ID работы: 13693800

Пламя и шторм

Смешанная
NC-17
В процессе
324
автор
Размер:
планируется Макси, написано 453 страницы, 80 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
324 Нравится 762 Отзывы 103 В сборник Скачать

Рейнира XVIII. Сила материнской любви

Настройки текста
Примечания:
      Рейнира снова сидела в своих покоях одна, держа в руках письма, принесенные Рейнис. Она и не подозревала, что в ней все еще теплилась надежда на то, что Алисента не могла совершить такой гнусности. Покуситься на жизнь невинного ребенка, и ради чего? Ради того, чтобы пошатнуть позиции Рейниры?       «Нет, это невозможно. Она ведь сама мать!» — Думала Рейнира, обнимая обеими руками свой живот.       Алисента могла быть мелочной, завистливой, озлобленной. Но она не была детоубийцей. Рейнира была в этом уверена, несмотря на то, что все остальные не желали слушать её доводов. — Пускай для нас эти письма являются прямым доказательством заговора между королевой и дорнийскими лордами, для других они будут не больше, чем просто бумажками, Рейнира. — Рейнис как всегда была реалисткой, не позволяя ей слишком обрадоваться найденным письмам. — В этих письмах нет ни имён, ни ясных обещаний, ни прямых договоренностей. Даже если принц Кворен найдет такие же письма у заговорщиков в Дорне, этого не хватит для того, чтобы выдвинуть какие-либо обвинения в сторону Алисенты и Лариса Стронга. — Тогда зачем мы вообще ищем какие-либо доказательства, если не собираемся требовать справедливого суда над виновниками? — Спросила Рейнира свекровь, готовая плакать от бессилия.       Рейнис накрыла руку племянницы своей, глядя на неё с горькой улыбкой. — Ты уже не ребенок, Рейнира. Только в детстве все желания принцессы сбывались в тот же момент, как она их озвучивала. Детские игры в прошлом, дитя. Теперь ты в игре престолов. Мало кому удается одержать в ней победу, выиграв одно сражение. — И что мне теперь делать? Что я скажу принцу Кворену? Я обещала ему найти тех, кто посмел напасть на его наследницу. Кем я буду, если не сдержу своего слова? — А разве ты его не сдержала? — Спросила Рейнис, глядя ей в глаза. — Мы нашли того, кто стоял за покушением. Это не только Алисента и её хромой прихвостень. Это еще и три сильных древних дорнийских дома, которые, объединившись, будут представлять большую угрозу Мартеллам. По вашим рассказам я поняла, что дорнийский принц — человек осторожный. И он сейчас в таком же положении, как и мы. — То есть? — Спросила Рейнира, не понимая, к чему клонит Рейнис. — Мы не можем сейчас ворваться к королеве с этими письмами в руках и обвинить ее в государственной измене и развязывании войны с Дорном. А принц Кворен не сможет предать казни три дома, которые сотни лет воевали с Мартеллами за власть над Дорном. Но из этой ситуации позже можно будет извлечь выгоду, Рейнира. — Какую? Мы сейчас вот так всё и оставим? Будем делать вид, что ничего не было? — Рейнира встала с кресла и начала нервно расхаживать по комнате. — Из-за этого нападения Лейнор был серьезно ранен. Он потерял столько крови, что мейстер Солнечного Копья не переставал удивляться тому, что он выжил. Твой сын чуть не умер, защищая годовалого ребенка от безмолвных головорезов, присланных Алисентой. И ты говоришь мне, что нужно оставить это дело, чтобы когда-нибудь извлечь из него выгоду? Тетушка, я совсем перестала понимать тебя. — Ох уж эта драконья кровь, — покачала головой Рейнис, вставая с кресла. — Я понимаю твой гнев, но сейчас от него мало пользы. Не буду больше утомлять тебя.       Рейнис выходит из покоев Рейниры, оставляя её одну. Руки Рейниры подрагивают от сдерживаемого гнева. Она рада тому, что сейчас с ней нет Лейнора. Даже ее муж, всегда способный найти нужные слова, не смог бы успокоить клокочущую внутри неё ярость. Взгляд Рейниры снова падает на письма, кучкой лежащие на кресле. Она принимает решение. Девушка прячет все письма, кроме того, в котором писалось об обещаниях «зеленой королевы», в потайной ящик столика. Она смотрится в зеркало, проверяя свой внешний вид. Ей не хотелось представать перед Алисентой в неподобающем её положению виде. Малиновое платье с золотой отделкой красиво подчеркивало бледность её кожи, открывая красивую линию плеч, тонкие ключицы и ложбинку груди, не стягивая живот и позволяя Рейнире свободно двигаться. Серебристые волосы были заплетены в замысловатую косу, украшенную золотыми нитями и жемчугом. Удостоверившись в том, что она выглядит презентабельно, Рейнира выходит из своих покоев. Сир Гаррольд тут же встает за ее спиной, сопровождая ее по пути в опочивальню королевы Алисенты.       Сейчас Рейнира не собиралась играть по тем правилам, что ей предлагали Рейнис или Лейнор. Она позволила драконьему пламени течь по ее жилам, напитывая её яростью и силой. Только так она могла вытрясти из Алисенты правду.       С Алисентой в покоях лишь одна из ее служанок. Темные глаза королевы удивленно расширяются, когда она видит, кто нанес ей визит. — Оставьте нас с королевой Алисентой наедине, — велит Рейнира.       Служанка испуганно смотрит на королеву и, дождавшись её кивка, кланяется им обеим, и уходит. Рейнира молча стоит напротив Алисенты, разглядывая бывшую подругу. Сейчас на ней не было громоздкой короны и тяжелых украшений. Лишь тонкое колечко на пальце, которое она нервно крутила, да простое платье приглушенного зеленого цвета, делавшего кожу королевы совсем бледной. Рейнира продолжает вглядываться в неё, пытаясь отыскать в этой незнакомой женщине подругу, с которой она мечтала летать в небесах и есть пирожные. — Почему ты так смотришь на меня? — Дрожащим голосом спрашивает Алисента. — Пытаюсь понять, как из доброй и нежной девушки, которую я знала и любила, ты стала монстром, готовым на убийство невинных детей ради своих целей, — медленно произносит Рейнира, глядя на реакцию Алисенты.       Эмоции на лице королевы сменяют друг друга, не задерживаясь ни на одно лишнее мгновение. Удивление, недоумение, возмущение и, наконец, гнев. Карие глаза темнеют еще сильнее, брови сходятся к носу, оставляя на гладком лбу Алисенты глубокую пропасть. Насмешливая ухмылка появляется на её губах. — Ты настолько же порочна, как говорил мне отец. — Усмехается Алисента, горделиво вскинув голову. — А я, наивная дура, защищала тебя перед ним, не желая видеть твое черное нутро, такое же отвратительное, как у твоего дяди. — Могу то же самое сказать о себе, Ваше Величество. Пока Деймон и Рейнис видели твое истинное лицо, я защищала тебя перед ними, пытаясь сохранить те остатки любви, что я чувствовала к тебе после всех твоих предательств, — выплевывает Рейнира. — Какое ты имеешь право обвинять меня, свою королеву, в таких гнусных делах, как убийство ребенка? Может, тебе напомнить о том, что из-за твоих самовольных выходок Эймонд чуть не погиб на Драконьем Камне? — И сейчас он абсолютно счастлив, заполучив собственного дракона, которого ему не смогли дать ни отец, ни мать.       Рейнира и Алисента замолкают, буравя друг друга взглядами. Принцесса достает из кармана письмо от лорда Айронвуда, адресованное младшему Стронгу. — Узнаешь? — Рейнира машет бумажкой перед лицом Алисенты. — Что за игры ты затеяла? — Алисента пятится назад, прикрывая еще плоский живот рукой. — Неужели тебе настолько сложно смириться с тем, что я исправно выполняю долг перед королевством, даря ему одного наследника за другим, что ты решила запугать меня, чтобы я лишилась того ребенка, что сейчас в моем чреве? — У этого королевства уже есть наследница. Она стоит перед тобой. — Рейнира заставляет свой голос звучать тихо и спокойно, хотя ей хочется кричать. — И я не использую детей для того, чтобы достичь своих низких целей. В отличие от тебя. — О каких детях ты говоришь? — Алисента не сдерживается, срываясь на крик. — Милорд, я получил ваше письмо с рекомендациями. — Начинает читать Рейнира, краем глаза наблюдая за реакцией Алисенты. — Передайте зеленой королеве мои наилучшие пожелания и надежды на дальнейшее сотрудничество. И у нас на юге, и у вас на севере есть враги, которые несправедливо находятся на вершине. Мы, потомки древних королей по обе стороны от Красных Гор, имеем все права на то, чтобы сместить с пьедестала захватчиков, вероломно дорвавшихся до власти. Уверяю, я и мои друзья сделаем все необходимое, чтобы пошатнуть трон под недостойным наследником. Надеюсь, вскоре мы обратимся за помощью к вам, милорд, и к вашей госпоже, чтобы навести порядок в наших землях. А пока, благодарю вас за идею о безмолвной смерти. Одно неосторожное слово может стать смертным приговором для невинного человека, который всего лишь желает восстановить справедливость. Мои люди уже встретили ваших посланников, необходимых для того, чтобы погасить ложное солнце, сжигающее нашу страну своим безжалостным жаром. И ответственность за это понесут мерзкие ящеры, которых так заботливо пригрел на груди мой сюзерен.       Рейнира дает себе передышку, чтобы сделать вздох. С каждым прочитанным словом лицо Алисенты становилось всё бледнее, подтверждая правильность догадок Рейнис и Деймона. Слезы разочарования душат принцессу, но она сглатывает мерзкий комок в горле и продолжает чтение. — Что же касается возможной награды за то, какому риску я подвергаю свою семью и союзников… Моя жена вот-вот родит ребенка. А зеленая королева, как вы сообщили в прошлом письме, находится в тягости. Если боги будут к нам милосердны, мы сможем соединить наши дома в браке через этих детей. Надеюсь, ваша госпожа рассмотрит мое предложение. В конце концов, мы идем по одному пути, который нужно охранять и освещать. Буду ожидать вашего ответа, милорд.       Рейнира заканчивает читать, резко опуская руку с письмом, внезапно отяжелевшим в её пальцах. Рейнира смотрит на Алисенту, которая выглядит ошарашенной. Не раздосадованной от того, что ее заговор раскрыт, а именно ошарашенной. Но это не длится долго. Алисента качает головой, будто стряхивая с себя оковы, и встречается с Рейнирой взглядом. Не знай она Алисенту столько лет, Рейнира поверила бы в то, что бывшая подруга не имела к этому никакого отношения. Жизнь в Красном Замке все же научила Алисенту управлять своим лицом. Но Рейнира выучила её лицо до последней черточки. И её Алисента не смогла бы обмануть. — Не знаю, зачем ты зачитала мне это странное письмо. — Алисента звучит насмешливо и снисходительно, как обычно звучат взрослые, разговаривающие с несмышлеными детьми. — Честно говоря, я не уловила смысла ни в одном его слове. — О, видимо, столь частые беременности высосали из тебя все силы, раз ты стала плохо соображать, моя королева. — Рейнира не сдерживается, выплевывая Алисенте правду прямо в лицо. — Что ж, тогда позволь мне расшифровать это занятное письмо для твоего уставшего ума. Ты даже можешь его перечитать, вдруг, так оно получше уложится в твоей голове.       Рейнира подходит к Алисенте и вручает ей письмо. — Это письмо похоже на плохонькую пьесу, разыгрываемую неумелыми актерами за гроши, тебе так не кажется? — Спрашивает Рейнира, пока Алисента вчитывается в строчки, написанные размашистым почерком. — Все эти прозвища и высокопарные слова, — укоризненно качает головой принцесса, — просто безвкусица, на мой взгляд. Зеленая королева, потомки древних королей, ложное солнце. Почему бы не разрывать вещи своими именами? — Все еще не понимаю, о чем ты, — медленно произносит Алисента, не отрывая глаз от расхаживающей по комнате Рейниры. — О, тогда я объясню тебе. — Притворная игривость уходит из голоса Рейниры, оставляя лишь сталь. Она впивается глазами в королеву, заставляя ту невольно поежиться. — Автор письма, что скромно зовет себя потомком древних королей — это лорд Айронвуд. Айронвуды когда-то называли себя Верховными королями Дорна. Пока Мартеллы во главе с королевой Нимерией не сокрушили их, объединив под своим началом весь Дорн. — Мне неинтересна история гражданских войн в Дорне, — говорит Алисента, в недоумении глядя на разъяренную принцессу. — Как так, моя королева? Разве можно не интересоваться историей такого древнего дорнийского дома, как Айронвуды? Особенно когда вы с этим самым домом в сговоре, — Рейнира начинает терять терпение. — О каком сговоре ты говоришь? — Вскипает Алисента. — Ты понимаешь, что обвинение королевы в подобных гнусностях является изменой! — Подвергнуть опасности жизнь и безопасность беременной наследницы Железного трона тоже является изменой, — вкрадчиво произносит Рейнира. — Ты бредишь, — выдыхает Алисента, с отвращением глядя на Рейниру. — Возможно, — пожимает плечами Рейнира. — Но сейчас мы говорим не обо мне. Так вот, лорд Айронвуд в письме пишет о ложном солнце и каких-то недостойных наследниках, обманом захвативших власть. Конечно же он имеет в виду Мартеллов, которые по его мнению не имеют права называться правителями Дорна, ведь сотни лет назад они заключили союз с иноземцами-ройнарами и их королевой Нимерией и смогли объединить Дорн под своим началом. — Рейнира замечает нетерпение во взгляде Алисенты и притворно усмехается. — Ах, прости, снова отвлеклась. Уж очень просто лорд Айронвуд зашифровывал письмо. Взять хотя бы эту высокопарную цитату о том, что вы идете по одному пути, который нужно охранять и освещать. — Рейнира неодобрительно цокает. — Нельзя так легкомысленно относиться к секретности заговора. — Рейнира, мне надоело слушать этот бред. — Алисента устало трет переносицу, прикрыв глаза. — Я не займу много времени. Осталась самая интересная часть. — Рейнира в два шага подходит к Алисенте вплотную, заставляя ту отшатнуться от неожиданности. — Если бы лорд Айронвуд был чуточку умнее, ты бы не оказалась в этой ситуации, Алисента. О какой же зеленой королеве он говорил? Не о тебе ли? Это прозвище тебе дали в тот день, когда ты пришла на предсвадебный пир в зеленом платье. Скажи мне, каким цветом горит башня Староместа, когда Хайтауэры объявляют войну? — Шепчет Рейнира.       Алисента молчит. Рейнира кивает самой себе. — Да, Алисента. Любой идиот понял, что ты хотела сказать этим платьем. И в тот же вечер ты стала зеленой королевой. — Мало ли кого называют зелеными королевами. Это ничего не доказывает. — Ах, ты уже не отрицаешь своей причастности? — Нет! Лишь пытаюсь донести до тебя глупость твоих же обвинений!       Рейнира хватает Алисенту за руку и тянет на себя, чтобы их лица оказались в опасной близости друг от друга. Она смотрит в темные глаза королевы, похожие на глаза загнанной лани, и отгоняет от себя любое сочувствие. — Знаешь, что твой косолапый друг предложил твоим дорнийским союзникам, чтобы подставить меня перед принцем Квореном? Я бы поняла все, Алисента. У тебя есть причины препятствовать моему возвышению. Но разве ты настолько боялась, что я достигну успеха в Дорне, что решилась на детоубийство? — О каком детоубийстве ты толкуешь? — Почти кричит Алисента, пытаясь вырвать руку из хватки Рейниры, но та держала крепко. — Ларис Стронг направил в Дорн своих безмолвных убийц. В день именин наследницы Кворена они проникли в покои маленькой Алиандры, чтобы убить её. Ради того, чтобы испортить мои отношения с Дорном, ты покусилась на жизнь невинного ребенка, Алисента! — Она еще крепче сжимает руку королевы, уверенная, что на ней точно останутся синяки. Но сейчас ей было плевать. — В чем была вина малышки Алиандры? Вина принца Кворена, обожающего свою маленькую принцессу? В чем вина принцессы Элианны, которая потеряла бы своего единственного ребенка? Ты задумалась об этом, Алисента? Ты ведь сама мать! — Прекрати, — умоляюще шепчет Алисента.       Рейнира разжимает пальцы, выпуская руку королевы. Слезы сверкают в ее тёмных глазах, пока она растирает запястье. — Если бы мы с Лейнором не ушли с пиршества раньше, принцесса Алиандра была бы мертва. Безъязыкие убийцы успели убить двоих стражников и кормилицу девочки. — Рейнира смотрит в испуганные глаза королевы, четко чеканя каждое слово. — Лейнор и сир Аррик были серьезно ранены, спасая беззащитную малышку Алиандру от смерти. Я каждую ночь проводила в молитвах о своем муже. А днем боролась с дорнийскими лордами, жаждавшими объявить нашей стране войну. Столько людей лишилось жизни из-за того, что ты не смогла вытерпеть того, что отец не отказался от своего желания видеть следующей правительницей меня, а не твоего ребенка. Разве это стоило того, Алисента? — Я не давала Ларису подобных распоряжений! — Восклицает Алисента, хватая Рейниру за руки. — Клянусь богами старыми и новыми, я ни за что не стала бы покушаться на жизнь невинного ребенка! — Однако, это произошло. Если о твоем участии станет известно принцу Кворену, войны будет не избежать.       Рейнира блефует, ведь если Кворен решился бы на конфликт с ними, ему пришлось бы вначале разобраться с гражданской войной в собственной стране. А война обязательно вспыхнула бы после того, как вскрылось бы участие в заговоре Айронвудов, Блэкмонтов и Джордейнов. Но Алисента об этом не знала, и Рейнира решила сыграть на страхах королевы. — Я пришла не для того, чтобы угрожать тебе. Я не смогу добиться суда над тобой и Ларисом Стронгом. Ты королева, твой отец — Десница, а у меня на руках лишь письма, в которых нет ни имен, ни прямых приказов. Для обвинения этого недостаточно. Но этого достаточно для Дорна, Алисента. — Рейнира знает, что Рейнис и Лейнор не одобрили бы того, что она признала перед Алисентой несостоятельность собственных обвинений. — Я не собираюсь мстить тебе за то, что ты подставила меня перед дорнийцами. Я хочу лишь защитить свой народ от возможной войны. — Зачем тогда весь этот спектакль? — Я просто до конца отказывалась верить в то, что за всем этим стояла ты. Я бы поверила в то, что это твой отец, который спит и видит, как забрать у меня статус наследницы и передать его Эйгону. Я бы поверила, что это лорд Боррос, ненавидящий дорнийцев и пожелавший отомстить мне за увечье, полученное от Деймона. Но не ты. Жаль, что я ошибалась. — Но ведь я правда не организовывала покушения на дорнийскую принцессу! Ларис сказал, что сам обо всем позаботится, — Алисента уже откровенно плачет, даже не пытаясь держать лицо перед соперницей. — Но ответить за это могут невинные люди, которые умрут в войне, которую объявит нам Дорн, — мрачно отвечает Рейнира. — Дорнийцы мстительны. За нападение на свою единственную дочь принц Кворен может отправить палачей за твоими детьми, Алисента. И никто их не сможет спасти от возмездия Мартеллов.       Рейнира видит неподдельный ужас в глазах королевы. Она уже знала, что Алисента согласится на все, что скажет Рейнира, только бы защитить своих детей. Но она хотела, чтобы Алисента сама попросила её об этом. — Не допусти этого, Рейнира! — Молит Алисента, едва стоя на дрожащих ногах. — Объясни все принцу Кворену! Скажи, что это была идея лорда Айронвуда и Лариса! Не дай ему погубить моих детей! — Слезы катятся из глаз королевы, капая на холодный пол. — Ты ведь не хочешь их смерти, правда? Ты ведь полюбила Эйгона и Хелейну? Ты даже помогла Эймонду получить своего дракона! Дейрон пришел в этот мир, пока я держала тебя за руку, мучаясь в родах. Прошу!       «Совсем недавно ты не желала даже подпускать меня к своим детям. А теперь умоляешь меня спасти их от мести, которую я придумала, чтобы тебя запугать. Унижаешься передо мной, уверяя меня в моей же любви к твоим отпрыскам. Сила материнской любви… Как же она велика», — думает Рейнира, глядя на заплаканное лицо Алисенты.       Рейнира знала, что поступила низко. Использовать материнские чувства для достижения своих целей было недостойно её как женщины и как будущей матери. Но Алисента первой перешла эту черту.       Рейнира подходит к обессиленной Алисенте, глядящей на нее умоляющим взглядом. Рейнира начинает перечислять свои требования.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.