ID работы: 13693800

Пламя и шторм

Смешанная
NC-17
В процессе
324
автор
Размер:
планируется Макси, написано 453 страницы, 80 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
324 Нравится 762 Отзывы 103 В сборник Скачать

Рейнира XIV. Лорды Штормовых Земель II.

Настройки текста
Примечания:
      Рейнира глубоко вдыхает холодный воздух. Лететь на Сиракс после стольких дней в море было истинным наслаждением. Сиракс летит медленно и размеренно, приближаясь к Тарту.       Они провели в Пергаментах два дня, пользуясь гостеприимством лорда Пенроза. Рейнира описала бы пребывание в Пергаментах как весьма приятное. На следующий день после их прибытия лорд Джон устроил пир, который, возможно, не был так роскошен, как пиры, устраиваемые в Красном замке, но оказался намного радушнее их. Рейнира протанцевала почти весь пир, и даже беременность не мешала ей веселиться. Они с Лейнором открыли пир танцем, далее Рейнира оказала честь лорду Пенрозу, станцевав с ним и с его старшим сыном. Адам краснел и отводил глаза от Рейниры, путая шаги танца. Рейнире было смешно от того, как смущался мальчишка, поэтому в конце пира она еще раз станцевала с ним только для того, чтобы умилиться его стеснению. Она танцевала с Деймоном; сиром Эрриком, которому она буквально приказала на несколько минут забыть о своих обязанностях гвардейца; но больше всего танцев она разделила с Лейнором, показывая своим подданным, насколько она счастлива быть его женой.       После бала Лейна сидела в ее покоях, расчесывая её волосы и делясь своими наблюдениями. — Леди Пенроз в восторге от тканей, которые ты привезла ей в подарок. А лорд Джон был так рад дюжине бочек золотого арборского, что запрятал их в самый дальный угол кладовой, чтобы использовать его только для самых торжественных случаев. — Рассказывала Лейна, помогая Рейнире переодеться в ночную сорочку. — Весь замок уже влюблен в тебя. А на пиру только и говорили о том, какая вы с Лейнором прекрасная пара. И что твоя столь скорая и легкая беременность — подтверждение того, что ваш брак был благословлен богами. — Хорошо. Подданные должны любить своего правителя, — довольно сказала Рейнира. — И бояться. Отец всегда говорил, что одной любви для верности народа не достаточно. Для этого ей в помощь нужен страх. — Для устрашения у нас есть драконы. — И самый большой — у меня.       Девушки посмеялись над шуткой Лейны и, пожелав друг другу спокойной ночи, разошлись. После Лейнор вернулся в их с Рейнирой покои, чтобы рассказать о результатах переговоров с лордом Джоном. Рейнира специально попросила поговорить с лордом Лейнора, чтобы ее подданые воспринимали их не как будущую королеву и ее супруга, а как равных соправителей. Лейнор рассказал, что лорд Пенроз был безумно счастлив принять предложение принцессы, не скрывая того, что им и правда требовалась небольшая помощь.       Второй день они провели в экскурсиях. Рейнира еще могла ездить в седле, хотя предпочла бы не делать этого, так как растущий живот доставлял неудобства. Но Рейнира уже осознала, что как наследница трона она должна была иногда жертвовать своим комфортом. Лорд Джон с гордой улыбкой показывал ей свои владения, рассказывая о том, как люди готовятся к тому, чтобы засеять поля и перегнать скот на свежие пастбища. А после уже Адам водил их по замку, рассказывая забавные истории о каждом его уголке. В тот день Рейнира ложилась спать уставшей, но очень довольной.       А сегодня она отправила корабли вперед себя, заявив, что до Тарта она долетит на Сиракс. Одна только мысль о том, что ей снова придется бороться с морской болезнью, ввергала её в отчаяние. Лейнор и Деймон долго упирались, но в конце концов сдались, поняв, что переубедить ее не удастся.       На драконе путь до Тарта занял бы всего несколько часов, тогда как кораблю на это понадобился бы целый день. Поэтому Драконья принцесса и два других корабля ушли с первыми лучами солнца, а Рейнира направилась в путь уже после полудня, собираясь добраться до острова как раз к закату. В книгах писали, что именно на закате Сапфировый остров предстает во всем великолепии, когда сотни озер одновременно окрашиваются в красно-оранжевые оттенки, отражая закатное небо, а родовой замок Тартов величественно сияет в последних лучах заходящего солнца.       Солнце уже клонится к горизонту, и небо постепенно алеет, провожая светило. Рейнира видит остров и пытается высмотреть Драконью принцессу с ее черно-красными парусами. Сиракс, почувствовав нетерпение всадницы, ускоряется, приближаясь к острову. Рейнира направляет драконицу в сердце острова, желая увидеть заходящее солнце в зеркальной глади озер.       Это было и впрямь захватывающее зрелище. Солнечные блики, отражаемые десятками небольших озер, слепят Рейнире глаза, но она лишь радостно жмурится, удивляясь тому, как такое простое событие, как заход солнца, может быть столь невероятно прекрасным. Воды Тарта словно обернулись пламенем, повторяя кровавый цвет неба, и Рейнире вспомнился герб Таргариенов с его красным драконом. Она кружит над островом, глядя на десятки солнц, сияющих на поверхности озер, и ей хочется, чтобы волшебство момента оставалось с ней как можно дольше. Затем она поворачивает Сиракс к солнцу и замирает в восхищении. Стеклянные крыши башен Закатного сверкают ярче самых чистых бриллиантов, а толстые стены в свете солнца выглядят не каменными, а высеченными из цельной золотой глыбы. Замок был построен на вершине холма, похожего на свернувшегося в клубок зверя. Величественный и древний, он возвышался над водами Тартского пролива словно могучий великан из Рассветной эпохи. Рейнира еще несколько мгновений любуется видом замка, а затем направляет Сиракс к толпе людей, ожидавших её во внутреннем дворе Закатного.       Рейнира оставляет драконицу за пределами замка и велит ей поискать себе пропитания в лесах Тарта. Сиракс послушно фыркает и взлетает, оставляя Рейниру одну. Она пытается пригладить растрепавшиеся волосы и уже ставший немного тесным костюм для полетов, когда из ей навстречу выбегает Лейнор в сопровождении Деймона, Лейны и еще двух десятков людей. — Решила полюбоваться красотами Тарта? — Спрашивает Лейнор, оглядывая её цепким взглядом. — Ох, Лейнор, это было просто невероятное зрелище! — Восторженно выдыхает Рейнира. — Нам обязательно нужно будет еще раз посетить Тарт на драконах, чтобы ты тоже смог увидеть всю эту красоту! — Непременно, любовь моя, — улыбается Лейнор, заправляя за ее ухо выбившуюся прядь. — Её королевское Высочество, принцесса Рейнира из дома Таргариен! — представляет её сир Лорент.       Вперед вышли двое мужчин. Рейнире пришлось запрокинуть голову, чтобы увидеть их лица, настолько высокими они были. Они возвышались над более чем высокими Деймоном и Лейнором на добрые полторы головы, выглядя великанами среди коротышек. У обоих были одинаково широкие плечи и могучее телосложение. Один из мужчин был уже глубоким старцем с волосами, что были белее снега, и глубокими морщинами, избороздившими его суровое лицо. Второй же был явно моложе; с коротко остриженными волосами цвета соломы и золотистой щетиной на щеках и подбородке. Но глаза у них были одинаковыми — ярко-синими, такими же синими, как воды Тартских озер.       «Наверное, Тарт зовут сапфировым островом из-за синевы глаз их хозяев», — думает Рейнира, разглядывая мужчин. — Добро пожаловать на Тарт, Ваше Высочество. — Низко кланяется старец. — Я лорд Камерон Тарт, а это мой сын и наследник Бриндемер. — Благодарю, лорд Камерон.       Рейнира пытается выглядеть величественно, но это оказывается сложным делом, когда приходится иметь дело со столь могучими мужами. Поэтому она решает вести себя естественно, не строя из себя кого-то другого. — Прошу прощения за ожидание, милорд. Я слышала столько рассказов о красоте Тарта, что не удержалась и облетела остров на Сиракс, дабы убедиться в правдивости этих рассказов, — говорит Рейнира. — И как, убедились? — Скрипучим голосом спрашивает лорд Тарт. — Рассказы врут. — Рейнира усмехается недоумению на лицах Тартов. — Никакие слова не смогут передать красоту Сапфирового острова, милорд. А от вида Закатного в лучах заходящего солнца перехватывает дух. Вы благословлены жить в столь живописном краю, лорд Тарт.       Лорд Камерон расплывается в гордой улыбке после слов Рейниры. Рейнира понимает, насколько Рейнис была права, говоря о том, что порой доброе слово может быть сильнее и полезнее острого меча. — Благодарю, моя принцесса. — Кивает старик. — Мало кто может оценить красоту нашего края. — Мало кто в принципе может оценить истинную красоту, милорд. И я рада, что я не одна из этих несчастных, — серьезно произносит Рейнира. — Вы очень мудры для своего юного возраста, Ваше Высочество. — Приятно слышать это от вас, милорд.       Они бы и дальше обменивались любезностями, если бы не Бриндемер, предложивший им пройти в замок. Рейнира с готовностью соглашается, желая увидеть, как выглядит это величественное строение изнутри. К сожалению, полет на драконе сильно утомил её, поэтому она просит прощения у лорда и вместе с Лейнором уходит в подготовленные для них покои. — Завтра здесь состоится турнир в честь твоего прибытия. Конечно, немногие штормовые лорды успели прибыть на Тарт к нашему приезду, но межевых рыцарей и мелких лордов приехало немерено, — рассказывает Лейнор, пока они с Рейнирой отмокают в огромной купальне, наполненной горячей водой.       Рейнира почти не слушала мужа, наслаждаясь теплом и ароматом душистых масел, добавленных в воду. Купальня была вырезана прямо в мраморном полу, и со всех её сторон были выбиты ступеньки, на которых можно было сидеть, держа голову над водой. В самом глубоком месте купальни вода доходила ей до самого подбородка. После того, как ей приходилось мыться в неудобное бадье на корабле, такое купание было настоящим удовольствием. — Мхм, — расслабленно мычит она мужу, сидя на одной из ступеней с закрытыми глазами.       Тишина со стороны Лейнора заставляет её открыть глаза и посмотреть на него. Тот, не мигая, смотрит на её вздымающуюся грудь. Рейнира видит огонек желания в его глазах. Девушка понимает, что они редко делили постель с того момента, как она поняла, что беременна. Тошнота, преследовавшая ее все три луны, отбивала какое-либо желание. А Лейнор никогда не настаивал на близости, заботясь о ее хорошем самочувствии. Но сейчас все было по-другому.       Рейнира смотрит на обнаженное тело мужа, ведя взглядом по напряженным венам на шее, широкой груди, узкой талии. Ее взгляд скользит ниже, чтобы увидеть, что ее супруг уже был в полной готовности. Низ живота обдает пламенем. Лейнор медленно подплывает к ней, не отрывая от нее взгляда потемневших от возбуждения глаз. Сердце Рейниры стучит быстрее, разгоняя желание по венам. Лейнор кладет ладонь ей на грудь, нежно сжимая сосок, тут же отозвавшийся на прикосновение. Рейнира выдыхает сквозь стиснутые зубы. — Она стала больше, — шепчет он, осторожно целуя сосок, — и желаннее.       Рейнира в ответ лишь стонет, открываясь его прикосновениям. Беременность сделала её тело чувствительнее, поэтому каждое прикосновение Лейнора отзывалось невыносимо острым наслаждением.       Лейнор продолжает играть с её грудью, осыпая потяжелевшие полушария поцелуями и укусами, заставляя Рейниру дышать чаще. Она вцепляется в его плечи, наслаждаясь силой мышц, перекатывавшихся под его гладкой кожей. Лейнор отрывается от ее груди и накрывает ее рот своим. Рейнира стонет ему в губы, впуская его язык. Она понимает, что Лейнор сдерживается, поэтому сама прикусывает его губу, намекая. — Я не хрустальная, любимый. Не сдерживайся, я не разобьюсь, — шепчет она, обвивая его шею руками.       Лейнор буквально рычит, вцепляясь в её губы так, будто от этого зависела его жизнь. Он всасывает её язык, кусая его, оттягивает ее нижнюю губу, ласкает каждый сантиметр ее рта своим горячим языком. Рейнира одной рукой притягивает его еще ближе, а другой тянется к его стоящему члену. Она нежно поглаживает его в воде, вырывая из Лейнора хриплые стоны. Вдруг Лейнор отрывается от нее, поднимая ее на руки, и выходит из купальни. Он смахивает со столика бутылочки с маслами и настойками, не заботясь о том, что они разобьются, и сажает на него Рейниру. Она чувствует его горячий член у входа во влагалище и трется об него, довольно улыбаясь в поцелуй. Лейнор мстительно сжимает её задницу, а затем погружает пальцы в ее пылающее лоно. Он медленно поглаживает её нижние губы, пачкая их в её смазке. И одновременно с этим он скользит по складкам кончиком члена, дразня ее. Рейниру разрывает от ощущения его горячих пальцев и возбужденного естества, поэтому она пододвигается к краю стола, пытаясь насадиться на член. — Какая нетерпеливая, — усмехается Лейнор, отрываясь от её губ. Он накрывает ее грудь свободной рукой и сжимает её, не отводя от Рейниры возбужденного взгляда. — Чего ты хочешь, моя ненасытная? — Пекло, возьми меня, пока я не сгорела! — Приказным тоном произносит Рейнира, обхватывая его ногами и прижимая к себе.       Лейнор довольно улыбается, но приказу подчиняется. Рейнира сладко стонет, чувствуя, как он медленно входит в неё. Она мстительно сжимает мышцы, тесно обнимая член мужа. Лейнор захлебывается стоном, вызывая у Рейниры победную улыбку. Лейнор пытается не спешить, но Рейнира подстегивает его своими стонами, поэтому он ускоряется, вбиваясь в неё резкими размашистыми движениями. Рейнира обнимает Лейнора, чтобы чувствовать его еще ближе. Воздержание дает о себе знать. Их обоих не хватает надолго. Рейнира закрывает глаза, рассыпаясь от удовольствия, и громко стонет, не в силах сдержаться. Лейнор следует за ней через несколько мгновений, с гортанным стоном изливаясь в неё. Пару минут они пытаются отдышаться, продолжая цепляться друг за друга. Лейнор оставляет на её плече ленивый поцелуй. — Что ж, думаю, нам снова нужно искупаться, — шутит он и, подхватив её на руки, погружается в воду. — Надо подумать над тем, как устроить такую же купальню в Красном замке, — сонно шепчет Рейнира, позволяя мужу ухаживать за ней.       Супруги смеются, нежась в еще теплой воде.

***

      На следующее утро Рейнира проснулась в прекрасном расположении духа. Теплая ванная и долгожданная близость с Лейнором подарили ей хорошее настроение на весь день. А турнир, устроенный лордом Камероном, только улучшил ее настрой. Они с Лейнором, Деймоном и Лейной сидели на самых почетных местах рядом с лордом Тартом и его сыном. Лейнор и Деймон и сами хотели поучаствовать в турнире, но Рейнира отговорила их. — Вам уже не нужно ничего доказывать. А рыцари и юные лорды могут показать себя на этом турнире. Не забирайте у них эту возможность, — уговаривала мужа и дядю Рейнира.       Те сдались, признав справедливость ее аргументов, и просидели весь турнир рядом со своими женами. Общая схватка прошла быстро. Победителем стал Стеврон Трант, один из многочисленных сыновей лорда Транта из Серой Виселицы. В соревнованиях по стрельбе из лука победил Элдон Роджерс, младший брат лорда Роджерса из Амберли. Но главным победителем турнира стал Бриндемер, играючи выбивший из седла всех своих соперников. Именно ему Рейнира отдала знак своей благосклонности, чем безмерно обрадовала старого лорда Тарта, подпрыгивавшего на месте каждый раз, когда его сын сходился с очередным соперником. — Этим венком я объявляю принцессу Рейниру из дома Таргариен королевой любви и красоты! — Гордо пробасил Бриндемен, аккуратно возлагая венок из ярко-синих васильков на голову Рейниры.       Толпа торжествовала, любуясь принцессой Рейнирой, облаченной в пронзительно синее платье, повторяющее цвет венка в ее волосах. Рейнира, поддавшись всеобщему воодушевлению, улыбалась и махала ревущей от восторга толпе.       Но не только развлечения занимали Рейниру на Сапфировом острове. Она долгие часы провела с лордом Камероном и его наследником, спрашивая их о проблемах, которые беспокоили жителей острова. В основном лорд Тарт жаловался на нехватку людей. — На Тарте плодородные земли и много рек, поэтому лучше всего мой народ умеет обрабатывать землю и ловить рыбу. — Рассказывал Бриндемер. — Но в горах много пустующих шахт по добыче мрамора. Если было у нас было достаточно рабочих рук, то добыча мрамора увеличилась бы в несколько раз. Это стало бы ощутимой прибавкой к казне Закатного, и мы смогли бы лучше обеспечивать благосостояние жителей Тарта.       Рейнира пообещала найти способ отправить на Тарт обученных людей для добычи мрамора, прибавив этот пункт в уже длинный список дел, которые ей нужно было сделать по возвращении в Королевскую Гавань.       Также остро стояла проблема обеспечения верфей Тарта сырьем для постройки новых кораблей и обновления имеющихся. Флот Тарта, конечно, не мог сравниться в величине и мощи с флотом Веларионов, Ланнистеров или даже Редвинов. Но он выделялся тем, что состоял в основном из легких маневренных кораблей, оснащенных десятками парусов, позволяющих им развивать бóльшую, чем у громоздких кораблей, скорость. — Почему бы не обеспечить поставки древесины из Дождливого леса? — Спросила Рейнира. — Видите ли, моя принцесса, лорд Уайлд не отличается дружелюбием. Раньше мы пытались договориться с Дождливым домом о возможности закупки древесины из Дождливого леса, но лорд Джаспер оставлял наши письма без ответа, — ответил ей лорд Камерон.       Рейнира вспомнила лорда Уайлда, который приезжал на их с Лейнором свадьбу. Он еще тогда произвел на нее не самое приятное впечатление, беззастенчиво разглядывая её своими бледно-зелеными глазами, похожими на глаза змеи. Он остался при дворе, чтобы разрешить вопросы с домом Мертинс по поводу спорных территорий на Гневном мысе. Рейнира непроизвольно поморщилась, представив, каким недовольным будет лорд Джаспер, если Рейнира воспользуется своим положением и настоит на налаживании поставок древесины на Тарт. Но Рейнира уже привыкла к тому, что решение государственных проблем редко было приятным делом, поэтому пообещала лорду Камерону разобраться с этим вопросом.       Рейнире было жаль покидать Тарт. Она успела влюбиться в этот прекрасный край за эти три дня, которые показались ей очень короткими и очень длинными одновременно. Днем она выслушивала чаяния жителей острова и летала на Сиракс, любуясь его дикой красотой. А ночью растворялась в море удовольствия, которое дарил ей Лейнор. — Жаль, что ваш визит был столь коротким, моя принцесса. Ваше присутствие оживило остров. Своей красотой и мудростью вы покорили сердце каждого жителя Тарта, — искренне говорил лорд Камерон, провожая её на Драконью принцессу. — Мы обязательно наведаемся сюда на обратном пути из Дорна, лорд Камерон. Я не успела насытиться красотами Тарта за эти три дня, — также искренне пообещала Рейнира, вызвав радостную улыбку на лице старика.       Драконья принцесса отчалила от берегов Тарта, везя Рейниру в сердце Штормовых Земель — Штормовой предел.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.