Everything We Dream Can Be Real/ Все, что нам снится, может стать реальностью

Перевод
NC-21
Завершён
191
1
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
113 страниц, 43 923 слова, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
191 Нравится 18 Отзывы 115 В сборник

Часть 8

Настройки

1996

Таинственное отравление в Западном Лондоне

-

1997

УБИЙСТВО МИСТЕРА КВИРРЕЛЛА

Смерть не связана с албанским кризисом, утверждает Скотланд-Ярд

-

1998

Тело, найденное на Хиллингдонском кладбище, опознано

-

1999

Убитый учитель: История преследования?

-

2000

СЕРИЙНЫЙ УБИЙЦА: ПОСЛЕДНЕЕ ТЕЛО НАЙДЕНО СЪЕДЕННЫМ

Пожиратель смерти из Лондона.

-

2001

"ПОЖИРАТЕЛЬ СМЕРТИ" НАХОДИТ ОЧЕРЕДНУЮ ЖЕРТВУ

Скотланд-Ярд все еще ищет ответы

***

      Гарри уставился на экран, забыв о тосте, и звуки, издаваемые его соседями, которые остались в кампусе на лето, не были слышны из-за грохота в ушах и стука его сердца.       Том. Блядь. Риддл.       Он был жив. Он был молод. Он был красив и замешан в деле - деле Пожирателей смерти.       Его свежее чувство уверенного контроля было полностью уничтожено и, скорее всего, останется таким до тех пор, пока Гарри снова не займется им.       На экране телевизора в углу общей кухни Риддл вдруг изобразил раздражение, когда Альбус Кровавый Дамблдор наклонился к нему, чтобы сказать несколько слов на ухо, но тут же вернулся к выражению внимательной скуки, когда пресс-конференция продолжилась.       Гарри мысленно проклял тот факт, что он просто предположил, что Риддл не имеет отношения к делу, поскольку не видел очевидных доказательств существования этого человека.       Репортаж из Скотланд-Ярда переключился на знакомую репортершу с тугими белокурыми локонами и в очках, усыпанных стразами, которая рассуждала о мотивах серийного убийцы. А Гарри отпустил кусок тоста на тарелку, не в силах переварить мысль о еде.       Том Риддл.       Черт.
191 Нравится 18 Отзывы 115 В сборник