ID работы: 13711545

Вечером на лавочке

Гет
PG-13
В процессе
31
автор
Размер:
планируется Мини, написано 49 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 33 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 14

Настройки текста
Что страшнее всего? Наверное, пауки или огромные жуки, а может завявшие цветы? Много есть страшного, и каждое разное для определённого соседа. Но Софи и не думала, что закончив подарок, она будет бояться вылезти из своего дома. Она стоит у двери, не смея открывать её. Что-то не давало свободу действиям, будто что-то говорило не идти туда, но это нужно. Похоже на чувство когда надо возвращаться к старому дому. — Может, в следующий раз? — Говорит она себе, оглядывая букет цветов в своих руках. Возможно идея не очень, может ему не нравятся цветы. Но она так трудилась над подарком… Будет, наверное, не очень не подарить букет на который столько времени потратили. Столько в голове «но», которые кажется никогда не закончатся. В дверь постучали. Уолли стоял там за дверью, в голове раз за разом повторяя шутки которые он слышал. (и которые ему вдалбливал Барнаби.) Она вздрогнула, выронив букет из рук. В миг монстренок стал метаться по коридору, то хватая букет, то перекладывая его с места на место. Никак не найдётся ему место чтобы спрятать. А гость ждал за дверью, слыша невнятную ругань и то, как вещи падали. — «Dios mío, espero que esté bien!» — Мелькнула мысль в голове парня. Он подошел чуть ближе, прислонившись к дереву ухом. Шум продолжался около нескольких минут, после шаги и… Дверь растворяется настежь, сбивая с ног любопытного маппета. Он падает назад, скатываясь по небольшой лестничке. К счастью кроме небольших ушибов, Уолли никак больне не пострадал. Иль же он не чувствовал особо сильной боли. София ахнула, заметив кого столкнула и ударила. Девушка спустилась тут же к нему, бормоча извинения, осматривая его с головы до раненых ладоней. Только взгляд Дарлинга не выражал злобы, обиды, он смотрит на неё с нежностью и восхищением. — Господи, прости, прости! — Говорила она, стыдливо окидывая взглядом его шишку на лбу и остальные ушибы. Он вздыхает, влюблённо и без тяжкой обиды. — Всё хорошо, — В ответ произносит Уолл, говоря мягко и нежно, с испанским акцентом. — Я сам виноват, что был слишком близко к двери. Его ладони с разодранной кожей, взяли её чуть дрожащие руки. Одно прикосновение успокаивает дрожь, щеки окутывает коралловый румянец. Софи замолкла, мозг вскипает от всего. От прикосновения, от голоса, от вида, от всего. — Всё… Всё хорошо? — Неловкий смешок вырывается, она отводит взгляд на их руки, переключая внимание на разодранную кожу. — Почти, — С мягкой улыбкой отвечал Уолли. — Бывали и хуже раны от падений. Это самое безобидное, по крайней мере как сказала б Поппи. Еще немного подумав, Софи поднимает его с места и они идут в дом. Нет, она не оставит его даже на пол минуты, вдруг с ним что-то случится? Может, упадет сильнее или что похуже?! Как Уолли оказался перед ней на диване — он уж сам не помнит. Помнит то, как она ворчала по пути и помнит букет красивых… Цветов. Ох, видимо, кто-то ей подарил букет! Внутри что-то заскрипело, неприятно чуток, но можно потерпеть. Мысль о букете тут же покинула его разум, как только Софи очередной раз мягко провела ваткой по ранам. — Прости, что ты так пострадал, Уоля… — Её глаза виновато опускаются. Всё личико с веснушками вдруг поникло перед ним, заставляя печаль пронзить его душу. — «Ох, моя дорогая…» — Думает он, второй рукой заправляя прядь девичих волос за её ухо. Её виноватые глаза ранили сильнее каких-либо падений, ножей, были больнее всяких болячек и царапин! — Всё правда в порядке, Софи, не беспокойся! — Его губы растянулись в нежную кошачью улыбку. Аккуратно взяв её за подбородок, он поднял её голову. Он хотел увидеть её глаза. Её небесного цвета глаза, в которых отражалось всё счастья этого мира. Ему нравилось смотреть, то как искрятся чьи-то глаза, особенно когда искрятся счастьем или идеей. Они оба застыли, глядя друг на друга. В самое сердце проникает его взгляд, отчего кажется будто он видит насквозь. Девушка тут же отводит взгляд, возвращаясь к тому что делала. Уолли хмыкнул, наблюдая за тем, как его ладони с особой осторожностью залечивают. Она так нежна к нему, так осторожно пытается обращаться с ним, это было мило для него. Даже слишком, наверное. Минуты казалось длились дольше, растягиваясь в часы. Только молчание висело между ними. Тиканье часов отдавалось из другой части комнаты, работая как всегда, обозначая время. Солнце сквозь жалюзи проникает в комнатушку, освещая красочный букет цветов. Эти цветы не давали покоя внутри Уолли. Откуда цветы? От кого? Или Софи сама себе собрала столь красивый букет? — «Она заслуживает самые лучшие цветы,» — Думал он, оглядывая знакомые очертания лица. В который раз он ищет что-то в чужом личике, запоминая незначительные детали. — «Она заслуживает всех подарков на свете…» — Мягкая улыбка расплывается на его желтом лице. — Теперь твои ладони целы! — Заявляет девушка, откладывая всё подальше. Глаза Уолли не смотрят на свои залечанные раны, его глаза прилипли к ней. К ней с белокурыми волосами, с ясными голубыми глазами, с веснушчатым личиком. К ней, что вдруг решила ворваться в его сердце еще глубже чем была. Он тонет в своих нежных чувствах, плавясь как сыр. — Уолли! — София подхватывает падающего маппета, обвивая тело своими ручонками. В этом раю можно было и умереть, мог бы подумать Уоллс. — Ты чего? Ты в п-порядке, Уоля? — Голос чуть дрогнул, она отстранила его на немного, лишь только для того, чтоб взглянуть в его влюблённые глаза. — С тобой я всегда в порядке, с…сл… — Лицо становится багровым, щеки горят, а язык заплетается. Нет, нет! Он не может её назвать так! Парень мгновенно поднялся на ноги, несмотря на свое сидячее положение на диване. — Что? Что ты сказал? — Поведение ошарашело её, особенно резкий подъем с места. Она сделала не так? Она что-то не дослушала? Она непоняла что тот сказал… — Мне уже пора, С-Софи! Спасибо за в-всё! — Только пробормотал Дарлинг перед уходом. Он по дороге чуть вновь не подскользнулся на ступенях домика. Писк вырвался из его нутра, он бежал и пищал от смущения. Назвать её «сладенькой» было для него крайне непристойным! Это… Это не объяснимо смущало его! Нет, нет, он не скажет про неё так сейчас. Только, вот его побег заставил совсем усомниться в том, что чувства могли бы быть взаимны. Софи совсем потеряла уверенность в своем подарке, в своих дальнейших действиях и словах…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.