ID работы: 13693800

Пламя и шторм

Смешанная
NC-17
В процессе
324
автор
Размер:
планируется Макси, написано 453 страницы, 80 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
324 Нравится 762 Отзывы 103 В сборник Скачать

Рейнира XXIV. Намёк на спасение

Настройки текста
Примечания:
— Рейнира.       Рейнира дрейфует в блаженной тьме, пытаясь не обращать внимания на знакомый голос, зовущий ее. Ей было хорошо. Никакие мысли не пробивались через толщу темноты, ничто ее не беспокоило. Она была готова вечность провести в этой уютной пустоте, наполненной тишиной. — Рейнира!       Громкий окрик заставляет ее встрепенуться. Перед глазами возникает образ ее матери, сверкающей гневным взглядом. Рейнира хмурится. Она никогда не видела свою мать столь свирепой и яростной. — Мама? — Шепчет она. — Я во сне? — Да, ты во сне. Вместо того, чтобы спасать свою дочь, ты выбрала трусливое бегство от реальности! — Ругает ее Эймма, продолжая сверлить ее недовольным взглядом.       Воспоминания бьют по ней с силой, способной сокрушать горы. Ее маленькая Эймма, тяжело и коротко дышащая, не нашедшая в себе сил даже на плач. Ее крошечное покрасневшее личико и обжигающе горячая кожа, похожая на жар драконьего огня. — Нет… Нет, нет. Нет! — Кричит Рейнира, отшатываясь от матери. — Это все неправда. Это такой же сон, как и ты!       Она падает на колени и впивается руками в промерзлую землю, в которую внезапно превратилась темная пустота вокруг. Рейнира сдирает ногти в кровь, надеясь, что даже во сне боль отвлечет ее от того ужаса, что ждал ее в реальности. Но ничего не происходит. Да, она видит кровь на своих полупрозрачных руках, но эта боль совсем не перебивает тот страх, что стремительно сжирал ее изнутри.       Даже объятья матери не становятся спасительной гаванью, как это было раньше. Она вцепляется окровавленными пальцами в белоснежное платье матери, желая вновь почувствовать себя беззаботным ребенком в родительских объятьях, но страх никуда не исчезает. В этот момент Рейнира понимает, что это чувство будет преследовать ее всю оставшуюся жизнь. Страх матери за свое дитя. Страх потерять своего ребенка, страх пережить его. — Мы перестаем принадлежать себе в тот же момент, как дитя покидает наше чрево, мой маленький дракон.       Валирийский, звучащий голосом ее матери, заставляет ее на мгновение отвлечься от своей боли. Она поднимает взгляд на свою мать. Её голубые глаза, глаза ее маленькой Эйммы, были наполнены хрустальными слезами, вот-вот готовыми сорваться с золотистых ресниц. Рейнира позволяет океану нежности во взгляде матери омыть ее изможденное сердце. Рука Эйммы обхватывает лицо дочери. — Не борись с этим страхом, моя милая принцесса. Этому страху столько же лет, сколько существует этот мир. Ты не победишь его. Не нужно тратить на это силы, — шепчет Эймма, нежно гладя её щеки. — Что мне делать, мама? — Рейнира переходит на валирийский, как и всегда, когда ей нужно было выразить свои чувства. — Как мне спасти мою дочь? Разве я смогу смотреть на то, как огонь жизни в ней угасает? Разве я смогу предать ее маленькое тельце драконьему огню, как когда-то сделала с тобой и Бейлоном? Нет, мама, я лучше умру здесь и сейчас! — Прекрати говорить о смерти!       Рейнира вновь удивляется тому, как грозно и сильно звучит валирийский в устах ее матери. Это удивление вновь отвлекает ее от плохих мыслей. Будто бы перед не была совсем другая Эймма Аррен. Не такая кроткая, не такая мягкая, какой ее помнил двор и сама Рейнира. В глазах Эйммы вновь загорается огонь. — Помнишь, как ты впервые увидела свою дочь? — Да. Во сне, в котором я встретила тебя. — И где вы были в тот момент?       Память услужливо подбрасывает Рейнире воспоминания о сне, в котором она увидела близнецов. Ее дочь во сне уже была взрослой девушкой, хозяйкой изящной белоснежной драконицы с золотыми глазами. Рейнира понимает, насколько точно сон предсказал ей будущее, ведь Эймма и впрямь оказалась почти полной копией своей бабушки, а вылупившийся зверь ее дочери обещал в будущем стать той самой драконицей из сна. Рейнира вспоминает толстый слой снега, лежащий на земле вокруг драконицы Эйммы. Внезапная догадка появляется в ее голове. — Север? — Неуверенно спрашивает Рейнира. — Именно. Кивает Эймма дочери. Спроси у своего мейстера о горячих источниках в подземных пещерах Волчьего леса. Бери свою дочь и брата, оседлай Сиракс и лети туда. У тебя нет времени на слезы и стенания, на счету каждая секунда. Теперь тебе нужно проснуться. Вставай!       Изможденный разум Рейниры сопротивляется пробуждению. — Вставай. Ты нужна своей дочери!       Рейнира выныривает из сна с хриплым стоном. В тусклом свете лампы она различает искаженное страхом лицо Лейны и мрачное лицо Герардиса. — Боги, Рейнира, ты очнулась!       Лейна начинает плакать, прижимая руку кузины к своей щеке. Рейнира крепко обнимает её и обхватывает руками ее лицо, заставляя ее посмотреть ей в глаза. — У меня мало времени, Лейна. Мне нужно, чтобы ты очень внимательно меня выслушала, — говорит Рейнира, борясь с душащими ее изнутри слезами.       Лейна быстро-быстро кивает, сжимая ее руку своей. Рейнира переводит взгляд на заплаканную Мию, глядящую на нее со смесью боли и страха. — Мия, беги на кухню и прикажи немедленно собрать еды на двоих взрослых людей на неделю. Еда должна быть простой и нескоропортящейся. Еще нужно сырое мясо для драконов. Столько, чтобы Сиракс хватило на несколько дней, — приказывает она неживым голосом.       Мия без лишних вопросов выбегает из покоев выполнять веленное. Рейнира находит в полутьме покоев Джессу и Мэйв. — Джесса, найди кого-нибудь из гвардейцев и отправь его к драконоблюстителям. Сиракс нужно оседлать немедленно. И пускай подготовят седло для еще одного человека.       Рейнира задумывается. Она вспоминает, как отец рассказывал о слабом здоровье короля Эйниса, которое пошло на поправку после того, как ему нашли дракона. Она знает сама, насколько сильнее Таргариены становились рядом со своими драконами. — Дракона Эйгона и драконицу Эйммы пускай тоже подготовят. Они полетят с нами. Иди. — Рейнира переводит взгляд на Мэйв после того, как Джесса покинула покои. — Мэйв, собери самую теплую одежду, которую можешь найти. Для Эйммы, Эйгона, меня и мейстера Герардиса. Найди сира Джона. Нужна будет пятьдесят золотых драконов и сотня серебряных оленей. Все это нужно будет отнести во внутренний двор. Исполняй!       Мэйв бегом выходит за дверь, оставляя их втроем. Лейна и Герардис в недоумении смотрят на Рейниру. — Мейстер Герардис, что вы знаете о подземных источниках в пещерах Волчьего леса? — Спрашивает Рейнира. — Это горячие минеральные источники, которые считаются целебными, Ваше Высочество. — Мейстер хмурится. — А зачем вам это? — Почему они считаются целебными? — Не обращает внимания на вопрос мейстера Рейнира. — В древности на Севере часто вспыхивали различные эпидемии горячки и дрожи. Говорят, что многие Старки выжили благодаря этим источникам, — отвечает мужчина. — Как? — С нажимом спрашивает Рейнира. — Больного часами держали в обжигающей воде этих источников, а затем окунали в ледяной снег, чтобы остудить разгоряченное тело. Затем больного заворачивали в шкуру, вновь медленно прогревая, а после снова окунали в снег. И снова долго держали в горячей воде. — В темных глазах мейстера зарождается понимание. — Боги, вы хотите сделать это с принцессой Эйммой, Ваше Высочество?       Лейна всхлипывает от этого предположения мейстера. — А что вы предлагаете, мейстер? — Яростно рычит Рейнира, вставая с постели. — Я должна буду молча наблюдать за тем, как моя дочь угасает от этой мерзкой болезни? Сколько людей уже умерло от этой напасти? Каждый второй зараженный? Какова вероятность для моей дочери выжить, если мы ничего не предпримем? — Но ведь истории о чудесном спасении Старков — это лишь старые легенды, моя принцесса. Организм Эйммы может просто не выдержать этого! — Пытается переубедить ее мейстер, но Рейнира непреклонна. — До Эйгона Завоевателя драконы тоже были старыми сказками для андалов и Первых людей. Однако, они оказались реальностью. Если есть хоть малейший шанс спасти мою дочь и моего брата, я поверю в любую сказку. — Рейнира впивается полубезумным взглядом в хмурое лицо мейстера. — Вы полетите на Север со мной, или же мне придется бороться за свою семью в одиночестве?       Мейстер не медлит ни минуты. Уж слишком сильно он был привязан к этой необычной девочке, которая упрямо старалась изменить старый мир. Он кланяется ей, заставляя принцессу облегченно выдохнуть. — Я соберу все необходимые лекарства и травы. Это не займет много времени, Ваше Высочество, — произносит он. — Я буду ждать вас во внутреннем дворе, мейстер, — кивает ему девушка.       Наконец, они остаются с Лейной одни. Та не произнесла ни слова за то время, что Рейнира раздавала приказы. Рейнира цепляется взглядом за Эймму, тихо лежащую на второй половине постели. Слезы вновь подкатывают к горлу, но Рейнира заставляет себя проглотить этот мерзкий комок. — Пока меня не будет, замком будешь управлять ты, Лейна. — Но… — Никаких «но»! — Почти срывается на крик Рейнира. — Только ты сможешь защитить Эйтана и Хелейну с Аллирией, пока меня не будет. Только тебе я могу доверить своего сына, пока буду спасать свою дочь. Прошу, не отказывай мне в этом. — Шшшш, — Лейна крепко обнимает Рейниру и гладит ее по волосам. — Я все поняла. Я буду управлять замком, пока ты не вернешься с выздоровевшими Эйммой и Эйгоном. А до тех пор можешь не беспокоиться, я тебя не подведу. — Спасибо, — шепчет Рейнира, стараясь не разреветься. — Я напишу Лейнору. Он догонит тебя на Морском Дыме. Ты полетишь вдоль Королевского тракта? — Спрашивает Лейна. — Нет, не нужно рассказывать ему… — Не говори глупостей! Эймма и его дочь тоже. Он не оставит тебя одну в такой сложный момент. — Рука Лейны накрывает уже немного округлившийся живот Рейниры. — Тебе нужен будет кто-то, кто позаботится о тебе, пока ты заботишься о других.       Рейнира сдается. Она кивает Лейне и вытирает слезы, выступившие на глазах. В покои приходит Мэйв с охапкой одежды. Лейна помогает ей переодеться в теплое платье с брюками под юбкой, а Эймму вопреки ее слабым протестам Рейнира поплотнее закутывает в меховое одеяло. — Принц Эйгон готов? — Интересуется Рейнира, выходя из покоев.       Мэйв прячет глаза. Рейнира начинает раздражаться. — Мэйв? — Королева Алисента не пустила нас к принцу Эйгону. Она даже не позволила нам забрать Хелейну и Аллирию, чтобы они не заразились от принца.       Рейнира ругается себе под нос и ускоряет шаг. У дверей в покои Алисенты она передает Эймму Лейне и без стука входит. Первое, что она видит — это Алисента, сидевшая на постели. Она прижимает к себе тяжело дышавшего Эйгона, глядя на них взглядом загнанного зверя. — Ваше Величество, мне нужно забрать Эйгона, — сквозь зубы давит Рейнира, подходя к мачехе. — Не приближайся! — Вопит Алисента, крепче обнимая Эйгона. — Я не отдам тебе своего сына! Ты убьешь его по дороге на Север, а остальным скажешь, что он умер от болезни! Только через мой труп! — Сир Марбранд, сир Каргилл, королева помутилась рассудком от горя. — Рейнира удивляется тому, как сухо и плоско звучит ее собственный голос. — Помогите мне забрать принца Эйгона, чтобы я могла отправиться с ним на Север.       Рейнира переводит взгляд на гвардейцев, которые колеблются всего мгновение, но увидев ее взгляд, бросаются к королеве. Они расцепляют ее руки, и Рейнира забирает Эйгона из ее хватки. — Не бойся, маленький дракон. — Шепчет она, гладя его по светлым волосам. — Я обязательно найду способ вас исцелить.       Эйгон слабо кивает, обвивая ее тонкими ручками. Алисента вырывается из рук гвардейцев, глядя на нее с безумным выражением лица. — Как ты смеешь?! Я — ваша королева! Вы не имеете права так со мной обращаться! Я прикажу вас всех казнить! — Визжит она, пытаясь добраться до Рейниры. — Мой отец сам прикажет казнить вас, моя королева, когда узнает, что вы мешали спасению его старшего сына и единственной внучки. — Рейнира бросает на нее презрительный взгляд. — У тебя еще двое детей. Посмотри, бедняжка Хелейна в ужасе от твоего поведения, Алисента. Твоя единственная забота — это их здоровье и безопасность. Об Эйгоне позабочусь я. — Нет! Ты убьешь его, чтобы избавиться от конкурента на трон! — Продолжает ругаться Алисента.       Рейнира передает Эйгона в руки Мэйв. Она подходит к кровати, вцепляется в руку Алисенте и приближает ее лицо к своему. — Если ты сейчас же не успокоишься, то я прикажу упрятать тебя в башню и не пускать к твоим дочерям до тех пор, пока я не вернусь. — Шипит она, до боли сжимая ее ладонь. — А если ты продолжишь нести всякую чушь, порочащую мою честь, то ты встретишь здесь свой конец, а отцу я скажу, что тебя сразила болезнь. И ни один человек в этом замке не скажет и слова против моего. Ты меня поняла?       Алисента прожигает ее взглядом, полным ненависти, но кивает. Рейнира отпускает её. — Позовите мейстера для Её Величества и принцесс. Об их здоровье теперь нужно заботиться еще тщательнее, — велит Рейнира перед тем, как уйти из покоев Алисенты.       Эйгона к этому времени уже успели переодеть в теплую одежду. Вид измученного брата отзывается в ней болью почти такой же сильной, как страх за Эймму. Они выходят во внутренний двор. Там их уже ожидает мейстер Герардис, Мия и Джесса. Драконоблюстители с Солнечным Огнем и дракончиком Эйммы тоже ожидают их.       Рейнира находит внутри себя связь с Сиракс и тянет за нее. Спустя пару минут над ними слышится хлопанье крыльев. Сиракс с глухим стуком приземляется на каменную плитку, обдавая всех потоком холодного воздуха. Рейнира подходит к драконице и прижимается к ее горячей чешуе. Сиракс, почувствовав настроение хозяйки, печально свистит. — Да, моя девочка, мне очень плохо. — Шепчет Рейнира, гладя ее по шее. Она коротко кивает в сторону Эйммы и Эйгона. — Моя семья в опасности, и мне очень нужна твоя помощь, моя Золотая леди.       Рейнира чувствует беспокойство, драконицы, смешанное с ожиданием. Именно так себя чувствовала и она сама. — Я знаю, что тебе будет тяжело, но только тебе я могу доверить свою жизнь и жизнь дорогих мне людей. — Она показывает рукой в сторону Герардиса. — Он не драконьей крови, моя девочка, но он друг семьи. Он человек, который помог прийти в этот мир мне и моим детям. Ты позволишь ему взобраться на тебя?       Сиракс переводит взгляд на мейстера. Тот не пугается и не отводит глаз. — Подойдите, мейстер, — просит Рейнира.       Мужчина медленно подходит к дракону. — Протяните руку, чтобы она могла обнюхать вас, — велит она.       Мейстер послушно протягивает руку. Сиракс медленно принюхивается, а затем коротко тычется носом в раскрытую ладонь мейстера. Тот даже не вздрагивает, продолжая смотреть драконице в глаза. Сиракс одобрительно щелкает, признавая в мужчине друга своей хозяйки. Рейнира облегченно выдыхает. — Спасибо, моя девочка. Я знала, что на тебя можно положиться, — улыбается Рейнира, обнимая Сиракс.       Она впервые понимает, что уже не может обхватить шею драконицы обеими руками. За последние полтора года Сиракс будто бы выросла больше, чем за предыдущие десять лет их совместной с Рейнирой жизни. Ее тело стало крепче, крылья — мощнее, мышцы — сильнее.       «Это потому что она последнее время проводила больше времени в воздухе, чем в темноте Драконьей Ямы», — думает Рейнира, вспоминая, как Деймон говорил о том, что нахождение в Яме замедляло рост зверя.       Она радуется этому новому открытию, понимая, что новая, сильная Сиракс сможет перенести этот путь с двумя взрослыми и двумя детьми на своей спине. Рейнира вспоминает о драконах Эйммы и Эйгона. — Мы возьмем с собой драконов моей дочери и брата, Сиракс.       Сиракс недовольно фыркает. Рейнира ласково гладит ее по носу. — Я знаю, что это будет малоприятно, моя девочка. Но так нужно. Без них моя семья будет слабее. Прошу, потерпи, — просит Рейнира, глядя в золотисто-голубые глаза драконицы.       Сиракс обреченно выдыхает, соглашаясь с ней. Рейнира вновь улыбается её понятливости. Она поворачивается к Эйгону. Тот почти лежит на Мэйв, бессильно свесив ноги и руки. — Эйгон, мне нужно, чтобы ты успокоил своего дракона. Если он будет капризничать в полете, Сиракс может разозлиться, и тогда пострадаем все мы. — Рейнира извиняюще треплет брата по щеке. — Я знаю, что тебе тяжело, но это необходимо.       Эйгон слабо кивает. Мэйв отпускает его, и Рейнира помогает ему дойти до Солнечного Огня, подозрительно оглядывающегося по сторонам. Мальчик обнимает зверя, размером перегнавшего самого большого охотничьего пса на королевской псарне, и шепчет ему ласковые слова на валирийском. Рейнира тем временем помогает Герардису устроиться в седле позади ее седла. Слуги приторачивают мешки с припасами, одеждой и травами Герардиса по бокам Сиракс. Драконенка Эйммы Рейнира устраивает у луки седла, крепко затянув ремни вокруг гибкого тельца зверя. Тот не сопротивляется, будто чуя, что это необходимо для того, чтобы спасти Эймму. — Солнечный Огонь обещал себя хорошо вести, Рейнира. — Хрипло произносит Эйгон. — Спасибо, Эйгон, — улыбается ему Рейнира. — Давай-ка посадим тебя в седло.       Рейнира сажает Эйгона впереди мейстера и фиксирует его ремнями, чтобы тот не вывалился из седла. На дракона Эйгона надевают железный ошейник на цепи, прикрепленной к седлу Сиракс. По возможности Солнечный Огонь должен будет лететь сам, а в моменты усталости он сможет вцепиться в специальную накладку на боку Сиракс, чтобы передохнуть и вновь продолжить полет. Рейнира не знала, откуда драконоблюстители нашли все необходимое, но была рада тому, что этот вопрос удалось решить так быстро.       Наконец, сама Рейнира садится в седло и начинает застегивать бесконечное множество ремней и креплений. Лейна надевает на нее свивальник из драконьей кожи, выложенный изнутри мягчайшей кожей и мехом. Лейна кладет уснувшую от усталости Эймму в свивальник, а на бедре Рейниры закрепляет нож из валирийской стали. — Надеюсь, Лейнор найдет тебя как можно скорее, чтобы тебе не пришлось им воспользоваться, — шепчет она, едва сдерживая слезы. — И я на это надеюсь, — отвечает Рейнира. — Обещай, что вы все вернетесь. Целыми и невредимыми, — просит Лейна, глядя на нее с болью и горечью в глазах. — Обещаю, — кивает Рейнира.       Лейна кивает в ответ, принимая ее клятву. Люди расходятся, освобождая место для Сиракс. Рейнира целует Эймму в горячую щечку. Она вцепляется руками в луку седла. — Лети, моя девочка! — Велит она Сиракс.       Сиракс подпрыгивает, одновременно взмахивая мощными крыльями. В ушах свистит от потока воздуха, поднятого драконицей. Они поднимаются все выше и выше. Рейнира поворачивает Сиракс в сторону материка. И их тяжелое путешествие начинается.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.