ID работы: 13698981

Шолох. Теневой враг. Ч.2

Гет
PG-13
Завершён
20
автор
Размер:
24 страницы, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 26 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 1. Зловещее предсказание.

Настройки текста
На третий день, к вечеру, паром прибыл в порт острова Рэй-Шнарр. В сумерках видневшиеся в глубине темные сосны выглядели слегка зловеще, будто так и жаждали проглотить нерадивых поздних обитателей, даже спасибо не сказав за столь щедрый ужин. Я поежилась при мысли, что придется таки отдаться на растерзание лесу добровольно, ведь мне, Анте и Полыни предстояло еще доехать на экипаже в одну из столиц Шерхенмисты Пик Волн: из нее проще было добраться до Пика Грез, да и время было позднее, так что мы решили остановиться на ночлег в трактире. Но меня уже радовало хотя бы то, что на этот раз не придется выживать здесь в суровых условиях без гроша за душой, когда ты даже не просил о столь щедром подарке, как оказаться за границей, причем внезапно, как в сказке. Не нормальной сказке, где герою достается все без усилий, а суровой пепловой сказке, больше похожей на реальность. Анте Давьер с момента, как в его каменной барикаде выбило крошечный, размером с орех, камешек спокойствия, держался так, словно не произошло ничего сверхъестественного, а трещина в стене каюты появилась сама по себе, потому что ей просто захотелось появиться в этом месте в данное время (как минимум, владелец корабля придумал такое объяснение после того, как попытался поскандалить с Богом-хранителем и узрел его неповторимый взгляд, не суливший ничего хорошего). Мы с Полынью сочли наилучшим вариантом пока не присасываться, как комары поздней ночью во время сладкого сна, к нему с вопросами. Вместо этого мы провели почти чудесное время друг с другом, поедая закуски, которые не были пойманы в море, обсуждая различные вещи и делясь размышлениями о столь непростом деле. Мне было приятно думать, что я могла все также без стеснения проводить время с Полынью, как прежде, хоть мои чувства к нему и изменились. Анте предпочитал держаться в стороне, ну, да и прах с ним, мне же было лучше — я почти уверовала, что мы с ловчим были на свидании. «Да-да, и это говорит девушка, которая еще недавно жалела несчастного предпринимателя», — отравлял голос совести. Вот поэтому время и было «почти» чудесным. — Девушка, вы собираетесь заплатить за заклинание приветствия или как? — пробурчал недовольный голос человека, который хотел поскорее закончить работу и вернуться домой, да какая-то недалекая туристка слишком туго соображала, задерживая очередь. Прах, точно! Мы стояли на пропускном пункте, где каждому неместному, кто хотел попасть на остров без приглашения (проще говоря, тому, кого тут не ждали с хлебом да солью), нужно было заплатить за право прохода, иначе не видать тебе было заклинания приветствия и острова соответственно, как своих ушей. И, конечно же, я поспешила выкинуть эту информацию из головы, так как посчитала ее абсолютной нелепицей — в прошлый раз я попала на остров по доброте душевной одного из жителей. А какого, собственно, пепла я должна была платить за «авторизацию», о которой в нынешние времена шерхен едва помнили, позабыв о существовании системы охраны острова от других народов? — Прошу извинить ее, госпожа Страждущая первый раз попадает в Шерхенмисту… Данным путем, — подобрал слова Давьер и положил монетки в руку урожденному шерхен с необычными синими волосами. Я негодующе уставилась на Бога-хранителя, уловив намек на мое прошлое далеко не радужное времяпрепровождение в этом прекрасном месте. В это же время островитянин принялся зачитывать заклинание, приложив монетку, висевшую у него на шее, ко лбу. Полынь в свою очередь весело хмыкнул, задорно глянув мне в глаза: — Поздравляю с прибытием в Шерхенмисту легально и по всем правилам. Раньше я бы слегка так побесилась с откровенной насмешки надо мной. Тем не менее, в свете последних обстоятельств шутка показалась мне на редкость смешной. Я хохотала до такой степени, что Анте, вероятно, уже прикидывал в уме, в какой сумасшедший дом можно было меня сдать в самые кратчайшие сроки. *** Экипаж, нанятый Богом-хранителем, владелец которого пообещал отвезти нас на ночь глядя только за приличную сумму (к счастью, платежеспособность на сей раз была моей верной подругой или, правильнее выразиться, мрачноватым другом), прибыл Пика Волн, когда на улицах гуляли, разве что, любившие темное время суток, алкоголь или нарваться на мини-приключение личности. Я выпрыгнула из повозки на улицу хорошо освещенного фонарями и факелами стражников портового квартала, а вслед за мной появились маленькие, плывущие над головой Полыни, солнышки света, которые напарник тут же загасил щелчком пальцев — в них была необходимость только в темном экипаже. Как только мы оказались перед самой шумной и зазывавшей всех прохожих своим оживлением и веселыми выкриками и песнями, доносившимися изнутри, таверной «Тридцать три селедки», единственной, которую я знала в Пике Волн, кучер резво увез свою повозку прочь. Внутри оказалось так многолюдно и еще более шумно, что Анте, видно, словил легкой степени шок, так как застыл, явно не ожидав такого поворота событий. — Славное ты выбрала местечко, Тинави, — одобрительно хмыкнул Внемлющий, сияющим взглядом обводя зал, окрашенный в синеватый оттенок от магических сфер. — И абсолютно неподходящее для нормального отдыха, — придя в себя, холодновато добавил Теннет. — Ну, уж извините, господин Бог, — язвительно повернулась я к предпринимателю, уперев руки в бока, — вы скинули выбор ночлега на меня, а я знаю только это место. В следующий раз сами что-нибудь подберите, в конце концов, кто из нас много где бывал? — Надеюсь, следующего раза не будет, знаю я, чем заканчиваются какие-либо поездки с вами в попутчиках. Прахов Анте, опять решил испытать мои нервы на прочность? — Тогда могли бы и не поезжать, я и Тинави справились бы и самостоятельно, — сделал резонное замечание ловчий, — Но мы уже здесь, так что ни у кого из нас нет выбора. — Прекрасно, пойду тогда узнаю у хозяина о наличии свободных комнат, — с этими словами Бог-хранитель начал протискиваться к барной стойке, при этом старавшись сильно никого не задеть. — Спасибо, — смущенно шепнула я Внемлющему, а он в ответ тепло улыбнулся, вызвав у меня уже привычные мурашки. — Кого я вижу, неужто снова ты, Стражди! — услышала я веселый крик с одного из столиков. Я повернулась в сторону кричащего и несколько раз моргнула: на меня, словно волна цунами, обрушилось мощное чувство дежавю. Я как будто перенеслась в прошлое в тот самый день, когда встретила некоего прохвоста по имени Кадий Мчун. «Пепел, но так же не бывает, — мозг упорно отказывался принимать действительность, хотя глаза все прекрасно видели, — Так не должно быть!» — Это там Мелисандр Кес? — удивленно спросил Полынь. — Как он оказался здесь раньше нас? На пароме его не было. — Я сейчас у него узнаю, а ты пока наведи справки о Мокки Бакоа. «Прости, напарник, сейчас было не до тебя», — с легким сожалением подумала я. Внемлющий кивнул и исчез в толпе, а я пошла к столику в самом углу, за которым восседал саусбериец собственной персоной, да еще и в компании какой-то статной опрятной женщины в аккуратном костюме. Прахов прах, судьба и правда решила сыграть со мной злую шутку, каждый раз подбрасывая на пути этого непредсказуемого авантюриста. Но, чего греха таить, в некоторых случаях он мне даже помогал (взять хоть тот раз, когда он поделился столь ценными знаниями о Мокки Бакоа). Правда, никогда не знаешь, чем обернется встреча с Мелисандром Кесом: кнутом или пряником. — Я так понимаю, ты приехал обратно, чтобы нанять того вора? — без приветствий, сразу в лоб сказала я, сев за столик. — Добрый вечер, мадам, — однако учтиво обратилась к спутнице Кеса, которая перемешивала в руках колоду карт. — Добрый, — вежливо улыбнулась женщина. — Не буду спрашивать, как ты догадалась, ведь ты меня знаешь, а, Тинавушка, — добродушно рассмеялся Кес. — Но я несколько удивлен: ты что же, преследуешь меня? Если нравлюсь, то так и скажи, — саусбериец растянул губы в улыбке и подмигнул. — Еще чего, губу закатай, пока я ее не откусила, — поморщилась я от столь безумного предположения, — так уж вышло, что нас, то есть меня, Полынь и Анте, привели сюда кое-какие дела. — И это как-то связано с моим допросом в Шолохе? Ты обещала рассказать. Мел отпил из своей кружки и выжидающе уставился на меня. Я замялась, не зная, что делать. Обещать-то я обещала, но сомневалась, стоило ли посвящать в это саусберийца. Хотя, с другой стороны, он мог бы вывести нас на Мокки, вот только дал бы согласие, если бы узнал, что мы хотели арестовать Пеплову Рыбью Кость? — Хотите, я вам погадаю? — неожиданно влезла женщина в разговор, продемонстрировав колоду таро. Я перевела недоуменный взгляд на спутницу Мелисандра — по первому впечатлению она вообще не была похожа на гадалку, Полынь и то больше подошел бы на эту роль со своим неординарным образом. Долой пепловы стереотипы, Тинави. — Мне госпожа Корделия тоже предложила погадать, — правильно расценив мою реакцию, хохотнул саусбериец, — Но я с некоторым скептицизмом отношусь к таро, хоть и безмерно уважаю тех, кто изучает это непостижимое искусство, — поспешил добавить он. — Ладно, я не против. Вообще, я тоже не особенно-то верила картам, но это была хорошая возможность отложить разговор на потом. — Только деньги вперед, — деловито добавила гадалка, постучав по столу ладонью. Я закатила глаза, но порылась в сумочке и высыпала на стол горку монет. Госпожа Корделия удовлетворенно кивнула, и монеты в мгновение ока исчезли в кармане ее костюма, я и глазом не успела моргнуть. Чудеса, да и только. Она стала перемешивать карты с таким видом, будто занималась чем-то очень важным — с таким видом алхимики варили свои снадобья в опасных лабораториях. Выложив карты на стол, гадалка задумчиво изучила их и подняла на меня выразительный взгляд. — В прошлом у вас была потеря чего-то важного, случившаяся не единожды, о чем вы сожалели в первый раз, но не во второй. В настоящем вы переживаете эмоциональные качели, связанные с отношениями, вы испытываете тревогу от сделанного вами выбора и боитесь причинить кому-то боль. Также в вашей жизни появился некто таинственный, заполучивший могущественную силу, с помощью которой он будет способен разрушить все до основания. Это приведет к значительным изменениям и трансформации мира. А вас в будущем ждет Император с любовью и счастливый брак с высокопоставленной особой. И как итог на дне колоды: Время, которое все расставит на свои места. Гадалка собрала карты и напоследок добавила: — Такого необычного расклада у меня не было еще ни разу. И, грациозно встав, величественно удалилась. Я сидела за столом, полностью обескураженная, меня будто обухом по голове ударили, я разве что еще не свалилась без сознания людям под ноги. — Ты у нас что же, замуж выходишь за принца Лиссая? — весело поддел меня Мел. — А почему мне не сказала? И когда свадьба? — Какая еще свадьба? Возле нас стояли Анте и Полынь. Прахов прах, и почему они появились в самый неподходящий момент?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.