но знала, что он — все для нее.       Солнце садилось, когда Саске пришел, чтобы проверить ее. Она лениво смотрела на пистолет на прикроватной тумбочке, нетронутый с тех пор, как он оставил его для нее. Ее полуприкрытые глаза встретились с его глазами, когда он открыл дверь. — Ужин готов уже как час назад.       Он вернулся достаточно рано для ужина.

«она не присутствовала там, чтобы поесть с ним. и она его ослушалась.»

      Она закрыла глаза, когда он подошел к ней. Он собирался ударить ее. Он собирался накричать на нее, как это делал Итачи, когда она делала что-то не так. Он собирался назвать ее неблагодарной и бесполезной, потому что впервые за долгое время, когда он нашел для нее время, ее не было рядом…       Кровать слегка сдвинулась, когда он присел на ее край. — Тебе лучше?       Недоверие захлестнуло ее, когда она осторожно приоткрыла глаза. — Да, — ответила она, еще глубже погружаясь в одеяло.       — Ты голодна?       Она свернулась калачиком, чтобы защититься. — Да, — но он не собирался давать ей ужин сейчас, потому что она упустила свой шанс.

«Итачи всегда был таким. всегда.»

      Он долго смотрел на нее, прежде чем его взгляд переключился на пистолет. — Ты умеешь им пользоваться?       — Нет, — тихо сказала она. — Извините, я изучу это завтра, обещаю.       Он снова надолго замолчал.

«он всегда выбирал слова с осторожностью. с осторожностью.»

      Вздох сорвался с его тонких губ, и он встал, выходя из комнаты. Он даже не удосужился закрыть за собой дверь. Ее охватил озноб, и она плотнее натянула на себя одеяло.       Она разочаровала его.       Через несколько минут он вернулся с подносом.       На подносе лежала еда. Ее глаза немного расширились от осознания этого.       Это был ее ужин.       — Сядь, — приказал он ей. Она поспешила сделать это, потому что он нашел время разогреть для нее ужин и даже принести его ей и она не могла сделать ничего другого, что могло бы вызвать его недовольство, потому что он взял бы пистолет рядом с ней и выстрелил бы в нее прямо там. — Я знаю, что ты левша и у тебя все еще болит плечо. Я… — он сделал паузу. — Я тебя покормлю.       — Покормите меня..?

«как пациента. как ребенка. как человека, о котором нужно заботиться. он заботился о ней.»

      Это было простое рагу, но она считала, что это лучшее, что она когда-либо пробовала.

***

— Саске-сама? — Уже за полночь, Сакура. Почему ты до сих пор не спишь? Она забралась на диван, на котором часто сидела, пока он работал. — Я не могу заснуть. Я не могу… видеть сны. — Иногда мечтать не очень приятно. — Для меня это приятно, — ее губы изогнулись в самой маленькой улыбке. — Мои сны… приятные. — Приятные? — Они заставляют меня чувствовать себя… свободной. И она задремала на диване. Свободной.

***

      Пистолет всегда был прижат к боку, на поясе. Саске велел ей использовать его на случай, если кто-то из пациентов нападет на нее, как та женщина.

«женщина, которая теперь была мертва. Саске убил ее.»

      Рука была перевязана, плечо ныло, а затылок еще немного болел, но она была достаточно здорова, чтобы ходить по дому и проверять пациентов, ожидающих выписки.

«выписки в мир. в то место, куда она никогда не могла попасть.»

      Она не знала, куда они уходят, она просто давала Саске номера палат и даты, когда их пациентов должны были выписать, и в ту же ночь они исчезали. Перед тем как она ложилась спать, они были там, а когда она просыпалась, их уже не было.       Саске отвел их куда-то, и она хотела знать куда.       Она хотела пойти в то же место, что и они.       Наруто снова был в гостях. Он часто приезжал к ним в гости, особенно по выходным, когда Саске не нужно было работать.       Она заметила, что ему нравится рамен. Он всегда приносил три чашки рамена, когда приходил, чтобы они могли съесть его на обед. А потом он познакомил ее с видеоиграми, потому что «Теме не выпускал ее на улицу».       — Она такая бледная, Саске. Посмотри на нее! Она как чертов вампир.       Она опустила взгляд на свои руки. Такая бледная.

«Наруто был таким загорелым. признак того, что он часто бывал на улице. много наслаждался солнцем. много смеялся. много улыбался.»

      — Саске-сама тоже бледный, — заметила она.       Наруто рассмеялся. — Да, потому что Теме избегает солнца как чумы. Он думает, что растает под ним или что-то в этом роде.       Сакура вздрогнула, когда ее персонаж умер в игре. Для нее игра закончилась. Она поняла, что ей не очень-то нравятся такие игры, где нужно ходить и стрелять во все, что попадется под руку.       Страшно было держать в руках оружие в игре, а как страшно держать настоящее оружие и стрелять из него в реального человека?       Саске, сидевший на диване, вздохнул и закрыл книгу. — Сакура, — она повернулась к нему, готовая к любым указаниям.

«потому что для него она была готова сделать все. для человека, который относился к ней не как к пациенту, а как к человеку, она бы все сделала.»

      — Хочешь выйти на улицу?       Потребовалось мгновение, чтобы его слова дошли до сознания, потому что выход на улицу был для нее понятием настолько чуждым, настолько недосягаемым, что она полностью исключила возможность того, что это когда-нибудь произойдет. У нее перехватило дыхание, и даже Наруто на мгновение застыл на месте.       — Но я ведь нелегальная.       — Мы пойдем на задний двор, — сказал он, снимая очки и кладя их на соседний столик. — Все будет хорошо, пока я там.       Впервые она осознанно улыбнулась.       Она чуть не споткнулась от волнения, когда вышла из особняка. Наруто бежал рядом с ней, держа её за руку, и притягивал к тому, что она так жаждала почувствовать с тех пор, как себя помнит.       Они сидели в большом дворе, вдыхали воздух, находили божьих коровок и наблюдали за тем, как Наруто пытается поймать кузнечиков.       И солнце. Солнце было таким теплым на ее бледной, бледной коже, что она не могла описать эти ощущения… Но если ветер был похож на жизнь, то…       Тогда солнце было похоже на любовь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.