ID работы: 13695343

Сила решает все

Слэш
R
В процессе
63
автор
Alice Simply бета
Размер:
планируется Макси, написана 91 страница, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 22 Отзывы 26 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
      Заклинатели летели уже полчаса в тишине, пока Вэй Усянь не заныл. Впрочем, можно было считать это его личным рекордом. — Цзян Чэн, долго нам еще? — Нет, потерпи. Лучше пока повтори написанное в письме да скажи, что думаешь об этом.       Вэй Ин надул губы, скрестив руки на груди, и подлетел к брату вплотную. Погода была замечательной, солнце светило ярко, даря ласковое тепло и отсвечивая от зеркальной глади озер, простирающихся внизу. И даже при всем при этом Цзян Чэн хмурил брови, будто что-то его заботило, а Вэй Ин как хороший и ответственный брат решился развеять его думы. — Да что там вспоминать, — отмахнулся Вэй Ин, — в небольшой деревне на окраине стали пропадать местные жители. А те тела, которые смогли найти, были высушены и обескровлены. — Похоже на обычного цзянши, так к чему стоило посылать именно нас? Адепты легко справились бы с подобной задачей. — Дядя Цзян сказал, что кровь может использоваться и для темных ритуалов. Просил проверить, да и чтобы ты оценил ситуацию как наследник.       Цзян Чэн еще больше нахмурился и прикусил губу. Руки нервно сжались в кулаки. — Прямо так и сказал? Или ты додумываешь? — А-Чэн, я понимаю, что ваши отношения с дядей натянуты, но ты его родной сын и он по-настоящему любит тебя. — Вэй Ин, пожалуйста, не стоит. Закрой свой прелестный ротик или я не поленюсь и найду для тебя кляп.       Вэй Ин даже остановился в полете на пару секунд, вытаращив глаза на шиди в неверии. — Вау, Цзян Чэн, да ты вырос в моих глазах! Кто научил тебя подобным шуткам? — Я тебя сейчас сброшу с меча, будешь идти пешком. — Ладно-ладно, я молчу, — Вэй Ин сделал движение у губ, будто закрыл замок и выбросил ключик. Надолго его это не удержало. Минут через пятнадцать, пролетая над густым темным лесом, юноша вновь заговорил. — Цзян Чэн, давай поиграем? Я слышал от Не-сюна про очень занимательную игру. Ты говоришь две правды и одну ложь, а я должен догадаться, что из этого что. А потом меняемся. — Ерунда, — Ваньинь всматривался в пейзажи внизу, но не чувствовал никакой опасности. Обычный лес, без признаков темной энергии. Хотя стоило бы спуститься чуть ниже и прогуляться по местности. — Ну давай. Цзян Чэн, — тишина в ответ. — Цзян Чэн… А-Чэн… Тогда я первый начну?       И снова тишина. Шиди совсем не смотрел на Вэй Усяня, теперь вперившись взглядом вперед. Но когда игнорирование останавливало этого засранца? — Ну что ж… Мои любимые цвета черный и красный, я боюсь мадам Юй, однажды мне пришлось пробежать по Пристани Лотоса голышом. — Это довольно просто. Второе ложь. — Как ты догадался? — Вэй Усянь даже захлопал в ладоши, подобно ребенку, которого наконец-то заметили. — Я слышал о твоем давнем споре с младшими адептами. Если не ошибаюсь, призом тогда было несколько кувшинов отменного вина. — Ты меня видел? Видел? Ну, А-Чэн! — Вэй Ин подлетел слишком близко и уже теребил рукав брата, ожидая ответа. — Да, видел, — Цзян Чэн не хотел признаваться, но, когда он наблюдал за братом в непотребном виде, бегающим вдоль пристани и задорно смеющимся, наследник впервые посмотрел на него как на настоящего мужчину. Еще не совсем окрепшее стройное тело, но уже с наливающимися мышцами, еле видные кубики пресса и невозможная дорожка коротких волос, спускающаяся к мягкому мужскому достоинству — все это не вызывало отторжения. Наоборот, привлекало в дурном смысле.       После этого случая Цзян Чэн старался доказать себе, что не является обрезанным рукавом. Несколько недель длились стадии отрицания, сравнения с женским телом, а после пришло принятие, что Цзян Чэна тянуло к названному брату совсем не как к родственнику. И теперь все их «нежные» моменты обретали совершенно иной смысл. — А-Чэн, теперь твоя очередь.       Юноша молчал довольно долго. Они уже подлетали к нужной деревне, поэтому Вэй Усянь думал, что уже ничего не дождется, как вдруг Цзян Чэн заговорил: — Я ненавижу своего отца, я в тебя влюблен, и я летаю в орден Ци Шань Вэнь для того, чтобы обучаться у его главы темному искусству. — Цзян Чэн… — Вэй Ин подрезал брата на мече и теперь витал перед ним, внимательно выглядывая хоть какой-то след издевки на красивом лице. — Ты же знаешь, что смысл игры сказать две правды и одну ложь? — Знаю, Вэй Усянь, — оскалился наследник Юньмэна, а в глазах не было и намека на шутку. От такого взгляда Вэй Ину стало не по себе. — Но… — Нам пора спускаться, — больше ничего не говоря, Цзян Чэн приблизился к входу в деревню, намереваясь найти подходящую гостиницу.       Вэй Усянь впервые находился в настолько сильном шоке. Сказанное Цзян Чэном не могло быть правдой, верно? Не мог же он ненавидеть дядю Цзян? И в него влюблен он тоже не может! Цзян Чэн заядлый натурал, ненавидящий обрезанных рукавов и бранящийся на них не хуже дворового слуги. Хотя, если вспомнить последнюю сцену на пристани. — Нет, он просто дразнился! — выдохнул Вэй Ин, стараясь успокоить бешено бьющееся сердце.       Да и поверить в то, что Цзян Чэн согласился обучаться в Ци Шань Вэнь владению темной энергией? Нет, невозможно. В крайнем случае, кто-нибудь из их лекарей обнаружил бы странности в теле шиди.       Вэй Ин постарался еще пару раз поговорить с братом по этому поводу, но, казалось, что юноша напрочь забыл о сказанном и сосредоточился на деле.       Они нашли старую гостиницу, держащуюся на честном слове. Зеленого и белого цвета дерево потеряло все свои краски и с легкостью могло одарить странников занозами.       Внутреннее убранство так же не радовало роскошью, но на это молодые люди и не рассчитывали. На первом этаже расположился обеденный зал для гостей с небольшими столиками, за которыми расселись немногочисленные посетители, тихо перешептывающиеся о чем-то. Возможно, о заклинателях, что неожиданно посетили их деревушку. Лёгкие занавески колыхались из-за ветра, разносившего по помещению запах горячей аппетитной еды. На втором этаже находились жилые комнаты. При каждом шаге слышался скрип половиц, который не могли скрыть даже старые ковры. — Приветствую молодых господ, — их встретила женщина примерно сорока лет, вежливо улыбаясь.       Длинные волосы ее были уложены в практичную и строгую прическу, затянутую так, что должно быть, голова сильно болела. Дешевое ханьфу серого цвета на удивление добротно пошито, пусть и с некоторыми заплатками. В светлых, почти белых глазах сияла выношенная годами мудрость и доброжелательность. — Добрый день. Нам комнату на пару дней. — Ох, конечно. Пройдемте со мной, — плавным движением она предложила подняться на второй этаж.       Женщина провела гостей до конца коридора и открыла дверь, в которой располагались две кровати, низкий столик с кувшином воды на нем и шкафом для одеяния. Окно было открыто, поэтому не ощущалось ни запаха затхлости, ни плесени. — Неплохо! — Вэй Усянь, понявший, что сейчас от брата ничего не добиться, решил притвориться, что ничего и не было. Он закинул руку на плечо Цзян Чэна, снова повиснув на нем. Второй юноша лишь закатил глаза, не пытаясь скинуть того. Все равно бесполезно.       Взгляд женщины скользнул по парочке, а губы сложились в мягкую понимающую улыбку. — Если надо, я могу попросить слуг сдвинуть кровати вместе. — Что?! — Вэй Ин отлип от Цзян Чэна, подскочив к владелице гостиной. — Почему вы так решили, мадам… — Линь Мэй, господин. Не переживайте, я принимаю у себя людей любого клана, социального слоя и… ориентации. — Мы братья, — жестким голосом уточнил Цзян Чэн, на что Линь Мэй низко поклонилась. — Прошу прощения, господин. Если вас устраивает комната, то прошу пройти вниз и разобраться с оплатой, пока ваш… брат будет обустраиваться. Через пару часов мы подадим обед. — Слышал? — Цзян Чэн подошел к брату и отдал ему свой мешочек цянькунь. — Просмотри пока, какие талисманы подойдут для обнаружения нашего врага, а я переговорю с владелицей. — Будет сделано, — Вэй Ин даже шутливо отдал приказ, отчего наследнику снова захотелось закатить глаза. В этот раз он воздержался, последовав за Линь Мэй в ее кабинет на первом этаже.       Разговор с владелицей не дал нужной информации. Новых людей сюда не приезжало, кроме них двоих, а захоронений в течение двух недель провелось столько, что и не сосчитать. А что было до этого, никто уже не помнил.       Возвратившись в комнату, Цзян Чэн позабыл нормальную речь, зато вспомнил те несколько сотен бранных слов, которые не посмел бы сказать в обществе. Вэй Усяня в помещении не было. Свалил, засранец, и даже не сообщил брату куда. Ох уж это его вечное беспокойство и желание найти приключения или беды.       Наследник высунулся в окошко, выискивая знакомую фигуру, и уже через пять минут обнаружил ее, разговаривающую с милой старушкой, ведущей за собой корову. Та зычно мычала, махала хвостом, отпугивая мух и Вэй Усяня, который с интересом ходил вокруг животного, не прекращая свою болтовню.       Оказаться рядом с братом и взять его за шиворот, было делом пяти минут. Извинившись за доставляющего неприятности шисюна, Цзян Чэн потащил юношу за собой и остановился только у одного из рисовых полей. — Я тебя где оставлял? — грозно сверкнув взглядом, Цзян Чэн сложил руки на груди. Всем своим видом он говорил: «Только попробуй придумать оправдание, которое мне не понравится». — Цзян Чэн, не злись. Тебя слишком долго не было, и я сам решил разведать обстановку. Будешь? — брат протянул сочную локву, а вторую уже внаглую сам надкусывал. И когда только успел? — Нет, спасибо, — Вэй Усянь пожал плечами и убрал фрукт в мешочек, — И что же ты разузнал? — О, это тебе понравится! У той бабушки совсем недавно приехал внук Ванг Чангминг, и он является адептом нашего ордена. — С чего ты считаешь это важной информацией? — Ну как же? — Вэй Ин уже доел лакомство и вытирал рот широким рукавом. Ваньинь на мгновение залип на это движение, а в особенности на то, как одна пропущенная капелька медленно стекла по тонкой шее, скользнула по выпирающему кадыку и скрылась в вороте ханьфу. Цзян Чэн гулко сглотнул, стараясь следить за речью брата. — Он поможет нам в окрестностях и проведет к некоторым пещерам, которые сам знает. Если мы хотим сначала проверить теорию с цзянши, то мой план идеально подходит. — Как и всегда. Закончил с самовосхвалением? — как ни старался, Цзян Чэн не смог скрыть мягкой улыбки при виде того, как дурачится его брат. И как при этом умудряется совместить приятное с полезным.       Заметив необычное выражение лица собеседника, Вэй Ин замер. Он так редко видел А-Чэна улыбающимся. Особенно такой улыбкой. Чаще всего она предназначалась шицзе, в то время как сам Усянь мог довольствоваться оскалом или саркастичной усмешкой. Сердце неровно забилось, а в голове эхом пронеслись слова: «Я в тебя влюблен». И почему-то теперь уже было не смешно. — А-Чэн, может, нам стоит поговорить? — О чем? Ты уже все придумал, осталось только найти этого Ванг Чангминга, договориться с ним и ждать темноты. Пошли, скоро подадут обед, я договорился с владелицей.       Цзян Чэн просто не мог начать этот разговор. Надеялся, что Вэй Ин и сам все поймет, не даром же он гениальный первый ученик ордена Юньмэн Цзян. Но в то же время хотелось, чтобы тот просто принял все за шутку и забыл. А Цзян Чэн шел бы дальше по жизни с чистой совестью.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.