***
На последнюю пару Гето, мягко говоря, забил, потому что настроение было дерьмовое, а узнав о том, что он прогуливал, Сатору почти моментально присоединился к нему. Погодка на удивление стояла просто отличная: тепло, солнышко, ни намёка на дождь и ветер. Они шли мимо университетского стадиона и как-то случайно, болтая о разном, оказались рядом с баскетбольной площадкой. Так как нормальные студенты сидели на парах, там было пусто: только одинокий мяч лежал, дожидаясь своих игроков. Гето решил, что это знак от Вселенной и сбросил сумку на скамейку. Он подошёл и поднял одинокий мяч, который так и просился в ручки. Боги, как давно он не играл в баскетбол. — Давай на одно кольцо, — Гето прокрутил мяч на пальце и ловко подбросил его наверх, поймав одной рукой. — До скольки очков? — Годжо, наученный опытом, снял стёкла с глаз: в одной из прошлых игр Сугуру чуть не сломал ему нос мощным данком, а заодно угробил очки за сто баксов. — До десяти. Поддашься — разобью ебало, — предупредил Сугуру и собрал волосы в небрежный пучок, чтобы те не лезли в глаза. — А кто думал играть в поддавки? — Сатору бросил свою сумку рядом с сумкой друга и хрустнул пальцами. — Я же сильнейший в конце концов, нужно держать планку. — Ну давай, — Гето усмехнулся и пару раз ударил мячом об асфальт на пробу: накачан хорошо. — Посмотрим, на что годится наша блондинистая принцесса. Понтовался Годжо больше для поддержания имиджа: он знал, на что был способен Гето в баскетболе и прекрасно осознавал, что победа не дастся так просто, если вообще достанется. В школьные годы Сугуру был единственным, кто представлял для него реальную угрозу и мог переиграть. Только вот тогда они играли за одну команду, а сейчас стояли по разные стороны. Годжо выдохнул и отбросил маску клоуна, сейчас ему была нужна вся его серьëзность и собранность. Он не хотел проигрывать. — Кто начинает? — Дамы вперёд, — Гето бросил ему мяч с такой силой, что Годжо грудью ощутил удар, хотя поймал его вытянутыми руками. — Девчонки рулят, — Годжо взвесил мяч на ладони и вдарил им по бетону, начиная игру. — Только не плачь, если проиграешь, сладкий. Гето хмыкнул и мгновенно сорвался с места, намереваясь отобрать мяч, но Сатору ловко ушёл в сторону и не отдал ему преимущество. Он стремительно рвался к кольцу, и, хотя Гето был отличным защитником, переиграть Годжо в дриблинге мог только настоящий ас. Один точный бросок и первое очко было за Сатору. — Оу, кажется кто-то соснул, — с притворным сочувствием сказал Годжо, а сам стёр пот со лба: это только первый раунд, а он уже вспрел как после тяжёлой тренировки. — Да, припоминаю, надеюсь, колени целы, — Гето не расстроился ни на миг. Годжо улыбнулся, вспомнив свои недавние выкрутасы в туалете, и приготовился ко второму раунду. Как только мяч оказался у Гето, он сразу бросил с трёхочковой и мгновенно вырвался вперёд. — Грязно играешь. Я тоже могу вне зоны играть, но зачем так упрощать задачу? — Шалю, — пожал плечами Гето. — Начинай. Казалось бы, взрослые дядьки, но в их глазах плескался по-настоящему детский азарт. Они летали по полю, едва ли не мутузили друг друга мячом и совсем не собирались сдаваться. Нападение, защита, финты — каждый играл на пределе своих возможностей и чуть ли перепрыгивая через собственную голову, лишь бы одолеть соперника. Какой там дружеский матч? Они сражались словно на войне, и каждый страстно хотел разгромить соперника. Ситуация накалялась. Гето забросил два мяча подряд, выйдя вперёд, но после этого Годжо показал, на что способен вне зоны и забросил два трёхочковых подряд, напрочь лишив друга преимущества. Ему оставалось попасть всего раз, и он победил бы. Кое-как, не без больших потерь, Гето удалось попасть в корзину ещё раз, и теперь всё решал последний бросок. Кто мажет — тот в пролёте, ведь соперник непременно подберёт мяч и попадёт. В боку предательски закололо, но Сугуру только крепче сжал зубы: да он лучше развалится на куски, чем сдастся сейчас! Заполучить мяч оказалось непросто, но всë-таки это ему удалось. Гето добежал до корзины и сделал бросок, но ошибся всего на мгновенье, не заметив подлетевшего сзади Годжо, который в прыжке перехватил мяч. Вновь началась борьба за мяч, но, оказавшись вне зоны, Гето почувствовал, как медленно слабеет. Под кольцом он был сильнее, но за трёхочковой линией преимущество было у Сатору. Годжо прицелился и бросил мяч, но солнечный зайчик попал ему в глаза и ослепил на мгновение. Мяч стукнулся о кольцо, но не упал в него, отскочив обратно на поле. Вот он — шанс! Сугуру подлетел к мячу и повёл его обратно, чувствуя, что с каждым мгновением его изнутри пожирали жар и ядовитые клыки. Он не проиграет! Он просто не может проиграть! Гето подпрыгнул так высоко, что закрыл собой солнце и буквально заколотил мяч в кольцо, идеально завершив мощный данк. Он мягко приземлился на ноги и, довольно скалясь, обернулся на Сатору, который застыл на месте. Сердце колотилось словно бешеное, а органы пытались переварить друг друга, но Сугуру был счастлив как никогда. — Великий Сатору Годжо продул какому-то лошку с юридического! — он широко улыбался, пока Сатору смотрел на него, не моргая своими широко раскрытыми глазами. — Я победил! Гето хихикнул и явно собрался сказать что-то ещё, но внезапно его перекосило и он опустился на колени, хватаясь за живот. Плевать. Он может сдохнуть хоть сейчас, главное — его хватило на игру. Годжо мгновенно побледнел и бросился к нему, забыв про поражение и укатившийся к забору мяч. Гето лежал на площадке, свернувшись в позу эмбриона и скребясь ногтями об асфальт. — Ой, блядство! — прошипел Гето, чувствуя, как задыхается от боли: он явно переоценил свои силы, но оно того стоило! Годжо рухнул на колени рядом с ним, пытаясь понять, что происходит, но Сугуру только шипел и безумно громко дышал. — Скорая, нужна скорая! Блять, где телефоны?! — Годжо завертел головой по сторонам, потеряв сумки из виду, но Гето схватил его за руку и удержал на месте. Врачи были бессильны, теперь уж точно. Прошло пару минут, прежде чем Сугуру, улыбаясь посиневшими губами, оторвал лицо от площадки и посмотрел на Сатору. — Я в порядке, — прохрипел он. — Не надо врачей. — В порядке?! — осип Годжо. — Ты!… Он не досказал, потому что Гето попытался подняться, и Сатору тут же обнял его и помог встать. — Ты нахрена так летал, блять?! — ворчал Годжо, пока тащил его на себе до скамеек. — Сдалась тебе эта победа, сыграли бы ещё потом! Гето тихо засмеялся и, кое-как доковыляв до сидений, рухнул вниз и тут же потянулся к сумке. Он выудил из неё бутылку воды, но его руки тряслись так сильно, что он не справился с крышкой. Годжо мгновенно отобрал у него бутылку, открыл её, а после помог попить, придержав его за затылок. Посидев немного и отдышавшись, Сугуру уже самостоятельно сделал глоток и откинул назад мокрые от пота пряди, выбившиеся из пучка. — Мне больше нельзя играть, — Гето глубоко выдохнул и не стал от него ничего скрывать. — Опухоль выросла, спорт отныне под запретом. Это была моя последняя игра. Годжо забыл, как разговаривать и просто уставился на Гето, который, несмотря на боль, сидел жутко довольный. Так вот почему он играл настолько рьяно: если бы проиграл, то жил бы с проигрышем до конца своих дней, зная, что не сможет больше отыграться. И именно по этой же причине он не рассказал об опухоли заранее, ведь тогда Годжо наверняка поддался бы ему. Хотя нет, Сатору не поддался бы: он слишком уважал Гето, чтобы настолько унизить его игрой в поддавки. — Спасибо, что играл в полную силу, — Гето словно прочитал его мысли. — Если бы ты поддался, я бы тебя не простил. Годжо бы сам себя не простил за такое, поэтому согласно улыбнулся, хотя было в его улыбке что-то безумно трагичное. — С тобой я всегда выкладываюсь на все сто. Сугуру хмыкнул и протянул ему бутылку, в которой оставался последний глоток. — Со мной только так и можно. Годжо благодарно допил воду и протянул ладонь, помогая Гето подняться. Закинув руку ему на плечо и повиснув на блондине, Сугуру почувствовал себя чуть более уверенно, поэтому задышал ровнее и тут же поморщился. — Господи, как же мы воняем, — Гето рассмеялся, держась за Сатору, потому что свои ноги могли подкоситься в любую секунду. — Это запах победы, — Годжо подобрал их сумки и повёл Гето подальше от площадки. — Кстати, чего хочет победитель? Мы же всегда играли на желание. — Для начала помыться. — Да, это нам обоим не повредит. А потом? — Есть кое-что, — уклончиво сказал Гето, как-то очень хитро прищурив глаза. — Но нам в любом случае нужно сначала помыться.***
В душ они опять пошли вдвоём. Поначалу Годжо вёл себя очень прилично и искренне предлагал свою помощь, волнуясь за то, что недавний приступ может повториться, но Гето заверил его, что всё в порядке. Сугуру не соврал: боли действительно прошли довольно быстро и больше не напоминали о себе, поэтому Годжо нехотя успокоился. Правда, была у этого спокойствия другая сторона — он начал распускать руки и откровенно посягать то на бочок, но на плечико, а то и на жопку. Гето терпел сколько мог, пока это его окончательно не достало и он не шлëпнул наглеца по руке. — Достал! Я сейчас не в настроении! — Да? — Годжо свесил голову на бок. —А чего хуй тогда стоит? Сугуру нахмурился и опустил взгляд — действительно стояло. — Стоит и стоит, никому не мешает, — проворчал Гето, отмахнувшись от справедливой претензии. — Я слишком устал, да ещё и готовиться долго, так что не сегодня. Годжо заметно потускнел, но отчаиваться он не собирался. — Может, просто...? — он жалобно посмотрел на Гето своими безбожно голубыми глазами, которым хотелось отдать всё и сразу. — Или ты сильно устал и совсем не хочешь? Не то чтобы Гето совсем не хотел, просто он и правда сильно устал, а подготовка отняла бы последние силы, которые следовало бы потратить не на неё, а на процесс. — Да не то чтобы не хочу, но я и так еле стою, а бревном лежать такое себе. Так ещё и жопу отбил, когда упал. — Так не обязательно в жопу! — тут же активизировался Годжо. — Давай шестьдесят девять? Гето слегка залагал, прежде чем в его голове выстроилась стройная цепочка событий. Он ещё ни разу не использовал рот в сексе, вернее, один раз он делал куни своей девушке, но она была не слишком чувствительна к таким ласкам, поэтому эту затею они быстро оставили, а вот про минет в своём исполнении Сугуру даже в страшном сне не думал. Брать чужой хуй в рот... Гето едва машинально поморщился, но потом вспомнил, как Годжо сделал это для него в туалете, да ещё и не требуя ничего в замен, просто так, потому что не хотел, чтобы Сугуру считал себя неважным для него. А ведь правда... Сатору без колебаний отсосал ему, так ещё и умудрился испытать возбуждение в процессе. Гето прикусил губу и посмотрел на приставший член блондина, который совсем не подходил под описание чьего-то мерзкого, вонючего хуйца. Нет, это был чистый, гладкий аккуратный член Сатору. Возможно, всё дело было именно в том, что он принадлежал Сатору, не кому-то ещё, а придурку в очках. Гето неуверенно кивнул, но счёл это недостаточным и выразил согласие уже куда более заметно. — Давай попробуем, — согласился Сугуру, всё ещё немного опасливо, но без отвращения глядя на окончательно вставший член. Годжо мгновенно растëкся в улыбке, выключил воду и поволок за собой парня, пока он не передумал и не сбежал. Они улеглись на кровати валетом, и если Годжо был практически спокоен, то Гето волновался не на шутку. Он дëргался, дрожал и вообще чувствовал себя максимально неуверенно, поэтому, когда перед его лицом оказался член, он с испугу насадился на него ртом так, что подавился и тут же дëрнул головой назад, испуганно хватая ртом воздух. — Ебать, ты чë устроил? — Годжо перевернулся и взволнованно оглядел его. — Ты чего? Всё нормально? Гето кое-как закивал и потëр шею. Всё действительно было нормально. Он, конечно, безумно испугался в тот момент, но теперь всё снова было в порядке. Годжо не начал вколачиваться ему в глотку и не прижал к кровати. Он обеспокоенно смотрел на него и был в любой момент готов встать и закончить начатое, лишь бы не напугать друга ещё сильнее. — Я не подрасчитал, давай ещё раз попробуем, — просипел Сугуру. — Ебать, ты счетовод. Уверен? Гето твёрдо кивнул и постарался расслабить горло. Годжо с явным сомнением лёг обратно и потянулся к его члену, мягко подрачивая рукой и глядя на то, как Сугуру готовится повторить то, что начал. — Потихоньку, — подсказал Сатору и взял у него в рот, показывая, как надо делать. Сугуру выдохнул ещё раз и осторожно погрузил головку в рот, пройдясь по ней языком. Ничего страшного, ничего противного, плоть как плоть, без запаха и вкуса, может быть лишь слегка солёная. Обрадовавшись такому открытию, Сугуру уже увереннее провёл языком и даже взял чуть глубже, но так, чтобы не доставлять себе дискомфорт. Что ж, он не порвал себе к хуям рот, а это уже маленькая победа. Как там дела у Сатору? Годжо в это время, едва заметно улыбаясь, облизывал его ствол и помогал себе руками. Неужели реально себя чувствовать настолько раскованно во время второго минета в жизни? Гето решил не отставать и аккуратно сжал чужие яички, мягко перекатывая их в ладони. Если Сатору может, то и ему по силам. Нет, даже не так: если Сатору может, то он должен сделать лучше. Соревновательный момент всегда присутствовал в их отношениях. Их борьба началась с самого начала, с первого же знакомства, только тогда они выясняли кто лучший кулаками, а теперь минетами. Времена меняются — люди нет, или вроде того. Годжо, почувствовав, что Гето взялся за дело всерьёз, и приударил следом, потому что не мог позволить себе проиграть. Он же лучший! Ему с головой хватило недавнего проигрыша, уж тут-то он не ударит в грязь лицом. Парни словно с цепи сорвались, хлюпанье стояло такое, что наверняка соседи слышали постоянные причмокивания и сюрпы. У Гето оказался непревзойдённый талант: он почти сразу же смог расслабить горло настолько, что член Годжо оказывался в нём почти целиком. Сатору злился, что пока не может так же, поэтому обхватил его за задницу и прижал к себе, стиснув до бела подкаченные ягодицы. Каждый выкладывался на все двести процентов и боролся с подступающим оргазмом как мог. Гето как машина повторял в голове статьи конституции, но та, чертовка, не спасала, а Годжо прокручивал в голове все самые мерзкие события в жизни, но и это не помогло. Кончили они одновременно: Гето на 24 статье, Годжо — на моменте, когда его в детстве вывернуло на приёме у стоматолога, когда тот полез к нему в рот со слюноотсосом. Когда в рот хлынула сперма, Гето так растерялся, что проглотил её, а вот Годжо оказался быстрее и успел отпрянуть, но потом, глянув на совершенно потерянного Сугуру, слизал всё с головки и напоследок чмокнул её, чтоб не грустила. Они молча вытерлись о простынь, улеглись на подушки и как-то задумчиво уставились в потолок, пока одновременно не выдали: «Пиздец». Оба тут же рассмеялись, и напряженная обстановка канула в небытие. — Здорово, — улыбнулся Сугуру, убирая с лица мокрые пряди. — Полностью поддерживаю, — Сатору лениво потянулся и лёг на живот. — Было пиздато. — Скорее ахуенно, — подмигнул ему Гето и оба снова заржали. Они валялись голые и уставшие, только Гето как-то подозрительно копошился, словно хотел о чём-то попросить или что-то сделать, но не решался на это. Годжо это забавляло и интриговало одновременно, поэтому он лишь малость удивился, когда его задницы коснулись чужие пальцы. — С тобой надо держать ухо востро, — улыбнулся Сатору, но не дёрнулся. — Нельзя? - спросил Гето, хотя руку с жопки не убрал. — Мни сколько влезет, — дал добро Годжо и устроился поудобнее. Сугуру мгновенно воспользовался разрешением и сжал ягодицы сильнее, а после и вовсе уселся ему на ноги, во всю развлекаясь с ними. Его тяжесть и уверенность движений ощущались хоть и непривычно, но довольно приятно. Это даже чем-то походило на массаж. — Так и знал, что у меня шикарные французские булки, — с толикой самодовольства отметил Сатору. — Только попробовал и сразу вошёл во вкус. — Просто... У тебя очень красивый розовый цвет и волос почти нет, а те, что есть, белые. Это пиздец как прикольно. — Эм-м-м, — Годжо не знал как на это реагировать. — Ты сейчас типа похвалил мою задницу? —Скорее, описал всё как есть. Хочешь фотку покажу? — Гето потянулся к тумбочке и взял телефон. Годжо заржал и раздвинул ягодицы руками, а после раздалась вспышка камеры. Гето протянул ему телефон, и Сатору тут же любопытно зашёл в галерею и открыл последнее фото. — А ведь реально... — с небольшой заминкой сказал Годжо, разглядывая снимок. — Я бы трахнул — Я бы тоже, — ляпнул Гето. Годжо тут же прищурился и обернулся через плечо, успев поймать то самое задумчивое лицо Сугуру, когда он колебался между желаемым и допустимым. — Ты хочешь меня трахнуть? — на всякий случай уточнил Годжо, чтобы избежать недосказанности. Сугуру как-то неловко кивнул, но тут же покачал головой и слез с него, уткнувшись в телефон. — Это не обязательно, мне и так всё нравится, просто... Годжо перевернулся на спину и подложил руки под голову, с ухмылкой разглядывая засмущавшегося Гето. — Это желание победителя или твоё собственное? Сугуру посмотрел на него как на идиота. — Конечно моё, что за бред?! — Ну тогда всё отлично, — Сатору беззаботно лёг обратно на живот. — Будет тебе Непревзойдённый Годжо на тарелочке да с голубой каёмочкой. Только давай у меня дома? Мне кое-что захватить надо, так заодно в гостях побываешь, а то ты у меня не был ещё. Гето явно сомневался, поэтому Годжо закатил глаза и уверенно чмокнул его в губы, после чего улёгся ему на грудь, потеревшись об него носиком. — У меня слишком красивая жопка, чтоб она простаивала без дела, — Сатору обнял его и закрыл глаза, твёрдо намеренный уснуть в ближайшие секунды: баскетбол и секс подряд утомили его, теперь хотелось просто отдохнуть, слушая знакомое сердечко. Гето нерешительно положил руку ему на плечи и прижал к себе, наблюдая за тем, как блондин проваливается в сон, твёрдо уверенный в том, что так беззаботно пообещал пару минут назад. Та легкость, с которой Годжо соглашался на всякие авантюры, порой поражала, но конкретно в данный момент невероятно радовала. Не то чтобы Сугуру был против остаться в пассивной роли, просто ему на самом деле хотелось хотя бы разочек трахнуть эту светлую наглую задницу. Гето невольно сжал белëсую ягодицу, и Годжо сквозь сон нахмурился и недовольно выдохнул ему на сосок. Сугуру не мог не улыбнуться, но руку не убрал: уж больно удобно легла.