Новый повар в Цайи
14 сентября 2024 г., 00:37
Уходить из Облачных глубин в Цайи для Наби, Вэй Ина, Цзян Ваньиня и Не Хуайсана скоро стало обычным делом. Иногда Не Хуайсан, конечно, не успевал к ним присоединиться и как хороший друг оставался заговаривать зубы Лань Ванцзи. У того точно был достаточно острый нюх, чтобы безошибочно определять, когда Вэй Ин намерен нарушить правила, и появляться прямиком на его пути.
Впрочем, у Наби тоже были свои хитрости, потому чаще всего Вэй Ин и компания всё же ему не попадались. На этот раз так и вышло — они втроём сбежали, пока Не Хуайсан остановил Лань Ванцзи, смущённо открывая и закрывая веер:
— Лань-сюн, я никак не могу разобраться с одним правилом…
С чем уж там он никак не мог разобраться, они уже не узнали, споро преодолев преграду из ограждающей Облачные глубины стены и отправившись в Цайи по обыкновению наперегонки.
Однако когда они оказались на месте и Цзян Ваньинь указал на чайный дом, который они обычно посещали, Наби вспомнила важную вещь.
— До меня дошёл слух, что на рынке готовит повар из Сычуани и его еда самая острая не только в Цайи, но и в округе, — сообщила она. Как ей и показалось, Вэй Ина эта новость тут же воодушевила.
— Нам немедленно нужно отправиться к нему, — заявил он. — Есть пресную пищу Облачных глубин уже невозможно.
— Надеюсь, что там действительно острые блюда, — проворчал Цзян Ваньинь, по обыкновению принимавший слова Наби неприветливо.
— Давай-ка лучше посмотрим, кто сможет дольше продержаться, поедая самые острые блюда, — немедленно парировала Наби. Сегодня она была одета как привлекательная юная горожанка, а не как заклинательница, и даже волосы уложила на местный манер, закрепив их шпильками, так что смотрелась неожиданно изящной и милой. Вот только говорила всё так же: — Проигравшему платить!
— Ах, ты! Да я с рождения ем только острое! — вспылил Цзян Ваньинь, тотчас почувствовав себя оскорблённым. — Ты же и сдашься первой!
— Отличная идея! — подхватил их обоих под руки Вэй Ин. — Теперь только скажи, куда именно нам идти, и устроим соревнование, кто сумеет одолеть больше острых блюд, не попросив воды при этом.
— Отлично! — почти прорычала Наби.
На поиски не ушло много времени. Они издалека заметили толпу — многие люди пришли посмотреть на ловкого повара, но мало кто рисковал заказывать красные от перца и пряностей блюда. Те же, кто пробовали, восторгались, но не отваживались доедать до конца. Так что когда Вэй Ин, Наби и Цзян Ваньинь расположились за одним из столов, они сразу оказались в центре внимания.
— Нам всего самого острого, — выкрикнул Вэй Ин, и толпа немедленно заволновалась.
— И побольше, — добавил Цзян Ваньинь, так что люди загудели и зашептались.
— Мы будем соревноваться, кто осилит больше острых блюд, — завершила Наби, и стоявшие невольно подались ближе, чтобы увидеть, как скоро смельчаки откажутся от своей затеи.
Повару как будто только этого и надо было. Он готовил так быстро и настолько мастерски, что за движением его рук было и взглядом не угнаться. Очень скоро первые острые закуски оказались перед отважной троицей.
Наби первой схватила палочками из миски маринованные овощи с мясом, нарезанным длинными лапшеподобными кусочками, Вэй Ин немедленно последовал её примеру, и Цзян Ваньинь промедлил только на вдох.
Все втроём они принялись жевать обжигающе острую закуску, от которой, казалось, и рот, и горло обнимает живое пламя, а закончив с первой порцией, тут же забросили вторую.
Вот теперь толпа наконец завелась. Каждый хотел увидеть, как два ученика-заклинателя и девица могут так запросто есть блюда, приправленные знаменитым сычуанским перцем, острым и злым, который местные люди, тоже любители приправ, заметно остерегались.
Очень скоро первые миски с закусками опустели. У Вэй Ина раскраснелись щёки, Цзян Ваньинь весь был красным, как те самые блюда, и только Наби сохраняла спокойствие — цвет лица у неё почти не изменился.
Повар тоже оказался азартным человеком, так что перемена блюд не заставила себя ждать. На этот раз это была утка с приправами — Наби не тратила усилий, чтобы запомнить названия — главное, что мясо было полито острейшим соусом, который, казалось, дымился прямо в плошке. И Вэй Ин, и Наби приступили к еде с величайшим наслаждением, а Цзян Ваньинь немного замешкался, но всё же быстро их нагнал.
Люди вокруг волновались, кто-то подбадривал «красавицу», кто-то просил юношей-заклинателей не упасть в грязь лицом, а кто-то уже начал собирать ставки. В основном люди сходились в том, что осторожность Цзян Ваньиня поможет ему одолеть самоуверенную девицу. Ставили как за Вэй Ина, так и против него, и только несколько человек с опаской сделали ставку на Наби.
К третьей перемене блюд даже повар уже с интересом поглядывал на своих гостей. Казалось, что он готов покормить их даже бесплатно — просто чтобы узнать, как много острого они могут съесть. На столе рядом с ними и полчашки с водой не было, а они всё не унимались!
Наконец дойдя до острого супа с вонтонами, Цзян Ваньинь что было силы ударил ладонью по столу. Он уже покраснел так, что сравнялся по цвету с традиционными свадебными одеяниями, и казалось, что он сейчас или начнёт изрыгать огонь изо рта, или заплачет.
— Воды, — просипел он, уступая в споре. Наби, победоносно улыбнувшись, отправила в рот еще один вонтон, даже не думая останавливаться. Оглянувшись на Цзян Ваньиня, Вэй Ин тоже выхватил из бульона палочками острый пельмешек и принялся его жевать.
Помощница повара примчалась к столу и попыталась напоить Цзян Ваньиня сначала водой, да та нисколько не помогла, а потом, по совету со стороны, молоком. Но и это принесло лишь недолгое облегчение. Цзян Ваньинь уложил голову на столешницу и громко выругался, чем привёл в восторг толпу.
В плошках осталось по глотку бульона и по ещё одному вонтону. Наби и Вэй Ин, не сговариваясь, подхватили плошки со стола и, глядя друг на друга, опрокинули содержимое себе в рот.
Толпа ахнула! Даже повар немедленно подошёл к столу, опасаясь, что гости на этом точно не сумеют расплатиться, потому что их пламя сожжёт изнутри, но на деле они оба поставили миски и хором проговорили:
— Хорошо, больше в меня уже не влезет.
Осознав, насколько синхронно это получилось, и Наби, и Вэй Ин засмеялись, и только Цзян Ваньинь по-прежнему стонал.
— Проигравший платит по счёту, — напомнил Вэй Ин. — Так что не задерживай хозяина.
— Что вы, достопочтенные заклинатели, не надо никаких денег, — замахал руками повар. — Вы отлично показали, насколько моя еда вкусна, так что скоро от желающих отбоя не будет.
И правда, люди, кажется, выстраивались в очередь.
Поблагодарив за великодушие, Вэй Ин подхватил Цзян Ваньиня, и они двинулись через толпу, окружённые славой и всеобщим восхищением…
И только позже Наби узнала, что ставки собирал второй помощник повара. Денег, которые успели поставить горожане, ему хватило на то, чтобы выкупить целый гостевой дом!