ID работы: 13719079

Я никогда не был им

Слэш
NC-17
Завершён
57
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
67 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 54 Отзывы 23 В сборник Скачать

Часть 2: Ночная охота

Настройки текста
      С тех событий минуло не мало, а полгода. Мо Сюаньюй бесцельно бродил по миру. По-прежнему пользуясь темными техниками, он пытался помогать обычным гражданам. Выполнял мелкие поручения, приходил туда, где могла потребоваться его помощь, порой выходил на Ночную охоту.       Не сказать, что жизнь его была тяжела, но заклинателю некуда было вернуться. Деревня Мо была атакована демонической рукой Не Минцзюэ, его родственники погибли, а другие жители по-прежнему считали его сумасшедшим. К тому же, может, они были правы?       Приступы вновь вернулись. По ночам Мо Сюаньюй просыпался в холодном поту от мучавших его кошмаров. Ему снились годы в Башне Золотого Карпа, день смерти тети, их совместное расследование с Ханьгуан-цзюнем. Все это подпитывалось тем, что юноша продолжал пользоваться темными техниками. С момента, как он побывал на горе Луаньцзан, в пещере Фумо, его контроль ослабел. Воздействие Стигийской Тигриной печати коснулось не только мертвецов, но и энергии обиды, бушующей в его теле. В кипе с разбитым сердцем Мо Сюаньюю было все тяжелее сдерживаться. Но он не мог жить иначе.              — Наставник Мо!              Радостный восклик доносился из толпы облаченных в белое адептов. Лань Сычжуй с Лань Цзинъи по счастливой случайности пришли на Ночную охоту в то же место, что полюбившийся им «наставник Мо». Приветствуя мальчишек с улыбкой, Мо Сюаньюй потрепал одного из них по голове.              — Мы так давно не виделись. Как вы поживаете?              — Все хорошо, не беспокойтесь. Лучше уж расскажите мне про свои успехи в учебе, — Мо Суаньюй был искренне заинтересован жизнью молодняка, но в его сердце невольно стрельнул и другой интерес. Чуть помедлив, он постарался добавить также спокойно: — Как там Ханьгуан-цзюнь?              — Мгм, — Лань Сычжуй неуверенно переглянулся с Лань Цзинъи, — По правде говоря, он лишь недавно вернулся из уединения.              — Почему бы тебе самому не спросить у него?              Мо Сюаньюй вздрогнул. Знакомый голос донесся из-за его спины, и юноша резко обернулся, сталкиваясь взглядом с парой искрящихся глаз. Позади вместе с племянником, стоял глава ордена Цзян. Сложив руки на груди и, с раздражением прокручивая кольцо на пальце, Цзян Чэн буквально прожигал взглядом ненавистного последователя темного пути.       Когда-то Лань Ванцзи уберег Мо Суаньюя от жестокой расправы Цзыдянем, да и его слава как сделавшего немалый вклад в спасение заклинательского мира уже не позволяла мужчине в пурпурных одеждах утащить юношу в Юньмэн. Однако напряжение между ними по-прежнему искрилось не хуже электрических разрядов кнута.              — Приветствую главу клана, — трое почти синхронно сложили руки в почтительном жесте.              — О чем вы, глава Цзян? Разве же я могу так спокойно встретиться с Ханьгуань-цзюнем? Боюсь, у него и без меня немало дел.              Мо Сюаньюй не сразу вышел из почтительной позы. Склонив голову, он смотрел на Цзян Чэна исподлобья. Две пары глаз прожигали его ни чем не прикрываемым раздраженным взглядом. Казалось, хозяин Пристани Лотоса был готов сплюнуть прямо на плечо темного заклинателя.              — Кажется, это не мешало тебе пудрить ему мозги все это время.              Цзян Чэн удалился также внезапно, как и пришел. Однако фраза, брошенная ему напоследок, еще пару раз эхом разнеслась в голове Мо Сюаньюя. Так и застыв с опущенной головой и смотря в никуда, он переваривал услышанное.       О чем он говорил? Цзян Чэн догадался, что заклинатель притворялся Вей Усянем? Или, может, Лань Ванцзи напрямую рассказал ему об этом? Или, не мог ведь глава ордена Цзян наоборот считать его настоящим Вей Усянем, скрывающимся под ликом Мо Сюаньюя. Это абсурдно. Иначе, как бы еще юноша мог «пудрить мозги» второму нефриту?              — Мгм, молодой господин Мо, — Его размышления вновь перебил Лань Сычжуй. Обойдя темного заклинателя, чтобы оказаться перед его лицом, адепт тепло улыбнулся. — Право вам, навестите Облачные Глубины. Уверен, что Ханьгуань-цзюнь найдет время принять вас, да и Яблочко до сих пор находится на нашем попечении.              Яблочко… Ранее Мо Сюаньюй не допускал и мысли о посещении Гусу. Он старательно обходил это место, чтобы случайно не повстречать никого из клана Лань, но судьба, видимо, была к нему не благосклонна. Однако, весомый аргумент в виде ослика заставил заклинателя усомниться. Яблочко был его скакуном и, по правде говоря, Мо Сюаньюй давно попрощался с ним, ведь думал, что тот был потерян во время осады храма Гуаньинь. Крепкий и здоровый осел, так забавно обожающий свежие яблоки, значительно бы облегчил и скрасил его будни.              — Я… Я подумаю над этим предложением, — После пары минут сомнений, Мо Сюаньюй обреченно выдохнул. Подняв взгляд измученных глаз на адепта в белом, он умоляюще попросил: — Но не сообщайте пока Ханьгуан-цзюню, хорошо?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.