The Last Peverell

Перевод
R
В процессе
7
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 16 страниц, 7 791 слово, 4 части
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 1 Отзывы 4 В сборник

Часть 3

Настройки
Альбус Дамблдор внутренне стонет, когда идет по Косому переулку с Эвелинн Певерелл — она отказывается смотреть ему в глаза, избегает его, насколько это возможно. Он этого не понимает, да, он был немного резок с ней, но большинство людей реагируют с точностью до наоборот! Возможно, мне не следовало так много расспрашивать ее поначалу. Она только что очнулась от нападения, которое должно было убить ее. Предположительно. Менее чем за неделю, Настоящее чудо-выздоровление в мире, наполненном повседневными чудесами, где стандарты достаточно высоки. По крайней мере, она хочет, чтобы все так думали, хотя у него есть подозрения. На ней не было ничего, кроме полуразорванной одежды на спине, никакого амулета или артефакта, который мог бы исцелить ее, никакого заклинания, ответственного за ее выздоровление, которое кто-либо мог бы обнаружить, но такое выздоровление само по себе не должно было быть возможным. Теперь, несмотря на его возражения, Диппет записал эту загадочную девочку в Хогвартс после того, как она объяснила, что никогда раньше не знала о магии и подверглась нападению со стороны тех, кого они решили, что это силы Грин-де-Вальда. Судя по ее описанию, Геллерт сам был там и хотел получить два других Дара - и думал, что она, Певерелл, знает, где они. Когда она заявила, что не знает, чего он хочет, он попытался властно воздействовать на нее — она не говорила так прямо, просто голос шептал в ее голове, чтобы сказать ему, где «камень и плащ», после того, как он сказал что-то вроде «empero». И она по-прежнему утверждала, что не знает, чего он хочет, якобы сбрасывая властное проклятие — по незнанию или по чистому упрямству, это не имеет большого значения. Она сделала это один раз, она сможет сделать это снова. И тогда Геллерт решил использовать Круцио на ней для информации - она не знала. Он подошел к пыткам более изобретательно, что привело к обширным травмам — она еще не знала. Он говорил о том, чтобы вернуть ее в свое нынешнее убежище — она не назвала имени, сказав, что слишком не в себе, чтобы правильно расслышать — и ей захотелось оказаться где-нибудь в безопасности… а затем открыла глаза, почувствовав, что ее засосало через маленькую соломинку в Большой зал в Хогвартсе, и испугалась, увидев, что кто-то еще с палочкой приближается к ней. В результате он отлетел назад, как будто его ударила тыльной стороной руки гигантская рука. Хорошо продуманная история, если это ложь, или очень трагичная, если это правда. Он еще не уверен, что это такое. Как оказалось, на Украине действительно было нападение — авроры по делу позвонили Диппету всего через несколько часов после ее пробуждения, и ему посчастливилось оказаться в комнате с Диппету, когда это произошло. Не потребовалось много времени, чтобы подтвердить, что силы Грин-де-Вальда атаковали и что Адское пламя активно использовалось. Почти никто не выжил во время нападения — по-видимому, никто, кроме Эвелинн Певерелл. Доказательства в ее пользу, но она могла просто быть там и быть отправленной в Хогвартс во время нападения в качестве прикрытия. Тем не менее, этого достаточно для Диппета. Итак, теперь, несмотря на его колебания и подозрения в отношении Эвелинн Певерелл, Диппет заставил его отвезти ее за покупками. Даже сейчас он не чувствует ее магии — что, пожалуй, больше всего смущает в ней, если не считать того, что она не смотрит ему в глаза. Тем более, что любой в Больничном Крыле был почти буквально бомбардирован ее магией, когда она была без сознания, и замерзал насквозь, если они оставались в ее общей зоне слишком долго. Она ведет себя совершенно взволнованно — если бы он не знал лучше, он бы подумал, что она просто еще один взволнованный ребенок, — но ее магия н не вспыхивает, как у большинства других детей, когда они взволнованы. И, говоря о ее магии… одно это заставляет его опасаться ее — как бы она ни оказалась в Хогвартсе, за пределами Стражей, это не может быть хорошо. Истинная Случайная Магия, или шпион, подосланный Грин-де-Вальдом, она успешно прошла через самые безопасные Стражи на всех островах. В ней есть тьма, он в этом уверен — теперь ему нужно следить за двумя угрозами, а не за одной. И в настоящее время он помогает одному стать вооруженным и еще более опасным. Сначала он направляется к Олливандеру, так как всегда считал, что палочка может многое рассказать о человеке. Тридцать минут, около сотни отвергнутых палочек и мигрень спустя, они добираются до палочки остролиста, в которой есть другое перо Фоукса - перо прожигает дерево насквозь, когда она прикасается к нему, образуя яму ужасной формы в животе профессора трансфигурации. Нет, нет, этого не может быть! Олливандер, к большому разочарованию Альбуса, отводит Эвелинн в подвал, где он делает нестандартные палочки и хранит все свои запасы — и туда допускаются только он и клиент, которому нужна нестандартная палочка. Потому что он не может следить за несколькими людьми и делать палочку одновременно. Следовательно, он не может знать, какую древесину она собирается выбрать. Эвелинн в шоке оглядывается на сотни разных деревянных частей, а также на многочисленные Ядра — не Волосы Вейлы, как она догадалась из его комментария еще на четвертом курсе, но Волосы Хвоста Фестралов, перья Громовой Птицы, волосы Единорога, отвратительно выглядящие Струны Сердца Дракона… по большей части здесь есть все материалы для палочек, какие только можно вообразить. Ей даже не нужно изображать благоговейный трепет, когда она говорит: «Вау. Отличная коллекция. Ты должен часто сюда приходить…» Олливандер усмехается и говорит: «Действительно, мисс Певерелл. Здесь я делаю палочки, которые продаю. Как в массовом порядке, так и на заказ, такие как эта. Эвелинн ходит по комнате, коробка за коробкой, и в конце концов находит кусок акации, лиственницы и фестральный хвост. "Хм, очень интересно. Видишь ли, я продал брата палочку тому, который был уничтожен, замечательному молодому человеку. Тис и Перо Феникса, это были. Тринадцать с половиной дюймов. Что-то тогда мне подсказывало, что он в конечном итоге будет творить великие дела, и я испытываю к тебе такое же чувство". Эвелинн пожимает плечами и говорит: «Я ничего не знаю об этом, мистер Олливандер. Я просто пытаюсь жить своей жизнью». С меня хватит "великих вещей" как минимум на всю жизнь. Я перестал быть чертовым героем. Олливандер усмехается и говорит: «Вот так всегда начинается, мисс Певерелл. Так всегда начинается. Так вот, Акация… она будет колдовать только для выбранной ею Ведьмы или Волшебника. Лиственница будет удерживать свои лучшие эффекты от всех, кроме идеальной пары. Интересная комбинация сама по себе, в равной степени привередливая и мощная. Жизнь и Смерть для двойного Ядра и двух непривередливых, но необычайно мощных деревьев. Это будет не что иное, как шедевр, и он уверен, что в ближайшем будущем он услышит много хорошего об этой юной леди... Когда они встают через час после того, как Эвелинн взяла свою палочку и из нее полетели искры — и, Мерлин, она работает даже лучше, чем ее старая палочка Холли! - он берет с нее пять галлеонов и говорит: «Если вам нужно куда-то положить эту палочку, мисс Певерелл, я также продаю кобуры за дополнительные два галлеона». Эвелинн смотрит на монеты, которые ей дали, серьезно размышляя, брать ли их или нет, и говорит: «Боюсь, я не могу. Мне нужно купить мои книги, мистер Олливандер». Ну что ж, она может просто взять один из Комнаты и зачаровать его сама. Олливандер усмехается и говорит: «Ну, как только закончишь, возвращайся. Достаточно тебе или нет. У меня есть к тебе предчувствие, и я давно научился доверять своим инстинктам». Альбус хмурится, глядя на мужчину, что такого в том, что людей привлекает эта девушка?! Это то же самое, что и с Томом, видимо, только он может видеть опасность, которую они представляют! Почему, ну почему он один должен следить за монстрами, прячущимися в его учениках? Оставшуюся часть пути Эвелин ведет себя тихо, быстро достает книги и легко надевает мантию, так как мадам Малкин, к счастью, пуста. Эвелин усмехается, глядя на сундук, который она получила — он выглядит достаточно красиво, но это самый простой сундук, который у нее был. Простой трехсекционный багажник, вообще никаких излишеств. Что прекрасно, так как она экспериментировала со сундуками, которые она нашла в разных местах, где она останавливалась за последние двенадцать лет после того, как собрала руны, а не просто читала заметки Грейнджер, и нашла книгу о сундуках и правильно зачаровала их. Она может превратить маггловский сундук в пятизвездочную квартиру примерно за два часа, плюс-минус несколько минут на организацию и еще несколько часов на защитные заклинания. У нее мог уйти около дня, если она пыталась сделать это по-настоящему модным, с Лабораторией Зелий или Ритуальной Комнатой со всеми защитными заклинаниями, которые потребуются, чтобы не убить себя с помощью Паров Зелья или чего-то подобного... если ее не будут прерывать или делать что-то еще. Несколько минут она болтает с мадам Помфри, надеясь продать образ взволнованной двенадцатилетней девочки, знакомящейся с магией — ну, по крайней мере, гораздо более юная Помфри, кажется, покупается на это, так что она не может слишком плохо с этим справляться. После того, как она демонстрирует свою палочку из лиственницы акации Медведьме, она достает книгу и начинает притворяться, что читает ее, чтобы соблюсти приличия. Надеюсь, она сможет скоро пройти Распределение и «догнать» своих одноклассников — она просто считает, что ей повезло, что она идет на второй год, а не на третий, поскольку что-то подсказывает ей, что есть больше классов на выбор по сравнению с ее первоначальным временем, и было бы намного сложнее играть так быстро собрав все, как быстро учась. А это значит, что она, черт возьми, собирается превзойти Грейнджер, чертова предательница. И она сделает это без чертова Маховик времени, чтобы добраться до всех ее классов, до! Какая жалость, что мстительная, властная девочка никогда не узнает об этом. Той ночью мадам Помфри помогает ей собраться и завязывает галстук, говоря: «Вот, все готово. Должена сказать, ты выглядишь намного лучше после нескольких хороших блюд, нескольких питательных зелий и новой одежды!» И это правда, Эвелинн Певерелл выглядит не так плохо, как когда проснулась, и значительно лучше, чем когда она прибыла, хотя она все еще выглядит на несколько лет моложе, чем показывают ее медицинские снимки. Поппи прикинула бы ей девять, может быть, десять, если бы точно не знала, что Эвелинн двенадцатилетняя девочка. Не бледная, как настоящий труп, во-первых, все еще бледная, да, но похоже, что она просто не вылезает, а не умирает. Не истекает кровью помогает. Новая одежда скрывает то, насколько она измождена, а ее волосы, расчесанные так, что они красивые и густые, а не дико взлохмаченные, скрывают некоторые из того, насколько острые ее скулы вместе со Шрамом Проклятия на лбу. По правде говоря, это делает ее довольно милой. По правде говоря, Смерть забрала самые очевидные черты Поттера — спутанные непослушные волосы и ужасное зрение — и теперь ее родословная Певереллов доступна для всех. Им просто нужно искать его и знать, где искать. В наши дни мало кто знает, так как имя Певерелл почти исчезло в истории — оно исчезло, приняв названия домов, в которых дети женились, чтобы избежать нападений, точно таких же, как Эвелинн описала для Даров. Потому что тогда... тогда к Дарам относились гораздо серьезнее, несмотря на то, что сказка была сказкой на ночь. Маленькие детали, которые делают ее историю более правдоподобной, если люди хоть немного копаются в прошлом семьи. Через несколько лет все они будут думать о ней больше, чем о том, кем могут быть ее родители. Она будет потрясающей, когда вырастет. Том Реддл наблюдает, как фигура Эвелинн Певерелл садится на табуретку, использовавшуюся для сортировки, и ей на голову надевают Шляпу. И, что довольно забавно, идет ей по глазам. Примерно через четыре с половиной минуты он кричит: «СЛИЗЕРИН!» С профессорского стола раздаются вежливые аплодисменты, и прямо перед ним освобождается место, где она может сесть. Первое, что он видит, это те очаровательные изумруды вместо глаз, он может поклясться, что они немного потемнели — может быть, они действительно светились ее магией, когда она пришла. Тем не менее, они такие ярко-зеленые, что ему приходится гадать, магия сделала их такими зелеными или нет. Следующее, что он замечает, это то, что она почти такая же бледная, как и он. Тем не менее, значительно менее бледный, чем когда она прибыла. Вероятно, от потери крови. Контраст только усиливается ее темно-черными волосами, которые слегка касаются ее плеч в стрижке «каре» с многослойной челкой. На этот раз, когда она встречается с ним взглядом, она пугающе пуста — в прошлый раз ее эмоции обрушились на него со всей силой брошенного мешка с кирпичами. Сейчас ничего. Вообще ничего. Она, как и профессора в те редкие моменты, когда он случайно смотрел им в глаза, каким-то образом может не пускать его в свою голову. Но как раз в тот момент, когда он собирается отвернуться, он внезапно получает слабый проблеск ее эмоций — веселье и немного любопытства. Как будто она точно знает, что он пытался сделать, и позволяет ему в самом конце. Она что, здоровается с ним?! Если раньше он не был любопытен, то теперь он, несомненно, любопытен. А затем она отводит взгляд, прерывая момент и приступая к еде. Ну, по крайней мере, она в моем Доме. Дает мне пять с половиной лет, чтобы ее понять. И он ее поймет, чего бы это ему ни стоило.
7 Нравится 1 Отзывы 4 В сборник