***
После обилия еды, торта и неуклюжего первого танца молодоженов пара захотела получше узнать друг друга — Рихард очень старался не казаться слишком жутким, что было на удивление сложно. — Это была история о том, как я стала инженером-механиком, — сказала Эмма во время рассказа о своём выборе профессии. Она оказалась хорошо образованной и умной, от чего Рихарду было немного стыдно за свою скучную офисную работу. Эмма чувствовала себя почти превосходно. Переведя любопытный взгляд на мужа, Эмма спросила: — Теперь ты многое знаешь обо мне, так что расскажи мне что-нибудь о себе, Рихард. Она ухмыльнулась, сверкнув белыми зубами. — Или ты предпочитаешь Риш? Так тебя называли твои друзья? — Да, Риш отлично, — заявил Рихард и сделал глоток из своего бокала. Он почесал подбородок. — Что бы ты хотела знать? Я уже рассказал все скучные факты о себе. Эмма некоторое время молчала, обдумывая, что бы она могла спросить. — Расскажи мне что-нибудь странное. Затем она наклонилась ближе — Рихард мог сказать, что она была девушкой, которая жаждала пикантных сплетен. — Удиви меня. Рихард указал на танцпол, где Флаке зажигательно танцевал с одной из подружек невесты — стройный мужчина привлек её внимание. — Может тебе стоит спросить у моих друзей, они, возможно, лучше расскажут обо мне. — Давай, всё не может быть так плохо, — настаивала Эмма. Она думала, что обмен глупыми фактами немного успокоит её, казалось бы, напряженного мужа. — Просто что-нибудь забавное. Что угодно. — Тогда хорошо, — Рихард откинулся на неудобную спинку стула и позволил своему разуму блуждать по самым странным уголкам своих воспоминаний. — Я очень люблю животных, поэтому однажды у меня была черная крыса по имени Люцифер, — сказал он с хитрой усмешкой на лице. — Он был моим лучшим другом, мы спали каждую ночь вместе, когда я жил в своей студенческой квартире. В конце концов, мне надоели крысиные фекалии и я выпустил его в лес. Эмма поморщилась. — Фу, это так отвратительно! — Она недоверчиво покачала головой. — Обещай мне, что ты никогда не принесешь в наш дом никаких грязных грызунов! — с ужасом она посмотрела на Рихарда и продолжила серьезным тоном: — Если бы я знала, что мой будущий муж — фанат крыс, я бы дважды подумала, прежде чем прийти сюда. Ричард закатил глаза. — Мы можем обсудить это позже. — Серьезно, никаких крыс или других пушистых существ, пожалуйста. — Ладно, ладно, как скажешь… Блять, может быть, это было слишком странно, но ты сама об этом спросила. После короткого молчания, когда Рихард размышлял, удалось ли ему уже расстроить свою жену, он спросил: — Пойдем потанцуем? — Если у тебя в кармане нет крысы, тогда я подумаю, — ответила Эмма со взглядом, который Рихард не смог прочитать. Встав и протянув руку, Рихард сказал: — На этот раз у меня нет крысы, так что ты позволишь мне пригласить тебя на танец? К облегчению Рихарда, Эмма взяла его за руку. — Может быть, я просто не могу сказать «нет». — она встала. — Но серьезно, больше никаких крысиных разговоров! Рихард положил другую руку на свою грудь. — Клянусь, что с этого момента никаких крыс. На этот раз танцы были более расслабленными, поскольку они были не в центре внимания. Через некоторое время, Эмма пошла поболтать со своими родителями, а Рихард вернулся за столик. Несмотря на то, что свадьба проходила довольно гладко — хотя впереди всё ещё должна была прозвучать речь свидетеля, так что случиться могло всё, что угодно, — Рихард почувствовал неприятные ощущения в своём животе. Да, его жена была очаровательной и очень умной, совершенно идеальной на первый взгляд. По мнению Рихарда, даже слишком идеальной. Но он не мог не задумываться о том, были ли они на самом деле предназначены друг для друга или нет и чем всё это закончится? Ему пришлось признать тот факт, что он не почувствовал печально известной «любви с первого взгляда», когда встретил свою жену: она была милой, но Рихард ещё не знал, готов ли он посвятить ей всю оставшуюся жизнь. Он вздохнул. Возможно время покажет. Дай ей хотя бы шанс. Было трудно сказать, какого мнения Эмма была о своём муже. Считала ли она его просто странным, почти готом средних лет, или надежным женихом? Эмма вернулась к Рихарду, и, по-видимому, его лицо говорило о внутренних переживаниях. — Всё в порядке? — спросила она с намеком на беспокойство в голосе. — Всё в порядке, просто я немного устал, — заверил Рихард и попытался изобразить улыбку на лице. — Мне кое-что пришло в голову. — Ты хочешь поговорить о них? Рихард собирался ответить, но его прервал Тилль. — Es tut mir leid, — нервно сказал он и прочистил горло. — Могу я привлечь ваше внимание. Свидетель подошел ближе к центру зала, чтобы все могли его видеть. Рихард закрыл лицо руками. — Я не уверен, что готов к этому… Нежно сжав плечо обеспокоенного мужа, Эмма сказала: — Он твой лучший друг, верь в него. Давай послушаем, что он задумал. — Да, если бы ты только знала его… — Рихард надеялся, что Тилль не будет рассказывать кучу постыдных историй. — Hallo, — Тилль начал застенчиво, несмотря на то, что он вел себя уверенно среди друзей, у него был сильный страх публичных выступлений. — Меня зовут Тилль Линдеманн, я лучший друг Рихарда… я рад видеть вас всех здесь… — пробормотал он и посмотрел на мятую бумагу в своих дрожащих руках. — Мы собрались здесь, чтобы отпраздновать похороны моего лучшего друга Рихарда… извините, свадьбу, конечно. — он попытался спастись, когда неловкий смех на заднем плане заставил его нервничать еще сильнее. Все думали, что это была намеренная шутка. — Я очень рад за тебя, чувак. — голос Тилля немного дрогнул, и ему пришлось остановиться, чтобы прокашляться. — Ты… прекрасный человек. Мой лучший друг. — он посмотрел на Рихарда, который поднял голову, теперь кивая Тиллю, чтобы тот продолжал. — Что я хотел сказать… обычно в этих речах рассказывают что-то смешное о женихе, так что вот. — Тилль выпрямил свою широкую спину, теперь набираясь смелости, когда речь касалась его любимой темы. — Когда мы встретились с Рихардом в начальной школе, моей первой мыслью о нём было: «Черт возьми, какой высокомерный arschloch. Лучше держаться как можно дальше от этого парня. Он выглядит так, будто может убить кого-нибудь одной своей внешностью». — публика засмеялась, и это придало больше уверенности свидетелю. — Честно говоря, я, возможно, просто ревновал, потому что он был таким великолепным, что все девочки и собственно говоря, мальчики тоже, из нашего класса хотели его поцеловать. Могу вам сказать, что он уже тогда очень хорошо владел своим языком. — Тилль подмигнул. — Но да, однажды вечером, когда мы встретились в заброшенном доме, мы стали друзьями самым странным из возможных способов. Это действительно забавная история. И с этого момента Рихард понял, что Тилля не остановить. Он просто надеялся, что не будет никаких слишком смущающих откровений о его «немного интересном» прошлом, которые до смерти напугали бы Эмму и её родственников. Речь продолжалась и продолжалась — уже двадцать минут. По крайней мере, казалось, что Тилль был интересным оратором по реакции гостей. Он достаточно расслабился, чтобы больше не обращать внимание на время. В некоторых местах ему даже удавалось импровизировать шутки. Трудно было сказать, смеялась Эмма или плакала над историей о том, как Рихард проиграл странное пари, в результате чего ему пришлось проглотить целую скользкую жабу. Твою мать, теперь она, наверное думает, что у меня любовь к странным животным или что-то в этом роде. — Да, меня тошнило несколько дней после этого, — с горечью прошептал Рихард, вспомнив ту туманную ночь. Возможно, к инциденту было причастно первое экспериментальное домашнее вино Тилля. — Позже мы поняли, что отвратительная амфибия на самом деле была ядовитой. — Бедный ты мой, — сказала Эмма, вытирая слезы с глаз. — Но главное, что ты всё ещё жив, в конце концов. Когда бесконечная коллекция забавных историй закончилась, Тилль с нежностью посмотрел на своего друга. — Несмотря на то, как мне нравится подтрунивать над тобой, я… не могу объяснить важность нашей дружбы никакими словами, — сказал он и шмыгнул носом. — Риш, я действительно люблю тебя и… Я так счастлив за тебя. Пусть твоя жизнь с новой женой будет полна любви — ты действительно заслуживаешь этого. Тилль поднял свой бокал. — Сейчас я прошу вас всех встать и произнести тост за молодоженов. — Живи столько, сколько захочешь, и люби, пока живешь. Alles gut für Richard und Emma! Prost! — Prost! — воскликнули жених и невеста и поцеловались — Рихард надеялся, что это не выглядит слишком натянуто.***
Ближе к вечеру атмосфера становилась более непринужденной, поскольку большинство консервативных пожилых гостей уже отправились спать, освобождая место для друзей пары, можно было выражать себя более свободно — не беспокоясь о том, чтобы не выругаться вслух. — Я скоро вернусь, — сказал Рихард своей жене, которая была занята сплетнями с подружками. Он почувствовал облегчение, когда наконец-то получил возможность улизнуть — покурить после напряженного дня было более чем кстати. На улице уже стемнело и было тихо. Рихард остановился под уличной лампой, любуясь прекрасным пейзажем. Не смотря на то, что он уже не мог видеть ярких красок природы, по ароматам и общей атмосфере он почувствовал, что лето приближается. Издалека доносились приглушенные звуки мычания коров — настоящая баварская загородная атмосфера. Всевозможные мысли свободно крутились в голове Рихарда. То, что он пережил за эти полгода, было тем, чего он никогда не мог себе представить и теперь когда всё закончилось, он пребывал в состоянии растерянности. Рихард интересовался концепцией брака — что было довольно абсурдно, если подумать: у него теперь были законные отношения с человеком, которого он едва знал, в то время как пара, которая была бы вместе десятилетиями, но не состояла в браке, не считалась бы «официальной парой» в документах. Правила общества, которые люди склонны воспринимать как очевидные, не всегда имели смысл. Вздохнув, Рихард достал сигарету из пачки и вскоре понял, что оставил зажигалку где-то, внутри. Пиздец. Теперь, когда у него наконец появился шанс побыть в одиночестве, не хотелось сразу возвращаться, поскольку это означало продолжение общения. Вместо этого он предпочитал смотреть в темноту, жуя незажженную сигарету во рту, надеясь, что его никто не увидит. Но его планы были прерваны, когда внезапно перед ним появилась зажигалка. — Чего-то не хватает? — спросил веселый голос, словно прочитав мысли Рихарда. Сначала Рихард немного вздрогнул, но когда повернулся и увидел говорящего, он расслабился. — Да, пожалуй, — ответил Рихард, беря зажигалку у мужчины. Рихард зажег сигарету и затянулся горьким табачным дымом, этот момент казался божественным. — Как дела? Пауль смотрел вдаль. В тусклом освещении была видна только половина его лица, поэтому Рихард не мог правильно счесть его выражение. — Я в порядке, просто долгий день, много съемок. — ответил он. — Мне пришлось сбежать от своих коллег. Они очень раздражают, когда напиваются. Пауль повернулся и Рихард наконец увидел его искреннюю улыбку. — Но чего говорить обо мне, сегодня же твой день. У меня ещё не было возможности поздравить тебя. Неожиданно Пауль взял Рихарда за руку и сжал её. — Поздравляю, я очень рад за тебя! — Danke, — прошептал Рихард. Тепло прикосновений Пауля было таким приятным, что он не хотел отстраняться, несмотря на то, что держаться за руки было немного странно. — С точки зрения оператора, как всё прошло? Был ли я достаточно интересным, но не слишком неловким? Пауль усмехнулся. — Ты был само совершенство, — сказал он и посмотрел прямо на Рихарда сияющими глазами. — Чего ещё можно было ожидать от такого идеального человека, как ты? — его голос звучал очень нежно. — На самом деле, весь день я надеялся встретить тебя и был более чем счастлив увидеть здесь. Они на мгновение замолчали, и когда Пауль понял, как странно, должно быть, прозвучали его слова, он почувствовал, как жар прилил к его щекам. — Я имею в виду, что ты идеально подходил для шоу. Блять, почему нельзя подумать, прежде чем что-то выпалить! — Было приятно увидеть тебя, поскольку мне уже скучно проводить время со своими коллегами, которых я вижу каждый день, — сказал он, пытаясь спастись. — Всё в полном порядке, — заверил Рихард и улыбнулся. — Я тоже рад тебя видеть, это был отличный день. Чувствуя себя слишком застенчиво, чтобы смотреть на другого мужчину, Пауль перевел взгляд, теперь он был занят изучением обуви Рихарда. Честно говоря, после мальчишника, дискуссий и веселья, которые они там провели, он заметил, что его мысли постоянно возвращаются к Рихарду. Он пришел к выводу, что возможно очень одинок, и поэтому хорошо проведённое время с дружелюбными людьми, оказывает на него сильное влияние. Пауль действительно не понимал, что такого было в этом мужчине, что он постоянно думал о нём. Обычно, снимая пару, у него не возникало проблем с тем, чтобы забыть о них после завершения работы, но не в этом случае. Рихард Круспе был каким-то особенным — и самым очаровательным человеком, которого Пауль встречал за свою карьеру. Когда Пауль осмелился снова взглянуть на Рихарда, он почти испугался, осознав, что другой мужчина смотрел на него всё это время. Это было так неловко, что Пауль ничего не мог сделать, кроме как чуть приоткрыть и закрыть рот от смущения. Verdammt, он, должно быть, теперь думает, что я сумасшедший, который восхищается молодоженами… пиздец. Тишину нарушил Рихард: — Хорошо, я заранее приношу извинения, поскольку это может прозвучать… немного странно. — он покачал головой и рассмеялся. — Может быть, я выпил слишком много проклятого шампанского… Пауль поднял бровь. — Что ты имеешь в виду? — Не пойми неправильно, но я только сейчас понял, что… — Рихард вздрогнул и почесал затылок, глядя на Пауля слегка удивленно и смущенно. — Что твои глаза… очень красивые. Он перевел взгляд на свои туфли. — Я… никогда не видел такого интересного цвета. Завораживающего. Он похож на глубокий океан или что-то в этом роде. — Ч-что? — Пауль запнулся и на мгновение задержал дыхание. Он издевается надо мной или почему он ни с того ни с сего становится таким поэтичным? Рихард отступил. — Я, я не это имел в виду.… просто эстетически… — он в панике замахал руками. — Прости, я… я не знаю, о чем я думал. Забудь об этом. — Я думаю, это был приятный комплимент, так что… спасибо, — сказал Пауль и нервно рассмеялся. — Я много думал о тебе с тех пор, как мы встретились на мальчишнике. Я счастлив, что именно ты мой оператор, — разразился смехом Рихард. — Спасибо, что был здесь сегодня. Весь день я был на нервах, но, честно говоря, от мысли о твоём присутствии становилось гораздо легче. Пауль сглотнул. — На самом деле… Обычно я не общаюсь с участниками вне работы, но… ты повлиял на меня. Впервые за всю мою карьеру. Секунду они смотрели друг на друга. — Теперь я почти хотел, чтобы это на тебе я был женат с первого взгляда, — Рихард выпалил фразу по Фрейду, которую не следовало произносить вслух. Он пытался, чтобы это прозвучало как шутка, но его голос был слишком серьезным. — Это разрушило бы всю концепцию, поскольку ты меня уже знаешь, — заявил Пауль и сверкнул застенчивой улыбкой. Они оба рассмеялись и посмотрели друг на друга. — Честно говоря, я очень рад, что ты здесь со мной сегодня вечером, — сказал Рихард и обнял Пауля. Одновременно наслаждаясь и ужасаясь этими объятиями, Пауль почувствовал легкое головокружение. Чёрт, не смей в него влюбляться… он мысленно выругался.