Как можно убить Бога?

NC-17
В процессе
13
автор
Rosamund Merry бета
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 53 страницы, 24 931 слово, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
13 Нравится 1 Отзывы 4 В сборник

Глава 4

Настройки
      — Я тебе говорю, я был в перчатках! — Взорвался Рассел, теряя контроль над эмоциями и ударяя кулаком по столу. Чашка с кофе нервно вздрогнула и упала на бок, пролив горячую темную жидкость на чистый ковер.       Вернувшись в офис, Рассел сбросил прямо на пороге пальто, нервно провел по каштановым уложенным волосам и сразу же вызвал к себе Джеймса. Галстук полетел следом на пол, напоминая сброшенную змеей шкурку: такой же пустой, бесполезный и мертвый. Он не хотел себе признаваться, что задыхается. Снова это пугающее чувство, стискивающее горло, будто шагаешь в пропасть и летишь в тумане, не видя дна. Рассел был уверен, что уже освоился и внезапных смертей больше не будет, но сегодняшняя ситуация вернула его с небес на землю.       Он потерял контроль.       Джеймс предпочитал переждать подобные моменты вдали от друга. Нет, он всегда был готов поддержать, подставить крепкое плечо, помочь, но… Рассел в этом едва ли нуждался. Стихийная ярость захлестывала его с головой в момент слабости, а Джеймс слишком уважал его, чтобы становиться невольным свидетелем. Он опирался локтями о спинку кресла и потеряно сверлил взглядом ковер с расплывшимся на нем темным пятном.       — Ну, что я могу сказать… — Как-то очень легко и фривольно начал Джеймс, почесав двухдневную щетину, будто ничего не произошло. — Ты во всяком случае узнал что-то новое о своих силах! С этим уже можно работать. И в этом был весь Джеймс Вудлес: неисправимый оптимист, привыкший если не смеяться над трудностями, то не воспринимать их всерьез. Его друг только что перешел черту и случайно обратил человека в пыль, но он улыбался так, будто он просто пролил кофе на незнакомца на улице.       — Тебе не стыдно, а? Я столько любви вложил в эту чашечку! — Казалось, он был искренне раздосадован. Но выставленная вперед нижняя губа выдавала в нем дурашливого притворщика.       — Джеймс, мне сейчас не до шуток! — Рассел стоял, согнувшись и упёршись копчиком в столешницу рабочего стола. Сквозь кожаные перчатки он не почувствовал пальцами горячий растекающийся кофе и не отдернул руку.       Рассел Крейн редко позволял себе такие эмоции. Всегда сдержанный, спокойный и рассудительный, в идеально выглаженном костюме-тройке, с поразительно правильно подобранными запонками и галстуком. На людей он производил впечатление интеллигента, не эмоционирующего по пустякам. Напротив, в беседах обычно он был тем стержнем спокойствия, который удерживал даже самую спорную беседу на плаву. Да и вообще, юристу полагается быть беспристрастным. Окружающим всегда казалось, что это в его естестве — быть словно скала: недвижимым и холодным к открытому проявлению чувств.       Как же они были далеки от правды.       Мистер Крейн был профи. И ожидаемо сдержан: его образ — лицо его профессионализма. Его кормила его беспристрастность, но как же он пылал страстями, когда не приходилось держать маску. Друзья его знали совсем другим. Впрочем, с годами обе его личины постепенно срастались друг с другом, и сейчас, к тридцати пяти годам едва ли даже Джеймс мог сказать наверняка, когда Рассел притворялся, а когда — был собой.       — Меган видела? — Неожиданно спросил Джеймс, поднимая глаза на друга.       — Да. И это очень плохо.       — Зачем ты вообще подошел к ней так близко? Мы же собирались сначала понаблюдать, может она привела бы нас к Эдварду сама.       — Я так и планировал. На нее напали и я вмешался. — В голосе невесомо зазвучала досада, будто Рассел уже пожалел, что решил ей помочь.       — Опять?!       Рассел лишь развел руками. Видимо, не только они знали о связи Мэг с пропавшим Эдом.       Джеймс был тем ответственным, кто должен был следить за Меган Коулман, когда с радаров внезапно исчез Эдвард. И тем, кто наблюдал за первым нападением.       — Это говорит лишь о том, что за Глорианом началась настоящая охота. И нам нужно что-то быстро решать. — Рассел говорил тихо и собрано, будто каждое слово он выверял по линеечке прежде, чем произнести. В голосе привычно зазвучала сталь. И лишь Джеймс едва заметно хитро сверкнул карими глазками, потому что слышал, как Рассел перед этим медленно выдохнул.

***

      Меган не помнила, сколько она петляла по улицам, сбивая ноги в кровь. Легкие пылали огнем, ее бил озноб. Опомнилась она только когда добежала до знакомого двора и наступила в холодную лужу, промочив тканевые рабочие туфли. Во рту стоял металлический привкус от долгой беготни, ноги гудели. В конечном итоге Меган все равно прибежала домой. Если этот мужчина следил за ней, она зря старалась путать следы. Впрочем, сейчас ей уже все казалось неважным. Судя по тому, как отчаянно некоторые хотят сделать ей больно, рано или поздно злой рок настигнет ее в самый неподходящий момент. Самое время подумать о философском смирении… Но Мэг не была бы собой, если бы не боролась до последнего, вгрызаясь зубами в малейший шанс.       Во дворе не оказалось никого, кроме старой Сьюзен с третьего этажа: старуха все свое свободное время проводила на свежем воздухе в компании дряхлых подружек. Сегодня она была одна и очень оживилась, заметив ее неподобающий для такой погоды вид. Выглядела, конечно, Меган как беглая беспризорница — растрепанные волосы выбились из хвоста, фартук перекрутило на талии, бордовые туфли вымокли и хлюпали при каждом шаге. Мэг лишь фыркнула, столкнувшись со старушкой взглядом и зашла в дом, не желая отвечать на ее немые вопросы.       Обнаружив дверь в свою квартиру открытой, Меган крепко выругалась прямо на пороге, наплевав на соседей. Уже отсюда было видно, что вся квартира перевернута вверх дном: на полу валялись вещи из шкафа, были разбросаны выдернутые из комода полки, вытряхнуто содержимое сумок. Паника наступила Мэг на горло тяжелым кожаным ботинком.       Теперь они знают, где она живет.       Неуверенно шагая прямо по вещам, Мэг все же захлопнула за собой дверь, хоть и была уверена, что воры могли уже вынести все, что стоило бы оберегать за закрытой дверью. Она очень удивилась, обнаружив на месте телевизор, немногочисленную рабочую кухонную технику, и вытянутую из шкафа в спальне заначку (а вернее то, что от нее осталось). Мэг сразу смекнула, что целью вторжения была не кража, а погром. Они не поленились вскрыть ножом матрас, перевернуть в доме каждую полку и ящик. У Мэг задергался глаз, когда она увидела, что воры, кажется, даже пытались оторвать подоконник…       Что же ты натворил, Эдвард?!       Слезы сами покатились из глаз крупным градом неконтролируемого отчаяния. Ее недавно выписали из больницы, и уже сегодня снова чуть туда не отправили… А еще это…       Меган бессильно сползла по стенке спальни, чувствуя, как от напряжения гудят ноги. Голова раскалывалась от какофонии непрекращающихся тревожных мыслей, давящих изнутри, нервно метущихся и жужжащих между ушами. Как же ей хотелось тишины и спокойствия… Мэг все еще не могла понять, что сегодня случилось у арки. Раз за разом закрывая глаза, она видела пробирающий до дрожи взгляд этого мужчины. На вид ему было лет тридцать, при желании она могла бы даже описать его внешность в полиции, но что она скажет? "Уважаемые, он одним касанием превратил человека в прах! Арестуйте!"       Скорый билет до дурдома ей будет обеспечен. Но она была уверена, что ей не показалось. Была уверена, что не сошла с ума.       Меган медленно выдохнула, поднялась с пола и прошла до кухни за стаканом воды. Горло саднило после марш-броска по холодному февральскому ветру, стакан в руке дрожал, расплескивая содержимое на фартук. Она давно научилась: в моменты слабости нужно просто взять себя в руки и начать делать хоть что-то. Слезы солеными тропами высохнули на раскрасневшихся щеках. Первым делом, она решила, что нужно съезжать. Срочно.       Сид, казалось, был готов потратить всю зарядку своего смартфона, лишь бы дозвониться до исчезнувшей Меган. И она была бы даже польщена такому вниманию, если бы не знала наверняка, что им движет полная посадка в кафе, а не искреннее беспокойство о ее состоянии. Мэг его не винила. Пыталась не винить.       Она взяла трубку после 10 сброшенных, когда была уверена, что голос уже не дрожит. Легко хлопнула себя по щеке. Глубокий выдох.       — Да, Сид.       — Ты куда пропала? — В трубке раздался крик возмущения, резко затухший до недовольного шепота. На фоне разномастно и нестройно звучали голоса посетителей и звон посуды. — Тут куча клиентов ждут, что ты разнесешь заказы, а в итоге я один за всех…       — Да, Сид, — она перебила его на полуслове, несколько секунд говоря с ним параллельно, будто пыталась сгладить его напор уставшим голосом. — Я понимаю. Мне стало дурно и показалось, что шов разошелся. Я ушла домой. Извини.       Меган решила, что Сид вряд ли был детально посвящен в характер ее травм и смягчится при упоминании каких-то мнимых швов. И это сработало, что ее сильно удивило. Мэг даже еще раз извинилась, прежде чем положила трубку под недовольное бухтение администратора.       И принялась искать в интернете объявления об аренде жилья.

***

      Мэг вышла на смену только через два дня, ведомая той самой тревогой, которая сопровождала ее на протяжении многих лет, пищащим комариком жужжащей над самым ухом.       Скоро наступало время оплаты счетов и аренды за следующий месяц. Потенциальную квартиру для переезда Меган нашла, оставался лишь вопрос встречи с арендатором и составления договора. И в прошлой квартире не мешало бы прибраться после погрома… Мэг с ужасом представляла, какой счет хозяин выставит ей за порванный матрас, сломанный замок и покореженный подоконник. Пару комодов она уже починила, стоило просто вставить выдвижные полки на место. Но заходя на кухню, у нее каждый раз начинал дергаться глаз. Безобразная каша из смешивающихся на полу круп и рассыпанных специй, земли из цветочных горшков и даже разбитых яиц внушала дрожь похлеще чем перспектива вновь оказаться в больнице. Меган не привыкать к уборке, пусть и в таких масштабах она встречается с ней впервые, и стиснув зубы, она потихоньку принялась за дело, каждый день планомерно разбирая завалы.       Меган четко понимала, что одной лишь уборкой она не спасет свою задницу, поэтому без разговоров согласилась выйти на две смены в кафе, хоть ее и обидело замечание Сида: "На этот раз без отмазок". В общепите правила простые — улыбайся и делай то, что тебе говорят, и без чаевых ты домой не уйдешь. И Мэг была очень мотивирована вернуться домой не с пустыми кармашками.       Кое-как Меган уговорила Сида пустить после закрытия в зал арендодателя новой съемной квартиры, мотивируя своим страхом после недавнего инцидента. Все-таки тут камеры, часть работников, ей будет спокойнее… На Сида, казалось, ничего не производит впечатления.       — Все, не относящееся к работе, должно оставаться за ее пределами, Меган. Что я скажу начальнику, если он решит камеры посмотреть?       — Сид, пожалуйста, — Мэг почувствовала, как непроизвольно вдавила ноготь в подушечку большого пальца. — Если начальник заметит, свалишь все на меня.       — И вылетим с работы оба, да? Ты — за то, что используешь помещение для своих нужд, я — за то, что тебя не остановил. План надёжный, как швейцарские часы.       — Не драматизируй. Директор не такой строгий. И камеры он смотрел последний раз года два назад, когда в кассе ста долларов не досчитались. Пожалуйста, Сид, будь другом.       Они одновременно замерли на этой фразе, зависнув в киселе напряженного молчания.       Меган никогда не называла Сида другом.       — Ладно.       Он шумно вздохнул и сложил руки на груди, будто это все, что он хотел сказать. Сид привычно снисходительно взглянул на Меган сверху вниз, поправив выбившуюся из прически прядь.       — Ладно? — Меган не верила своим ушам. Обычно уговорить Сида, если он что-то решил, невозможно. Упрется, как баран, и пиши пропало. Улыбка едва тронула ее губы, как Сид тут же резко выставил вперед указательный палец, по-отечески пригрозив.       — Но учти, не позже 23:00. Я тут всю ночь с тобой торчать не намерен.       Сегодня был понедельник, и кафе работало до 22:00 без поздней смены. Мэг кивнула и пошла разносить заказы, мысленно прикидывая, сколько часов осталось до перерыва, чтобы написать арендодателю.       Последний рабочий час длился целую вечность. Меган хотелось поскорее разобраться с вопросом переезда и хоть немного выдохнуть, понадеяться на то, что преследователи Эда её не найдут. Тогда уже она сама сможет сосредоточиться на его поиске…       Как только Сид дал сигнал об окончании смены и поблагодарил всех за работу, Меган отряхнула руки о рабочий фартук, расправляя его на себе. Сложно было понять, от чего она устала больше всего: от работы или от необходимости быть приветливее обычного. Сид погасил половину светильников в зале и ретировался на кухню проверять порядок. Меган подошла к зеркалу, оскалившись своему отражению, поправила тугой хвост на макушке, и убедилась, что выглядит пусть и измотанной, но достаточно презентабельно для потенциального арендатора.       Ей позарез нужна эта квартира. Да, она еще дальше от центра и от работы, что, безусловно, не так удобно. Она меньше, чем нынешняя, но и жить ей в ней придется одной… Там не самый удачный район – ни толики даже духа той интеллигенции, что обитает ближе к "золотым высоткам", не говоря уже о самом присутствии ее представителей. Для Меган все эти минусы едва ли казались существенными или тревожащими, особенно в свете двух неоспоримых плюсов.       Первый – новый адрес не знают те, с кем встречи она от всей души мечтала избежать.       Второй – отсутствие воспоминаний, ежесекундно волной обрушивающихся на голову, стоит лишь переступить порог квартиры. Прекрасный шанс очистить голову и постараться отвлечься от навязчивых мыслей.       Через пару минут приветственно зазвенел колокольчик на входе, извещая о приходе нового гостя. На пороге стоял молодой мужчина среднего роста, укутанный в длинное бежевое пальто с деловым кожаным портфелем в руке. Весь его внешний облик выдавал человека если не богатого, то как минимум состоятельного: от прекрасного вкуса в одежде до выверенных будто по линеечке спокойных движений и приветливой улыбки потомственной аристократии. Мэг даже на секунду потерялась в ямочках на его щеках и хорошо уложенных русых кудряшках, пока не заметила в отражении его очков, как глупо сейчас выглядит.       — Меган Коулман, верно? — Он протянул ей руку в приветственном жесте, сняв перчатку. Только сейчас Мэг почувствовала, как ноги обнял сквозняк с улицы.       — А вы — Адам Холл? — Быстро включилась Мэг, протянув руку в ответ и коснувшись теплой шершавой ладони. — Приятно познакомиться. Проходите, пожалуйста.       — Взаимно, мисс Коулман.       Они сели друг напротив друга за столик возле окна. Цветные блики горящих на улице вывесок и фар проезжающих мимо машин мельтешили за толстым стеклом. В теплом свете стали заметнее крупные черты его лица: четко очерченные скулы и челюсть, подбородок с заметной ямочкой. Мэг сразу вспомнила Милли. Она обожает таких типов.       Мистер Холл снял вторую перчатку и положил пальто с портфелем рядом с собой на диванчик. Меган ещё вчера выбрала тактику: стараться оформить сделку как можно быстрее, пока хозяин не передумал. Даже взяла с собой остатки отложенных наличных денег на случай, если он потребует залог прямо сейчас.       Холл начал первый с приветливой улыбкой на устах. Он чем-то напоминал доброго профессора, к которому нерадивые студентки рвутся на занятия, несмотря на мороз за окном и запись на маникюр.       — Итак, вы хотели снять квартиру на Шеффилд-стрит, верно? — Он потянулся к сумке и начал размеренно что-то искать среди шуршащих в пальцах бумаг. — Какова причина вашего переезда? — После пары секунд молчания он поднял глаза на Мэг и продолжил, чуть смягчив тон. — Поймите меня, дело отнюдь не в праздном любопытстве. Я должен понимать, с кем заключаю договор.       — Да знаете… Как-то тесно стало жить под боком у родителей. — Меган спокойно и примирительно улыбнулась, будто ей было стыдно признаваться, что в таком возрасте она всё ещё живёт с родителями. Она решила, что маленькая ложь никому не навредит. Мэг опасалась, что мистер Холл захочет навести справки или попросить рекомендацию от владельца нынешней съемной квартиры, и после погрома она вряд ли его устроит.       — Хм, — он лукаво улыбнулся, и снова взглянул в сторону портфеля. — То есть на рекомендации я могу не рассчитывать, верно?       — Увы.       Она пожала плечами с плохо скрываемым облегчением. Сердце исполнилось игристым волнением: вдруг и серая водолазка на мужчине показалась особенно уместной и какой-то элегантной, и манеры его внезапно нашли положительный отклик в душе. Дышать стало легче. Словно всё потихоньку встаёт на свои места. В это время мистер Холл достал бумагу и аккуратно положил на стол перед Меган, демонстрируя крупные увитые венами ладони и длинные пальцы. Ком у неё встал в горле. Опустив глаза, Мэг ожидала увидеть договор аренды или хотя бы опись имущества в квартире, но никак не то, с чем она столкнулась в итоге.       На бумаге было напечатано фото её разгромленной квартиры.       — Откуда это у вас?       Голос зазвенел морозным ветром. От легкой улыбки не осталось и следа, во взгляде застыло недоверие и холод. Меган была готова бежать в любой момент.       Этот тип как-то связан с погромом, не иначе.       Но Адам смотрел на неё так тепло и расслабленно, с тем сочувствием, с которым старшие братья смотрят на нашкодивших младших сестренок, зная, как им прилетит от родителей… Полуулыбка застыла на его лице, обнажая ямочки на щеках. Он вздохнул и поднёс ладонь к лицу, легко погладил щетину и сцепил пальцы в примирительном жесте, будто специально показывал, что не задумал ничего дурного. Его поведение вызывало куда больше вопросов.       Меган огляделась. Шум на кухне стих: ни звона тарелок, ни шороха летящих по поверхности столов тряпочек. Повара уже ушли по домам через служебную дверь. Ну где же Сид, когда он так нужен?!       Адам вздохнул и развёл руками, пытаясь выглядеть как можно дружелюбнее.       — У меня есть свои источники, мисс Коулман.       — И чего вы хотите от меня? Тоже ищете Эда? — Мэг почувствовала, как начинает подрагивать голос, спотыкаясь об его имя. Каким бы он не был гадом, оставив её в таком положении, кое-чему он ее успел научить за годы их отношений.       Иногда лучше бить первой, чем ожидать удара.       — Безусловно. Да.       Он произнёс это так буднично, будто ничего сверхъестественного нет в поиске, в общем-то, заурядного работника лесопилки. Исчезнувшего с радаров, будто его и не существовало никогда. Мэг нервно усмехнулась простоте его выражений.       — Учтите, что в кафе остались люди. Дëрнитесь — я буду кричать.       Она старалась выглядеть как можно решительнее и убедительнее. Не моргая, не сводила взгляда с его умиротворенного лица, ожидая подвоха и нападения в любую секунду. Боковым зрением Мэг приметила керамическую салфетницу у края стола. Если что, ею можно отбиться.       — Я и не собирался, — Адам снова пожал плечами и бросил мимолетный взгляд в сторону двери в служебное помещение. Пусто.       Адам не был похож на тех, кто прежде на нее нападал. Выглядел он скорее как тот, кто ни за что не стал бы марать свои руки сам, слишком выверенным и прилизанным был его образ, вкупе с манерами мужчины из высших кругов. Чего от него ждать, Мэг точно не знала. Сердце билось с бешеной скоростью, страх начал заполнять ее, словно пустой сосуд, но почему-то сегодня она была больше уверена в благоприятном исходе. Может, дело в том, что недалеко страхует Сид, а может за последние полмесяца она так заматерела в череде нескончаемых неудач, что сочла себя бессмертной.       Она поднялась с места и, упершись ладонями в стол, подалась вперед. Глядя на этого типа сверху, Меган чувствовала что-то странное, будто от его лица и тела исходило тепло. В стеклах его очков отражалась застывшая маска её лица.       — У меня такое чувство, что в последнее время каждой вшивой собаке вдруг понадобился Эдвард. Так вот, я скажу вам то, что говорила всем ранее: я понятия не имею, где он. — Процедила сквозь зубы Меган.       — Я знаю.       И все? Так просто? Мэг чуть подалась назад, не ожидая, в какую сторону повернется их разговор.       — Если бы мистер Глориан сказал вам, куда он направляется, а главное – почему, я думаю, те мерзавцы давно бы уже его нашли. А от вас — избавились. — Спокойным тоном выдал Адам и подался чуть вперед, будто собирался доверить страшный секрет.       — Вы и про нападение в курсе? Как?       — Я уже говорил, мисс Коулман, у меня свои источники.       Она чуть расслабляется, но так же стоит напротив Адама, не убирая руки со стола. Мистер Холл обратил внимание на ее побелевшие от мелких шрамиков ладони и костяшки.       — Чего вы хотите от меня?       Адам молчал, не сводя взгляда с ее рук. Протянул ладонь, чтобы коснуться ее, но Мэг резко отдернула руку и положила ее на белую керамическую салфетницу.       — Без рук! — Зашипела Мэг, отстраняясь дальше.       — Мисс Коулман, я хочу лишь, чтобы этот кошмар закончился. — Поднял на нее глаза Адам. — Чтобы вы узнали правду, и вас прекратили донимать эти гнусные воры. Прошу, сядьте.       Он жестом пригласил ее сесть, и Мэг осторожно опустилась обратно, не убирая руки с салфетницы. Пусть лучше выглядит вооруженной дурой, чем снова подвергнется опасности. Мистер Холл даже закатил глаза, и сразу улыбнулся.       — Это лишнее.       — Не думаю.       — Будь по вашему.       Он проследил за ее руками и вновь поднял глаза, ловя взглядом мелькающие за окном огни пролетавших мимо машин.       — Вы знаете, где Эдвард? — С опаской в голосе спросила Мэг.       — Вы наверняка заметили, что жизнь вокруг вас круто поменялась, да, мисс Коулман?       — Издеваетесь?       Адам сжал губы и разочарованно вздохнул. Она не понимает.       — Подумайте хорошо, какие странности вы вокруг себя стали замечать в последнее время? Ничего на ум не приходит?       — Вы о том, что меня несколько раз пытались прибить из-за бывшего? — Едко отметила она, изогнув тонкую бровь.       — Кроме этого.       Мэг перебирала в памяти события последних недель, пытаясь вспомнить хоть что-то существенное. Дни в больнице смазались в одну серую пресную кашу из процедур, перевязок и гундежа медсестры.       — Мне стали чаще сниться кошмары из детства…       Адам разочарованно поднял брови, будто ожидал услышать что-то более весомое и значимое, чем плохие сны, навеянные детскими травмами.       Уставившись в окно, Меган пролистывала мысленные дни в календаре и настукивала нестройный ритм ногтями по салфетнице. В памяти всплыл странный букет, который две недели не вял, подозрительная записка в нём… Хмурый полицейский, которому она соврала. Всё не то! Разве это можно назвать необычным? Оказавшись на мушке, любое последующее событие имело для Меган привкус чего-то дикого и неправильного. Но в воспоминаниях было свежо горькое и пугающее воспоминание…       Рассыпавшегося в прах мужчины в арке возле кафе.       Закусив губу и нахмурившись, Меган медленно наливалась яростью. Ладони начали теплеть.       Всё это какой-то беспросветный бред!       — Что сейчас чувствуете, мисс Коулман? — С лукавой улыбкой произнёс Адам, опуская ладони на стол. — У вас жар?       — Я трачу время зря.       Меган рванула, не жалея признавать себя сумасшедшей, лишь бы скрыться от очередного чудика и забыть эти события, как страшный сон. Внезапно Адам схватил её за пылающую ладонь, не давая сдвинуться с места и с вызовом посмотрел в испуганные глаза. Мэг дёрнула рукой ещё раз, но хватка оказалась крепкой. В глазах Адама не было ни капли безумия, лишь холодная уверенность и тревога. И тут она почувствовала…       В секунду его рука стала горячей как нагретый в печи камень, и тут же жар стих, уступая блаженному теплу, что разлилось по венам, достигло сердца и заставило остановить дыхание. Их ладони светились тёплым золотым светом, бросая тени на потускневший в темноте кафельный пол.       Захотелось кричать, но язык засох во рту липким огрызком.       — Сядь, Меган, — повелительным тоном велел Адам.       Как послушная кукла, она рухнула на диван. Их с Адамом руки расцепились, тёплый свет потухал в ладонях постепенно, теряясь под кожей ползающими золотыми змейками. Меган затаив дыхание наблюдала за ускользающим и пульсирующим светом под кончиками пальцев и подняла взгляд на ничуть не удивленного Адама Холла, который только что разрушил ее привычный мир.       Мистер Холл равнодушно поправил манжету водолазки и внимательно всмотрелся в неровное свечение ее пальцев, будто бы это могло быть чуть более странным, чем само наличие фосфоресцирующих вен. Глаза его неопределенно забегали, а между бровей залегла глубокая морщина. Меган хорошо знала этот взгляд. Когда что-то шло не по плану, Эдвард так же хмурился, глядя в пустоту.       — Как я и догадывался, мисс Коулман, — снова вспомнив о вежливости, продолжил Адам. — Всё оказалось сложнее, чем вы предполагали, а?       Меган не понимала радости в его взгляде. Ей искренне было непонятно это возросшее воодушевление, плавным потоком пытающееся захлестнуть ее саму с головой, взбалтываясь под сердцем с созревшей истерикой.       — Что. Это. Было? — С расстановкой дрожащим голосом спросила она, вновь хватаясь за салфетницу, намереваясь пустить ее в ход, если ответ эй не понравится.       — Остыньте, мисс Коулман, всё в порядке. Даже не так: всё отлично. Значит, я в вас не ошибся, и поиск…       — Хватит! — Крикнула она, и салфетница с грохотом полетела в спинку барной стойки. Звон разбившейся керамики напоминал отдаленно что-то из детства. — Вы не ответили ни на один мой вопрос с начала встречи!       — Вы правы, мисс, — примирительно подняв руки, сказал Адам. — Я готов ответить на всё, при условии, что в конце вы ответите всего на один мой вопрос. Согласны? Мэг почувствовала подступающий к глотке рык раздражения и сдержалась. Этот тип вызывал у нее всё меньше симпатии. Она кивнула вместо ответа и уставилась ему прямо в глаза.       — Для начала, мистер Глориан, — вкрадчиво начал Адам, и от него не скрылось, как незаметно дрогнула Меган, услышав его имя. — К сожалению, я не знаю, где он скрылся. Дело в том, что ищут его не просто так. Видите ли…       Адам запнулся, будто пытался подобрать слова правильно. Его рука нервно скользнула по подбородку и снова замерла под столом.       — Он украл одну очень ценную вещь. Мистер Глориан подрабатывал у меня в фирме разнорабочим, и когда я попросил его перевезти некоторые экспонаты из офиса на склад, он предал мое доверие.       — Стоп, — Меган выставила вперед руку и тут же опустила на стол, словно боясь, что она снова засветится. — Подрабатывал? Я ничего об этом не слышала… Последние месяцы он работал на лесопилке.       — Верно. Это лесопилка моего хорошего друга, и когда я спросил его, к кому из его рукастых парней я могу обратиться за помощью, он посоветовал мистера Глориана. Он бывал у меня нечасто, в основном чтобы помочь моим парням с разгрузкой хрупких и ценных вещиц. Видите ли, антропология — моя маленькая страсть. Я спонсирую и курирую музей имени Эдварда Бернетта Тайлора.       Меган слышала о нем пару лет назад: крупный антропологический музей, один из того множества, содержащихся в стране, недавно стал известен благодаря новому молодому учредителю, привлекшему крупные субсидии и организовавшему несколько очень успешных выставок.       Но почему Эд ей не сказал?       — Получается, Эдвард украл у вас… экспонат? — С сомнением в голосе спросила Мэг.       — Не просто "экспонат", мисс Коулман. — Он помедлил и продолжил, заглянув ей прямо в глаза и указав ладонью на ее руки. — Прежде чем объяснить, что это за вещь и почему он с ней скрылся, я должен отвлечься и ответить на другой ваш вопрос.       — Удивите меня.       Она храбрилась, и это было заметно. Адам чуть слышно усмехнулся и сцепил пальцы на столе, словно готовясь к долгой лекции.       — К сожалению или к радости, мироустройство и вселенная таят в себе море секретов… Можно часами рассуждать на тему высших сил и не прийти к единому мнению. Так вышло, что мы с вами, мисс Коулман, те, чье призвание в этом мире так или иначе предопределено свыше. Те, кого Гомер, Гесиод и Эсхил называли своими богами, давно ушли в тень и передали свои силы в мир людей, уповая на их сознательность. Это не избавило наш с вами мир от болезней, катаклизмов и бедствий, ведь далеко не все осознают ценность этого дара… Наша с вами задача — блюсти порядок в этом мире, следить за естественным ходом вещей и подталкивать мир к исключительно положительным изменениям, понимаете? Я пока не могу определить точно, чья сила в вас засела. Отклик слишком слабый, вы, должно быть, недавно ее обрели… и вероятно, даже не осознали, да?       Адам смотрел в потерянный взгляд Меган и изо всех сил старался не терять в нее надежду. Ее пугали эти ответы и таящиеся за ними изменения ее и без того круто повернувшейся жизни. Она едва заметно мотнула головой, отгоняя наваждение.       Адам понял это как ответ.       — Это печально, мисс Коулман, но это поправимо. Если вы начнете практиковаться в ближайшее время, уже скоро вы поймете природу своей метки.       — Погодите, — медленно проговорила Меган, пытаясь осознать происходящее. — Вы хотите сказать, что это какие-то силы, переданные… Богами? Древнегреческими?       — Можно и так сказать, — пожал плечами Адам. — Скорее это можно воспринять как отделившиеся от божественного силы, живущие сами по себе, переселяющиеся и соединяющиеся с человеческими душами. Но это уже лирика.       — Вы шутите?       Меган шепчет, боясь произнесенных ею слов. Они жалили изнутри чувством безумия, как песок в пустыне жжет лицо во время бури.       — Попробуйте вспомнить что-нибудь дикое, мисс Коулман, и вы убедитесь, что я прав.       И тут ее словно ударили по голове, рассекая череп надвое.       Рассыпавшийся в пепел мужчина.       Если такова природа ее сил, то ей конец.       Адам будто прочитал сквозь темноту зала ее мысли, рассмотрел страх в глазах, и положил руку ей на сцепленные ладони.       — Тот случай возле кафе… это были не вы, мисс.       Меган молча подняла на его полные отчаяния глаза в немом вопросе: Откуда ты снова всё это знаешь?! Мистер Холл лишь примирительно улыбнулся.       — Это то, что вам следует знать наверняка: экспонат, который украл мистер Глориан, был связан с нашей с вами природой. Это большая и крайне ценная книга, полная древнегреческих текстов старого жреца Орестиса, в которой описаны совершенно дикие и опасные ритуалы. И когда я говорю "опасные", это значит, что в неправильных руках она действительно может принести колоссальный вред городу. Я боюсь, что мистер Глориан мог просто позариться на ее стоимость и попытаться продать на черном рынке… Но главная проблема не в этом.       Он внимательно следил за взглядом потрясенной девушки, не убирая руки с ее сцепленных ладоней. Пальцы ее были холодные, чуть влажные и совершенно бессильные в данный момент. Даже удивительно, как столь хрупкие пальчики смогли так крепко вцепиться в салфетницу и так сильно вышвырнуть ее в сторону.       — Главная проблема в том, что таких, как мы с вами, достаточно… Если не много, то просто прилично. И увы самым неблагонадежным из нас эта книга нужна позарез... В частности тому, кто оказался рядом с вами в той злополучной арке.       — Вы говорите про мужчину, который напал на меня?       — Нет. Про того, кто вас спас. А после зачем-то убил бедолагу.       "Ничего себе "бедолага", — подумалось Мэг. "Он чуть не пристрелил меня".       — Вам посчастливилось столкнуться с опаснейшим из нас и остаться в живых. Признаюсь, это поразительно… И я несказанно рад, что вам удалось улизнуть.       Меган напряженно сглотнула. Выходит, это он превратил того мужчину в пепел? Мир в отражении её серо-зеленых глазах трещал по швам и расходился в стороны мерзкими ошметками того сущего, во что она когда-то верила.       — Скажу прямо, вы без преувеличения столкнулись с самой смертью. Его имя — Рассел Крейн. Возможно вы даже о нём слышали, он не последний человек в городе… но если вы не сталкивались с нуждой в хорошем юристе, вряд ли вам знакомо его имя.       Фамилия резанула по ушам треском рвущейся бумаги, и по рукам Меган побежали мурашки. Ей было знакомо это имя, но конечно она ни разу не видела его обладателя до недавнего времени. Когда Эдвард впервые загремел в полицию по делу о воровстве, друзья посоветовали ей поискать хорошего адвоката. Рассел Крейн был первым, кого Меган выдал поисковик, но у неё не оказалось денег на его услуги, и ей пришлось подключить к делу свои знания и полезные знакомства.       — То есть у мистера Крейна тоже есть… Какие-то способности? — Слова слетали с губ будто без ведома самой Меган. Ещё с утра она бы никогда не подумала, что может хоть когда-то сложить простые слова в такую дикую конструкцию.       — Не "какие-то". Он носит особую метку… Метку Аида.       При каждом слове его голос становился все тише и осторожнее, будто он сам боялся произнести лишнего вслух.       — Он убил другого меченного, чтобы заполучить его силы. В нём таится страшная решимость, мисс Коулман… Я думаю, он охотится за Эдвардом как раз ради книги. Одним богам известно, для каких страшных ритуалов он её применит.       — Зачем… зачем вы мне всё это рассказываете?       Меган потерла виски, чувствуя, как начинает болеть голова. Вопросов у неё стало едва ли меньше, чем до этого разговора.       — Эдвард же вам не безразличен, верно? — На губах Адама показалась улыбка. С такой улыбкой с детьми впервые говорят, как со взрослыми.       — Этот… он бросил меня. Молча уехал, не сказав ни слова и подвергнув меня опасности. — Мэг едва сдержалась, чтобы не перейти на мат. От чужих глаз не укрылось, какой тоской заблестели глаза и как сильно она сжала сцепленные друг с другом пальцы.       — Думается мне, он сделал это не по собственной прихоти… Ему нужна ваша помощь, мисс Коулман. И мне.       — И чем я могу ему или вам помочь? Я даже не до конца понимаю, о каких силах вы говорите, почему они мне достались и как я могу их использовать?       — В вас определенно скрыт большой божественный потенциал, нужно лишь понять, чей он. Я готов помочь вам разобраться с силами. Но признаюсь, вы недооцениваете себя. Не просто так же вас ищут.       Адам примирительно улыбнулся и подался вперёд, тепло и как-то по-отечески глядя на Меган из-под кудрявой челки. В нём чувствовался такой осязаемый внутренний стержень, что сам он становился в глазах многих похож на нерушимую башню. Любая девушка с радостью была бы готова положиться на него, был бы повод.       — Вы могли бы помочь мне найти Эда… Но все осложняет мистер Крейн. Он будет искать с вами встречи в любом случае, и я подумал, что мы могли бы разыграть эту партию в свою пользу.       Меган затаила дыхание, кончиками пальцев ощущая, что сейчас будет. Его предложение — полное безумие и не сулит ничего хорошего. Однако почему-то в ушах все еще звенела разбивающаяся салфетница и полное имя Эда…       "Эдвард же вам не безразличен, верно?"       Да пропади ты пропадом, Адам Холл, со своей проницательностью и силами древних богов. Столько времени убито на то, чтобы заставить себя смотреться в зеркало без чувства отвращения и пустоты, убедить себя в том, что Эд — балласт прошлого, и ей от него нужны только ответы. Не чувства. Не прощение.       — А что на счет квартиры? — Устало и робко спросила она.       Адам достал из кармана ключи и положил перед ней прямо на лист с фотографией её старой квартиры.       — О, конечно, всё в силе. Заезжайте хоть завтра.       От его лучезарной улыбки в зале стало на мгновение светлее.
13 Нравится 1 Отзывы 4 В сборник