ID работы: 13698655

Руководство Уилбура по стильному выходу на пенсию(Wilbur's Guide to Retiring with Style)

Джен
Перевод
R
В процессе
35
переводчик
KuroSmakom бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 279 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 12 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 17 Перемирие в прачичной

Настройки текста
Примечания:

***

Когда Техноблейд вернулся домой той ночью после патрулирования Дискорда, он был довольно мрачен, что, естественно, вызвало всевозможные тревожные звоночки в голове Уилбура. А затем он объяснил, как появился Уорден, заставив сердце Уилбура забиться от беспокойства. В конце концов он рассмеялся, услышав, как его мститель расспрашивает Блейда о его методах, но в животе у него остался неприятный осадок, от которого он не мог избавиться. К счастью, у него было еще несколько дней до следующей ночи патрулирования Discord, и он мудро использовал это время, чтобы отдохнуть и подлечиться, несмотря на то, что у него мурашки побежали по коже от долгого пребывания в постели. Фил освободил его от постельного режима на третий день, к большому облегчению Уилбура. Первое, на что он обратил внимание, это на подготовку к своей следующей ночи в качестве Сажи. Не успел он опомниться, как уже опустился на колени перед футляром для гитары и с удовлетворительным щелчком открыл защелки. “О, это, э-э, это, нехорошо”, - пробормотал Уилбур, поморщившись, когда в нос ему ударил отвратительный запах. Как бы хорош ни был корпус с точки зрения дискретности, он не был вентилируемым, и это было заметно. Все случаи, когда Уилбур запихивал туда частично пропитанную потом кожаную куртку, давали о себе знать, и вся одежда пропитывалась запахом тела и химикатов от взрывов. Очевидно, ее нужно было почистить. Вопрос был в том, где? Конечно, он мог бы отдать его в стирку дома, но всегда был риск, что Фил споткнется о него или не почистит его полностью, поскольку машины не совсем предназначены для тяжелых кожаных изделий. Агентство героев на самом деле тоже не было выбором, поскольку, хотя да, их машины были промышленного качества и созданы для трудноочищаемой одежды, было бы непросто скрыть тот факт, что он стирал одежду в буквальном смысле злодея. Это прозвучало как удивительно хороший способ раскрыть свое прикрытие и самому оказаться в горячей воде. К счастью, у Techno был услужливо очевидный ответ на возникшую проблему. “Почему бы не отнести это в прачечную? У них большие машины? К тому же они быстрее наших, и там, наверное, сейчас довольно тихо. Середина дня и все такое, - предположил его брат, пожав плечами. Уилбур ухмыльнулся от уха до уха. “Конечно! Действительно, ты великолепен!” Техноблейд фыркнул, но не поднял глаз от своей книги. “Да, не забывай об этом”. Придя к новому направлению в своем плане, Уилбур собрал пальто и несколько других вещей на случай, если там окажется кто-то еще, и отправился в первую прачечную, которая появилась на его телефоне. —— С момента своего патрулирования несколькими ночами ранее Томми не покидала меланхолия. Он знал, что не может спасти всех, это была всего лишь часть его работы. Но встреча с Уорденом была чем-то таким, чего он никогда раньше не испытывал за всю свою карьеру борца с преступностью. Он видел смерть. Но настоящую казнь? Это подействовало по-другому и оставило пустоту в его животе, наполненную тревогой. Таббо сказал, что он слишком много размышляет и что ему следует попытаться отвлечься. Возможно, займитесь каким-нибудь делом. Томми пытался, но это было нелегко, поскольку они были крайне бедны и практически на каждое занятие требовались деньги. Поэтому, видя, что он ничего не может сделать от радости, он решил заставить себя работать и довести дело до конца. Уборка была ... странным образом терапевтической. Вода для мытья посуды была горячей и приятно ощущалась на коже, несмотря на ожог. Пылесос доставлял удовлетворение тем, как он потрескивал, собирая грязь и мусор с ковра. Вымыть их окно было короткой задачей, но приятной тем, что он мог заставить окно блестеть. Даже зашивать и заштопывать дыры на их одежде было приятно, поскольку это сэкономило еще один пенни. Уборка прошла хорошо. Это было продуктивно и отвлекало его от посторонних мыслей. Это занимало его руки, а не чесало их в рассеянном беспокойстве. Что было неприятно, так это то, что стиральные машины внизу съели его сдачу, а затем оказались сломанными, когда он попытался загрузить белье. Отказ машин в жилом комплексе Томми и Таббо не был редкостью. Это расстраивало, конечно. Неудобно? Определенно. Однако на данный момент это не было неожиданностью. Арендодателем был тот, кто воспользовался старым законодательством, принятым Шлаттом, в пользу богатых и управляющих недвижимостью, и очень мало заботился о своих арендаторах, если только они не задерживали арендную плату. Работающие машины не были первыми в списке приоритетов этого человека. В результате у Томми появилось немало практики в том, как относить белье в ближайшую прачечную. Рыская по квартире в поисках последней мелочи, Томми сунул ее в карман для стиральных машин, взял свою корзину и крикнул соседу по комнате, что идет стирать. Нести корзину по дороге было немного неловко, но в тот момент у Томми не было сил беспокоиться. Был полдень, на улице было ярко и солнечно, когда он шел по улице к местной прачечной самообслуживания. Он был в шортах-карго и своей любимой футболке, видя, что это единственная полуочищенная вещь, которая у него была, и в этом обличье он сошел за обычного. Просто еще один неряшливый подросток с пушистыми светлыми волосами, идущий стирать. Яма не была странным зрелищем, поскольку у более чем достаточного количества студентов не было собственных стиральных машин в крошечных квартирах. Прямо сейчас он был просто Томми. Никто не обращал на него второго взгляда. Его анонимность давала ему эту благодать безопасности, и все же, казалось, он не мог вбить это себе в голову. Вместо этого он постоянно оглядывался через плечо, чтобы проверить, нет ли Уордена, или Сажи, или еще какого-нибудь гнусного народа. Это было странное облегчение, когда он наконец прошел через двери прачечной, радостно позвякивая колокольчиком, возвещая, что он здесь. Прачечная представляла собой тесное помещение со стенами, уставленными машинами, которые стояли молча, как часовые. Громко гудели лампы дневного света. В маленьком магазинчике было пусто, если не считать долговязого брюнета, который нерешительно остановился перед одной из стиральных машин. Томми проигнорировал его, поскольку занялся своим собственным бизнесом по стирке белья. С привычной легкостью Томми наполнил ведро стиральной машины своей одеждой и одеждой Таббо и аккуратно высыпал моющее средство в отделение для него. Затем он закрыл крышку, опустил монеты в автомат и нажал кнопку, чтобы запустить автомат. Все это время у него было неприятное ощущение, что за ним наблюдают, похожее на то, когда он оборачивался, чтобы оказаться лицом к лицу с Сажью. Вместо этого молодой человек из прошлого не так незаметно наблюдал за ним. Он не казался угрожающим, даже если был долговязым ублюдком. Пушистые каштановые волосы падали ему на лоб, а на носу сидели большие круглые очки. Одетый в желтый вязаный свитер большого размера и черные джинсы в обтяжку, он кричал о хипстере или “голодающем художнике”. Единственное, чего не хватало, так это стереотипной шапочки, которую носила Сажа. Томми рассеянно подумал, что, возможно, Саж был разорившимся художником и поэтому половину времени выглядел бездомным. Его внимание вернулось к мужчине, когда он нерешительно двинулся вперед. Он поднял руку, как бы для того, чтобы неловко помахать, и открыл рот, чтобы заговорить. “Простите, но могу я попросить вас помочь с машинами? Я, э-э, новичок в прачечной и на самом деле не знаю, как с ними обращаться”, - произнес его приятный голос. Блондин недоверчиво уставился на него. Этому мужчине было около двадцати пяти лет, и он никогда не пользовался прачечной самообслуживания? Возможно, он был студентом университета, впервые оказавшимся вдали от дома. Он определенно смотрелся со стороны. Мужчина, теребящий очки под любопытным взглядом Томми. “Да, конечно, я думаю”, - ответил он. Внезапно мужчина засиял, как будто ему только что выдали выигрышные номера лотереи, а не просто попросили кого-то помочь ему со стиркой. Его ухмылка достигла ушей, и зубы ярко сверкнули. Его глаза образовали маленькие полумесяцы от того, как широко он улыбался. “Спасибо! Я очень признателен”, - улыбнулся мужчина. Томми кивнул, несколько неуверенно, когда шагнул к мужчине. “Так ты складываешь белье?” “Да, все это есть там”. “Вы не переполнили его?” “Я в это не верю. У меня есть только несколько предметов”. Несмотря на то, что мужчина сказал ему, Томми все равно взглянул и проверил. Верный своим словам, это было намного ниже линии заполнения. Затем он проверил мыло. Открыв указанное отделение, я обнаружил, что оно, что неудивительно, пусто. “У тебя есть мыло?” Пробормотал Томми. “Да,” “Хорошо, тогда запиши это сюда”. Мужчина послушно следовал инструкциям Томми, делая паузу на середине, держа маленький сверток. Он спокойно покатал его вокруг ладони, затем осторожно сжал между указательным и большим пальцами. “Это немного похоже на конфету”, - задумчиво сказал мужчина. “Как будто, если я возьму ее зубами, она лопнет, как жевательный мармелад”. Томми не смог скрыть потрясения от своего тона. Неужели этот взрослый мужчина действительно никогда сам не стирал белье? “Не употребляйте стиральный порошок. Почти уверен, что это буквально яд”. Мужчина что-то промычал, затем бросил на Томми быстрый взгляд. На его губах заиграла дерьмовая ухмылка. “Вы пробовали что-нибудь из этого?” Томми отказался. “Нет?! А ты??” Мужчина долго молчал, разглядывая красно-синюю упаковку. Через мгновение он сунул капсулу в отделение для мыла и защелкнул его. “Нет, но я съел больше, чем положенную мне порцию песка”. Томми стоял ошеломленный. Это, это было не так, как обычно проходят человеческие взаимодействия. Очевидно, он имел дело с кем-то, кто употреблял наркотики, или был просто каким-то безумно богатым ребенком. Не зная, что сказать в ответ, он перенес их вместе со следующей частью их урока. “Хорошо, теперь у тебя есть деньги?” “Да!” Мужчина с энтузиазмом ответил. “Хорошо, положите это сюда”, - проинструктировал он, указывая на ячейки для мелочи, одну для доллара, другую для четвертака. Лицо мужчины напряглось, когда он заглянул в свой бумажник. “Ах. У меня, э-э, нет мелочи. Только наличные. Я мог бы сходить в ближайший магазин и попросить немного ...“ Томми отмахнулся от него, роясь в карманах. Отложив деньги, необходимые для сушки одежды, он достал необходимую мелочь и опустил ее в прорезь. К его приятному удивлению, там было идеальное количество монет для стирки и сушки еще одной партии. “Э, не беспокойтесь. Я просто достану это для вас”. Мужчина начал протестовать, но Томми сунул монеты в карман и пошел дальше. “Хорошо, какие настройки вам нужны? Там есть что-нибудь деликатное? Что-нибудь, что может уменьшаться?” Мужчина на мгновение замолчал, по-видимому, обдумывая вопрос. “Э-э. Нет? Я так не думаю. Просто кое-какие, э-э, трудноочищаемые вещи”, - наконец сказал он. Томми кивнул и включил горячую воду и настройки сверхдлинной загрузки. Затем он нажал кнопку включения. Через несколько секунд машина ожила; струя воды сигнализировала о начале процесса стирки. Мужчина лучезарно улыбнулся при звуке. “Спасибо! О, и как вас зовут? Я забыл спросить”. “Это не проблема. Меня зовут ‘Томми’. А твое?” Мужчина широко улыбнулся в желтом свете прачечной. Почему-то это показалось странно знакомым. Он не мог вспомнить, где именно. “Меня зовут Уилбур’. Приятно познакомиться с тобой, Томми!” —- Томми и Уилбур прекрасно ладили, в противном случае скучное время, которое он бы пережидал, сидя на телефоне, вместо того, чтобы увеличивать масштаб, посещая странного человека. Казалось, Уилбур обладал харизмой, не похожей ни на кого из тех, кого он встречал. Он был веселым, остроумным и начинающим музыкантом. У него были брат и отец, с которыми он жил, и всякий раз, когда речь заходила о них, он практически светился. Уилбур научил Томми “раскладывать пасьянс”, используя колоду карт, которую кто-то оставил. Это было то, о существовании чего он даже не подозревал ранее, но Уилбур, по-видимому, был хорошо осведомлен, поэтому они сыграли раунд, который в конечном итоге выиграл Уилбур. Довольно скоро их белье загудело, и пришло время отправить его в сушилку. Это задание, более простое, чем предыдущее, было объяснено и быстро выполнено. Затем все вернулись к другой игре в соревновательный пасьянс. Во время игры оба принялись дружелюбно болтать. К тому времени, когда их белье зазвенело и его можно было складывать, Томми едва не проиграл игру. Машина Томми была готова первой, и Уилбур был достаточно любезен, чтобы помочь ему сложить. Когда очередь дошла за загрузкой Уилбура, мужчина был в ванной, поэтому он вернул услугу. Он не обращал особого внимания на то, что складывал, пока не наткнулся на слишком знакомую одежду. Кожаный тренч. Желудок Томми сжался, и к горлу подступила тошнота. Кожа заскрипела под кончиками его пальцев, когда они быстро побелели от стискивания. Он знал это пальто. Оно было точно таким же, которое носил Сут. Сунув в него нос, он даже почувствовал слабый запах дыма. Время остановилось для Томми, но не для остального мира. Миллион вопросов пронесся у него в голове. Откуда у Уилбура куртка Сажи? Был ли он злодеем? Но как этот мягкий человек с сияющей улыбкой мог быть тем самым злодеем, с которым он сражался еженедельно? Звук открывающейся двери со стороны ванной, и Томми поспешно придал своему лицу пассивное выражение, продолжая складываться. Уилбур вышел мгновением позже. “Это твое?” Томми выпалил за секунду до того, как Уилбур подошел к столу. Взгляд брюнета остановился на пиджаке, прежде чем поднять глаза на Томми. Что-то похожее на замешательство промелькнуло на его лице, прежде чем он пожал плечами. “Не-а. Вообще-то это моего брата. Он попросил меня добавить его в мою загрузку”, - просто ответил Уилбур. Томми моргнул. Уилбур .... брат. Братом Уилбура, о котором он говорил с гордостью и огоньками в глазах, был Саж. Ужасный, мерзкий привкус наполнил его рот, когда он наблюдал, как брюнет спокойно складывает оставшееся белье. Непрошеное воспоминание о Саже, красном и сердитом на своего брата в ту ночь пожара на фабрике, всплыло в его памяти. Саж упомянул, что у него есть брат, и, к счастью, Томми нашел его. Уилбур понятия не имел, что это за куртка и что она означает. У него была половина намерения рассказать ему. Он представил, какое горе и предательство испытал бы Уилбур, узнав об этом от незнакомца. Поверил бы он Томми? Как бы Томми объяснил, что он знал, что это куртка Сажа, злодея из "тайм тайм", которая почти не освещалась в прессе, только по запаху и ощущению от нее? Он не мог. Не без того, чтобы потенциально не выдать свою индивидуальность. Итак, Томми сделал то, в чем он был ох как хорош: солгал. “Пфф. Интересный вкус у твоего брата, да?” Уилбур рассмеялся. Томми издал крошечный вздох облегчения. “Да. Ты мог бы сказать это снова”. Томми закончил складывать оставшееся белье и демонстративно не обращал внимания на грубо сложенное, отвратительное пальто. Медленно, одно за другим, оно было покрыто другими частями сложенной одежды, безобидно лежащими в корзине. Вскоре пришло время идти разными путями. Обе стопки белья были аккуратно сложены в корзинах. Томми собрал ведро с моющим средством, которое принес, и поставил его поверх чистого белья. Эмоциональный подъем, охвативший его несколько минут назад, был смягчен до запоздалой мысли, когда он поболтал с Уилбуром. В то время как молодой музыкант понятия не имел о деятельности своего брата и о том, как управлять базовым оборудованием для уборки, он развлекал компанию и, казалось, знал понемногу обо всем. От героев, политики и истории до лучших художественных музеев, ресторанов и вечерних кафе; Уилбур знал понемногу обо всем. Что делало разговор с ним чрезвычайно легким. Только попрощавшись и пройдя полквартала, Томми пришло в голову, что ему следовало обменяться номерами. При этой мысли его пронзил укол сожаления, но он быстро подавил его. Если бы Сажу когда-нибудь стало известно, что его враг тусуется с его забывчивым братом, он мог впасть в отчаяние. И все знали, что отчаявшиеся злодеи были самыми опасными. Как бы ему ни нравился Уилбур, дружить с ним было просто слишком рискованно. Ключи зазвенели, когда он возился с тем, чтобы вставить их в замок, корзина для белья ненадежно балансировала у него на бедре. Через дверь он мог слышать слабый гул голосов, вероятно, очередную радиопередачу, которую слушал Таббо. Дверь наконец распахнулась, и он вошел в полутемную квартиру. “Эй, ванны! Стирка закончена”, - объявил Томми. Дверь громко хлопнула, когда он захлопнул ее ногой. Швабра из изголовья кровати Таббо качнулась, когда он кивнул из своего положения на корточках над кофейным столиком. Хрупкая электроника была разбросана по небольшому пространству в определенном порядке, по словам Таббо, то есть. Томми не мог разглядеть организацию, как бы он ни старался и под каким углом ни подходил. Но опять же, он на самом деле не разбирался в электронике и аппаратных аспектах самосуда. В конце концов, это была особенность козьего гибрида. На заднем плане гудел телевизор, другой новостной канал давал интервью. Очевидно, что-то включили на заднем плане, пока Таббо играл на скрипке. Томми уже распределял обстановку, направляясь в спальню, чтобы убрать белье, когда знакомый голос остановил его на полпути. Голос Уилбура. Тот же человек, с которым он только что провел больше часа в прачечной. Он немедленно развернулся на каблуках, небрежно уронив корзину для белья. Он бросился к телевизору, Таббо бросил на него смущенный взгляд. Он открыл рот, чтобы заговорить, но Томми быстро заставил его замолчать взмахом руки. Он едва мог поверить своим глазам. По телевизору показывали героя Маэстро, небрежно сидящего в кресле и дающего интервью взволнованному репортеру новостей. Томми узнал эту улыбку, даже если в этой обстановке она была меньше, более контролируемой и уравновешенной. Это был тот же голос, та же улыбка, тот же человек. Уилбур был Маэстро. В этом не было никаких сомнений. Он только что провел больше часа в чате с одним из главных героев L'Manberg, обучая его пользоваться стиральной машиной. Осознание за осознанием нахлынуло на него, когда Томми, спотыкаясь, подошел к дивану. Лицо его друга исказилось от беспокойства, губы шевельнулись, но он едва мог слышать из-за скачущих мыслей. Уилбур был Маэстро. И Уилбур был братом Сут. Это означало, что Маэстро был братом Сут. У главного героя был брат, который был злодеем Томми. Мысли Томми путались, пока он быстро пытался разобраться в связях. “Большой человек? Что случилось? Томми?” Позвал Таббо, схватив Томми за руку и нежно сжав ее. Томми медленно моргнул, уставившись на брошенную на пол корзину для белья. Вся аккуратно сложенная одежда была рассыпана. Среди нее валялась стодолларовая купюра, которую он раньше не заметил. Он взял его и изучил, внезапно поняв, от кого оно пришло и как они могли так легко его отдать. “Думаю, я только что разгадал брата моего заклятого врага”, - пробормотал он. Таббо бросил на него любопытный взгляд. “Брат Сажи?” Томми кивнул. “Ну, и кто он такой?” Томми взглянул на телевизор и брюнета на нем. Слишком много вопросов крутилось у него в голове, чтобы получить ответы на все сразу. Ему пришлось бы сделать доску. Что-нибудь солидное, чтобы он мог понять все стоящие перед ним вопросы. Он недоверчиво посмотрел на стодолларовую купюру, все еще зажатую в его руках. “Его брат - Маэстро”.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.