ID работы: 13715228

Долг крови

Джен
NC-17
В процессе
203
Горячая работа! 416
автор
Размер:
планируется Макси, написано 462 страницы, 63 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
203 Нравится 416 Отзывы 142 В сборник Скачать

Часть 19. Новые подробности

Настройки текста
Сухой треск костра вкрадываться в шелест листьев над их головами. Непроглядная тьма ночи обнимает за плечи, недовольно подбираясь к облизывающему камни огню. Итачи тянется к собранному хворосту и, выудив из него палку подлинее, бездумно ворошит угли, заставляя подниматься в воздух и гаснуть снопы искр. Над головой опрокинутый ковш темного неба с таким родным рисунком знакомых созвездий. Красно-оранжевые отсветы высвечивают профиль Саске, спящего напротив. Тот выбрал место, словно отгораживаясь от старшего брата границей огня. Даже сейчас уснув отото хмурится во сне, сводит тонкие брови, заставляя залегать тревожные складки на лбу. Кисаме устроился рядом, предусмотрительно не сняв маску, спит прислонившись спиной к дереву. Нукенину Тумана наверное тоже не спокойно, то ли играют выпавшие на их долю напряженные сутки, то ли что они до сих пор в опасной близости от постов Листа. Форма АНБУ Конохи, конечно, отчасти отвлекает от них внимание патрулей. И все же конспирация далека от идеала, легендарный меч Кири не спрятать, как лицо. И все же Итачи ловит себя на мысли, сам факт того, как легко и гармонично села на могучего мечника форма чужой деревни, неприятно царапает что-то внутри. А так и не пришедшая в себя Мейли бесформенным свертком лежит там, куда ее сгрузил мечник. Похоже им придется ждать, пока девчонка придет в себя и сможет указать дорогу до пещеры Рьючи. Недалеко от страны Огня слишком расплывчатое определение. А пока им следует добраться до границы, как можно скорее. Там больше шансов найти надежное укрытие, ведь неизвестно сколько еще уйдет времени на восстановление Мейли. В этот раз, по обоюдному согласию, напарники решили не будить ведьму. Вопрос кормления может встать достаточно остро. А позволить себе роскошь полежать пару тройку часиков без сознания в опасной близости от постов Листа они не могут. Да и демонстрировать младшему брату эту сторону их взаимоотношений с ведьмой кажется слишком рискованной. С тех пор, как они вышли от Данзо, Саске не произнес ни слова. Не сказать, что сам Итачи был любителем поболтать и все же это настораживало, заставляя теснится в голове множеству вариаций в попытке посчитать реакции отото. Стоило наверное порадоваться, что Саске ведет себя как профессионал. Но зная взрывной характер брата Итачи не может расслабится и ожидание срыва давит на нервы. Далеко за полночь просыпается Кисаме. Сдвигает маску на темя и с силой растирает лицо ладонями, с хрустом тянется, сонно оглядываясь по сторонам. В округе все спокойно. Их не беспокоят даже звери, лишь раз над головами пролетел любопытный филин. Поглазел на спящих людей и поспешил по своим делам, неся смерть на бесшумных крыльях для зазевавшихся в траве полевок. Они меняются и теперь, спрятав руки под мышки, Итачи закрывает глаза, пытаясь сбежать от реальности в объятия сна. Невесомая рябь дремы туманит голову, незаметно уводя по лабиринтам подсознания. В какой-то момент под боком начинается возня, и сквозь зыбкую дрему Итачи чувствует, как кто-то подлезает к нему под руку. Усталый мозг сам достраивает картину: тихой спальни с распахнутыми в небольшой сад седзи. Маленький Саске часто, и как он считал незаметно, прокрадывался в спальню брата, забираясь к тому в постель. И поерзав устраивался под боком, с головой укрываясь одеялом и быстро затихал в обнимку с потрепанным динозавриком. А потом крепко уснув, начинал пихаться, отвоевывая себе почти всю постель. Итачи терпел, зная, что отото боится темноты и при этом ужасно стесняется признаться родителям в этой недостойной будущего ниндзя слабости. Становится спокойно и уютно. Поток мыслей окончательно останавливается и мягкие лапы сна плотно обнимают уже его самого. Пока инстинкты не сбивают дыхание, заставляя вынырнуть из омута неразборчивых сновидений, в миг ударив по натянувшимся струной нервам, острым чувством опасности. Резко открыв глаза, Итачи встречается взглядом с сидящим напротив Саске. Брат на мгновение скашивает вниз глаза, а потом брезгливо кривит губы отворачиваясь. Проследив взгляд Саске, Итачи понимает, что на его коленях спит Мейли. Уткнувшись носом ему в живот, девушка уютно обняла его за колени, заставляя замереть, затаив дыхание. К раздражающей привычке Мейли без спроса вторгаться в личное пространство невозможно привыкнуть, даже смирится толком не получается. Мало того что это просто неприлично, так еще и неизменно повергает его смущение. Приходится прикрыть глаза, пытаясь отстранится от неловкой ситуации и взять под контроль сбившийся пульс. Внимание девочек всегда задерживалось на нем, еще со времен Академии ниндзя, но вот подружится с кем-либо так и не получилось раньше из-за стеснения, ну а сейчас уже интереса не было. Мотивация Мейли была иной, и все же в горле пересыхало и хотелось отвести глаза. —Утречка, мальчики! Видимо, он ее все-таки разбудил. Ведьма, довольно щурясь на ранее солнышко, перекатывается по коленям, сладко потягиваясь. — Скучали? — Мейли тянет губы в нарочистой улыбке, устроив острый подбородок на его бедре. — А я, тип таво, это скучала! Ответный взгляд Хошигаке лучится такой нежностью, что будь у мечника возможность, несомненно смерть Мейли была бы долгой и мучительной. Не удержавшись та ехидно хихикает, отчего плащ сползает с ее плечей. Итачи приходится подхватить его, закрывая едва не оголившуюся спину. Саске фыркает, неожиданно громко в повисшей паузе, чем привлекает внимание их помошницы. — Что? — выгибая тонкую бровь, тянет Мейли задорно глядя на Саске. — Что-то, тип таво, не так? — Смотреть противно. — Не смотри, — насмешливо пожимает плечами Мейли. — В чем проблема то? — Это отвратительно! — В смысле? Я симпатяжка! — Ты знаешь, что он убил свою девушку и лучшего друга! — пытается поддеть Саске в ответ. Ком мгновенно подкатывает к горлу. И Итачи требуется усилие воли, чтобы не позволить себе сжать даже зубы, лицо должно остаться спокойным. Нельзя не при каких обстоятельствах показать, что брат так удачно ткнул в застарелый нарыв памяти. — Да? — заинтересованно тянет Мейли поднимая глаза на Итачи, встречая в ответ спокойный равнодушный взгляд. — Они, что спали за его спиной? — Кто? — опешивает от такого вывода Саске. А сердце Итачи предательски делает ух, и он невольно встречается с возмущенным взглядом Саске. — Ну девушка и этот друг, — между тем поясняет Мейли. — Ха, хороший, однако, друг! Итачи опешивает не меньше брата. Но пока он подбирает достойный ответ, его опережает отото. — С чего ты это взяла? — Ну ты, тип таво, сам сказал. — Я такого не говорил. Ты дура что ли? — Сам дурак! Чего взъелся то на меня?! Я чёт не пойму, тебе, тип таво, завидно? — Мне плевать! Я его убью! — Не советую! — Мейли наконец поднимается и кутаясь в плащ. — Поверь мне, парниша, у тебя и так проблем много. Не стоит их себе добавлять. — Мейли, — успевает вклинится в монолог ведьмы Итачи, пока та не разболтала лишнего. — Могу тебя попросить перестать дразнить Саске? — Можешь! — тут же покладисто соглашается девушка, но то, как азартно сверкнули ее глаза при этом, заставляет спохватится. — Ну так что, просишь? — так и не дождавшись продолжения уточняет Мейли. — Нет, — решительно отказывается Итачи. — Жаль, — разочарованно вздыхает ведьма и тут же переводит внимание на младшего Учиху ядовито скалясь. — Видишь, он тебя даже от меня защищать не хочет! — Мне не нужна его защита! — брезгливо киривит губы в ответ Саске. — Хватит, — обрывает его Итачи. — Не будь сам глупцом! Не ведись на провокации. Впрочем в пикеровках Мейли и Саске Итачи неожиданно видит пользу. Языкастая ведьма успешно отвлекает Саске от анализа ситуации, перетягивая внимание на себя, потому что сам Итачи не уверен, что сможет на таком близком расстоянии и достаточно долго держать маску ненавистного брата. — Эта, — спохватывается Мейли. — А где, тип таво, мои вещички? Смена темы радует лишь до той минуты, когда вещи не оказываются в руках ведьмы. Та принюхивается к тряпкам, крутит их в руках, находя мазки копоти и несколько дыр. — Это что? — просунув палец в одну из дырок, растерянно поднимает глаза на напарников Мейли. — Вы ими что делали?! Да, половая тряпка, тип таво, приличнее выглядит! Я это не надену! — Значит, солнышко, будешь ходить голой, — разводит руками Кисаме. — Ах, — задыхается от возмущения Мейли. — Я же не могу в таком виде появиться перед старикашкой! Это, тип таво, такой позор будет, с меня матушка потом живем кожу снимет. — Как я понял, это для тебя не так уж и страшно, — пожимает плечами Кисаме. — Это другое! — морщится Мейли и примирительно тянет, словно подлизываясь. — Вы что?! Тип таво, на меня обиделись, что ли? И мстите мне так? — Нет, — сухо открещивается Итачи и нехотя поясняет. — Так получилось. — Нам пришлось прорываться сквозь голодный лес, — дополняет ответ Итачи Кисаме. — А зачем вы туда полезли? — удивленно таращит на них глаза Мейли. — Так получилось, — терпеливо повторяет ответ Итачи Кисаме. — У нас возникли некоторые сложности в коммуникации с призывными воронами. Ты, солнышко, не могла бы нам с Итачи-саном пояснить, с чем это может быть связано? Выражение лица Мейли меняется и теперь девушка застенчиво улыбается, принимаясь, хлопать ресничками и стрелять на мечника лукавыми взглядами. — Ну, это… тип таво. Защита она — защита от всего! — А можно, как-нибудь сделать так, чтобы наши призывы все же работали? — Зачем? — ведьма честно заглядывает в глаза мечнику. — В смысле мне это зачем? — Без призывов мы не так эффективны, — подсказывает Итачи, видя, как напарник стискивает челюсти, так что на щеках проступают желваки и жабры на скулах заметно начинают топорщится. — Они нам очень нужны. Саске заинтересованно прислушивается к разговору, но не успевает и рта раскрыть, натолкнувшись на такой злой взгляд брата, что в итоге просто отворачивается. — Ой, больно мне нужна ваша защита, — отмахивается Мейли. — Я бы и сама справилась. Просто, тип таво, не могла тогда развернутся, боялась вашу сбежавшую принцессу задеть. В ответ Итачи старается, скопировать тяжелый взгляд отца, щедро затапливая, заметно стушевавшуся от этого Мейли молчаливым укором. В затянувшейся паузе Саске передергивает плечами и не выдержав отворачивается, принимаясь перематывать бинты на ногах. Не выдерживает и Мейли, поджимая губы и тоже прячет глаза. — Я правда бы справилась. Но было нельзя. А потом этот алкаш меня, тип таво запечатал и я уже не смогла выбраться. Вот по вам и долбануло отдачей. Ну и потом этот зализаный подхалим там все, тип таво, пожег. И даже не потрудился сначала меня выпустить. Я не виновата! — Почему нельзя? — настораживается Итачи, вычленяя главное в потоке оправданий. — Там еще кто-то был, только я не поянала кто, — тут же переходит на деловой тон Мейли, явно радуясь смене темы. — Ну вот и пришлось вашу принцессу, тип таво, под колесо сныкать, а самой выскочить в его шкурке к Баку. Ну а тот, не будь дурак, меня и уволок. — А до этого, в храме, он был? — настораживается Итачи. — Нет, — вертит головой Мейли, плотнее укутываясь в плащ. — В храме его запаха не было. Но потом хмурится прикусывая губы и нехотя добавляет: — Там, тип таво, все Нимрогом воняло, да… но точно не скажу, в зале с клеткой так благовониями несло, что чихать хотелось. Я так дорогу то и нашла туда. — Получается, — Кисаме хмурится озвучивая напрашивающийся из слов Мейли вывод. — Буквально перед нами туда кто-то приходил. — Пришел, снял мое гензюцу и ушел тем же путем, — дополняет напарника Итачи. — Саске сколько времени тебе понадобилось, чтобы выбраться из храма? Брат некоторое время молчит. — Из клетки минут десять,— наконец сухо докладывает Саске, потому, как невидяще скользят его глаза по земле, Итачи понимает, что брат восстанавливает в памяти мельчайшие подробности своего побега. — Потом около сорока пяти минут, чтобы найти выход. Последние минут двадцать за мной гналась змея. — Это я! — радостно вскидывает руку Мейли. — Гора! — нахмурившись Саске поднимает взгляд на наемников. — Рельеф на северной скале пошел рябью, когда один из булыжников ударился об него. Глаза Саске тяжело темнеют, чуть опустив голову брат смотрит исподлобья. И Итачи ловит себя на совершенно неуместной мысли, что младший брат в этот момент, как никогда, похож на отца. — Он был там, — уверенно делает вывод брат. — Василиск? — выдвигает предположение Кисаме. — Но не понятно, почему он сразу не забрал мелкого? Почему ушел? — Во-первых: это было бы невежливо, — пояснет Мейли. — А во-вторых: на клетке защита стояла на вход. От туда, тип таво, можно выйти, но не войти. Ниндзя замолкают обдумывая полученную информацию, Мейли, поглядывая на спутников, вновь подтягивает слишком большой для нее плащ, кутаясь в него, словно в одеяло, но оно все равно большей частью волочится за ней по земле. — Это все, конечно, тип таво, очень интересно, — деловито кивает ведьмочка. — Но давайте вернемся к главному вопросу. Я это носить не буду! Итачи, давай сюда свой плащ! — Нет, — Итачи сам не понимает в чем причина его упорства. — Моя одежда не чище твоей. Разницы нет. Мейли выпячивает губу и дуется на отказ. А потом резко вскидывает руки вверх, сбрасывая плащ Кисаме. — Тогда я пойду так! — упрямится девушка и развернувшись уверенно делает несколько шагов в сторону. Итачи поспешно отворачивается, чувствуя, как предательски кровь приливает к щекам. Кисаме обречено хлопает раскрытой ладонью себя по лицу. И только Саске остается невозмутим, провожая взглядом нахалку. — Да, ладно, — морщится Саске и поднимается следом за Мейли, равнодушно отворачиваясь от девичьей спины. — Было бы на что смотреть! — В смысле?! — тут же взвивается Мейли на его комментарий. — В смысле, поводов для гордости у тебя нет ни спереди, ни сзади! Смотреть не на что! — Ой, можно подумать ты много видел! — Достаточно! — ядовито ухмыляется Саске. — Так, все! — вскидывает руки вверх Кисаме, сдаваясь под гнетом абсурда. — Это уже я не потяну. Может быть у вас в Конохе шиноби и имеют железные нервы, но перспектива идти эскортом за голой девицей не прельщает уже меня. Вот держи! Будет тебе как платье! Мечник достает свою запасную футболку, протягивая Мейли. — И никаких возражения я не приму! Одевай! Тут уже Мейли не спорит, расправив за плечики футболку, скептически осматривает подарок. А затем вздохнув, натягивая ее. Итачи наблюдая за разыгравшейся сценой вспоминает давешний разговор с напарником в гостинице: кажется, слова Кисаме про детский сад — оказываются пророческими. — В селение нам придется зайти, — угрюмо замечает Итачи. — Мне нужен арахис и дзори. — А мне нормальное платье и ботиночки! — тут же подхватывает Мейли. В футболке мечника она выглядит, честно говоря, нелепо, та ей настолько велика, что достает до колен и то и дело сползает с плеча. Но Мейли креативно, отодрав от старых штанов ленту, подвязывает ее пояском. А потом принимается вытряхивать из карманов еще мотки лент, бубенчики и памятный браслет из ракушек, навешивая на себя все это добро. Ни оружия, ни свитков — сплошной бесполезный на взгляд ниндзя мусор. Но одна из этих лент до сих пор болтается на запястье Итачи, да и ведьма из Водоворота отчего-то очень не хотела прикасаться к перетянотому такой вот ленточкой подарку. И это заставляет гадать: так ли бесполезен этот мусор. — Я готова! — радостно объявляет Мейли, собрав свою бывшую одежду и прямо ворохом бросив в костер. — Прости, был не прав! — ошарашено извиняется Саске, глядя на преобразившуюся Мейли. — Голой тебе было лучше! Теперь их спутница похожа на ходячее дерево желаний увешанное разноцветными лентами-тандзаку. Все это богатсво развивается, позвякивает от каждого движения. Ленты везде: на руках, на бедрах, в волосах — это выглядит настолько дико, что даже не получается сходу подобрать определение. — Да пошел ты! — беззлобно откликается Мейли, видимо увелеченная перспективой похода по магазинам. Зажмурившись Итачи отворачивается, старательно абстрагируясь от этого нечто. И выбирает направление в небольшое селение на берегу одного из многочисленных притоков Накано.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.