Луз Клоторн Книга 2: Два мира, Одна семья

Перевод
R
В процессе
80
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 4 453 страницы, 1 601 200 слов, 102 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
80 Нравится 66 Отзывы 34 В сборник

Глава 120. Тем Временем в Императорском Ковене

Настройки

Ранее на этой неделе…

В Императорском Замке Хантер находился в своей комнате и крепко спал, пока не услышал чириканье Флэпджека, который поклёвывал своего хозяина по лицу. "Ладно-ладно, встаю", - ответил Хантер, поднимаясь с постели. Оглядевшись, он не сразу понял где находиться. Через мгновение парень осознал, что он в своей старой комнате, в Императорском Замке. - "А, точно..." - пробормотал он. Хантеру это показалось странным. Он ясно помнил, как жил в этой комнате всю свою жизнь. Но сейчас она казалась... пустой. Как будто в ней чего-то не хватало. Или, возможно, чего-то не хватало всегда, а парень до сих пор этого не осознавал. Тук-тук-тук! Хантер посмотрел в сторону двери, услышав стук. Нервно сглотнув, он подошел к двери и открыл её. За порогом стоял солдат, который привёз тележку с завтраком для него и письмо. После того, как парень забрал еду, он взял записку своей роботизированной рукой и развернул её. "Приходи в тронный зал, как позавтракаешь." - Белос. Хантер глубоко вздохнул и повернулся к Флэпджеку, который сидел у него на плече и с озабоченным видом смотрел на хозяина. - "Всё будет хорошо", - заверил он своего Палисмана, приступая к завтраку. "Всё будет хорошо..." - ещё раз сказал Хантер, но уже скорее для себя.

***

После завтрака Хантер направился в тронный зал, надев штатную форму солдата, а Флэпджек сидел у него в капюшоне. Войдя в зал, парень увидел Белоса сидящего на троне, а рядом с ним стояли Абель и Эклипса. Последняя заметила Хантера и кратко улыбнулась ему. В данный момент перед Белосом стояла демоническая камера, на которую Император делал всеобщее объявление. "Дети Кипящих Островов", - заговорил Белос. - "Я знаю, вы хотите узнать моё мнение по поводу инцидента на Боях Боунсборо, произошедший на прошлых выходных. Во-первых, вы можете быть спокойны, угроза миновала и Военное Положения снято. И, посоветовавшись с Титаном, я решил… проявить милосердие к Эмити Гудфеллоу." Он снял маску, показав свою сочувствующее выражение лица. - "Мы осознали, что она так же является жертвой Фейри, как и другие пострадавшие, и поэтому никакого наказания по отношению к ней применено не будет. Мы не должны забывать, что она всё ещё дитя Титана." "И... снято", - произнесла демоническая камера. - "Должен признаться, было приятно снова вас заснять, Милорд". Камера-демон отошла в сторону, проходя мимо Хантера. - "Здравствуйте, Золотой Страж, рад вас здесь видеть". Белос и Абель повернулись к Хантеру, заметив его появление. - "Хантер, доброе утро," - поприветствовал парня Абель. "Доброе утро, Абель," - поприветствовал Хантер, прежде чем повернуться к своему дяде и опуститься перед ним на колено. - "Милорд." Парень чувствовал себя очень неловко, делая это, особенно с учётом того, что он узнал о своём дяде. "Встань, Хантер," - сказал Белос, и Хантер встал с колена, подняв голову, чтобы посмотреть на Императора. - "Нам нужно поговорить." "Поговорить?" - нервно спросил Хантер, немного напрягаясь. Белос кивнул. - "Да, я должен спросить… Почему ты не сообщил мне, что ты жив? Я думал, ты погиб". Хантер был ошеломлен этим вопросом, и теперь чувствовал себя ещё более неловко. - "Я... сожалею об этом, сэр. Просто, в то время… я был в критическом состоянии. Лилит нашла меня вскоре после нападения... Скользкозуба", - сказал он, указывая на свой протез. - "Как вы можете видеть, это результат нападения". "Бедняжка", - сказала Эклипса, искренне сочувствуя ему. "Лилит и её родители заботились обо мне, пока я выздоравливал. Я знаю, мне следовало сообщить вам, что я жив, но... я не был готов. Не после того, как я нарушил ваш приказ и покинул Замок, ради поисков Крови Титана. Помимо травмы и неповиновения, я ещё боялся вернуться с пустыми руками. Но Лилит и её родители… они действительно помогли мне, сэр. И это была лишь моя идея затаится, а не их." Белос мягко улыбнулся. выслушав племянника - "Лилит… Я благодарен ей за то, что она позаботилась о тебе. Несмотря на всё, что между нами произошло… Я по-прежнему считаю её частью нашей семьи". Хантер не мог не почувствовать что-то... отталкивающее в поведении своего дяди. Поэтому парень решил сменить тему. - "Ещё одна причина, по которой я скрывался от вас... я узнал, что мне нашли замену. Что вы можете рассказать мне о... других Золотых Стражах? О Кроссе Дракенскейле и Эмили Трикс." "А, они?" - спросил Белос, ничуть не удивившись. - "Не беспокойся о них, Хантер. Они не заменили тебя. Никто не может заменить тебя. Кросс и Эмили были просто дублерами, дабы сохранить Золотого Стража в медийном поле. Парень Дракенскейл был... волонтёром в нашем Ковене, в то время как Эмили Трикс стояла на условно-досрочном освобождении, под руководством Адриана Грея. Но в отличие от тебя, Хантер, я могу позволить себе потерять Эмили Трикс..." Хантер опустил глаза, думая о том, что Белоса совершенно не волновала жизнь Эмили, хотя она была всего лишь подростком. Но он предпочел не поднимать эту тему. "Итак, Хантер, ты не хотел сообщать мне о своём спасении, потому что считал, что тебя заменили?" - спросил Белос. Хантер покачал головой. - "Ну, главная причина этого… Мне было стыдно, сэр. Я не только не смог найти Кровь Титана, но и Эмити Гудфеллоу была похищена Гильдией Таро, хотя я… пересекался с ней перед этим." Он сжал свою роботизированную руку. - "После такого я был уверен, что не имею право вернуться к вам." Белос опустил глаза, в которых промелькнула печаль… и чувство вины. Он встал, подошел к Хантеру и положил свою руку ему на плечо, чтобы успокоить племянника. - "Хантер… Мне всё равно, даже если ты не нашёл Кровь Титана. Для меня главное - твоя безопасность и благополучие. Я... я сожалею, что из-за моих наставлений ты думал иначе. Может быть, после всех этих передряг… тебе больше не стоит быть Золотым Стражем?" Хантера выпучил глаза от этих слов. - "Что?" "Мы с Абелем поговорили и… Скорее всего, я взвалил слишком большой груз на твои плечи, Хантер", - сказал ему Белос. - "Это моя вина. Я давно должен был осознать, что такая работа и ответственность… это слишком тяжёлая задача, в твоём то возрасте". "Не, ты не можешь лишить меня этого!" - закричал Хантер, шокировав Бела. Хантер понял это и взял паузу, чтобы успокоиться. - "Дядя, я... я очень благодарен тебе за то, что ты сделал для меня, правда". "Нет больше причин оставлять тебя на службе и подвергать опасности, Хантер", - возразил Белос. - "Ты мог погибнуть". "Но я же не погиб!" - заметил Хантер - "И-и-и... на то есть причина, верно? Причина, по которой я всё ещё здесь, стою и живу. Я вижу, потому что несу ответственность перед Островами, перед своими друзьями… и перед своей семьей. И моя ответственность, быть Золотым Стражем". Отчасти Хантер говорил это, потому что не хотел втягивать Кросса обратно в Императорский Ковен. Но другая его часть всё ещё чувствовала необходимость быть полезным своему дяде, даже если он был шпионом для Клоторнов. "Золотой Страж - это не просто титул, это моё право по рождению", - утверждал Хантер. - "В отличие от Эмили и Кросса, я заслужил и унаследовал эту роль от своего отца". Парень опустил глаза и продолжил: - "Недавно я понял, что мне необходимо вернуться к вам, сэр," - сказал он. - "В особенности из-зи сложившейся угрозы от Гильдии Таро. Я хочу разобраться в этом и разоблачить всех оставшихся шпионов Гильдии в Ковенах. Так что, пожалуйста… позволь мне сохранить эту работу". Белос на мгновение замолчал. Эклипса и Абель взглянули на Императора, пока тот обдумывал своё решение. - "Хорошо, я разрешаю", - заключил он. "Спасибо, сэр", - ответил Хантер. - "Хотя, у меня есть ещё один вопрос… Эмили разоблачили как Злотого Стража перед всей общественностью. Должны ли мы… беспокоится о том, что обретёт негативные последствия?" - спросил он, задаваясь вопросом, как Белос планирует решать эту проблему. "Да, я знаю, что народ Островов активно обсуждает это событие, хотя я ещё не давал никаких заявлений", - со вздохом ответил Белос. - "Эта девчонка Мелиноя, действительно перевернула всё вверх дном, но для меня гораздо важнее твоё возвращение на старую должность со всеми обязанностями. Ты готов, Хантер? Ты готов делать то, что я говорю, и следовать воле Титана?" Хантер кивнул. - "Конечно, сер". Белос пристально смотрел на Хантера, как будто пытался уловить в нём какой-то обман. - "...Я кстати до сих пор озадачен одной из твоих просьб, когда ты вернулся вчера", - упомянул он. - "Об освобождении Тито Джеквича… почему именно он из всех ведьм?" Хантер понимал, что не может рассказать Белосу, кто именно просил его освободить Тито, поэтому он солгал: - "Кросс попросил меня об этом, сэр. Поскольку они с Эмили работали вместе, он узнал, что Тито её старый друг, и он попросил меня добиться его освобождения. Ради Эмили". "Понятно", - сказал Белос. - "Итак, Хантер, как ты вообще познакомился с Кроссом?" Хантер отвел взгляд. - "Эм... ну..." "Это из-за Лилит?" - спросил Белос. "Д-да! Да, из-за Лилит, сэр", - ответил Хантер, потакая домыслам Белоса. "Хм, ну в этом нет ничего удивительного", - признался Белос. - "В конце концов, они родственники". Глаза Хантера на лоб от такого заявления. - "ЧТО?!" - воскликнул он, прежде чем успокоиться. - "Я… Я даже не думал об этом... Типа… Я понятия не имел, что они одна семья." "Действительно? А я думал, Лилит рассказала тебе," - удивленно произнес Белос. - "Но, тем не менее, Дрейкскейлы состоят в родстве с Клоторнами благодаря матери Кросса." "Это… в это да," - сказал Хантер, гадая, как Луз отреагирует на то, что Кросс её кузен. Белос кивнул. - "Да, они просто ещё одна интересная часть Клана Клоторнов..."

***

Позже, вернувшись в свою комнату, Хантер начал надевать своё старое снаряжение Золотого Стража. Он надел сапоги, перчатки и золотой нагрудник с белым плащом. Затем парень поднял перед собой маску и увидев в ней своё отражение. Казалось, что прошла целая вечность с тех пор, как Хантер в последний раз был Золотым Стражем. Конечно, он знал, чем рискует, вернувшись сюда. Но этот риск стоил того, чтобы выполнить своё обещание… помочь своим друзьям. Вскоре Флэпджек что-то прощебетал, отвлекая Хантера от созерцания своего отражения.

***

Позже Хантер пришёл на беседу с Абелем в его кабинете. Он согласился на это только потому, что постоянное избегание Абеля будет выглядеть подозрительным. "Что ж, Хантер, прошло много времени с нашего последнего сеанса", - сказал Абель. - "И, как я вижу, за эти недели тебе пришлось через многое пройти". "Д-да, верно", - ответил Хантер, стараясь не нервничать, так как он беспокоился о том, что может рассказать Абелю многое лишнего. "Как ты себя чувствуешь после пережитого?" - спросил Абель. - "Ты чувствуешь… изменения?" "Ну..." Хантер опустил глаза, избегая взгляда Абеля. - "Наверное... У меня теперь новая рука". Он указал на свою механическую руку. - "Так что к этому придётся привыкнуть". "Мгм, это верно", - согласился Абель. - "А как же Лилит? Насколько я понимаю, у вас с ней были не самые лучшие отношения, пока вы работали вместе в Ковене. И всё же… ты жил с ней." "Да, я..." - сказал Хантер и замолчал, обдумывая свои объяснения. - "Она… очень хорошо ко мне относилась, несмотря на наши конфликты". "Что ты к ней чувствуешь, Хантер?" - спросил Абель. Хантер снова заколебался, прежде чем ответить: - "Я... я забочусь о ней, Абель. Полагаю, Лилит спасла меня потому что, в тот момент она увидела во мне ребёнка нуждающегося в помощи и отбросила свои личные придирки. Так что я многим ей обязан... и её семье". "Как прошло твоё выздоровление с Клоторнами?" - продолжил Абель. "Ну, они уважали мои границы и давали мне личное пространство, когда мне это было нужно. Делл и Гвен были более чем счастливы предоставить мне жильё, пока я выздоравливал", - прокомментировал Хантер. - "Иногда я помогал Гвен по дому, а Делл даже учил меня своему ремеслу". "Насколько я знаю, до выхода на пенсию Делл Клоторн был выдающимся резчиком Плаисманов", - отметил Абель. "Д-да, он мастер своего дела... или по крайней мере, был им", - сказал Хантер. - "Но мы также часто ходили на рыбалку! И, эм... играли в Ведьмен Покер". Парень лгал, так как не хотел рассказывать о том, чем он на самом деле занимался во время своего пребывания у Клоторнов, включая своё путешествие в Преисподню. - "Ну, знаете, то чем обычно занимаются старики... Без обид". "Не стоит, я понимаю", - ответил Абель. - "Хотя, будь честен со мной, как ты на самом деле относишься к возвращению в Императорский Ковен, Хантер?" Хантер посмотрел на Абеля, беспокоясь, что тот сможет раскусить его ложь. Он должен был сказать ему правду… или, по крайней мере, частично. "Честно говоря… у меня странные чувства," - признался Хантер. - "Я знаю, что прожил у Клоторнов совсем недолго, но мне показалось, что эти недели длились гораздо дольше. И хотя я всю жизнь и службу пробыл в Замке... думаю, мне нужно некоторые время, чтобы привыкнуть к возвращению". "Какая-нибудь часть тебя жалеет о том, что ты не остался с Лилит?" - спросил Абель. "Эм... н-нет", - возразил Хантер. - "В смысле, я благодарен Лилит за всё, что она для меня сделала, но я нужен здесь, в Замке. Здесь моё место, а не с ней. Она сделала свой выбор, и я должен был сделать свой". "Понятно", - сказал Абель, прежде чем задать Хантеру ещё один вопрос. - "А что насчет Луз?" Хантер снова попытался скрыть свою нервозность. - "А... что с Луз?" "Тебе удалось поговорить с ней, пока ты прибывал у её родных?" - спросил Абель. - "В конце концов, вы когда-то были друзьями. Ты воспользовался этим шансом, чтобы поговорить с ней и, возможно, наладить отношения?" "Оу, эм... ну, мы... всё еще не в ладах," - солгал Хантер, думая о своём обещании перед Луз, хотя они до сих пор не помирились. "Хорошо, и последний вопрос", - сказал ему Абель. - "Расскажи мне… чего ты на самом деле хочешь, Хантер? Твои приоритеты как-нибудь изменились?" Хантер глубоко вздохнул. - "Я... хочу защитить Кипящие Острова... и свою семью", - признался Хантер, что не было ложью. Он действительно хотел защитить свой дом и свою семью. И он это сделает.

***

После сеанса с Абелем, Хантер вернулся в свою комнату. На лице парня было заметно облегчение, когда он разлёгся на кровати. "Слава Титану...", - вздохнул Хантер. - "Рад, что мы с этим разобрались, да, Флэпджек?" На вопрос Палисман ответил чириканьем. "Ага", - сказал Хантер, глядя на календарь, что висел на стене. Когда он заметил сегодняшнюю дату, парень выпучил глаза от осознания. - "Погоди-ка... Сегодня же день рождения Уиллоу!" Хантер вскочил с кровати. - "Ладно, у меня... я ничего ей не приготовил. Что мне подарить? Эм... растения? Нет, я уже дарил ей растение в прошлом году... и в позапрошлом..." "Кар-Кар! Звонит Боша!" - прокричала ворона, залетевшая в окно комнаты. Хантер схватил ворону и ответил на звонок. - "Ало? Боша?" "Эй, рыбоглазый", - ответила Боша на другом конце линии. - "Я просто хотела позвонить и сказать... спасибо, что освободил мою маму и Тома из тюрьмы". Хантер улыбнулся, просто радуясь её звонку. - "Не за что, Боша. Друзья должны помогать друг другу, а мы ведь с тобой друзья, верно? Хотя, мне всё равно жаль, что я не смог вытащить твоего брата". "Ничего страшного, я не буду обижаться", - успокоила его Боша. - "Борис ведь всё ещё там, верно?" "Да, я проверил, он всё ещё в своей камере", - ответил Хантер. "Ну, Слава Титану," - с облегчением ответила Боша. - "Итак... как у тебя дела? Ты в порядке? Пожалуйста, скажи мне, что с тобой всё в порядке". Хантер кратко посмотрел на Флэпджека, после чего ответил: - "Пока что всё в порядке", - признался он, стараясь быть честным. - "Мой дядя не пытался мне навредить, если ты об этом. Но это возвращение… как-то странно ощущается. Странно возвращаться к своей прежней жизни." "Да, мне знакомо это чувство", - ответила Боша, промолчав мгновение прежде чем продолжить: - "Слушай, Хантер, я рада, что ты вернулся в Ковен, дабы помочь мне и остальным, но если ситуация накалиться… пожалуйста, беги от туда. Подумай о себе, потому что все эти шпионские игры, не стоит твоей смерти." "Не волнуйся, я понимаю", - ответил Хантер, снова заглядывая в календарь. - "Скажи, эм... ты знала, что у Уиллоу сегодня день рождение?" "Да, кажется, я слышала об этом", - ответила Боша. "У тебя… есть какие-нибудь идеи, что ей подарить?... Типа, если ты придёшь. А если нет, что бы ты могла ей подарить... кроме растений". - спросил Хантер, пытаясь скрыть свою нужду помощи в этом вопросе. Но Боша сразу всё поняла и потому ответила: - "Ну, она основала школьную команду по Летучему Дерби. Так что, ей можно подарить что-нибудь связанное с этим". "Конечно!" - сказал Хантер, уже придумывая свой подарок. - "Я-я имею в виду... конечно, что-то, связанное с Летучем Дерби. У меня уже есть кое-что не примете". "Круто..." - сказала Боша. - "И... ты собираешься прийти к ней на праздник?" "Я... вероятно, не смогу", - признался Хантер. - "Но я мог бы отправить подарок по почте. А что насчет тебя? Ты придешь на её день рождения?" Боше от такого вопроса стало неловко. - "Я... я не знаю… Типа, я знаю, что мы с Уиллоу вроде как помирились. Но это произошло совсем недавно, и я не уверена, стоит ли мне..." "Эй, послушай, ты заставила меня многое сделать, на что я в одиночку бы не решился", - напомнил ей Хантер. - "Например, поговорить с Гасом, а потом и с Луз. И ты правильно сделала, что заставила меня. Так что и я тебе советую прийти на вечеринку. Я уверен, Уиллоу будет тебе очень рада." На другом конце провода Боша улыбнулась. - "Спасибо, Хантер. Я подумаю об этом", - ответила она. - "И удачи с подарком для Уиллоу". "Нет проблем, и спасибо..." - В этот момент Хантер понял, что Боша раскусила его. - "Эм… то есть… Я найду его".

***

К счастью, на территории Замка находился небольшой рынок, организованный членами как Императорского Ковена, так и других Ковенов. Там находилось множество прилавков с самыми разными товарами, и Хантер зашёл в конкретную палатку "Добро пожаловать в магазин "Спортивные товары Императорского Ковена", который входит в состав филиала с семнадцатью магазинами по всем Островам," - поприветствовал Хантера продавец-солдат. - "Осмотритесь, сэр, и сообщите, если вам что-ниубдь понравиться!" Хантер и Флэпджек оглядели магазин. Среди его ассортимента были спортивные товары, майки, снаряжение и многое другое. Флэпджек спросил его о чем-то с щебетанием. - "Я... ещё думаю. Это должно быть что-то особенное и не только для Уиллоу, но и для всех Изумрудных Потрахов". После этого парень заметил принтер, подключенный к Хрустальному Шару. - "Скажите, что это?" "А, это принтер для создания принтов на майки", - ответил продавец-скаут. - "Многие используют его для создания мерча с логотипами своих команд, или просто футболку с особым принтом". "Хм, ты думаешь о том же, о чем и я, Флэпджек?" - спросил Хантер, и Палисман Кардинал кивнул ему. Итак, Хантер приступил к созданию командных футболок для Изумрудных Потрахов, после чего выложил их на прилавок. - "Можете потом отправить его по почте в виде подарка на день рождения?" "Конечно", - ответил продавец, постукивая по кассовому аппарату. - "Я внесу это на ваш счет". "Отлично", - ответил Хантер. Затем он обернулся и увидел, как к нему подошёл другой солдат. "Мистер Золотой Страж, сэр", - сказал солдат, отдавая честь Хантеру. - "Император Белос вызывает вас в свои покои".

***

Выбрав подарок для Уиллоу и договорившись о его отправке, Хантер отправился на встречу со своим дядей в его личные покои. Если солдаты спали в казармах, а более высшие члены Ковена имели свои комнаты, то у Императора была целая квартира в Замке с его личными вещами. Попросив Флэпджека подождать снаружи, Хантер зашёл в покои Белоса и прошёл в гостиную. Интерьер в комнате был на вид дорогой: мебель из редких материалов, шкафы заполненные книгами, комоды с бытовыми вещами, на стенах висели картины, а на полу расстелен ковёр, здесь был даже камин. Но всё же в комнате присутствовал лёгкий беспорядок, указывающая на занятость Императора и отсутствие каких-либо гостей на протяжении долгого времени. Парень заметил своего дядю, который сидел в своём кресле и смотрел на сгорающие дрова в камине. "Вы... вызывали меня, сэр?" - спросил Хантер. "Да," - ответил Белос, всё ещё пристально глядя в камин. - "Я должен тебе кое-что рассказать. Присаживайся." Хантер посмотрел на соседнее кресло и медленно подошёл, чтобы сесть в него. Император повернулся к своему племяннику, и Хантер увидел, что тот снова был без маски. - "Что вы хотели мне рассказать?" - спросил он у Белоса, стараясь не выдавать свою нервозность. К счастью Император думал о совершенно других вещах. "То… что я должен был рассказать тебе уже давным-давно, и… Я думаю, ты заслуживаешь знать это," - сказал Белос, глубоко вздохнув прежде чем заявить: - "Хантер… Я - член семьи Клоторнов." Хантер сначала не знал, как реагировать на это, поскольку он уже был в курсе этой информации, но он не ожидал, что Белос так прямо расскажет ему об этом. - "Оу… Ого! Погодите, вы серьёзно?" - сказал он с притворным шоком. - "Я... Чёрт, в это трудно поверить, но… это... удивительно?" Белос посмотрел на Хантера с поднятой бровью. - "Ты уже знал об этом, не так ли?" "Что? Э-э... нет, я..." "Не нужно скрывать этого, Хантер," - со вздохом сказал Белос. - "Флэпджек должен был тебе всё рассказать." - Хантер промолчал, но все же сумел кивнуть Белосу. - "И Клоторны, наверное, тоже тебе рассказали..." "Подожди-те… а они как узнали?" - обеспокоенно спросил Хантер. "Я всегда знал, что рано или поздно они поймут это, благодаря своему небольшому путешествию в прошлое через Лужи Времени", - признался Белос на удивление беспечным тоном. - "Ничего не поделаешь". "Лужи Времени..." - сказал Хантер, вспомнив, что Лилит рассказывала ему о своём путешествии с Луз и Одалией в Дэдвардианскую Эру. "Да, эти слухи о Лужах Времени - вовсе не слухи", - признался Белос, издав негромкий смешок. - "Я годами задавался вопросами о той "Люси", что напала на меня, но теперь всё встало на свои места. Хотя... иногда, оглядываясь назад, я задаюсь вопросом, мог ли я самостоятельно найти эти Лужи Времени, чтобы всё исправить... но я знаю, что игры со временем, это огромной риск". "Вы... намерены что-то сделать с Клоторнами из-за того, что они знают о вас?" - нервно спросил Хантер. "Ты думаешь, что, узнав о моём прошлом, они бы сразу принялись рассказывать это всем подряд, не так ли?" - задал Белос риторический вопрос. - "Они понимают, что это большой риск, который они не могут себе позволить. И пока они помнят это, они в безопасности. Но к их счастью..." - Император немного улыбнулся. - "...они моя семья." "Это обнадеживает..." - признался Хантер. "Ты и по этой причине не хотел возвращаться, не так ли?" - спросил Белос у племянника. - "Ты почувствовал предательство с моей стороны из-за всех этих тайн". Хантер опустил глаза, прежде чем признаться. - "Да, сэр. Мне... нужно было время, чтобы всё обдумать". Белос вздохнул. - "Понятно", - сказал он, продолжая - "Мне жаль, что я всё это от тебя скрывал. Я просто не знал, сможешь ли ты принять правду, но и её сокрытие было ошибкой. Тебе следовало сперва услышать это из моих уст, а не от старого Палисмана твоего отца." Хантер бросил на дядю заинтригованный взгляд. - "Скажи, Хантер... как много ты узнал о моём прошлом, пока жил у Клоторнов?" Хантер задумался о том, что ему следует рассказать Белосу. Очевидно, он не мог сообщить своё знание о Гриммволкерах… но всё же парень нашёл, что сказать Императору. - "Ну… Я узнал об Адаме." При упоминании Адама Белос тут же опечалился. На его лице отразилась вина и горе... но когда он увидел, что Хантер смотрит на него, Белос быстро взял себя в руки. - "Адам... в том, что с ним случилось, виноват только я". "Он... действительно так много значит для тебя?" - спросил Хантер. "Помнишь, я говорил тебе, что когда-то у меня был свой Эдрик?" - спросил его Белос, и Хантер кивнул. - "Я говорил про него. Я его любил всей душой... Но из-за того, что я доверялся тем людям, которых я привёл на Острова... Адама настало". Он устремил свой печальный взгляд в пол. - "После этого я впал в глубокую депрессию. Я годами искал ответы и ничего не нашёл. Я даже разрушил отношения со своей сестрой..." Белос снова посмотрел на Хантера. - "Флэпджек рассказал тебе об этом?" Хантер медленно кивнул. - "Он рассказал, что ты отправился в какой-то храм..." "Просто очередной один тупик," - признался Белос. - "Я был в отчаянии, не мог ясно мыслить… поэтому я обратился к Дикой Магии. Я бы там погиб… но Титан спас меня и твоего отца." "Правда?" - удивленно спросил Хантер. Белос кивнул. - "Титан даровал мне и твоему отцу вечную жизнь. И в ответ мы стали его слугами. Но в обмен на это, я оставил всю свою прошлую жизнь позади. Это… об этом тяжело говорить." Он снова вздохнул. - "Знаешь, когда Адам умер, я решил позаботиться о его Палисмане. Но в конце концов она покинула меня..." Хантер на мгновение замолчал. Увидев своего дядю в таком виде, когда он с таким страданием откровенничает с ним, Хантеру захотелось довериться ему, вновь во всём верить Белосу. Но он знал, что с этим ему нужно быть крайне острожным. - "Зачем ты мне всё это рассказываешь?" - спросил парень. - "Почему сейчас?" "Полагаю, именно из-за этого ты ушёл от меня", - признался Белос. - "Узнав столько тайн, которые я скрывал от тебя, ты наверное подумал, что я тебе не доверяю. И этим разговором я хотел показать, что я действительно тебе доверяю, потому что я не хочу снова потерять тебя, Хантер. Я хочу, чтобы ты был рядом со мной, когда настанет День Единства. Когда я приму новую форму и объединю Кипящие Острова, чтобы защитить их и всё Царство Демонов ото всех наших врагов." Прежде чем Хантер успел ответить, он услышал другой голос. "Вы тут?" Белос и Хантер обернулись и увидели входящую к ним в комнату Эклипсу. - "Эклипса, спасибо, что пришла", - сказал Белос, улыбнувшись ей. "Конечно", - ответила Эклипса, прежде чем посмотреть на Хантера и вежливо ему кивнуть. - "Ты уже рассказал Хантеру о том, как мы познакомились?" "Как раз собирался", - сказал Белос. "Оу… мне это интересно," - наполовину соврал Хантер, поскольку он действительно хотел побольше узнать о Эклипсе и её истории с Белосом. "В те времена Эклипса Баттерфляй была королевой Царства Мьюни", - объяснил Белос. - "И когда мы впервые встретились, я всё ещё носил имя Филип Клоторн..."

Мьюни | Столетия назад…

У стен Храма Монстров разгорелся бой. Это была битва между армией Мьюманов и армией Монстров. Армию монстров возглавлял монстр-великан. У него была фиолетовая кожа с тёмными полосами, длинные белые волосы, собранные в пучок на макушке, четыре желтых глаза с узкими зрачками, а так же хвост с пучком шерсти на конце, заостренные уши, короткие рога и острые зубы. Одет он был в короткие шорты, на запястьях у него имелись золотые браслеты и золотое кольцо на безымянном пальце левой руки. Его звали Глобгор. В те времена он был Королём Монстров. Он вместе со своими воинами сдерживали натиск войск Мьюни, не давая им приблизиться к Храму. Глобгор знал, что должен любой ценой остановить их. Обычные воины-Мьюманы ничего не могли поделать с великаном... пока его не ударил луч магической энергии. Глобгор обернулся и увидел девушку Мьюмана с персиковой кожей, длинными фиолетовыми волосами, заплетённые в косички, с зелеными глазами и в таких же доспехах, как у воинов-Мьюманов. "Пора тебе отправляться в Ад, Монстр!" - заявила Мина Лавберри, продолжая стрелять в Глобгора магическими лучами, но затем в неё что-то влетело и сбило с ног. Мина подняла глаза и увидела того, кто на неё напал. - "Аргх! Грязно играешь, Септарианское отродье!" "Я не Септарианец", - произнес Филип Клоторн в своей форме Камбиона. Он нарисовал большой магический круг, выстреливая в Мину лучом света и откидывая её назад. Затем Филип подлетел к фиолетовому великану. - "Ты как, Глобгор?" "Я в порядке, Фил", - ответил Глобгор, отмахиваясь от Мьюманов своими ручищами вместе с другими воинами-монстрами. Затем Фил и Глобгор увидели, как в небе открылся портал, и монстр-великан у ужасом наблюдал, как множество копий Гекапу вылетели из портала, вступив в бой с армией монстров. С ней так же был Ромбулус, который начал стрелять лучами из своего глаза, замораживая монстров в кристалы. "Получайте, чудовища!" - провозгласил Ромбулус. "Высшая Магическая Комиссия," - сказал Филип, злобно прищурившись. "Не вступай с ними в бой, у тебя не будет ни единого шанса!" - сказала Глобгор, и тут же получил удар от Омнитраксуса Прайма, который принял свою громадную форму. Филип попытался помочь ему, но его быстро сбил Лекмет, и тот упал на землю. Филип поднялся и посмотрел на крылатого козла с недобрым видом. - "БЭЭЭЭ!" - закричал Лекмет, пуская очередной луч магии в Филиппа. Клоторн попытался отлететь от заряда, но его всё равно оглушило взрывом. Филип застонал, прежде чем заметил, как к нему подбежал кот-монстр. - "Ты в порядке?" - спросил у него воин-монстр. "Да, просто... оглушило", - сказал Филип, когда кот-монстр помог ему встать на ноги. Они оба обернулись и увидели, как ВМК полностью сокрушает армию монстров. Всё выглядело до ужаса безнадёжно… "Мы должны дальше сражаться, товарищ! За Королеву Эклипсу!" - заявил кот-монстр, и тут же он получил стрелу в голову и мгновенно умер. Потрясенный, Филип обернулся и увидел, как к нему приближаются лучники. Филип быстро послал в них ледяною магию, полностью заморозив лучников на месте. Затем он взлетел осмотрел всё место сражение. Несмотря на то, что армия-монстров была обречена на порожнее, они продолжали сражаться. Это было восхитительно, но было ясно, что с ВМК и армия Мьюни быстро их одолеет. Они проигрывали. Филип прибыл в Мьюни после смерти Адама, надеясь обратиться за помощью к Эклипсе. А когда узнал, в насколько тяжелую ситуацию попала Эклипса, он решил ей помочь. Но он немногое мог сделать. Бросив последний взгляд на Глобгора и бой не в пользу монстров, Филип полетел внутрь Храма. Возможно, они проиграли битву, но он всё ещё мог защитить Эклипсу... и её дочь. Добравшись до покоев семьи, Филип увидел, как Эклипса ухаживала за своим ребенком. - "Эклипса!" "Филип?" - обеспокоенно спросила Эклипса, держа на руках свою малышку. - "Где Глобгор?" "Он всё ещё на поле боя", - объяснил Филип. - "Но к Мьюманам присоединилась Высшая Магическая Комиссия". "Нет... нет-нет-нет, они слишком сильны! Глобгор не справиться с ними!" - крикнула Эклипса с очень обеспокоенным видом. "Я знаю", - признался Филип, опуская глаза. - "Хотел бы я помочь ему... и именно поэтому я должен защитить тебя и твою дочь. Мы можем сбежать отсюда". В этот момент они услышали грохот и крики из глубин Храма. - "Чёрт, они уже прорвались внутрь. У нас мало времени..." Но, неожиданно для Филипа, Эклипса передала ему Метеору. "Эклипса, что ты делаешь?" - спросил Филипп, держа в руках девочку и смотря на её мать. Эклипса вздохнула. - "Я ни за что не отдам им свою дочь", - сказала она Филиппу. - "Я могу задержать их и помочь Глобгору. Выиграю вам с Метеорой столько времени, сколько смогу". Это шокировало Филипа, смотря на то, как Эклипса достала свою волшебную палочку в виде фиолетового зонта. - "Н-нет, давай я их задержу", - предложил он. - "Ты возьмёшь Метеору и..." "Я не позволю тебе пойти на самопожертвование, Филип", - сказала Эклипса с печалью и горем на лице. - "Из-за меня уже достаточно погибло монстров и мьюманов. Меня они не убьют, в отличии от тебя. Мне жаль, что всё так получилось..." "Но... что, если..." - И прежде чем Филип успел закончить свой вопрос, Эклипса обняла его. "Просто... пообещай мне, что позаботишься о Метеоре, Филип," - сказала ему Эклипса. - "Воспользуйся потайным ходом и уходи с ней, как можно дальше отсюда, и защищай её, несмотря ни на что." Филипп хоть и испытывал противоречивые чувства в этой ситуации, ему всё же удалось принять её решение. - "Обещаю...", - тихо сказал он, прежде чем положить Метеору в корзину и открыть потайной вход в стене. Прежде чем покинуть комнату с Метеорой, Филип в последний раз оглянулся на Эклипсу.… Женщина со слезами на глазах проводила друга вместе со своей дочерью. Затем она вытерла слезы, взяла свою волшебную палочку покрепче и отправилась сражаться с армией Мьюни. Пробегая по потайному ходу, Филип попытался успокоить суетливую и испуганную Метеору. - "Тише-тише, Метеора... С твоими родителями всё будет в порядке", - заверил он малышку, хоть и знал, что это было маловероятно. - "Мы выберемся отсюда, и, может быть, отправимся в моё родное Царство. Тебе там понравится". Как только он выбрался из Храма, он оказался в лесу. Филипп продолжал бежать, всё это время крепко держа Метеору в руках, прижав её к себе. На мгновение ему показалось, что они спасены… пока внезапно, Филип не почувствовал судороги во всём теле. "Ах… что за… Что происходит?!" - Филип вскрикнул, почувствовав, как его тело слабеет и он теряет равновесие. - "Нет-нет-нет..." - сказал он, когда его полностью парализовало. В конечном итоге Филип споткнулся и упал на землю, а Метеор вылетела у него из рук. Она бы тоже упала на землю, если бы только... не начала парить в воздухе. "Так-так-так... Что у нас здесь?" - спросил тот, кто поймал Метеору при помощи телекинеза и притянул её к себе. Оберон. Король Неблагих Фейри. "Оу, гибрид Мьюмана и Монстра, это что-то новенькое, не так ли, Пак?" - спросил Оберон своего приспешника. "Да, сэр, вы правы", - ответил его приспешник, лысый мужчина с двумя рогами, заостренными ушами, и одетый в меховую куртку, мешковатые штаны и тёмные сапоги. Его звали Пак, но это был наш Пак, а другой. "И посмотри на это", - с усмешкой сказал Оберон, указывая на упавшего Филипа. - "Её похитил какой-то уродец. Мы ведь не должны оставлять всё это в таком виде, не так ли?" "Нет, сэр, вы всё делаете правильно," - сказал Пак, немного сочувствуя Филипу. - "Но что нам делать с ним?" "Оставим его здесь", - сказал Оберон, поднимая парализованного Филипа в воздух при помощи телекинеза. - "Он для нас никто". Король Фейри перевёл свой взгляд между Метеорой и Филипом. - "Но не волнуйся, мы хорошо о ней позаботимся. Теперь она моя, как мы и договорились с Комиссией". Филип был в полном отчаянии, видя, как Метеору похищали прямо у него на глазах, а он ничего не мог с этим поделать. В конце концов Оберон отбросил Филипа назад, прямо в дерево, и Король Фейри лишь посмеялся над этим. "Какой же ты жалкий", - с издёвкой сказал Оберон, когда они с Паком направились своей дорогой вместе с Метеорой. - "А теперь пойдем со мной, дитя. Возможно, в будущем ты окажешь мне большую пользу..." Филип, всё ещё парализованный, беспомощно наблюдал за всем происходящим, оставаясь лежать под деревом, пока его не нашли враги…

***

Позже Филип открыл глаза, когда его разбудили лёгкими ударами по лицу. Он огляделся и понял, что его заковали в цепи. Более того он находился в зале суда, и стоял перед Высшей Магической Комиссией, которые в данный момент его судили. "Что это?!" - закричал Филип, оглядываясь по сторонам. - "Где Эклипса? И где Глобгор?!" "Филип Клоторн," - заговорил Омнитраксус. - "Вы были признаны виновным в пособничестве врагам Мьюни и предателю трона." "Что?! Где Королева Эклипса и её муж?!" - потребовал ответа Филип. "Бэ-э-э", - заявил Лекмет, на своём бараньем. "Лекмет прав, это тебя не касается, ты… человек... ящерица... кем бы ты ни был", - небрежно сказал Ромбулус. "С ними уже разобрались", - сказала Гекапу, чем шокировал Филипа. - "А что касается вас..." "ВЫ, КУЧКА ДОРМАЕДОВ!" - в гневе крикнул им Филип. - "Кто вам дал такое право клеймить Эклипсу предателем?! Вы первыми пошли на неё войной!" "Она изменила Шестакану с Королём Монстров и родила от него ребенка", - попытался объяснить Ромбулус. "Она сбежала от брака по расчету, и вы обвиняете её в этом?!" - закричал Филип. Он не мог поверить своим ушам. - "И всё потому, что она влюбилась в Монстра и у них родился ребёнок? Вы ничем не отличаетесь от этих людей... Чертовы лицемеры! В особенности, раз вам хватило наглости отдать Метеору этому Фейри! Как вы все теперь будете жить с этим?!" "ХВАТИТ!" - заявил Омнитраксус, затыкая Филипа. - "Мы - Высшая Магическая Комиссия! И мы никому не позволим так с нами разговаривать! Думаю, хватит с тебя". "Бэ-э-э", - заявил Лекмет. "Верно, Лекмет", - согласилась Гекапу. - "К твоему счастью, поскольку ты из прибыл другого Царства, ты не предстанешь перед правосудием Мьюни". "Ну блин, а я хотел его в кристалле заморозить", - пожаловался Ромбулус. "Однако ты будешь изгнан из Мьюни и депортирован в своё Царство", - сказала Гекапу. - "Ты уже достаточно делов натворил в нашим мире". "Дело закрыто", - объявил Омнитраксус, стукнув молотком. Филип заметил, как стражники с помощью ножниц открыли портал, ведущий в Царство Демонов. Гекапу и Ромбулус схватили Филипа, но тот начал кричать и брыкаться. - "Нет! Вы не можете этого сделать! Это несправедливо! Рано или поздно вы поплатитесь за это! ВЫ ВСЕ!" - кричал он, пытаясь вырваться из их рук, но они держали его крепко. "Да-да, вон из нашего Царства, бездарь!" - сказала Гекапу перед тем, как они с Ромбулусом кинули Филипа в портал, отправив его обратно в Царство Демонов.

***

Филип пролетел через портал, из-за чего его оковы магическим образом исчезли. Оказавшись в Царстве Демонов, Филип обернулся к порталу, когда тот начал закрываться. "Нет, стойте!" - крикнул он, но было уже слишком поздно. Портал закрылся. Филип посмотрел вниз, увидев под своими ногами песок и осознав, что он находится на берегах Кипящих Островов. На мгновение он замер, думаю о всём что произошло за последние несколько дней. Эклипса и Глобгор схвачены, а Метеора… похищена. "Если бы... если бы я только..." - Филип упал на колени и со слезами на глазах. Затем он схватился за свою голову, прежде чем разразиться воплем: - "АААААААА!"

***

Вернувшись в настоящее, Эклипса и Хантер молча слушали, как Белос закончил рассказ своей истории. "Святой Титан..." - прошептал Хантер. - "Как они могли так поступить?" "Филип, это не твоя вина", - сказала Эклипса, пытаясь успокоить старого друга. "Если бы только я был сильнее, я бы смог помешать этому Фейри", - сказал Белос. - "Просто… зачем им понадобилось вовлекать в свой конфликт этого Фейри? Ему было плевать на Мьюни с самого начала... С другой стороны, Фейри любят забирать чужих детей. Потерянное Поколение тому яркий пример." На мгновение все замолчали, пока Хантер не решил вновь заговорить: - "Дядя, я... просто... Спасибо, что рассказал мне об этом". "Не за что, Хантер", - ответил Белос с легкой улыбкой. - "На самом деле, это большое облегчение для меня. Обещаю, с этого момента я буду с тобой более откровенным". Хантер тоже немного улыбнулся. - "Спасибо".

***

На следующий день Абель повёл Хантера на встречу с Леонте. Когда они встретились Капитан отдал им честь. "Глава Ковена Абель, Золотой Страж, сэр," - заговорил Леонте. "Вольно, Капитан", - ответил Абель, после чего повернулся к Хантеру. - "Ну что, Хантер, ты готов встретиться с командой, которой будешь руководить?" "Да, я бы хотел посмотреть, что такого особенного в этом... С.К.О." - сказал Хантер. "Они все в этом зале," - сказал Леонте, ведя Абеля и Хантера в соседнюю комнату. Войдя внутрь, Хантер огляделся и увидел всех нынешних членов С.К.О.: Веному, Альбурно, Грома, Джоану, Скамерона, Ле'Белль и Скрапа, последний сидел в инвалидной коляске весь в бинтах и гипсе, так же у него на подлокотнике присутствовала панель с двумя лампочками. "Золотой Страж, сэр!" - Скамерон отдал честь, вставая с места. "Ого, вы восстали из мертвых", - прокомментировала Венома, отдавая честь по-своему. "Итак, значит вы Стражи Кипящих Островов", - прокомментировал Хантер, посмотрев на каждого участника, пока не заметил Скрапа и встревожился его положением. - "Что с ним случилось?" "Попытка одолеть ту Фейри во время Боёв на прошлой неделе привела к тому, что он попал в дом, полный демонов-акул," - ответила Джоана с сочувствием. - "Бедняга, даже передвигаться не может, из-за чего его посадили в эту коляску." "Самоходная коляска для больных, созданный Целительным Ковеном," - объяснил Скамерон. Ему было искренне жаль Скрапа, как и стоящему рядом с ним Грому. - "Он может общаться только с помощью кнопок и лампочек. Красная означает "нет", зеленая - "да". Скрап, ты сейчас хорошо себя чувствуешь?" Скрап, казалось, никак не отреагировал, но пальцами он нажал на кнопку, благодаря чему на панели загорелась красная лампочка, означающая "Нет". "Признаюсь, мне действительно жаль Скрапа", - с сочувствием признался Альбурно. - "Нападение акул сильно подкосило его, и... кто знает, вернётся ли он на службу вообще". "Да, даже мне не сейчас до смеху", - призналась Венома, и все закивали в знак согласия. "Это точно", - согласилась Ле'белла, печально глядя вниз. - "Скрап так сильно пострадал из-за того, что мы не сумели остановить ту Фейри-Богиню. Она полностью нас разгромила в ту ночь". "Значит ли это, что... С.К.О. распустят?" - неуверенно спросил Гром. "Нет, это не так", - сказал им Хантер. - "Я по-прежнему намерен возглавить эту команду, особенно при наличии других не менее опасных угроз, помимо Фейри-Богини". "Какие, например, сэр?" - спросил Скамерон. "Гильдия Таро," - объяснил Хантер. - "Они всё ещё активны и представляют серьёзную опасность для жителей Островов, особенно с Соней Мерой на их стороне, которая, как я слышал, недавно сбежала. Мы должны действовать в рамках закона. И это означает, что под моим руководством вы будете заниматься реальным делом, а не только рекламой и продажей мерча." Члены С.К.О. переглянулись между собой и кивнули в знак согласия. - "Мне нравится эта идея", - сказала Ле'Белль. "Да! Это ведь не хуже, чем работать под руководством Грэя и Трикс, верно?" - предложила Джоана. "А что насчет Скрапа?" - спросил Гром, указывая на больного члена команды. - "Гром считает, что нам следует найти замену." Скрап снова нажал на кнопку и загорелась зелёная лампочка, означающий "Да". "Не волнуйся, Скрап. Тебя отправят в полностью оплаченный отпуск до твоего полного выздоровления," - сказал Хантер, и хотя лицо Скрапа ничего не выражало, он мигнул зелёным сигналом. "Кстати, о Грее," - напомнил Альбурно. - "С прошлого дня его никто не видел". "Я ни капли удивлюсь, если его снимут с поста Главы Ковена", - сказала Венома, скрестив руки на груди. - "Вчера он действительно опозорил репутацию Императорского Ковена..."

***

Адриан Грей всё ещё находился в своем кабинете в Штабе Ковена Иллюзий. Он только что проснулся и обнаружил, что его стол завален пустыми бутылками из-под яблочной крови. Глава Иллюзий застонал, почувствовав сильную головную боль, вызванную похмельем. "Святой Титан..." - простонал он, услышав звон в своей голове. - "АААХХ! Чёрт!" Грей огляделся и нашел свой свиток. Он развернул его и увидел, что у него было много пропущенных сообщений. Грей так же проверил своё зеркальце, в котором тоже было много пропущенных звонков. - "Как долго… я спал?" - спросил он, прежде чем осознать, что мужчина покидал своего кабинета с самого объявления Военного Положения. Вскоре у него заурчало в животе, но это было не из-за голода. Грей сразу же бросился к мусорному ведро, в которого его начала тошнить. Как раз в этот момент к нему зашла Хетти Киллберн. "Грей," - сказал Киллберн, глядя на раскиданные бутылки в комнате. - "Святой Титан, да ты пьешь яблочной крови больше, чем Совиная Леди." После того, как Адриан закончил отчищать желудок, он повернулся к своей коллеге. - "Хетти," - сказал мужчина, вытирая рот. - "Какой сегодня день?" "Понедельник", - ответила Глава Исцеления, и Адриан выпучил глаза. "Но... это значит... Титан, я спал со вчерашнего дня, верно, Хетти?" - спросил Адриан, когда Киллберн помогла ему подняться. "В значительной степени", - ответила она, усаживая Главу Иллюзий на стул. - "Я должна ввести тебя в курс всего, что произошло за последние сутки". Адриан выслушал объяснения Главы Целительства, и тот был в шоке. "Золотой Мальчик вернулся?" - спросил Адриан. "Да", - подтвердила Хэтти. - "И похоже, он забрал свою должность у Трикс и Дракенскейла. К тому же, я слышала, что он собирается возглавить С.К.О. вместе с Капитаном Леонте". Затем Адриан достал свой свиток. - "Погоди, если Хантер вернулся в качестве Золотого Стража, тогда..." - Он быстро просмотрел свои сообщения, пока не нашел нужное. - "Глава Ковена Грей, сообщаем вам, что по приказу Императора, Кросс Дракенскейл был освобождён от волонтёрской службы..." - Грей был в не себе от этого. - "Они отпустили его?!" "Да. Признаюсь, это большое упущение", - заявила Киллберн. - "Он был бы отличной заменой Золотого Стража. Не в обиду твоей протеже, которая... ну... судя по всему, мертва", - небрежно сказала она, пожав плечами. Адриан в ответ сердито посмотрел на женщину за этот комментарий. - "УБИРАЙСЯ!" Хэтти была поражена такой вспышкой гнева от Главы Иллюзий. - "Эй, ты чего так..." "ПРОВАЛИВАЙ ИЗ МОЕГО КАБИНЕТА! ЖИВО!!!" - закричал на неё Адриан, заставив растерянную Каллиберн покинуть офис, закрыв за собой дверь. Адриан всё ещё был рассерженным, когда посмотрел в зеркало, которое стояло в его кабинете. Мужчина увидел, как неопрятно он выглядел, особенно с пустыми бутылками яблочной крове на фоне. В один момент Грей даже прослезился, прежде чем выругаться: - "Титанова Трещина..."

***

Тем временем в Императорском Замке, Хантер сидел в кабинете и просматривал досье нынешних участников С.К.О., а также потенциальных кандидатов, которые могли бы заменить Скрапа. Вместе с ним был Леонте. "Хорошо, напомни-ка мне, какую пользу ты можешь принести будучи членом С.К.О.", - попросил Хантер, решив расспросить каждого участника. "Легко", - сказала Венома со зловещим видом, сидя напротив Хантера и Леонте. - "У меня иметься набор первоклассных навыков. Разведка, острое обоняние, и я могу легко прикончить любых врагов при помощи своего яда."

***

"Что я могу дать С.К.О.?" - спросил Альбурно, откидываясь на спинку стула. - "Своё горячее желание следовать воле Титана. Победу над Дикими Ведьмами и Гильдией Таро с помощью своего пламенного сердца и кулаков".

***

"Я советую вам не сомневаться в Громе!" - горделиво заявил Гром. - "Потому что в Императорском Ковене нет другого такого солдата, как я!"

***

"Наша команда должна быть в разы сильнее, если мы хотим эффективнее противостоять таким угрозам, как эта девчонка Мел", - заявила Джоана. - "Я предлагаю восьминедельную программу тренировок, чтобы все члены С.К.О. были в отличной форме и во всеоружии перед встречай с Фейри, Богами и любыми другими гадами, которые наводняют Кипящие Острова."

***

Скамерон принес с собой маркерную доску, на котором он произвёл некаторе расчёты. - "Итак, я считаю нам нужно расходовать меньше магии, чтобы сосредоточиться на критическом мышлении, для составления чётких планов и просчитывания ситуаций наперёд..."

***

Ле'Белль приняла решительный вид, когда пришла её очередь рассказать о себе. - "То, что я предлагаю, очень просто", - сказала она. - "Может, я всего лишь Капитан-Стажер, но я готова отдать все свои силы на С.К.О.. Так что, Императорский Ковен будет гордиться тем, чего я... то есть, чего мы сможем достичь вместе".

***

Вскоре, после окончания собеседования, Хантер просмотрел досье участников и свои записи о них, обсуждая с Леонте нынешнюю ситуацию. "Итак... что вы думаете о команде...?" - спросил Хантер. "Если быть честным, они - те ещё кадры", - заявил Леонте. - "Венома и Альбурно, скорее всего, делают это только ради потехи и своего эго, Гром - придурок, и я не до конца уверен в Джоане и Скамероне. Парень может быть и умный, но я сомневаюсь, что он сможет сдержать язык на замке в критический ситуации. Плюс Ле'Белль… она делает это только ради повышение. Лично я сильно сомневаюсь, что хотя бы одна ведьма из этой компашки достойна быть участником С.К.О.". Хантер прислушался к мнению Леонте. - "Что ж, я понимаю вашу точку зрения. Тем не менее, я считаю, что всех их нужно оставить в команде… По крайней мере, чтобы приглядывать за ними." Леонте, казалось, был заинтригован этим продолжением. - "Думаешь, кто-то из них может работать на Гильдию?" "Сомневаюсь, что все они предатели", - сказал Хантер. - "Я знал Веному и Альбурно ещё с кадетских времён. Они опытные бойцы, но готовы предать любого ради своих целей, даже друг друга. Именно за этими двумя нам нужно присматривать больше всего… и именно поэтому мы должны сохранить их в составе С.К.О.". Леонте кивнул со вздохом. - "Не всегда легко определить, кто окажется предателем, а кто нет," - сказал Леонте, опустив глаза. - "Я убедился в этом на собственном опыте." Хантер понял, что тот имел в виду. - "Вы про Стива?" Леонте ещё раз вздохнул от печали. - "Я считал его одним из лучших солдатов в Ковене… Я не верю, что он член Гильдии Таро, но он действительно предал нас. Я... разочарован в нём." Хантер лишь кивнул этому. Парень мог подтвердить, что Леотне был близок со Стивом. Что-то похоже было у него с Дариусом.… "Послушайте, прямо сейчас мы ничего не можем с этим поделать, кроме как продолжить делать свою работу", - сказал Хантер. - "Так что, поразмыслив, я думаю, нам стоит оставить всех на своих местах. Возможно, вы невысокого мнения о них, но некоторые ведьмы могут вас удивить." Леонте нахмурился, но кивнул, соглашаясь с решением. - "Ладно". "И нам всё равно следует поискать замену Скрапу", - сказал Хантер. - "Видимо, нам придется заняться прослушиванием".

***

Первым не собеседовании был Кле Айронвуд, и Хантер читал его досье. - "Итак, ваши отцы известные ветераны Императорского Ковена, Кле. Здесь говорится, что вы специализируетесь на магии Оракула и Звероводства, а также вы хороши в кулинарии". "Верно," - подтвердил Кле. - "Я вырос в большой семье и хочу, чтобы мои старики гордились мной. Плюс я надеялся, что служба в Ковене поможет мне перебороть мои страхи." "Страхи?" - спросил Леонте. - "О каких страхах нам следует знать? Типа, высоты? Змей?" "Оу, со змеями у меня всё в порядке. На самом деле, у меня есть своя ручная змея", - сказал Кле, показывая змею, что сидела у него в рукаве . - "Видите? Его зовут Хагабиз, он не кусается".

***

Грип тоже попал на собеседование, и в данный момент он пел песню, играя на гитаре. "I'm just one man,", - пел Грип. - "I'm just a… one wo-man man. Yeah! That's all I am~! And if I can, I just want to find that one wo-man!" Хантер и Леонте лишь перекинулись смущёнными взглядами, прежде чем Хантер заговорил: - "Можете остановиться, Грип. Э-эм... песня хорошая, но я не уверен, что это подойдёт для службы в С.К.О.. Кстати, разве вы уже не состоите в Бардовской Гвардии?" "С.К.О.? Подождите, а это разве не шоу талантов?" - спросил Грип, на что Капитан и Золотой Страж отрицательно покачали головой. - "Вот чёрт..."

***

"Эм... ну, я просто подумала, что мне нужно сменить место службы", - сказала Северин, стараясь не нервничать. - "У меня был не самый удачный год, и я уже некоторое время прошу о переводе. В частности, подальше от Главы Ковена Грея, который может быть… слишком..."

***

Далее на собеседование пришёл ещё один солдат. Он был колдуном крепкого телосложения, с коротко подстриженными светлыми волосами, моно-бровью и черными глазами. Так же у были собачьи нос и уши. "Старший сержант Догма Таггс к вашим услугам!" - громко и чётко заявил Догма. - "Явился, чтобы предложить свои услуги С.К.О.!" "Хорошо… какие, по-твоему мнению, у тебя лучшие качества?" - спросил Хантер. "Я всегда следую своему собственному правилу: товарищей в беде не бросаю!" - провозгласил Догма. - "Я следую этому правилу так, будто от этого зависит моя жизнь!" "Звучит многообещающе", - подумал Хантер. - "Здесь сказано, что за последний год вы успешно выполнили двадцать заданий. Нам бы пригодился такой солдат, как вы..." - В этот же момент в кабинете погас света. - "Отлично, опять с проводкой проблемы". "ААААХ!" - вскрикнул Догма в темное, прежде чем Леонте наколдовал шарик света, чтобы осветить в комнату. Он вместе с Хантером увидели испуганного Догму, сидящего у стены в позе эмбриона. - "Я ненавижу темноту..." Хантер и Леонте лишь молча посмотрели друг на друга и кивнули.

***

Другим кандидатом была женщина-ведьма с мускулистым телосложением, каштановыми волосами, собранными в конский хвост и голубыми глазами. "Вам точно следует взять меня в команду", - гордо сказала она. - "Тем более, я могу отменно руководить командой, в отличие от Громика и особенно Джоаны". Хантер был сильно неуверен в её кандидатуре, когда просматривал досье о ней. - "Что ж, Ченти, здесь сказано, что у вас есть некоторые проблемы с гневом..." "Кто это сказал?!" - закричала Ченти, стукнув кулаком по столу. - "Если я найду того, кто сказал это доложил, я выпотрошу его и заставлю его жрать свои же внутренности!"

***

"Насколько велика вероятность того, что я попаду в С.К.О.? Все просто," - сказал Хью, выкладывая на стол свои фотографии с юных лет, где он выступал в молодёжной музыкальной группе. - "Зацените моё портфолио. Можно сказать, что в юности я был немного рок-звездой. Я также лично знаком с Главой Ковена Наполи."

***

"Я был бы очень рад стать участником С.К.О.!" - радостно заявил Боуэн. - "У вас же присутствует животная тематика в дизайнах костюмов, верно? А я ведь демон-медведь, мне даже придумывать ничего не надо". "Хм, мне нравится ваш энтузиазм", - сказал Хантер, хотя и был неуверен в нём. "Я полон энтузиазма!" - воскликнул Боуэн. - "Просто спросите моего друга Картера!"

***

Следующим был Картер, который сидел на прослушивании со скучающим видом, наблюдая за Хантером и Леонте. "Итак... Картер, я слышал, что вы очень хороший стратег и провели много времени в библиотеке Замка", - сказал Хантер. - "Что ещё вы можете рассказать о себе?" Картер пожал плечами и ответил. - "У меня нет никакого интереса к С.К.О.".

***

Одним из последних собеседников была молодая девушка-ведьма с коротко подстриженными рыжими волосами, голубыми глазами, и кожей цвета лунного света, с красными губами и клыками. "Привет, я Барбара, но большинство зовут меня Барб, или Бар, или Ра...", - неловко сказала она. - "Эм… Я выросла в маленьком городке, и многие говорят, что я легко лажу с окружающими... хотя у меня не так много друзей. Мне так же нравится коллекционировать старинные сувениры, и я стремлюсь стать профессиональным художником, в перерывах между службой в Ковене, конечно же". Хантер просмотрел её досье. - "Здесь говорится, что вы преуспели на курсах по выживанию на Колене и что вы искусный лучник. Плюс вы хороши в акробатике, магии Мерзостей и Оракуле..." "Да, у меня неплохо получается гадать на картах," - смиренно сказала она. "Однако, есть одна проблема," - заговорил Леонте. - "Согласно вашему досье, во время тренировки произошел инцидент. Что-то под названием "Сумасшедшая Барбара". Он указал на фотографию Барбары, где она была в красном головном уборе, и стреляла из лука во все стороны, в то время как остальные солдаты-кадеты с криками бежали прочь. "Да... в те времена у меня случались... заскоки", - смущенно ответила Барбара. - "Но я могу вас заверить, что всё это в прошлом".

***

После прослушиваний Хантер и Леонте просмотрели свои записи. "Итак... эти солдаты..." - заметил Хантер. "Откровенно говоря, кучка чудил", - сказал Леонте. - "Я не знаю, кто из них мог бы стать хорошей заменой Скрапу. Я считал Догму идеальным кандидатом... пока не выяснилось, что он боится темноты". "На вид они все хорошие солдаты", - ответил Хантер. - "Они просто... хотят найти здесь своё место. Я имею в виду, неужели вы не можете этого понять?" Леонте задумался над тем, что сказал Хантер, и вздохнул. - "У тебя есть какие-нибудь идеи?" Хантер кивнул, просматривая фотографии кандидатов, выложенные на столе, и указывая на одну конкретную личность.

***

Позже, в одном из тренировочных залов Замка, Хантер и Леонте наблюдали за участниками С.К.О., которые готовились к спаррингу. "Хорошо, давайте посмотрим, на что вы способны", - сказал Хантер. - "Венома, ты против Грома". Венома вышла на ринг в своём черном спортивном топе и шортах. Гром был одет в синюю майку и штаны, и на них обоих было снаряжения для спарринга. - "Не жди поблажек от меня", - сказал ей Гром. "Как пожелаешь", - ответила Венома, делая ход первой и нанося удар кулаком, который Гром сумел заблокировать, как она и ожидала. Затем Венома мгновенно ответила, схватив противника за руку и резким движением повалила его на пол, после чего она ещё и укусила Грома за руку, парализовав его. "Аргх!" - крикнул Гром, падая на пол от паралича. "Эм... так держать, Венома," - сказал Хантер, поворачиваясь к Албурно и Скамерону. - "Ладно, теперь вы." Альбурно был одет в свою красную майку и серые штаны, в то время как Скамероном ходил в зелёной безрукавке и чёрных шортах. Когда прозвенел звонок, Скамерон начертил магический круг, создав вокруг себя пузырчатый щит. Затем он описал ещё несколько кругов, вырастив лозы снаружи щита и послав их в сторону Альбурно. "Интересный трюк," - сказал Албурно, используя свои огненные атаки, чтобы сжечь растения. - "Но у меня лучше", - сказал он, рисуя ногой магический круг на полу, после чего под ним вырос каменный столб, который подбросил Альбурно в воздух и тот полет прямо на Скамерона. Понимая, что ему не удастся сдержать удар, Скамерон сделал проход в своём пузыре, чтобы отскочить в сторону, как раз перед тем, как Альберно приземлился и разбил щит своих ударом ног. Отряхнувшись от атаки Альберно усмехнулся. - "Неплохо ускользнул, товарищ". "О, спасибо", - ответил Скамерон, немного удивленный комплиментом. - "И... э-э, у тебя тоже хорошая атака с прыжком." "Окей. Скамерон, ты неплохо поработал в защите, и ты, Альбурно хорошо сыграл в нападении", - объявил Хантер, подходя к Джоане, которая ждала своей очереди. - "Итак, как у них дела?" "Капитан Леонте не даёт Кейс покоя", - ответила Джоана, одетая в красный спортивный костюм. В данный момент она наблюдала за спаррингом между Ле'Белль и Леонте. "Уф!" - вскрикнула Ле'Белль, упав на пол ринг. Она была одета в серый спортивный топ и штаны. Девушка встала и посмотрела на Леонте в его фиолетовой майке и черных трикотажных брюках. "Давайте, мисс Кейс, я знаю, что вы способны на больше", - сказал ей Капитан. "Хотите большего? Я дам вам большего!", - крикнула Ле'Белль, засовывая пальце себе в рот и делая пронзительный свист, послав в Леонте магический удар, но тот ловко увернулся от атаки. Затем Ле'Белль побежала к нему и нанесла удар ногой в прыжке, но Капитан просто схватил её за ногу и швырнул в сторону. - "Агх!" - закричала девушка. "Если хочешь совета, то я предлагаю тебе изменить тактику", - предложил Леонте, когда та встала с пола. Ле'Белль обдумывала его предложение, ища способ нанести сокрушающий удар по противнику. В итоге у неё появилась идея. Сперва она начертила магический круг и вызвала вспышку света. Леонте и остальные закрыли глаза от вспышки, и благодаря этому Ле'Белль пыталась зайти за спину к Капитану, но тот схватил её за запястье. Леонте повернулся к ней с невозмутимым взглядом. - "Хорошая попытка." "Я знаю," - ухмыльнулась Ле-Белль, прежде чем снова издать свист, но уже в непосредственной близости перед Леонте, который сбил Капитана с ног и вышвырнул за пределы ринга. "Вы в порядке, сэр?" - спросил Хантер, посмотрев на лежачего на полу Леонте. Джоана подошла, чтобы помочь ему подняться. "Признаю, это было неплохо", - прокомментировал Капитан, потирая голову. В этот же момент кто-то зашёл в спортзал. "Извините за опоздание", - сказала Барбара, подходя к остальным со своей спортивной сумкой на плече. Она была одета в красный топ и трикотажные шорты и все в зале повернулись к ней, чтобы посмотреть на новенькую. - "Я звонила родителям, чтобы рассказать им о повышении и немного заговорилась. Надеюсь, у меня не будет из-за этого проблем". "Просто в следующий раз будьте более внимательны, мисс Марло", - сказал Хантер. "Окей," - сказала Барб, с улыбкой поворачиваясь к Скамерону. - "Эй, Скамерон, угадай, кто попал в команду?" "Барб!" - крикнул Скамерон, подбегая к ней и обнимая подругу. - "Как Спенсер?" "Всё ещё в Ковене Оракулов, и у него всё в порядке", - ответила Барб. - "Он передаёт привет". "Эй, а кто эта рыжая?" - спросила Венома, пока Альбурно помогал Грому приходить в себя после паралича. "Это Барбара Марло, наш новый Голубой Солдат", - объяснил Хантер. - "Хотя теперь её позывной Голубой Морж". "Морж? Серьёзно?" - спросила Венома. "А у тебя какие-то проблемы с моржами?" - спросила Барб. - "Я читала, что в Мире Людей они как Селкидумусы. У них огромные клыки и со своими размерами они могут топить целые корабли." "Это был выбор Марло, и нам понадобилось новое водное животное после того, как мы получили жалобы от сообщества демонов-акул", - отметил Хантер. "И какие у неё лучше качества? Будет ли от неё хоть какая-нибудь польза команде?" - спросила Джоана, скрестив руки на груди, стоя рядом с Леонте. "Есть только один способ выяснить это - провести с ней спарринг", - сказал Леонте, указывая на Джоану. От этого Джоана улыбнулась. - "Ох, Леонте, вы подняли мне настроение..." Вскоре Барбара и Джоана оказались лицом к лицу на ринге. Джоана хрустнула шеей, разминаясь. - "Только не плачь, если тебе будет больно". "Думаю, мы станем отличными друзьями..." - уверенно произнесла Барб, вставая в боевую стойку. "Готовы? Бой!" - заявил Леонте. Джоана тут же побежала в атаку, чтобы нанести первый удар кулаком, целясь Барбаре в лицо. Но, к большому удивлению всех остальных, включая её саму, Барбара схватила Джоану за кулак и остановила удар, после чего она нанесла удар ногой в грудь, отбросив противницу назад на пару метров. Джоана устояла на ногах, после чего вновь пошла в атаку. Она сделала несколько замахов, от которых Барбара мгновенно уклонялась, как муха, но затем Джоана подловила момент и нанесла удар, от которой Барбара не успела бы уклониться, так что ей пришлось заблокировать удар. Кулак Джоаны врезался в руку Барбары, но та даже не шелохнулась. "Ха, а ты сильнее, чем кажешься," - прокомментировала Джоана, впечатлённая её стойкостью и реакцией. "Ага," - с улыбкой ответила Барб, делая шаг назад и подпрыгивая высоко воздух. Ко всеобщему удивлению, за исключением Скамерона, Барбара зависла в воздухе, как буд-то она была в замедленной съёмке. "Что за...?" Джоана не могла поверить своим глазам, на что Барбара улыбнулась ей и мгновенно растворилась в воздухе. Джоана была сбита с толку, когда Барбара внезапно появилась у неё за спиной. Рыжая девушка нанесла удар ногой по противнице, которая успела развернуться и заблокировать атаку. Однако Джоана всё равно была откинута назад от силы удара, несмотря на то, что она была крупнее Барбары. Затем Барб подпрыгнула, чтобы нанести по ней мощный пинок с разворотом, и хотя Джоана легко заблокировал видимый удар, она всё равно отлетела назад и даже упала на пол. Джоана была удивлена такой силой, но сдаваться не собиралась. "Ладно, хочешь играть по серьёзному?" - спросила Джоана, рисуя магические круги обеими руками и стукая их об землю. - "Давай посмотрим, на что ты способна", - сказала она, когда её руки обросли камнем, превратившись в каменные кулаки. "Конечно," - ухмыльнулась Барбара сверкая глазами, когда она тоже начертила магический круг, посылая в Джоанну ветер и лучи света. Джоана увернулась от этих атак побежала на Барбару со своими перчатками. Рыжеволосая мгновенно увернулась от ударов каменных кулаков, после чего она начертила ещё один магический. На этот раз она призвала рой летучих глазышей, из-за Джоане пришлось от них отмахиваться. Летучие глазыши отвлекли внимание Джоаны, что позволила Барбаре поразить её лучом магии. Джоану отбросило назад, но она устояла на ногах, после чего увидела, как Барбара вновь взлетает над полом. Они продолжали обмениваться магическими атаками и ударами, и в один момент Джоанна заметила, что Барбара даже не вспотела. Вместо этого на её лице сияла умиротворенная улыбка, что только нервировало Джона и подпитывая жажду победить противницу. Их спарринг превратил ринг в поле битвы, и зрители этого поединка с удивлением наблюдали, как Барбара изматывает Джоанну. В конце концов Леонте подал голос. - "Ладно, можете остановиться!" Девушки прекратили сражение посмотрели друг на друга с отдышкой. "Хороший бой получился, верно?" - спросила Барб со всё такой же умиротворенной улыбкой на лице. "Ну, что ж… Должна признать, это было волнующе," - ответила Джоана, тоже выдавив из себя улыбку. - "У меня никогда раньше не было таких противников, как ты. Какой у тебя план тренировок?" "Ничего особенного, и я пью много жидкости", - ответила Барб, протянув ей руку. - "Было приятно было провести с тобой спарринг". "Да", - Джоана несмотря на свою задетую гордость, пожала ей руку. - "Мы ещё встретимся здесь". Увидев всё это, Хантер повернулся к Леонте. - "Итак... что ты думаешь?" Леонте оглянул членов С.К.О. и на мгновение отбросил свой скептицизм. - "Ну, что ж… они действительно подают надежду."

***

На следующий день Хантер отправился в библиотеку Замка. Он прошел мимо ресепшны, где сидела стремная на вид пожилая библиотекарша. - "Здравствуйте, мисс Джиттерс..." "Тсс, соблюдайте тишину в библиотеке, иначе вам... конец..." - сказала с убийственным тоном. Высокая и худая библиотекарша с седым пучком волос, в очках и мантии Императорского Ковена проводила Хантера недобрым взглядом, когда тот ушёл в глубь библиотеке. Хантер торопливо прошёлся между высокими стеллажами с книгами. Вместо того, чтобы искать определённую книгу, он искал одного колдуна. Тот, кто знает о мифах и легендах Кипящих Островов больше, чем кто-либо другой. Но к своему удивлению, Хантер нашёл Адриана Грея, спящего за столом. - "Глава Ковена Грей?" Грей проснулся и взглянул на парня, который его позвал. - "А... это ты, Золотой Мальчик". "Эм... здравствуйте, Глава Ковена Грей", - поздоровался Хантер. - "Давно не виделись..." "Да, с возвращением в Замок", - небрежно сказал ему Грей. - "А теперь извини, мне нужно немного побыть в тишине", - сказал он, ложась обратно лицом на стол, пытаясь справиться с похмельем. Хантер смущенно кивнул и продолжил свой путь по библиотеке. Осматривая стеллажи, он заметил, как кто-то взял книгу с другой стороны. Хантер увидел высокую фигуру в мантии, читающую книгу. Парень обошёл стеллаж и подошёл к колдуну. - "Извините". "Хмм? А, Золотой Страж," - ответил мужчина в маске филина с бровями переходящие в рога. Он был одет в мантию Императорского Ковена и был такого же роста, как и Белос. - "Я почти не узнал вас без маски". "Хех, ну да... и по вашей маске я понял, что вы Говард Хейтсью", - ответил Хантер. - "Я давно хотел с вами поговорить, потому что... Мне нужна помощь в одном деле." "Мгм... Следуйте за мной, чтобы мисс Джиттер нас не услышала," - сказал Говард Хейтсью, направляясь в дальний конец библиотеки, и Хантер последовал за ним. Когда они остановились, Хантер задрал голову на Говарда. Ему пришлось это сделать, поскольку сейчас парень убедился в слухах о том, что Говард был одного роста с Белосом. И если другие слухи о нём тоже правда, он мог бы напугать даже Императора… "Итак, мистер Страж, в чем именно заключается моя помощь?" - спросил Говард. "Ну, я знаю, что вы хорошо разбираетесь в потусторонних существах, мифах и легендах Кипящих Островов", - сказал Хантер. - "Вы знаете что-нибудь о языческих богах, которые появлялись в нашей истории?" "Да, возможно, я кое-что о них знаю", - сказал Говард. - "Например, я изучал слухи о герое-основателе Локитауна. Все записи говорят, что он был могущественным колдуном, но есть некоторые сведения, указывающие на то, что он Бог из другого Царства..." "Да, что-то в этом роде", - сказал Хантер, сделав мысленную заметку как-нибудь спросить об этом у Луз. "В течении всей истории на Кипящих Островах возникало множество культов не связанные с Титаном", - объяснил Говард. - "Но как только Белос пришёл к власти, он упразднил все языческие религии, убедившись, что Титан будет единственным Богом на Кипящих Островах. Он позаботился о том, чтобы стереть все свидетельства о существовании этих культов, дабы предотвратить их возрождение. Правда, на днях у нас зародился новый культ... Мелвинс..." "Как вы думаете, он приживется?" - с беспокойством спросил Хантер. "Маловероятно", - сказал он. - "Небольшую фракцию как эта, можно легко распустить". Хантер кивнул с небольшим облегчением, прежде чем вернуться к изначальной теме. - "Итак, мистер Хейтсью, не могли бы вы мне помочь узнать побольше об этих древних языческих Богах?" "Хм... Вам нужен какой-ниубдь конкретный Бог?" - спросил Говард, устремляя свой взор на парня. Хантер колебался в раздумий, стоит ли ему рассказывать Хейтсью или нет. Через мгновение он принял решение. - "Я ищу информацию о... Боге по имени Рогатый Король". "Хм... интересно", - сказал Говард, выглядя заинтригованным. - "Знаете, вы не первая ведьма, которая спрашивала меня об этом Рогатом Короле." "Действительно? Кто это был?" - спросил Хантер. "Солдат по имени… Артемида," - ответил Говард. Это заинтересовало Хантера. - "Ого, а можно ли как-нибудь связаться с этой Артемидой? Она всё ещё работает в Императорском Ковена?" "Боюсь, что нет", - вздохнул Говард, покачав головой. - "Она умерла почти тридцать лет назад". "Оу-у," - разочарованно протянул Хантер. "Но я могу помочь вам в ваших поисках," - предложил Говард. - "Попробую найти что-нибудь в своих архивах. Я свяжусь с вами позже." "Спасибо, мистер Хейтсью", - сказал Хантер с почтительным поклоном. - "Буду ждать вашего звонка". Он направился к выходу из библиотеки, но, поворачивая за угол, он с кем-то столкнулся. - "Эй, вы..." - Хантер замолчал, увидев на кого он наткнулся… это был Глава Ковена Грей. "Смотри куда идёшь, малец", - огрызнулся Адриан, и Хантер заметил, как Грей разнервничался. "Главая Ковена Грей… вы что, подслушивали?" - спросил Хантер, заметив его волнение. Адриан отвел взгляд. - "Извините", - сказал он, после чего быстро направился к выходу, подальше от Хантера. Адриан выбежал из библиотеки и помчался по коридорам Замка, не останавливаясь, пока не убедился, что он остался один. Вскоре Грей прислонился спиной к стене, в панике схватив себя за волосы. "Чёрт, чёрт, чёрт..." - выругался Грей. Это было нехорошо. Совсем нехорошо.

Тридцать лет назад…

Юный Адриан Грей Вернвонт, который тогда был известен всем под псевдонимом Уолтер Уайлдс, гулял в городе со своими друзьями, первыми Искателями Тёмных Загадок. Он сидел рядом с Профессором Каддлбансом за столиком на свежем воздухе, напротив остальных членов банды. Они все перекусывали у лавки Newt Burger после своего очередного задания. "Что ж, ребята, мы раскрыли ещё одно дело", - заявил Бобби Боунс. "Я очень рада, что мы смогли спасти дом престарелых от рук этих капиталистических головорезов", - сказала Стейси. "Стейси, твой необычный словарный запас всегда будет удивлять окружающих", - заявил Каддлбанс. - "Не так ли, Уолтер?" "Наверное," - сказал Уолтер, глядя вниз и держа свои мысли при себе. "Извините," - произнес чей-то голос. Банда обернулась к тому, кто их позвал. К ним подошла молодая девушка, одетая в толстовку с капюшоном на голове, мешковатые штаны, ботинки и перчатки. "Чем мы можем вам помочь? -" спросила Ванесса. "Вы те самые Искатели Тёмных Загадок, верно?" - спросила у них незнакомка. "Да, это мы", - ответил Бобби Боунс. - "Возможно, вам нужны наши услуги?" "Как твоё имя?" - спросил Каддлбанс. Девушка в капюшоне на мгновение заколебалась, но всё таки решила им немного открыться. - "Меня зовут Артемида… и мне нужна ваша помощь", - сказала она, снимая с себя капюшон, из-за чего команда детей-готов ахнула. У этой девушки были короткие лохматые рыжие волосы и темно-пурпурные глаза. Лицом она была похожа Мэрилин Клоторн... но оно было покрыто шрамами в виде трещин. Они шли со стороны шеи и достигали её щек. Уолтер выпучил глаза увидев лицо Артимиды. Но он был не в шоке от её шрамов. Он был... восхищён.

***

Чуть позже, Хантер отправился в дальнюю и менее людную часть Замка, освещая себе дорогу при помощи глифа света. Заметив силуэт на своём пути, парень направил на него свет от шарика, после чего вздохнул с облегчением. - "Слава Титану, это всего лишь ты". "Не волнуйся, я безоружна", - пошутила Эклипса, подходя к Хантеру. - "Как у тебя дела, Хантер?" "Всё хорошо, спасибо", - ответила Хантер. - "А ты как, Эклипса?" "Не волнуйся, со мной тоже всё в порядке", - ответила она. - "Итак, как у тебя дела?" "Ну, перед нашей встречей я встретился с Говардом Хейтсью, высокопоставленным членом Ковена, который пообещал мне помочь с информацией о Рогатом Короле", - сказал Хантер. - "А у тебя как? Есть успехи в истинных планах Белоса?" "Боюсь, я пришла с пустыми руками. Филип, к сожалению, почти не говорит об этом", - призналась Эклипса, опустив глаза. - "Честно говоря, я не очень горю желанием всем этим заниматься". "Ты это о чём?" - спросил Хантер. "Хантер... я всё ещё переживаю шок от того, что Филип превратился в Белоса", - сказала она. - "Хоть я и пробыла в кристалле четыреста лет, для меня эти годы пронеслись, как пару дней. Как буд-то я только вчера видела нормального Филипа, а сейчас он совершенно другой человек", - сказала она. - "И с этим нелегко мириться... Мои воспоминания о Филипе и всё те ужасные вещи, которые я слышала о Белосе..." Хантер посочувствовал ей. - "Я понимаю тебя, Эклипса", - неохотно признался парень. - "Я тоже теперь должен мириться с тем, что я узнал о своём дяде. Да кучи, у меня ещё и проблемы с кризисом личности". Он посмотрел на Флепджека, который почесывал себя клювом. - "Иногда часть меня хочет, чтобы всего этого не было, и я бы жил как раньше, когда я не знал о тайнах моего дяди и о Гриммволкерах. Но… Я давно начал понимать, что мой дядя совершал плохие поступки и причинял боль многим ведьмам, и долгое время я верил, что всё это делалось ради всеобщего блага..." Эклипса увидела раскаяний вид Хантера, и на её лице промелькнуло чувство вины. - "Мне знакомо это чувство, Хантер. Иногда я задаюсь вопросом - не мои ли действия обрекли Мьюни к гибели? Могла бы я что-нибудь сделать по-другому? Как бы всё сложилось, если бы я не была такой эгоисткой и не поставила своё счастье превыше всего?..." Она закрыла глаза, думая о Глобгоре и Метеоре. О тех, кого она потеряла, и обо всех остальных, кто пострадал из-за её выбора. Вскоре Эклипса вздохнула. - "Именно поэтому я согласилась на эту работу шпиона. Чтобы загладить то, что я натворила много лет назад". "Ты не должна винить себя, Эклипса", - сказал Хантер. - "Но... по крайней мере, мы в одной лодке, верно?" Эклипса улыбнулась. - "Да, полагаю так оно и есть". Затем Хантер вспомнил кое-что ещё. - "Кстати, когда я разговаривал с Говардом, он упомянул солдата по имени Артемида, которая искала тоже, что я сейчас. После этого я решил узнать побольше об Артимиде... но я ничего о ней не нашёл". "Правда?" - спросила Эклипса. "Я просмотрел реестр членов Ковена, и согласно ему в Императорском Ковене никогда не было солдата по имени Артемида. Никаких записей, никаких дат, никакой переписи… как будто её не существовало", - объяснил он. "Это действительно странно," - сказала Экслипса, тоже не зная, что с этим делать.

Тридцать лет назад…

Участники первого ИТЗ привели Артемиду в библиотеку Боунсборо, где Ванесса при помощи своей карточки работника библиотеки открыла дверь… в Запретные Стеллажи. "Никто, кроме сотрудников библиотеки Боунсборо, не может войти в Запретные Стеллажи", - произнесла Ванесса. "Как думаешь, Артемида, здесь мы найдём то, что ты так отчаянно ищешь?" - спросила Стейси. "Я уже просмотрела библиотеку Замка вдоль и поперёк. Так что, если эта книга и существует, то она должна быть здесь," - сказал Артемида, войдя в Запретные Стеллажи вместе с ИТЗ. "Ладно, банда, давайте разделимся, чтобы побыстрее найти эту книгу," - сказал им Бобби Боунс. - "Я, Стейси и Ванесса осмотрим левую часть. Уолтер, ты, Каддлбанс и Артемида осмотрите правую часть". "Только смотрите, не попадитесь на глаза Мальфусу", - сказала им Ванесса. - "Иначе нас выгонят... или скормят книжным червям." "Ясно", - сказал Уолтер, после чего группа разделилась. Юный Адриан огляделся, и наложил на себя и друзей невидимость, чтобы их точно не заметили. - "Это должно нам помочь", - сказал он. "Отличная идея, Уолтер," - сказал Каддлбанс, оглядывая громадные книжные полки уходящие вверх на десятки метров. - "Хм, верхние полки находятся слишком высоко. Давайте-ка я поверю верхнюю часть, а вы внизу порыскаете." "Да, звучит продуктивно, только не уходи слишком далеко," - посоветовала Артемида, после чего Каддбланс начал скакать вверх по стеллажам, а они с Уолтером пошли дальше по низу. Они проверили несколько книг на своём пути и заметили, как много тут развелось эхо-мышей. "Значит, в Императорском Замке нет ничего подобного, верно?" - спросил Уолтер. "Та библиотека совсем не похожа на эту, честно говоря", - признался Артемис. - "Я прочитала все тамошние книги, и все они были до ужаса одинаковы, как будто их написал сам Белос. Сейчас я чаще всего сплю в библиотеке". Затем она остановилась, увидев туман, который появился вместе с тем, кто проходил по коридору. Уолтер ахнул, но Артемида закрыла ему рот и прижала к стене полки. Они оба молчали, находясь под невидимостью, пока Мальфус пролетал мимо низ на своей книге и с фонарем в руке. Как только Мальфус скрылся из виду, Артемида проверила, что он ушёл. Убедившись в этом, она посмотрела на Уолтера и поняла, насколько сильно она к нему прижалась. Артемида отступила на шаг от смущения и извинилась: - "Прости, я... хотела убедиться, что нас не поймают". "Д-да, я понимаю," - ответил Уолтер, пряча свой румянец. Артемида тоже покраснела, и они оба погрузились в неловкое молчание. Затем когда она снова взглянула на Уолтера, то заметила что-то, что находилось на полке позади него. - "Эй, у тебя за спиной...", - сказала она, взяв книгу с полки. "Что это?" - спросил он, когда Артемида открыла книгу и пролистала её. "Я думаю, мы нашли то, что искали", - сказала она с улыбкой. Уолтер и Артемида отправились на поиски Каддлбана, который всё ещё просматривал другие книги на верхних полках, пока не заметил их внизу. - "Как поиски?" "Мы нашли книгу," - сказал Уолтер, удивив Каддлбанса. "О... вот как," - сказал Каддлбан, после чего спрыгнул к ним на пол. - "Что ж, давайте возвращаться к остальным." Однако он пропустил Уолтера и Артемиду вперед, чтобы они не увидели, как он прячет несколько оторванных страниц книг к себе в карманы…

***

После того, как троице удалось найди остальную частью банды и покинуть Запретные Стеллажи, они собрались за столом в читабельном зале, где Артемида с Уолтером показали всем найденную книгу. "Это то, что я искала", - сказала Артемида, показывая книгу Ванессе, а рядом с ней стояли Бобби и Стейси. - "Здесь написано всё о цивилизации, жившая задолго до появления жизни на Титановых Островах. Цивилизация, которая была построена самими Титанами. И один из артефактов, который они оставили после себя - вот это." Она указала на изображение круглого диска, покрытого странными символами… похоже на тот, что был на ошейнике Кинга. - "Его назвали Планасферным Диском. Ходят слухи, что это карта, ведущая к великому сокровищу." "Ого, как интересно", - сказала Ванесса, просматривая книгу вместе с остальными. - "Это может привести нас к самой большой тайне в истории всего Царства Демонов". "От этого у меня аж кровь стынет в жилах, ребята", - сказал Бобби воодушевлённый этим. "Это точно", - прокомментировала Стейси. "Привет, Стейси", - произнес другой голос. Все оторвались от книги и увидели красного демона-подростка с короткими черными рожками и черными волосами, который подошёл к банде готов и Артемиде. Он был одет в школьную форму Эпидермиса, Трека Мерзостей. - "Мне показалось, что я увидел тебя и твоих друзей у входа в библиотеку. Вижу, ты снова разгадываешь тайны." "О, привет, Гибсон," - ответила Стейси с дружелюбной улыбкой. - "Чем ты занимаешься?" "Да так, дела по учёбе", - признался Гибсон Стейси, улыбаясь ей в ответ. - "Так чем же вы занимаетесь на этот раз?" "Помогаем клиенту с одним делом", - ответил Бобби, недоверчиво прищурившись на Гибсона. - "Частным делом. В смысле, это конфиденциальная информация." "А, ясно," - ответил Гибсон, слегка нахмурившись от слов Бобби, прежде чем повернуться к Стейси. - "Слушай, Стейси, я хотел спросить, хочешь погулять сегодня? Мы уже давно не общались, так что мы могли бы..." "Ой, я очень рада твоему предложению, но я сейчас немножко занята", - ответила Стейси, чему Бобби втайне ухмыльнулся. - "Прости, Гибби". "Идёмте, ребята, обсудим наши дальнейшие действия в Мистической Повозке", - предложил Бобби, выводя компанию к выходу из библиотеки. - "Ещё увидимся, Оскорн." "Да, увидимся", - ответил Гибсон, провожая взглядом ИТЗ и Артемиду. Он также заметил, как Бобби встал поближе к Стейси... что ему явно не понравилось…

***

Находясь в настоящем, Адриан смотрел в свою чашку с чаем, сидя в какой-то теплице серди множества разных растений. "Как ты себя чувствуешь, Грей?" - спросила Терра Снапдрагон, выпивая такой же чай и сидя напротив Главы Ковена Иллюзий. - "Все ещё отходишь от похмелья?" "Я... мне уже лучше", - ответил Адриан, потирая висок. - "Спасибо, что пригласила меня, Терра. После выходных мне было немного тяжело. Особенно из-за Эмили..." "Да, я очень сожалею о том, что случилось с нашей бедной и дорогой Эмили Трикс", - ответила Терра с притворным сочувствием, похлопывая Адриана по плечу. - "Я тоже чувствую некоторую ответственность за её пропажу, поскольку именно я предложила тебе взять её в ученики..." "Да, это была твоя идея", - вспомнил Адриан, продолжая глядеть на свой чай. - "Это был способ спасти её от казни, а поскольку наш Золотой Мальчик в то же время пропал, я увидел в этом шанс впечатлить Императора, предложив свою ученицу в качестве его замены. Я даже представить себе не могу, как Белос, наверное, зол на меня после её разоблачения..." Он взглянул на потолок оранжереи, заметив висящего там Перри Портера. - "А, он всё ещё здесь". "Да, но не обращай на него внимания", - отмахнулась Терра, с улыбкой наблюдая, как Адриан пьет чай. - "Так скажи мне, Вернворт..." "Ох Титан, не называй меня по фамилии", - пожаловался Адриан. "Как долго ты знаешь, что она твоя дочь?" Адриан в этот же момент сделала паузу, медленно поднимая взгляд на Терру, когда её улыбка изменилась... на притворную озабоченность. Адриан была застигнут врасплох это вопросом. "Как ты...?!" - спросил Адриан. "О, не беспокойся о том, как я это узнала", - сказала Терра, переплетая пальцы. - "Мне просто было интересна одна вещь. Если ты давно знал, что она твоя дочь... почему ты раньше с ней не связался? Почему ты не помог ей, когда она в тебе нуждалась?" "Я..." - Адриан опустил глаза, нервно потея в лёгкой панике. - "Ты должна понять..." "Понять что? Что будет большой скандал, если об этом узнает общественность?" - предположила Терра. - "Да, полагаю, это и грифону понятно. Но с этим ничего не поделаешь, не так ли? Эта бедная девочка уже навела шороху на Островах, и с тех пор, как её разоблачили, народ всё больше задаётся вопросами... Но взгляни на это с другой стороны. Ни тебе, ни кому-либо ещё больше не придётся беспокоиться о ней, не так ли?" Она увидела виноватое выражение на лице Адриан, от чего Терра мысленно хихикнула, поскольку она находила это забавным. - "Честно говоря, ты должен быть благодарен этой девчонке Мел. Если бы Эмили узнала правду о тебе… она бы это не очень хорошо восприняла, не так ли?" Адриан опустил глаза. - "Нет... она не... она бы не обиделась", - признался он тихим тоном. Терра кивнула ему и снова улыбнулась. - "Возможно... а возможно и нет. Оу, и тебе не нужно беспокоиться о том, что я раскрою твой секрет, Адриан. Про твои отношения с Эмили. В конце концов, я не вижу в этом смысла, поскольку эта информация для меня бесполезна." "Я... спасибо тебе, Терра", - сказал Адриан, пока Терра успокаивала его, поглаживая своего коллегу по плечу. - "Просто я... хотел бы я что-нибудь сделать раньше..." "Ох, бедный Адриан", - сказала Терра с притворным сочувствием. - "Ты ничего не мог сделать... Точнее, ты многое мог сделать за это время", - отметила она, отчего Адриану стало только хуже. - "Но ведь прошлого не изменишь, не так ли?" Адриан поднял взгляд на Терру, а затем снова уткнулся в свой чай и неохотно ответил: - "Возможно… ты права, Терра..."

Тридцать лет назад…

У берега Кипящего Моря находился старый храм выдолбленный в скале утёса. Внутри него находились ИТЗ и Артемида, которые прогуливались по его коридорам. Храм был настолько старый, что его помещения напоминали пещеру из-за разрушения временем. Уолтер был одет в бирюзовый жилет с синими рукавами, серые брюки и ботинки, и шёл он рядом Артемидой. Каддлбанс заметил, как эти двое были близки в последнее время. Стейси носила красное платье со средним рукавами, с черным поясом на талии, черными леггинсами и красными сапогами, а на шее у неё висел медальон. Рядом с ней шел Бобби Боунс в своей старомодной куртке латтермана, белой футболке, синих брюках и ботинках. Ванесса была одета в светло-голубую водолазку, серую юбку с зазубринами по краям, а на ногах она носила чёрные сапожки на каблуках с пряжками в виде черепов. Все они шли по коридорам древнего храма, пытаясь найти нужную дорогу в этих развалинах "Ты точно уверен, что это правильно путь, Кадл?" - спросила Стейси. "Мои расчеты всегда верны, Стейси," - сказал Каддлбанс, пока не заметил, как Бобби махнул рукой, чтобы все остановились. - "Что такое?" "Вот что..." - сказал Бобби, указывая на обширное помещение, через которую протекала подземная река. За ней находился пол усыпанной костями, где у стены стоял сундук на каменном постаменте. "Планисферный диск," - с воодушевлением произнёс Каддлбанс. Перебираясь через реку, банда осторожно перепрыгивала с камень на камень. Уолтер шёл замыкающим и на последнем камне он поскользнулся и чуть не упал в воду, если бы Артемис не поймала его за руку и не притянула к себе. "Ты в порядке, Адриан?" - спросила Артемида, назвав его настоящее имя. "Да... спасибо," - ответил Уолтер, пряча румянец в темноте пещеры. Тем временем Ванесса уже собиралась пройти к сундуку через пол с костями, но Каддлбанс остановил её. - "Эй, ты чего?" - спросила она. "Вот чего," - сказал Каддлбан, поднимая ближайшую палку и бросая её к костям… как тут же из пола выскочили копья. - "Это ловушка". "Святой Титан... какой ужас!" - заявил перепуганный Уолтер. "Я займусь этим", - сказал Каддлбан, готовясь к прыжку. Используя свою природную прыгучесть зайца, он с лёгкость перепрыгнул пол-ловушку и приземлился рядом с сундуком. Затем Каддлбанс использовал свои инструменты для взлома замка на сундуке. Сундук открылся, изливая из своей внутренности мягкий свет. Демон-заяц посмотрел на то, что сияло внутри сундука… и был разочарован. "Чтоб тебя...", - сказал Каддлбанс, увидев лишь часть Планисферного диска, делая его похожим на кусок пиццы. Он был озадачен такой находкой. - "Судя по размеру, диск состоит из шести частей… но где остальные пять?" "Может быть, они спрятаны внизу?", - предположила Стейси. - "У некоторых сундуков есть двойное дно". "Хм, попробуем", - сказал Каддлбанс, доставая часть диска из сундука... и активируя ещё ловушку. В этот же момент всё затряслось, а из щелей в комнате хлынула вода. Ванесса закричала: - "Это ловушка! Бегите!" Все бросились назад к выходу, спасаясь от затопления и других активировавшихся ловушек, состоящие из стрел, дротиков и лезвий. Каддлбанс побежал вперед банды зная дорогу назад, но из-за этого одна из стрел ранила его ухо. - "АХ!" - закричал он, продолжая уводить банду к выходу. Внутренности храма вокруг них начали рушиться и наполняться кипящей водой, но ИТЗ и Артемиде удалось выбежать из храма на берег. Изнутри помещения хлынул поток воды, который ушёл в море, а потом он и вовсе прекратился, когда проход завалило обломками. Немного отойдя от храма, юный Адриан со вздохом лег на спину, успокаиваясь после напряжённого момента. - "Из всех ловушек… эта была самой смертоносной". "Да, но это не так уж плохо, по сравнению с тренировками у нас в Ковене..." - призналась Артемида, пока Каддлбанс разглядывал Планисферный Диск. "Хорошая работа, ребята", - заявил он. - "Нам осталось только найти остальные пять частей и диска, и сокровище будет..." "Моё!" Дети подняли головы и ахнули, увидев рогатое существо, появившееся перед ними. - "Ты..." - сказал Каддлбунс, потрясенный не меньше остальных, когда увидел перед собой существо... в красном рваном плаще, головой в виде оленьего черепа и большими рогами. "Это принадлежит Рогатому Королю!" - прорычал он, указывая кусок Диска. "Как будто мы просто так тебе его отдадим!" - заявил Бобби, рисуя магический круг и стреляя в него копьями из мерзослизи. Однако Рогатый Король растворился в земле избежав атаки. После этого он появился прямо рядом с Бобби и одним ударом сбил его с ног, отшвырнув парня в сторону. "Бобби!" - крикнула Стейси, призывая к себе в руки свою арфу, чтобы атаковать Рогатого Короля Бардовской Магией. Он бренчала на арфе, стреляя музыкальными нотами, как стрелами, но Рогатый Король ловко изогнулся в воздухе, как змея, уклоняясь от атаки. Когда Ванесса и Каддлбанс присоединились к Бобби и Стейси против Рогатого Короля, тот снова растаял в землю и поднялся уже позади Уолтера, который был слишком испуган, что успеть среагировать. "Уолтер, берегись!" - крикнула Артемида, но было уже слишком поздно, так как Рогатому королю удалось схватить Уолтера телекинезом. Юный иллюзионист поднялся в воздух, окруженный красным туманом. "АААААХХ! Отпусти меня!" - закричал Уолтер в панике, тщетно пытаясь вырваться из хватки. "Отдайте мне мою вещь!" - крикнул Рогатый Король. "А то что, олень-переросток?!" - закричала Артемида. Рогатый Король ничего не сказал, а просто продемонстрировал свои намерения, начав выворачивать руки Уолтера своей силой мыслью. "АААААААААХХХ!" - Уолтер завопил от боли. "УОЛТЕР/АДРИАН!" - закричала банда, однако Артемида и Каддлбанс крикнули его настоящее имя. Рогатый Король продолжал пытки, добавив к ним ещё разряд тока, который пронёсся по телу юного Адриана. "ААААХХ!" - кричал Уолтер. - "ПОМОГИТЕ! МОИ РУКИ… Я ВЕСЬ ГОРЮ!" Его леденящие кровь крики остановили попытки банды дать отпор Рогатому Королю, пока тот пытал их друга. "Прекрати!" - крикнула Стейси в панике. "Оставь его в покое, ублюдок!" - кричал Бобби, стреляя в него световыми заклинаниями. Рогатый Король смеялся, уворачиваясь и блокируя атаки, продолжая мучить Уолтера.- - "Твой друг слаб, а на Островах нет места слабым!" - заявил он, продолжая мучить бедного мальчика. "АААААА! ПРОШУ, ОСТАНОВИТЕ ЕГО!" - закричал Уолтер. - "ОТДАЙТЕ ЕМУ ДИСК!" "Но, Уолтер!.." - закричал Каддлбанс. "Делай, как он говорит... или я сожру его душу!" - заявил Рогатый Король, сверкнув своими зелёными глазами. Каддлбанс был очень обеспокоен, когда посмотрел на кусок Планисферного Диска в своих руках. - "Ладно, хорошо! Просто отпусти его!" - сказал он, протягивая ему кусок Диска. Рогатый Король отпустил Уолтера и тот шлёпнулся на землю. Монстр вытянул свою руку и выхватил кусок Диска у демона-зайца. - "Попомните мои слова," - сказал он, глядя на детей. - "Не суйтесь в самую большую тайну Кипящих Островов, иначе..." - сказал он, прежде чем снова растаять в землю и исчезнуть. Бобби попытался догнать и поймать Рогатого Короля, но на его месте не осталось ничего, кроме песка, на котором он стоял секунду назад. - "Он исчез!" "Ребята", - заговорила Артемида, и все увидели, как она успокаивала Уолтера, который был на грани паники. - "Адриан… Мне так жаль." "Я... О-о-он..." Уолтер пытался что-то сказать, но из-за пережитого он не мог даже слова подобрать. Адриан Грей Вернворт весь дрожал от страха и ужаса.

***

На следующий день Хантер тренировался с другими участниками С.К.О. в спорт зале. В данный момент он отбивал удары на мешке с песком, в то время как Джоана помогала парню, придерживая мешок. Остальные либо проводили спарринг, либо выполняли силовые упражнения, либо занимались йогой. "Давай, выбей из него всё дерьмо!" - кричала Джоана, подбадривая парня. Хантер полностью сосредоточился на мешке с песком, продолжая наносить по нему удары руками и ногами. Он стал гораздо чаще применять свой механический протез, вкладывая в удары больше силы. В конце концов Хантер пробил мешок на сквозь, и Джоане пришлось отвести голову, чтобы избежать кулака. "Ого, вот это удар", - прокомментировала Джоана, когда Хантер закончил упражнения и принялся восстанавливать дыхание, вытирая пот с лица. - "Должна признать, я не верила, что вы будете таким крутым, но вы развеяли мои сомнения, сэр". "Да, я просто... привыкаю к протезу", - ответил Хантер, глядя на механическую руку, которую ему установила Доктор Брайд. "Откуда у тебя такая крутая рука?" - спросила у него заинтригованная Джоана. "Я... получил её, когда выздоравливал", - сказал Хантер. - "Спасибо моему врачу". "Хм, интересно, могу ли я тоже получить такую руку..." - Джоана задумалась вслух. "Ладно, тренировка окончена", - объявил Леонте. - "Вы все отлично поработали. Можете отдыхать, но будьте наготове, если нам поступит задание". "Ну что, Нома? Может по кофейку?", - спросил Альбурно, на что Венома лишь закатила глаза. "Ладно, но только потому, что я всё равно хотела перекусить, а не потому, что это ты предложил", - сказала она ему, когда это двое ушли в раздевалку. "Ах, завтра сто пудов у меня будет всё болеть", - пожаловался Скармерон Барбаре, после их совместной йоги. - "Я не понимаю, как ты можешь так изгибаться. Или, может быть, я просто не создан для этого?..." "Не парься, я уверена, у тебя всё получится", - ответила Барбара, заметив, как Хантер тоже направился в раздевалку. - "Слушай, может нам спросить у него, не хочет ли он пообедать с нами?" - спросила она, указывая на Хантера. "Золотой Страж… с нами?" - неуверенно спросил Скамерон. - "С двумя скромными солдатами?" "Да ладно, он наш лидер и, ну... если мы хотим быть слаженной командой, тогда почему бы нам не сблизиться?", - подбадривала Барбара, пока Скамерон обдумывал эту идею. "Что ж, думаю, попытка не пытка", - признался Скамерон. Вскоре Хантер направился к выходу из раздевалки со своей спортивной сумкой на плече. От туда вылетел Флэпджек и приземлился на плечо своего хозяина, когда тот вышел за дверь. Но на выходе парня караулили Барбара и Скамерон. "Привет, Золотой Страж!" - сказали Барбара и Скамерон в унисон. "АХ!" - испуганно вскрикнул Хантер. "Ой, простите, что напугали вас," - извинилась Барбара. - "Мы не хотели этого." "Э-эм... всё в порядке", - ответил Хантер, собираясь с мыслями. - "Вы что-то хотели?" "Ну, мы хотели спросить, заняты ли вы сейчас какими-ниудь важными делами или типа того?..." - спросил Скамерон, потирая затылок. "Просто мы подумали, раз мы команда то, может быть, нам стоит пойти куда-нибудь, прогуляться и поболтать," - сказала Барбара, тоже немного застенчиво. - "Если вы не против." Хантер был ошеломлен этим предложением. Он никогда не думал, что кто-то из солдатов захочет с ним общаться. Ну, за исключением, может быть, Стива. Размышляя над этой идеей, он услышал, как Флэпджек что-то прощебетал ему, подбадривая парня принять их предложение. Хантер оглядел Барбару и Скамерона. Они казались ему довольно дружелюбными ведьмами. На самом деле, они были самыми доброжелательными из всего состава С.К.О.. "Эм... а чем вы занимаетесь в свободное время?" - спросил он у двух друзей.

***

Вскоре после этого Хантер с Барбарой и Скамероном отправились в столовую, где троица сделала свои заказы и села за один столик, чтобы вместе пообедать. "Ммм... это лучший бургер из всех, что я пробовала", - заявила Барбара, жуя блюдо за обе щеки. "А то?", - ответил Скамерон, перекусывая своим заказом. - "Как вам еда, Золотой Страж?" "Э-э... довольно неплохо", - признал Хантер, хотя его больше интересовали собеседники, чем обед. - "Итак... как вы стали солдатами?" "Я был досрочно принят в курсанты, когда Императорский Ковен проводил набор в моей школе", - объяснил Скамерон. - "Я был отличникам в Строительстве и решил пойти в Императорский, потому что хотел изучить все девять видов магии. Мне особенно интересна селекция растений, наблюдения за насекомыми и общением с духами..." "Ничего себе, так много и всё сразу?" - спросил Хантер. "Да, прожив всё детство в пузыре, желаний у меня хоть отбавляй", - признался Скамерон. "...В пузыре?" - спросил Хантер. "Гиперопека от родителей", - пояснила Барбара. "А как насчет тебя, Барб?" - спросил Хантер. - "Во время спарринга ты упомянула кого-то по имени Спенсер..." "А, это мой парень," - призналась Барбара. - "Он солдат в Гвардии Ковена Оракулов, а так же он специализируется на помощи юным ведьмам, испытывающим трудности с контролем над своей магии. Думаю, его можно назвать детским терапевтом." "Правда? Похоже, он отличный парень," - прокомментировал Хантер. - "Когда вы познакомились?" "Около года назад", - призналась Барбара. - "Я встретила его и Скамерона примерно в одно время, когда мы были курсантами. Мы решили держаться вместе и стали чем-то вроде трио. Поначалу у нас со Спенсером всё было медленно и неловко, но нам удалось набраться смелости и начать встречаться." "А какой он?" - с любопытством спросил Хантер. "Ну, помимо работы терапевтом и солдатом, он практикуется в Конектинге", - объяснила Барбара. - "Ну, знаешь, методика Оракулов, которая позволяет духам вселиться в их тела. Он часто использует это на службе."." "Да, я читал об этом", - ответил Хантер. - "Объединясь с духами, ведьмы получают разные сверхспособности, чтобы решать трудные задачи или победить сильного противника. Я слышал, что Оракулы обычно используют одного духа в Конектинге, хотя..." "У него есть своя собственная техника Конектинга", - объяснил Скамерон. - "Кто знает, может быть, ты сможешь познакомиться с ним и с его духами". "Да, возможно", - ответил Хантер, кивая в знак согласия. "Итак... что вы можете рассказать нам о себе, Золотой Страж?" - спросила Барбара. "Да, честно говоря, мы давно вами интересовались", - сказал Скамерон. "П-правда?" - немного смущенно спросил Хантер. - "А... что во мне такого необычно?" "Ну, вы в некотором роде загадка," - заметил Скамерон. - "Никто не знает, откуда вы пришли в Ковен, и Белос внезапно повышает вас в звании до Золотого Стража, несмотря на возраст. Потом вы внезапно пропадаете, со слухами, что вы погибли, а потом возвращаетесь из ниоткуда с механической рукой. Чёрт, вам даже разрешили сохранить свой Палисман." Он указал на Флэпджека, что сидел на столе рядом с Хантером. - "Типо, нам пришлось отказаться от наших Палисманов". "Да, это было… тяжелым решением", - сказала Барб, опустив глаза из-за напоминания о том, как она отказалась от своего Палисмана. - "Но многие солдаты только о вас и говорят, Золотой Страж. Ходит множество слухов, например, о том, как вы связаны с Белосом или как у вас появился этот протез. Возможно, вы могли бы прояснить эти слухи для нас, если вы хотите..." - сказала она шепотом. Хантер подумал об этом, поворачиваясь к Флэпджеку, который ободряюще чирикнул ему. Парень подумал о том, что до своего похода на Колена он считал абсолютно важным, чтобы никто не знал, кто он такой под маской, или что он племянник Императора. Но с тех пор, как Хантер вернулся в Замок, он стал реже носить свою маску и маскировать голос, как раньше, из-за чего, некоторые солдаты узнали его с кадетских времён, в том числе Альбурно и Венома. Сейчас он прилагает меньше усилий, чтобы скрыть свою жизнь в качестве Золотого Стража, что только усиливало слухи и домыслы. После некоторого размышления парень решил отбросить эти домыслы. "Во-первых, давайте на ты. И вы можете звать меня по имени, Хантер. И что касается моих отношений с Белосом… ну, он мой дядя," - сказал Хантер, чем шокировал их. "Что?!" - воскликнули Барбара и Скамерон. "Да, некоторые старослужащие члены Ковена, вероятно, подтвердят, что я прожил в Замке всю свою жизнь", - признался Хантер. - "Мой отец… был первым Золотым Стражем, если верить слухам". "Афигеть..." Барбара была в шоке. "А что касается моей руки", - сказал Хантер, указывая на свою роботизированную руку. - "Ну... у меня была неудачная схватка со Скользскозубом". Скамерон уловил что-то неладно в тоне Хантера. Он задумался, не скрывал ли парень что-то ещё, но решил не поднимать эту тему. - "А твой Палисман?" "Ну, Флэпджек принадлежал моему отцу", - признался Хантер. - "И из-за этого мой дядя позволил мне оставить его при себе." "Напоминает о том, как Лилит смогла сохранить свой Палисман," - подметила Барбара. - "Значит, Император делает исключения." "Ага", - ответил Скамерон. - "Хотя я думал, что вам двоим пришлось выполнить какое-то особое задание, дабы вам позволили их оставить". "Д-да...", - ответил Хантер, вспоминая о Лилит, чему он улыбнулся. - "Кстати, не верьте всем этим слухам о Лилит. Она на самом деле замечательная ведьма. Если честно, без неё я был бы уже мёртв". "Реально?" - спросила удивленная Барбара. "Да," - кивнул Хантер. - "Именно она нашла меня после столкновения со Скольскозубом и помогла мне вылечиться. Мы не всегда ладили, когда работали в Ковене, но теперь я многим ей обязан, и она не заслуживает того позора, который ей предписали". "Ого, тебе повезло, что ты лично знаешь Лилит", - сказала Барбара, опустив глаза. По какой-то причине она немного пригрустила. - "Мне вот так и не удалось с ней поговорить, пока она была в Ковене. У меня был один шанс, но мне не хватило смелости. Жаль, что я не смогла представиться и познакомиться с ней поближе..." Она печально вздохнула. "Итак... а какие у вас были Палисманы?" - спросил Хантер. "Ну, мой был похож на синюю рогатую черепаху по имени Итан", - сказал Скамерон. - "Он был практически моим единственным другом, пока я жил в пузыре из-за своих родителей". "А моя, Черри, была бархатной сорокой", - сказала Барб, вспоминая свой собственный Палисман. - "Я некоторое время была единственным ребенком в семье, и мы с Черри были очень близки". Затем на её лице отразилась вина и скорбь. - "Иногда мне кажется, что я потеряла часть себя, когда я её отдала. Но это было правильное решение… верно?” Казалось, Барбара пыталась убедить себя, что это было во благо. Но было очевидно, что ей от этого не легче. Хантер и Флэпджек посмотрели на них с сочувствием, после чего парень сказал: - "Мне... жаль ваших Палисманов. Примите мои соболезнования". "Спасибо," - поблагодарила Барб, прежде чем сменить тему. - "Так каков же Белос на самом деле?" - спросила она, застав Хантера врасплох. "Да, раз уж ты лично его знаешь, скажи, каков настоящий Император Белос?" - спросил любопытный Скамерон, в то время как Хантер разнервничался. "Я... эм… я не уверен, могу ли я это рассказывать," - признался Хантер, опуская глаза, когда его настроение омрачилось. Скамерон и Барбара поняли, что им не следует затрагивать эту тему. "Ну, что ж… ничего страшного, если ты не хочешь отвечать," - ответил Скамерон. - "Мы можем бы поговорить о чем-нибудь другом". "Да, например... тебе нравятся комиксы?" - спросила Барбара. Это заинтересовало Хантера и быстро подняло ему настроение. - "Д-да, ещё как. Раньше я увлекался "Капитаном Ковеном", пока не сменились авторы, а сейчас я пытаюсь найти новые франшизы. У меня в не Замка есть подруга, которая давала мне почитать свои редкие комиксы… Думаю, некоторые из них до сих пор лежат у меня в комнате". "О, хотелось бы их глянуть", - сказала Барб. - "Мои любимые комиксы - с жанром ужасов. Особенно, если в них есть хорошая изюминка..." "А я погрузился в криминальный жанр и магическую фантастику", - сказал Скамерон. - "Мне понравился один комикс о парне, который открыл зелье, превращающее его в десятиглазого Каменотёса". Хантер ухмыльнулся этому. - "А вам интересны комиксы из Мира Людей?" "Ого, правда?" - взволнованно спросила Барб. - "Расскажи-ка!" "Признаюсь, мне было бы интересно, какие комиксы делают люди", - сказал Скамерон. "Ну, у меня есть несколько экземпляров, но их всегда можно найти в одном магазине комиксов в Боунсбороу, куда я постоянно захожу", - объяснил Хантер. - "Они от моей подруги. Скажу сразу, людям очень нравится писать комиксы о супергероях… очень сильно..." Пока Хантер и двое солдатов без умолку обсуждали комиксы, Флэпджек слегка улыбнулся. В этот момент он понял, что у Хантера, возможно, появились новые друзья…

***

Настала пятница. Хантер в роли Золотого Стража привёл С.К.О на Станцию Ковена расположенную в самой дальней части Кипящий Островов, на Южной Лодыжке. Прибывших гостей из Замка встретил Капитан, отвечавший за эту Станцию, который выглядел нервным из-за их внезапного визита. "Золотой Страж, Капитан Леонте, сэр!" - крикнул Капитан здешней Станции, встав смирно и отдав честь. - "По какому поводу вы прибыли сюда?" "Плановая проверка, Капитан Дмитрий", - сказал Золотой Страж, стоя вместе с Леонте впереди всей команды. Барбара теперь ходила в форме С.К.О. с сними отметинам и маской моржа. - "Мы обходим все Станции на Островах и ведём учёт на предмет соблюдения порядка, успешности выполняемой работы и так далее..." "И убедиться, что все здесь верны Императорскому Ковену," - добавил Леонте. "Д-Да, конечно, господа!" - заверил Дмитрий, разинув руки. - "Мы, на 55-ой Станции Ковена, безоговорочно преданы Кипящим Островам и Императору, и все мы выполняем свою работу. Позвольте мне лично вам всё показать" Капитан Дмитрий повёл С.К.О, осматривать Станцию. Попадавшиеся им на пути солдаты отдавали честь вышестоящим членам Ковена и элитному отряду солдат. "В этой части Островов не так уж много преступлений, знаете ли", - признался Дмитрий, ведя гостей по темнице, указывая на пустующие камеры. - "Сейчас на Лодыжке всё довольно спокойно... но это не значит, что мы не готовы сразиться с любыми Дикими Ведьмами, которые угрожают воле Титана и указам Белоса". По большей части на Станции всё выглядело вполне нормально... за исключением одного момента. "Эй, а что эта за девушка?" - спросил Албурно, указывая на одну из камер, в которой находилась девочка-подросток, закованная в цепи и с кляпом во рту. "А, она?" - пренебрежительно спросил Дмитрий, глядя на девушку. - "Это... просто хулиганка, которая доставляла неприятности местным жителям". "Почему вы её так сковали? И даже кляп нацепили?" - спросила Барб. "Очевидно, чтобы она не буянила", - отмахнулся Дмитрий. "Вы связались с её родителями? Или, по крайней мере, разрешили ей позвонить кому-нибудь из знакомых или родственников?" - обратилась Ле'Белль к Капитану, который с каждым словом всё больше нервничал. "Я... э-э... К-конечно, связались!" - сказал Дмитрий, поворачиваясь к своим солдатам, которые сопровождали группу вместе с Капитаном. - "Разве нет?!" - спросил он, и солдаты кивнули в знак подтверждения. "Ну, тогда, я думаю, вы не будете возражать, если мы зададим ей несколько вопросов", - сказал Хантер. Дмитрий очень волновался, но старался сохранять хладнокровие… пока один из солдат не закричал. "Ай, к чёрту всё это!" - в панике крикнул солдат, выстреливая магией в Золотого Стража, но Джоана успела возвести каменную стену, которая заблокировала заряд магии, защитив Хантера. "Чтоб вас...", - выругался Дмитрий, когда он и его солдаты нарисовали круги магии и нацелили их на С.К.О.. - "Никто из вас не уйдёт отсюда живым!" "А мне кажется, всё будет как раз наоборот", - сказала Венома, призывая к себе в руки ядовитую Мерзослизь и выстреливая её по врагам в виде стрел. Альбурно, тем временем, бросился в рукопашный бой с солдатами-предателями, вместе с огненной магией конечно же. В темницу вбежало ещё большей солдат со всей Станции, призванные уничтожить членов С.К.О.. Скамерон создал пузырчатый щит, чтобы блокировать магические атаки врагов, а Гром тем временим начал кидаться в них молниями. - "Кто-нибудь, освободите девушку и проверьте, есть ли тут ещё пленники!" - закричал Леонте, защищаясь и атакуя предателей со своей магией. Барбара и Джоана кивнули друг другу, решив взять это дело на себя. Джоана выбила решётку ногой, а Барбара подбежала к девочке, чтобы с освободить её от пут. - "С тобой всё в порядке?" - спросила она, прежде чем девочка обняла её. "Спасибо-спасибо-спасибо вам!" - выкрикивала она в слезах. - "Здесь есть и другие. Я слышала, что их держат в комнате с вещ-доками". "Показывай нам дорогу", - сказала Джоана, когда рядом с ней, в решётку камеры, влетел солдат-предатель и вырубился от удара. Магия летала по всюду, когда Хантер взял в руки Флэпджека, чтобы телепортироваться между врагами и стрелять по ним магическими зарядами. Ле'Белль использовала магию растений, чтобы сбивать врагов с ног и блокировать им движение. Это оставляло её открытой со стороны, чем воспользовался один солдат-предатель, который собирался выстрелить в Ле'Белль магией… если бы Венома первой не выстрелила в него своей Мерзослизью. Ле'Белль обернулась, услышав душераздирающие крики вражеского солдата. - "ЯАААААААА!" - кричал он из-за ядовитой слизи, которая обжигала ему кожу сквозь одежду. "Тебе не кажется, что это уже перебор?" - спросила Ле'Белль у Веномы. "Они работают на Гильдию Таро. Они это заслужили", - сказала ей Венома. Солдаты-предатели проигрывали и многие начали понимать, что членов С.К.О, им не остановить. Двое из них попытались убежать, воспользовавшись суматохой, но Барбара им не позволила. "Извините, но в коридорах бегать запрещено!" - сказала Барб, бросаясь в атаку, и нанося молниеносные удары руками и ногами по одному из предателей, быстро вырубая его. В этот момент второй предатель попытался убежать, но в его лицо тут же врезался каменный кулак Джонаны, который вырубил его с одного удара, расколов маску. Солдаты, которые, как выяснилось, были членами Гильдии Таро, с удивлением глядели вверх на летающих над их головами Леонте, Альбурно, Грома и Ле'Белль. - "Титанова Трещина! Они летают!" "Сбейте их, пока они на нас не бросились!" - ответил другой, и все солдаты-предатели начали стрелять магией. Однако, как только заряды попали в летающих солдатов, выяснилось, что это были скрытые за иллюзией шары из мерзослизи, которые взорвались от попаданий зарядов, оплескав собой вражеский солдат. - "Какого...?" БАМ! После этого на предателей тут же напали настоящие Леонте, Гром и Альбурно, которые быстро уложили группу, в то время как Ле'Белль сковала их своими растениями. "Работает безотказно", - гордо заявил Леонте. "А ну стоять!" - крикнул кто-то. Члены С.К.О. обернулись и увидели Дмитрия, держащего в руках пульт дистанционного управления. За его спиной стояли пару десятков Мерзотронов. - "Хорошо, что мы оставили их при себе!" - сказал Капитан-предатель, скомандовав Мерзотронам идти в атаку, и те двинулись в сторону элитного отряда "Конечно..." - сказал Хантер, прежде чем у него появилась идея. - "Внимание, Стражи Кипящих Островов… магический залп!" По команде все солдаты пустили в ход свои сильнейшие атаки. Альбурно вызвал пламя в своих ладонях и, хлопнув ими, он выстрелил мощной струёй огня, который прожег несколько Мерзотронов на сквозь. Венома сотворила круги магии и призвала несколько крупный Мерзо-змей из своей ядовитой слизи, которые заползли к Мерзотронам под корпус и начали плавить им внутренности, выводя их из строя. Барбара тоже начертила магические круги и, используя теневую магию, она начала разрывать Мерзотронов на части про помощи подконтрольных ей теней. Гром выстрелил мощным разрядом молнии из свои рук, поражая Мерзотронов электричеством и сжигая им процессоры. Ле'Белль нарисовала обеими руками круги заклинаний и начала хлопать в ладоши, стреляя по Мерзотронам лучами света, подпитанные Бардовской магией, что позволило ей сбивать роботов с ног, повреждая механизмы. Джоана при помощи Строительной магии вырвала из стен и полов несколько десятков кирпичей, раздробила их в шипы и выстрелила ими очередью по Мерзотроном пробивая им обшивку. Наконец, Скамерон наколдовал пузырчатый щит вокруг нескольких Мерзотронов, и когда один из них выстрелил магией, заряд начал рикошетить от стен пузырей попадая по другим Мерзотронам. Пока Дмитрий в ужасе наблюдал, как С.К.О. с лёгкостью справлялись с десятками Мерзотронами, Хантер поднял свой посох и выстрелил лучом света в Капитана-предателя, сбивая его с ног, из-за чего тот выронил пульт управления Мерзотронами. Барбара, уложив свою партию Мерзотронов подлетела к пульту и схватила его, и с его помощью она отключила всех роботов. - "И справедливость снова восторжествовала!" Хантер и Леонте оглядели всех мертвых и раненых солдатов-предателей, прежде чем заметили Дмитрия, который пытался уползти прочь. - "О нет, ты никуда не уйдёшь!" - закричал Хантер, телепортируясь прямо перед Дмитрием, и пиная его ботинком по лицу. С Дмитрия спала маска, обнажив его лицо демона-шимпанзе. "Бывший Капитан Дмитрий, вы и все подчинённые вам солдаты арестованы за предательство Императорского Ковена и работу на Гильдию Таро", - объявил Хантер, нацелив на него свой посох. Дмитрий сначала с ненавистью посмотрел на Золотого Стража... а затем начал хихикать. "Что смешного?" - спросил Гром, наблюдавший за этим со стороны. "Хе-хе-хе, ваша победа бессмысленна", - заявил Дмитрий, с безумной ухмылкой. - "Все ваши старания бессмысленны. Он уже идёт за вами..." "Он? О ком ты говоришь?!" - спросил Хантер, схватив предателя за воротник и приблизив его к себе. "Скоро ты всё поймешь. Я просто рад, что к тому моменту меня уже не будет..." - сказал Дмитрий, и на мгновение Хантер заметил в его глазах… страх и ужас. Но после этого он тут же раскусил что-то у себя в зубах. Через мгновение дыхание Дмитрия прервалось, а из его рта пошла пена, после чего его тело обмякло в руках Хантера. "Эй, эй!" - закричал Хантер, но было уже слишком поздно. Капитан-предатель Дмитрий покончил с собой. - "Черт! У него походу была капсула с ядом в зубах". "У всех у них", - сказала Джоана, когда они с Албурно проверяли солдатов, которые тоже погибли от яда. - "Они действительно так преданы своей тупой Гильдии?" Хантер ничего не ответил. Но он не мог не задаться вопросом, не покончил ли Дмитрий с собой не из верности Гильдии... а из страха грядущего? "Можешь нам показать, где находятся остальные заключенные?" - спросила Барбара у девочки, которую она до этого освободила. Девочка кивнула. - "Туда..." - тихо сказала она, ведя С.К.О. в комнату с вещественными доказательствами. Пробираясь по Станции, они дошли до металлической двери. Венома использовала свою кислотную мерзослизь, чтобы прожечь замок и открыть запертую дверь. Войдя в комнату, они действительно обнаружили обычный склад с контрабандой, но среди них так же находилось множество клеток для животных, в которых содержались нелегальные заключённые Гильдии Таро… И, к большому удивлению C.К.О., почти все они были подростками. Большинство из них были одеты в потрёпанную форму Гландуса, указывающая на то, что они были теми самыми пропавшими учениками ныне разрушенной школы. "Святой Титан..." - потрясенно произнес Хантер, сжимая кулаки от такого зрелища. "Они же все… просто... дети," - пробормотала Барб, на мгновение застыв на месте от шока. Но через мгновение она пришла в себя и начала их освобождать. "И они одеты в униформу Гландуса", - сказал Скамерон, принимаясь вместе с остальными освобождать подростков. - "Как долго вы были в заключении?" "Со дня... войны с Хексайдом", - спросил один из бывших студентов Гландуса. - "Не все из нас попали в Конформаториум. Конкретно нас привезли сюда..." "А некоторые пробыли здесь дольше наш", - ответил другой, когда Джоана и Гром вскрывали клетки, высвобождая детей. "Кошмар...", - обеспокоенно сказал Гром, увидев, в каком плачевном состоянии находились дети. Их одежда была грязной и рваной. Они выглядели истощенными, замученными и даже побитыми. "Ага", - согласилась Джоана, разделяя чувства напарника. Несмотря на свою мужественность и стойкость, этот момент реально задел её до глубины души. "Что нам с ними делать, сэр?" - спросила Ле'Белль у Леонте, и в её голосе прозвучало сочувствие к подросткам. Леонте вздохнул, прежде чем ответить: - "Нам придётся ненадолго оставить их под надзором Императорского Ковена", - сказал им Леонте. - "Тогда мы сможем всем им помочь в соответствии с нашей новой политикой… Их заклеймят и они вступят в Ковены". "Что?" - спросил Хантер, поворачиваясь к Леонте. - "Но... они всего лишь дети." "Дети, не состоящие в Ковенах", - отметил Леонте, глядя на запястья подростков-заключёных. - "Их школа разрушена, что затруднит им дальнейшее получение образования. Они уже почти взрослые и совсем скоро им придется получить печать. Прибывание в Ковене наладит им жизнь после такого ужасно опыта, и снизит вероятность того, что они снова окажутся в подобной ситуации. Новая политика на Островах заключается в том, чтобы распределить даже самых маленьких детей в Ковены, чтобы за ними было легче следить и обеспечивать им безопасность. Тем более, все жители Кипящих Островов должны вступить в Ковены ко Дню Единства, в том числе и дети. Это приказ Императора". "Но что, если они не готовы к этому?" - спросил Хантер. Леонте лишь пожал плечами. - "Ну это же лучше, чем торчать здесь в ужасных условиях, не так ли?" Хантер промолчал, зная, что этих детей так или иначе заклеймят для вступления в Ковены, нравится им это или нет. И он понял, что совсем скоро такие практики будут применяться всё чаще и более открыто. Всех детей заставят вступить в Ковены. И это по-настоящему потрясло Хантера.

***

Позже, С.К.О. вернулись в Замок с триумфом, но некоторым из них не хотелось праздновать победу. "Приятно чувствовать себя победителем", - с улыбкой заявила Венома. - "Честно говоря, всё прошло отлично". "Конечно", - ответил Албурно, разделяя это чувство. - "Приятно хоть раз одержать победу, правда, ребята?" Он повернулся к остальным членам команды… которые были не так рады успешной миссии. "Мы победили, но… почему Гром… не чувствует этого?" - спросил себя Гром. "Я думаю, ты чувствуешь вину и замешательство", - заметил Скамерон, разделяя его чувства вместе с Хантером, Барбарой и Джоаной. "Эти дети… они слишком молоды, чтобы вступать в Ковены," - сказала Барбара, до сих пор потрясённая этим решением Капитана. "Посмотрите на это со светлой стороны", - сказал Альбурно, пытаясь поднять им настроение. - "Мы спасли их от Гильдии, а День Единства уже на следующей неделе, так что их по любому заставили бы вступить в Ковены". "Да, это неизбежно, верно, Ле'Белль?" - спросила Венома, и Ле'Белль была застигнута врасплох вопросом Веномы, обращенным к ней. "Я… Я-я думаю, что..." Ле'Белль не знала, что и думать обо всем этом. Помолчав несколько мгновений, она опустила глаза и вздохнула, прежде чем сказать: - "Всё, что мы можем сделать, это уведомить их семьи о том, что их дети найдены и они находятся в безопасности. Типа, мы ведь спасли их от Гильдии Таро." Она повернулась к Хантеру за ответом. - "Верно?" Хантер не сразу услышал её, всё ещё размышляя над последними словами Дмитрия. Осознав, что к нему обратились, он посмотрел на Ле'Белль. - "Да, верно...", - признал парень. Гильдия Таро, очевидно, была здесь злодеем… так разве это не делало их героями? "Приветствую вас, Стражи Кипящих Островов", - произнес новый голос в комнате. Все обернулись и увидели Абеля, который внезапно появился в комнате незаметно для всех. Даже Венома была напугана этим появлениям. - "Ах! Святой Титан, Абель, не пугайте нас так!" "Мои извинения, мисс Хитенс", - сказал Абель. - "Я просто зашёл, поздравить вас с успешной миссией по разоблачению членов Гильдии Таро и освобождению пленных. Хантер, Капитан Леонте очень хорошо отзывался о вас и остальных". "Эм... спасибо, Абель", - ответил Хантер. "В любом случае, я пришёл объявить, что сегодня вечером состоится благотворительное мероприятие в художественной галерее Бард Холла", - объяснил Абель. - "На нём будут присутствовать Главы многих Ковенов, официальные лица Императорского Ковена и знаменитости. Так что, было бы приятно увидеть на мероприятии некоторых представителей С.К.О.". "Бард Холл? Звучит забавно," - сказал Албурно, поворачиваясь к Веноме. - "Что скажешь, Нома?" "Ну… на сегодняшний вечер у меня нету планов," - нейтрально ответила Венома, пожав плечами. Остальные, похоже, не были в восторге от этой идеи. "Вообще-то... я лучше пойду спать", - сказала Барб. "Да, и я тоже", - ответил Скамерон. "Мне завтра рано вставать на тренировку", - извинилась Джоана, в то же время желая выбросить из головы сегодняшнее событие. "Да, разглядывать картины - не для Грома", - сказал Гром, тоже прикрыв своё плохое настроение. "Что ж, я могу пойти," - сказал Ле'Белль, выдавив из себя улыбку. - "Я всегда более чем готова быть представителем Императорского Ковена. Как Капитан-стажер, я... "Спасибо, мисс Кейс", - ответил Абель, поворачиваясь к Хантеру. - "А ты, Хантер?" Хантер посмотрел вниз, думая, что художественная галерея могла бы отвлечь его от удручающих мыслей. - "Как у Золотого Стража, у меня есть все обязательства представлять Императорский Ковен. Так что… Да, я тоже пойду". "Отлично", - сказал Абель с улыбкой. - "Не забудьте одеться по наряднее." Затем он повернулся к тем, кто отказался идти на мероприятие. - "Что касается остальных... Хорошего вам вечера."

***

Позже, перед тем как отправиться в галерею, Хантер решил кое-что проверить. Сейчас он стоял перед домом Портеров, двор которого был вполне ухожен благодаря добрым соседям, из-за чего было трудно сказать, что дом уже второй месяц пустовал. Но всю эту иллюзию портил почтовый ящик, который был забит письмами. Хантер услышал, как Флэпджек защебетал, спрашивая, почему он снова пришёл сюда. "Я хотел ещё раз проверить, нет ли там каких-нибудь зацепок по исчезновению Перри", - объяснил Хантер. - "Я знаю, что мы уже приходили сюда... но я чувствую, что здесь что-то есть, просто я этого не замечаю", - сказал он, заходя на веранду и используя одолженный у соседей ключ, чтобы открыть дверь. Хантер прошёлся по дому, пытаясь проверить уголок каждой комнаты. Флэпджек снова защебетал, спрашивая, почему парень не может спросить у Белоса про Перри. "Я не думаю, что это хорошая идея", - признался Хантер. - "По словам Луз, Перри сотрудничал с мятежниками… а мой дядя щадить их не собирается." Флэпджек ответил, что некоторые схваченные повстанцы всё ещё живы. "Да, на данный момент", - сказал Хантер. - "Но тот факт, что я не нашёл никаких записей об аресте Перри, очень подозрителен… как будто они что-то скрывают". Проходя по кухне, Хантер зажёг глиф света, чтобы получше всё осмотреть. И во время осмотра он заметил что-то на полу… странное вещество, похожее на порошок. Парень опустился на колени, чтобы получше разглядеть его, а потом собрать немного в пробирку, после чего Флэпджек снова защебетал. "Подсказка, старина", - ответил Хантер, беря пробу странного вещества. - "Это может быть зацепкой, хотя мне всё равно нужно найти специалиста в этих делах, и вполне надёжного..." Затем парень посмотрел на свои наручне часы и вздохнул. - "Но сначала мне нужно посетить Бард Холл."

***

Тем же временем, в офисе компании Scorne, Гибсон сидел один в своём кабинете и просматривал газеты за своим столом. Споры вокруг его компании и Blight Industries были на первых полосах, чем Гибсон был крайне недоволен. Без Аладора он не мог продолжать вести проект по Абоматониому. Даже с его родителями он предпочел бы работать с Аладором. В конце концов, гении-инженеры мыслят одинаково. Его сын, Терри, по-прежнему числится пропавшим без вести, напарник недоступен, ещё и скандалы связывающие его продукцию с террором Мрачного Гоблина. Из-за всего этого Гибсон по настоящему чувствовал себя разбитым. Перевернув страницу газеты, он увидел фотографию Евы и ИТЗ, где они давали интервью о своей личной встречи с Мрачным Гоблином, от чего бизнес-демон зарычал из-за недовольства. Встав из-за стола, Гибсон сдвинул картину, висевшую на стене, за которой находился потайной сейф на кодовом замке. Введя пароль, замок разблокировался и дверь сейфа открылась. Гибсон достал от туда самую ценную вещь, что у него была. - "Подумать только, всё началось именно с этого", - сказал он себе, глядя на предмет в свои руках. "Терроранс… Стейси… Всё, что я делал, было только ради вас двоих..." В его руках находился кусок Планисферного Диска.

***

В этот же момент, в Локитауне, Ванесса Пирс вернулась в свой магазин сувениров после того, как она покинула Бард Холл и подвезла своего племянника до дома. Разговор с Адрианом всё ещё был свеж в её памяти, когда она доставала коробку с вещами, оставшимися с её школьных времён. Ванесса улыбнулась, увидев резиновые маски и старые улики, собранные её бывшей командой. Она нашла фотографии, на которых банда вместе гуляет и веселиться, их первый Гром и, конечно же, старую фотографию, на которой была изображена она со своей старой подругой… Стейси. Женщина нахмурилась, глядя на фото своей подруги. "Ох, Стейси… вы с Бобби были такой замечательной парой", - сказала она, откладывая фотографию в сторону. - "Не понимаю, что ты нашла в Гибсоне". В этот момент она вспомнила, как в последний раз видела Стейси и Бобби. Она была одной из немногих ведьм, которые их тогда видели. Но потом Стейси убили, а Бобби пропал без вести… Отложив коробку в сторону, Ванесса решила пройти в комнату отдыха своего магазина, где она увидела статуэтку, стоящая на комоде. Женщина подошла к комоду и откинула голову статуэтки назад, открыв спрятана внутри кнопку. Ванесса нажала на кнопку, благодаря чему ближайшая часть стены раскрылась, открыв за ней потайной ход. Ванесса прошла внутрь скрытого прохода и спустилась вниз по ступенькам, который привёл её в подвал магазина. Здесь она хранила несколько личных вещей, но, в частности, она подошла к одному сундуку. Открыв его, Ванесса вытащила от туда предмет в форме ломтика пиццы. Это был ещё один фрагмент Планисферного Диска. "Какой вообще в этом смысл?" - спросила она, разглядывая символы на диске и признавая, что они действительной были похожи на символ, который был изображен на ошейнике Кинга…

***

Тем же временем на старом кладбище, который был покрыт туманом, перед неким надгробием стояла фигура в капюшоне. Под капюшоном оказалось лицо Адриана Грея. В своей руке он держал флягу с яблочной кровью и смотрел он на надгробие перед собой. Мужчина не в первый раз приходил сюда, всякий раз когда он хотел подумать о ней…

***

Артемида в своей штатской форме вошла в тронный зал. Её вызвали Император и первый Золотой Страж, которые распустили здешнюю охрану, дабы здесь остались только они втроём. "Здравствуй, Артемида," - поприветствовал её Белос. "Милорд", - ответила Артемида, опускаясь на колени и склоняя голову. "Можно без формальностей. Мы тут всё таки одни. Ты можешь звать меня просто... дядей," - подбодрил её Белос. "По какой причине меня вызвали?" - спросила Артемида, поворачиваясь к Золотому Стражу. "Белос подумал, что мы могли бы поговорить наедине, в кругу семьи", - предложил Золотой Страж. "Да, что-то мы давненько не общались", - сказал Белос, снимая маску и открывая своё менее старческое лицо. - "Мы трое так были заняты своими обязанностями, что у нас почти не было возможности провести время вместе." "А, и всё?" - спросила Артемида, снимая с себя маску. - "Это всё, о чем вы хотели поговорить?" Мужчины посмотрели на открывшееся лицо Артемиды, и они были шокированы тем, что увидели. - "Артемида!" - закричал Золотой Страж. "Что?..." - спросила она, потрогав своё лицо... Её шрамы ещё больше распространились по лицу, доходя до глаз и носа. И когда Артемида почувствовала это, она посмотрела на свою руку… и увидела на ней кровь. - "ГАААААААХХ!" - закричала она в шоке, когда её шрамы начали кровоточить. - "Ч-что это?... Что со мной происходит?!" "Артемида!" - сказал Белос, вставая с трона и осознавая, что это такое. "О нет... Деструкция уже началась!" "...Деструкция", - повторила Артемида, прежде чем снова посмотреть на Белоса и Золотого Стража, и впасть в ярость. - "Вы знали. ВЫ ВСЁ ЗНАЛИ!" "Артемида, успокойся!" - сказал Золотой Страж, когда они с Белосом направились к ней. - "Ты только усугубишь своё состояние, если..." "Не трогайте меня!" - крикнула Артемида, начертив магический круг, в результате чего между ней и двумя братьями возникла стена огня. Однако, сразу после этого, её тело пронзила острая боль. Она сняла перчатки и, к своему ужасу, обнаружила, что на её руках тоже появились кровоточащие трещины с сыпью. Артемида начала паниковать, и это только ускорило её деструкцию... она почувствовала, как её тело начало разрушаться. Она посмотрела на Белоса и Золотого Стража, когда из её глаз потекли кровавые слезы. - "Вы знали, что это может со мной случится, и вы всё равно создали меня?! Как вы посмели?! КАК ВЫ МОГ ТАК ПОСТУПИТЬ СО МНОЙ?!" - закричала она в агонии. "Артемида!" - крикнул Белос в отчине, когда он и Уильям пытались хоть что-то сделать, чтобы спасти Артемиду, тело которой продолжало разрушаться... но было слишком поздно. "Я УМИРАЮ... И ЭТО ВСЕ ИЗ-ЗА ВА-кха-кха...!" - выкрикнула она последние связные слова, после чего Артемида закашлялась кровью. Затем её сыпь по всему тело начало раздуваться, словно шарики... прежде чем взорваться. Артемида взорвалась прямо на глазах братьев, кровь и ошмётки её тела разлетелись во все стороны. "АРТЕМИДА!" - закричали братья в ужасе. Но теперь от Артемиды не осталось ничего, кроме крови и мяса, которые были разбросаны по всему тронному залу. Таков был результат Деструкции Гриммволкера.…

***

Адриан всё так же стоял и молча смотрел на могилу. Сделав глоток из фляги, он сел перед надгробием и вздохнул. - "Привет, это снова я..." Сказал он, взглянув на имя выдолбленное на надгробии: Мэрилин Клоторн.

***

Вскоре Хантер вернулся в Замок после посещения Штаба Целительного Ковена. Он выглядел совершенно опустошенным не только из-за того, что произошло на мероприятии с Калипсо, но и из-за того, что Луз и Ида рассказали ему о крылатых существах из его ведений и ведений Белоса. Осознание того, что его дядя несёт ответственность за события, которые могут привести к гибели Кипящих Островов, по-настоящему потрясло парня. С этими мыслями Хантер со стоном рухнул на свою кровать. Кар-кар! Хантер поднял глаза и увидел, как к нему подлетела ворона. Он схватил её и заговорил: - "Алло?" "Хантер, это я, Говард Хейтсью", - произнес Говард на другом конце провода. Он говорил быстро и в его тоне слышалась паника. "Г-Говард?" - в замешательстве спросил Хантер. "Слушай, сейчас я не могу тебе ничего сказать, но я кое-что нашёл и, возможно, ты захочешь это увидеть", - сказал он Хантеру. - "Иди в мой офис. Убедись, что за тобой никто не следит. И Хантер… ты больше никого не спрашивал об этом Рогатом Короле, верно?" "...Нет, я никому не рассказывал", - неохотно ответил Хантер. - "Что происходит, Хейтсью? Всё в порядке?" "Просто зайди ко мне в офис, и я все объясню", - сказал Хейтсью, прежде чем повесить трубку.

***

После разговора с Хейтсью, Хантер метался по Замку, пока не нашёл его кабинет и не вошёл внутрь. - "Мистер Хейтсью, это я, Хантер", - сказал он, оглядывая кабинет. Она была доверху забита всевозможными странными артефактами и книгами. Он увидел там череп детёныша Каменотёса, каменную табличку с древними письменами и много-много книг по исследованиям и древней истории. Затем он заметил самого Говарда, который молча сидел на кресле за своим столом. "Эм... итак... вы нашли то, что я искал?" - спросил Хантер, но Говард не ответил. - "Мистер Хейтсью?" - повторил он, подходя к нему. - "Эй, мистер Хейтсью", - позвал он, обходя стол, чтобы проверить мужчину. - "Почему вы молчите?!" - сказал парень погроме, одновременно встряхнув Хейтсью за плечо... после чего тот упал со стула, а маска слетела с его лица. Хантер ахнул от шока, когда увидел лицо Хейтсью без маски. - "Титанова Трещина..." Парень выпучил глаза, увидев лицо старика с бакенбардами и усами, но что самое пугающее... оно было безжизненным. Говард Хейтсью был мертв.

=================

С вами BuckJohnson. Итак... эта глава требует пояснений. В нашей изначальной версии была глава, в которой Хантер и Эмили, в следствии некоторых откровений, менялись друг с другом ролями, из-за чего Эмили возвращалась в Императорский Ковен. Но по мере того, как мы разрабатывали эту главу, мы поняли, что должны дать Хантеру и Эмили отдельные главы, чтобы не пихать всё в одну гигантскую главу. И да, с этого момента Эмили Трикс и Кросс Дракенскейл включены в состав главных героев этой истории. В этой главе мы познакомились с несколькими новыми персонажами заимствованные из Total Drama: Догма Таггс (основан на Брике), Чантли (Основана на Еве) и Барбара Марло (Основана на Зоуи). Также упоминается ещё один персонаж по имени Спенсер (Основан на Майке). Ещё один новый персонаж, представленный в этой главе - Говард Хейтсью, который был представлен одним из наших читателей, и основан он на Говарде Лавкрафте. Надеюсь, он не расстроиться, что Хейтсью умер так быстро из-за найденной информации, что подчеркивает потенциальную опасность, в которой находится Хантер. Другим оригинальным персонажам является мисс Джиттерс, библиотекарша Императорского Замка, которая является пародией на мисс Биттерс из "Пришелец Зим". А теперь давайте поговорим об Артемиде... как некоторые из вас, без сомнения, догадались, Артемида - Гриммволкер Мерилин Клоторн. На самом деле она основана на персонаже из другого фанфика по Совиному Дому, по имени Хейзел. В той истории Хейзел была одной из Гриммвокеров до Хантера. Она знала, что она не ведьма, но из-за ошибок на стадии её изготовления, здоровье девушки начало ухудшатся, пока она не начала буквально гнить на ходу, и Белосу пришлось убить её, чтобы избавить от страданий. Именно это вдохновило нас на такую штуку как "Деструкция Гриммволкеров", которая, как мы видели на примере Артемида, не очень приятная вещь. Несмотря на то, что Артемида продержалась дольше всех прошлых Гриммволкеров созданые Белосом и Уильямом, как раз из-за этого братья очень сильно к ней привязались. И именно из-за её смерти Ульям взял обещание с Белоса не создавать больше Гриммволкеров, из-за ужаса Деструкции. Однако Белос нарушил это обещание и создал Хантера. Подробнее об Артемиде и её судьбе будет рассказано в последующих главах, тем более Грей знал, что она Гриммвокер. На этом пока всё, но прежде чем вы уйдёте, у нас есть для вас десертик...

==============

Далее в Книге 2 истории Луз Клоторн...

Луз вместе с Кроссом находились на борту корабля, когда девушка со всей искренностью обнимала парня, которые по своему виду не отвечал ей взаимностью: - "Да ладно, что может произойти в ещё одном приключении?" - спросила Луз у енго. "С тобой - много чего," - сухо ответил Кросс. "Ну давай, пожалуйста". - уговаривала Луз "Нет", - ответил Кросс. "Пожалуйста?" - продолжала Луз. "Не-е-ет". Кросс пытался не поддаваться этой лести. "Просто сдайся, ты теперь с нами в этом болоте, так что смирись", - сказал Кинг Кроссу, и стоящая рядом с ним Эмити кивнула в знак согласия. "Это неизбежно." - заявила Эмити. ["Save Me" by Remy Zero] Луз, Ида и Кинг находились в Мире Людей, и стояли перед старым, заброшенным особняком в пригороде крупного города. "Это здесь будет вечеринка?" - спросила Луз у Иды. "Ну, так мне сказали". - ответила Ида, испытывая при этом любопытство.

***

Эмили и Зи гуляли вместе по Некрополису и смеялись.

***

Том и Боша тоже гуляли по Боунсборо, устроив себе свидание. Они держались за руки и улыбались друг другу.

***

Немного позже, Боша, Гэвин, Ангмар, Уокла, Том и Хантер стояли посреди парка в полной боевой готовности, так как им предстояло сразиться с Николь и её тенями, которая предстала перед ними.

***

Эмили находилась одна в лесу вся в слезах, но в данный момент она не плакала, а смотрела на разгорающееся черно-красное пламя у себя в руке, пока в её голове созревал новый план…

***

Нина сражалась с Серебряным Стражем в коридорах Хексайда, кромсая противнику доспехи и плащ, в то время как Страж лишь уклонялась, даже не пытаясь дать ей отпор.

***

Донна и Хетти Киллберн скрестили свои оружия, Ключевой Клинок и хирургическая пила, пока они сражались в коридорах Святого Эпидермиса.

***

Кросс, подлетел к Мрачному Гоблину в своей драконьей форме, изрыгая пламя в его сторону. Мрачный Гоблин издавали свой безумный смех, уклоняясь от огненной атаки.

***

Луз и Барри находились в большой оранжерее и сражались с хищными растениями. Барри пускал в ход свою маигию Растений, а Луз огненную и ледяную магию.

***

Луз, Эмити, Кинг, Лилит вместе с Хути в его переноске и другими персонажами находились на маленьком острове в виде оторванной ладони Титана, в центре которого располагалась небольшая деревня с каменой башней. Их всех сопровождал крупный демон с черепом, как у Кинга, тот самый которой оставил ему письмо. Он же заговорил, указывая на деревню: - "Добро пожаловать на остров Охотников на Титанов!"

***

Гигантский Внутренний Демон смеялся, возвышаясь над домами Боунсборо и всеми, кто стоял перед ним. Луз, Эмити, Ида, Лилит и Сноуп - все они были готовы дать последний бой демону разуму.

Все станет по настоящему странным…

… "ААХ-ХАХ-ХАХАХА! Я вернулся, сучки!" - провозгласил Билл Шифр, летая над серым и гнилым лесом.

Луз Клоторн: Два мира, Одна Семья | На Пороге к Финалу

"Эй, и не забывайте о нас!" - крикнула Саша, стоя рядом с Энн, Спригом и Полли. Все они находились в родном доме семьи Энн.
80 Нравится 66 Отзывы 34 В сборник