A Drop In The Ocean

Перевод
NC-17
Завершён
406
5
переводчик
stories_za бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
371 страница, 127 896 слов, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
406 Нравится 33 Отзывы 167 В сборник

Часть 15

Настройки
Грохот. Стекло падает внутрь, осколки рассыпаются по полу. Рука просовывается в отверстие, оставленное камнем, и отпирает заднюю дверь. Дверь со скрипом распахивается, и она преодолевает чары, защищающие дом. Добавив взлом и проникновение в список преступлений, Гермиона задаётся вопросом, насколько низко она пала. Она прикидывает, что у неё есть десять минут, прежде чем прибудут мракоборцы и начнут расследование, и бросается вперёд. Если бы она сняла чары с помощью магии, авроры были бы здесь быстрее, а так они думают, что здесь магл грабит дом. Она направляется прямо наверх, точно зная, что ищет. Друг Рона — аврор Мейкпис, она встречалась с ним пару раз. Знает, что у него есть своя расчёска и гель для волос в их с Роном доме. Гермиона находит в ванной комнате целый ящик, предназначенный для волос Мейкписа, и расческу. Она берет пару волосков, достает склянку с Оборотным зельем, украденную у Беллатрикс, и добавляет туда волосы. Она смешивает отвратительно пахнущее зелье, затем взбалтывает его и убирает в карман. Она выходит из комнаты и спускается по лестнице. Используя свою палочку, она выворачивает всё наизнанку, делая это похожим на ограбление: оставляет беспорядок на кухне и в гостиной. К приходу авроров все будет выглядеть так, как будто ограбление было прервано. Выйдя из дома, она оставляет заднюю дверь открытой, и, отойдя на несколько домов, слышит звук приближающихся мракоборцев, как они врываются в дом, громкие крики, звуки сирен вдалеке. Она исчезает с места — дело сделано. Появившись в парке недалеко от дома, она выпивает зелье. Еще слишком рано, чтобы кто-то был рядом. Мимо проезжают машины, люди слишком сосредоточены на работе, чтобы беспокоиться о ком-то еще. Зелье изменяет форму ее тела, она кривится, ее кости выкручивает. Застонав, она прислоняется к дереву. Волосатые руки держутся за дерево, она сглатывает, и кадык покачивает. Голова немного кружится, она выпрямляется, по взмаху палочки ее одежда меняется. Земля находится дальше, чем обычно, и ей требуется несколько минут, чтобы привыкнуть, прежде чем пройти через парк. Огромная масса направляется прямо к ее дому. На нее бросают несколько взглядов гуляющие с собаками, странно оценивают женщины. Она делает еще один глоток Оборотного зелья, полагая, что у нее есть максимум час, в зависимости от того, как приготовила Белла. Она надеется, что действие не закончится раньше. Надеется на элемент неожиданности. Надеется, что ее запасной вариант сработает в Швеции, что Алекс выполнит свою часть сделки. Она преодолевает последние несколько футов до входа в дом, прихватив с собой палочку Беллы — нехорошо, если ее поймают с ней. — Мейкпис! — кричит мужчина, становясь внимательным при ее приближении. — Доброе утро, Пит. — Она приветствует его со своим лучшим акцентом Джорди, на который только способна. — Я думал, ты в Испании? — спрашивае Пит, когда она встает рядом с ним. — Был там! Должен был плавать в бассейне. Веселиться. — Она надеется, что время проведенное с Мейкписом принесет свои плоды, что ее знание акцента Джорди сработает. Учитывая удивленные взгляды, которые на нее бросают, можно сказать, что она очень убедительна. Появляются ещё два аврора, один из которых похож на версию хоббита Тома Круза, а другой — долговязый. Они бросают на нее взгляд, и она кивает им в ответ. Мейкпис, как правило, не отличается разговорчивостью, в основном потому, что мало кто понимает, что он говорит. — Мейкпис! — Она поднимает голову и видит выходящего из дома Андерсона — того самого, из-за которого начались все эти неприятности. — Не ожидал тебя увидеть. — Мои парни погибли, понимаешь, как человек, который не собирался пропустить это, чтобы помочь. Понятно? — Она очень надеется, что он больше не будет спрашивать, у нее уже не осталось слов. Андерсон моргает, а потом кивает. — Спасибо, приятель, это много значит для Рона. — Да, конечно. — Она соглашается, официально не говоря ни слова. — Ну, — кашляет Андерсон, посылая ей еще один взгляд, и она понимает, что он не совсем понимает то, что она только что сказала. — Грейнджер все еще не найдена, говорят, что сегодня утром ее видели в Швеции, но пока это не подтвердится, будьте начеку. Я сомневаюсь, что она настолько глупа, чтобы вернуться сюда, но просто будьте осторожны. — Она, как профессиональный работник, должна обыскать дом, — добавляет она. — Точно… Мейкпис прав, нужно обыскать дом сверху донизу. Мы уже обыскали его однажды, но нужно все тщательно проверить, в каждой комнате, в каждом шкафу должно быть что-то. Грейнджер может быть в чем-то замешана, может быть, из-за этой сучки Блэк, а от Уизли есть сведения, что там что-то происходит. Они старые друзья или что-то в этом роде. — Думаешь, это правда, босс? — спросил Лэнки. — Не знаю, возможно, Блэк вцепилась в нее когтями. Насколько нам известно, Грейнджер может быть под империусом, будьте начеку, — Андерсон приказывает. Из всех авроров, которые должны были обыскивать её дом, это должен был быть Андерсон, Андерсон, который чуть меньше года назад потерял своего брата на дуэли с Беллатрикс. Она должна держать свою палочку в кармане, опасаясь, что Андерсон её увидит. — Пит, идите наверх с Мейкписом, понял? — спрашивает Андерсон. — Понял. — Хорошо. Она благодарит того, кто за ней присматривает, за удачу, она не думала, что все будет так просто. Вместо этого ей все дается само собой. Хоббит Круз — сад, Лэнки — гостиная и кабинет, Андерсон — все остальное. Она идет к дому, с трудом протискиваясь в парадную дверь, и бросает взгляд на свое отражение. В соответствии со своей ролью, она приводит в порядок волосы, зачесывая их назад, чем заслуживает одобрительные взгляды окружающих. В конце концов, она должна следить за своим внешним видом. Ей интересно, сколько времени Мейкпис проводит в спортзале. Судя по рукам, наверное, каждый день. Вслед за Питом она поднимается по лестнице, с трудом преодолевая голод, и идет в свою комнату. Она делает необычную вещь и обыскивает шкаф для одежды. Отбрасывает в сторону полотенца в поисках чего-нибудь. — Не мог поверить, когда услышал новость! — говорит Пит, пока они ищут. — Грейнджер убила Рона, не имеет смысла. — Да, дружище, я тоже так думал, когда услышал новость. — Хватит со мной разговаривать. Она думает про себя, бросая на пол еще одно полотенце. — Я думал, это шутка, понимаешь? Думал, это Рон прикалывается, не предполагал, что это правда. Я слышал, что она сказала, что убьет его, но не верил, что это всерьез. — Сучки бывают сумасшедшими. — Точно, точно. Она слышит, как Пит копошится в комнате Рона, проверяет через плечо, поднимается, сбивая часть потолка. Её рука танцует по пыли, пока не касается дерева. Улыбаясь, она достаёт спрятанную палочку и, ещё раз убедившись, что всё чисто, достаёт свою запасную палочку. Выйдя из шкафа с палочкой в кармане, она ослеплена солнцем, проникающим через окно Рона. Она вскидывает руку, защищая глаза, и отворачивает голову. Ворча, она отходит от солнца, когда Пит выходит из комнаты. — Да, Рон говорил, что ему не нравится эта комната. У него всегда солнце по утрам. — Пит смеется. — Я спросил, «почему бы тебе не переехать», но он не захотел. Она не знала, что Рон ненавидит эту комнату, он никогда ничего не говорил, или, возможно, говорил, а она его не слушала. Она перешла в свою комнату, размышляя о том, что еще она не знала о своем друге. — Ты веришь, она это сделала? — спрашивает Гермиона. — Не знаю, приятель, думаю, он любил ее. — Пит присоединился к ней в ее комнате. — Он никогда этого не произносил. Хотя он говорил, что она изменилась, после войны она уже не была прежней. Произошел какой-то несчастный случай, потом нападение Блэк, и он сказал, что она уже никогда не была прежней. Гермиона молчит, осматривая свою комнату, в которой царит беспорядок. Вещи разбросаны повсюду, предметы пропали. На нее нахлынула грусть: вся ее жизнь перевернулась за несколько дней. Она поднимает фотографию, на которой запечатлены она, Рон и Гарри в тот вечер, когда они пошли на премьеру фильма. Гарри купил им билеты на «Скрытую угрозу» или что-то в этом роде, она уже не помнит. Это был замечательный вечер. Еще одна фотография родителей валяется на полу, она ищет свой ящик у кровати, но мобильника нет. Внутренне ругаясь, она поднимается с кровати, делая вид, что ищет под матрасом, когда Пит исчезает под кроватью. Поднимает ящики и достает оттуда книги. Ящик, где лежит ее записная книжка, вывернут наизнанку, но потайное отделение все еще цело. Она улыбается. — Я ей не доверял, — признается Пит, садясь на пол. — Не доверял? — Нет, у меня от нее мурашки по коже, как будто она что-то знает. Я знаю, что она умная, Рон рассказывал мне обо всем, что она для них делала. Но ты понимаешь, о чем я, она иногда смотрела на меня, и мне казалось, что она видит меня насквозь. — Покачав головой, Пит продолжил поиски под кроватью. — Поттер утверждает, что она невиновна. Гермиона предпочитает не обращать на это внимания и идет к шкафу, выбрасывая оттуда разные предметы одежды. Убедившись, что Пит занят, она щелкает палочкой, открывая потайное отделение. Она почти вздыхает от облегчения, когда находит свою записную книжку. Сжав его, она сунула его в карман, а затем взяла еще несколько предметов. — Рон иногда ревновал, я думаю, — говорит Пит, его голос становится все ближе, она быстро закрывает отделение, затем опускается на колени и начинает искать на полу. — Когда я спросил, он сказал, что они просто друзья — Поттер и Грейнджер, но они очень дружны. К тому же даже сестра Рона считает, что между ними что-то было. — Поттер, не из таких, — ворчит Гермиона. — Слава делает с людьми всякие вещи. Прикусив язык, Гермиона не отвечает, она не собирается защищать Гарри. Не в этом случае, это вызовет слишком много драмы. Шаги в дверях заставляют Пита повернуться, чтобы поприветствовать новоприбывшего. — Нашли что-нибудь? — спрашивает хоббит Том Круз. — Ничего особенного, просто Грейнджер очень любит читать. — Пит отвечает, Гермиона отбрасывает одну из своих туфель в сторону, пытаясь создать видимость того, что она ищет. — Ты проверил ванную? Наркотики? — Сейчас посмотрю, — говорит Пит, направляясь в ванную комнату. — Не знаю, почему Рон жил здесь, он мог бы позволить себе собственное жилье. — Знаю, приятель, но они были лучшими друзьями, — отвечает Пит, осматривая ванную. — Он был влюблен в грязнокровку, которая его убила, — Хоббит Круз сплевывает. Гермиона скрежещет зубами, подавляя желание ударить его по лицу. Вместо этого она встает спиной к ним, не желая, чтобы ее лицо выдало игру. Вздохнув, она протирает глаза, наблюдая за тем, как мужчины продолжают обсуждать происходящее позади нее. — Рон был уже не тот после задания, на которое его отправил Брейчер. — Пит рассказывает, Гермиона останавливается, чтобы послушать. — Я спрашивал его об этом, но он не сказал ни слова. — Думаешь, он во что-то вляпался? — Ну, скажем так, чтобы это не было, никаких документов о задании нет. Все было сделано под шумок. Какое задание? — недоумевает Гермиона, поднимаясь на ноги. Она не помнит, чтобы Рон или Гарри упоминали о каком-то задании. Может быть, Гарри не знал? Резкая боль пронзает позвоночник, и она вздрагивает. Кожу покалывает, и она понимает, что действие Оборотного постепенно ослабевает. — Не так давно Грейнджер потеряла Каттера, — замечает Пит. — Может быть, это вывело ее из равновесия? — Что-то странное происходит. Выйдя из шкафа, Гермиона бросает на кровать несколько книг. Ничего важного, но это отвлекает обоих мужчин. Они заглядывают в них, пытаясь разобрать слова. Воспользовавшись отвлечением, Гермиона заходит в комнату Рона. Она быстро обыскивает комнату Рона в поисках чего-нибудь. Пролистав несколько писем, она останавливается на одном. Стринг. Помощник Крокера, почему он писал Рону. Мистер Уизли Ваша встреча со старшим аврором Брейхером… Остальное зашифровано. Со вздохом она выронила письмо. Во что ввязался Рон? Что заставил его сделать Брейчер? Связано ли все это с Пандорой? Или на карту поставлено что-то другое. Какими бы ни были ответы, она должна уходить, вернуться к Беллатрикс, составить план битвы и действовать дальше. — Ты слышал что-нибудь от Гордона? — спрашивает Пит из другой комнаты. — Нет, приятель, он исчез давным-давно, — отвечает Хоббит Круз. По телу пробегает дрожь, она хватается за стол, чтобы удержать равновесие, ей нужно выйти. Обротное зелье на исходе. Выглянув в коридор, она увидела, что все чисто. Пробираясь вперед, она останавливается на вершине лестницы, у ее подножия суетится Лэнки. Она не может пройти мимо него. Она подумывает просто уйти, пока не замечает, что ее рука медленно превращается обратно. Ее тонкие пальцы выглядят неуместно на такой массивной базуке. Она не успевает. Шаги справа заставляют ее запаниковать, и она действует инстинктивно. Она проскальзывает прямо в шкаф. Дверь тихо закрывается, и она ждет, затаив дыхание. Никакого шума, никто за ней не идет. Проклятье. Она прижалась к стене, пока действие зелья не закончилось. Либо партия, которую сварила Беллатрикс, была дрянной, либо ведьма намеренно сделала его слабым. Чтобы она не наделала глупостей. Беллатрикс прекрасно разбирается в зельях, и она не может себе представить, чтобы у неё что-то не получилось. Она зажмуривается от дискомфорта, превращаясь обратно в себя, волосы падают на глаза. Она отбрасывает их в сторону, ей не хватает коротких волос. Их гораздо легче контролировать. Но все же это не самая важная вещь, о которой стоит беспокоиться. Прислонившись к стене, она вздохнула. Как она собирается выбираться? Одежда на ней в два раза больше. Она провела рукой по лицу, а затем щелкнула палочкой и переложила одежду так, чтобы она лучше сидела на ней. Возможно, ей придется бороться за выход. Она слушает, как Хоббит Круз и Пит перемещаются по комнате. — Не буду врать, Грейнджер была в форме. Думаешь, она действительно трахается с Блэк? — спрашивает Хоббит Круз и слышит, как скрипит ее кровать. Она вздрагивает при мысли о том, что на её кровати сидит Хоббит Круз. Если она когда-нибудь очистит своё имя, то ей придётся сжечь свою кровать. Она не хотела бы заразиться от этого человека. Она гадает, проснулась ли уже Беллатрикс. Сможет ли она убедить ведьму пойти за покупками? Убьет ли ведьма ее за то, что она украла ее палочку? Она бы не удивилась. — Видимо, Крокеру нужна ее голова, он выпустил всех Невыразимцев. Пустая трата времени, они только мешают. Она насмехается над этим. — Крокер ходит по улицам. Сглотнув, Гермиона успокаивает свое бешено колотящееся сердце. Крокер ищет ее. Это заставляет ее улыбнуться. Если Крокер не на рабочем месте, значит, проникнуть в Министерство магии будет гораздо проще. У каждого облака есть своя сторона. — Эй, приятель, посмотри-ка сюда, — говорит Пит, и она слышит, как кровать подпрыгивает, когда Хоббит Круз движется к Питу. — Что это? — Не знаю, что-то застряло внутри. Лестница скрипит, она задерживает дыхание. Заглянув в небольшую щель в двери, Гермиона наблюдает, как Лэнки выходит на лестничную площадку. Он приостанавливается, его взгляд мечется от спальни Рона к спальне Гермионы. — Ребята, вы что-нибудь нашли? — спрашивает Лэнки. — Может быть, что-то торчит в шкафу. — Вот черт… — Похоже на потайное отделение. — Черт… — вздохнула она, доставая из кармана свою палочку. — Ты можешь попасть внутрь? — спрашивает Лэнки, все еще висящий за дверью. — Мы попытаемся ее открыть, передайте нам доску, — приказывает Пит. Гермиона паникует, ей нужно уходить, и быстро. Но она не может уйти, когда за дверью стоит Лэнки. Они обязательно ее поймают. Треск! Дерево бьется о дерево, они пытаются взломать шкаф в ее комнате, ее ногти впиваются в стену от страха. Воздух шипит вокруг них. Ее чары шевелятся. Треск! — Вот дерьмо! кричит Пит. БЕГИ! — Она выслеживала Блэк! — кричит Хоббит Круз. По всему дому раздается слабый щелчок. Ей нужно бежать. Десять… Девять… Она выскакивает из шкафа, дверца которого врезается в Лэнка, и он падает на пол. Она бросает взгляд на свою комнату, Хоббит Круз смотрит на нее с открытым ртом, она показывает ему палец. Восемь… — Черт, это Грейнджер! — кричит он. Она поворачивается и бежит в комнату Рона. Раздаются крики, неразбериха. Еще один хлопок, весь дом вздрагивает. Чары реагируют. Защита нарушена. Бежать. Пять… Четыре. Выход только один, она прыгает на кровать Рона. Дзынь! Звук такой, будто булавка упала на пол. Тик… БАНГ! Весь дом содрогается, ее комната взрывается с силой бомбы, разнеся часть стены здания. Она вылетает в окно, стекло пронзает ее плоть. Тепло обжигает спину. Из дома доносятся крики. БАХ! Еще один взрыв. Огонь распространяется вокруг нее, поднимая ее в воздух. Она хватает свою палочку. Белла… Она исчезает с единственной мыслью в голове. Темнота поглощает её, кружась вокруг солнца, тепло струится по спине. Слишком быстро жизнь возвращает ее к реальности, и она вновь появляется в пылающем великолепии. Ее тело ударяется о деревянный пол, огонь охватывает ее ноги. Она падает на пол, сбивая деревянный стул. Она замирает, пламя обжигает. Она распростерлась на полу, в руке у нее палочка Беллатрикс. Она жадно вдыхает воздух, морщась от огня, охватившего её ногу. Её дома больше нет. Ее чары позаботились об этом. Свободной рукой она нащупывает в кармане записную книжку и с улыбкой достаёт её. Она спасла ее. На ее запястье ложится сапог, сдавливая его, и она задыхается. Чёрные глаза смотрят на неё, а затем рука резко выхватывает палочку. Беллатрикс медленно опускается на колени рядом с ней, поднимает палочку и заставляет огонь исчезнуть с её ноги. Затем она выхватывает блокнот из рук Гермионы. — Стоило? — спрашивает Беллатрикс. Гермиона улыбается, думая, действительно ли она выглядит безумной, вся в дыму и синяках с ног до головы. — Да.
406 Нравится 33 Отзывы 167 В сборник