Магистр и Небожители. Заметки на полях

PG-13
Завершён
852
2
автор
Размер:
439 страниц, 92 806 слов, 255 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
852 Нравится 712 Отзывы 248 В сборник

154. Проклятье хули-цзинь для Вэй Усяня // МДК // Вэй Усянь/Лань Ванцзи, Цзян Чэн, Цзян Яньли, Лань Сичэнь, хули-цзинь (2 шт)

Настройки
В ходе отражения атаки армии Цишань Вэнь, Вэй Усянь задевает нору хули-цзинь, и та, пробужденная от векового сна, спросонья проклинает его. Вэй Усянь: Я буквально ничего тебе не сделал!.. Да даже не я этот бой начал!.. Хули-цзинь: Стену мне сломал. Вэй Усянь: Не я, а вон те уже мертвые заклинатели, которых догрызают мои мертвецы. Хули-цзинь: Ну… разбудил, в общем. Чего так рано будишь? Мне теперь новую нору искать, я еще не выспалась. А ты… ну… проклятье само спадет… со временем. Медитируй там… постигай состояние гармонии… выправь себе новое золотое ядро. Цзян Чэн: Новое ЧТО?! Вэй Усянь: Зачем?! Хули-цззинь: А. Так это была тайна?.. Ну, проклятьем тебя перетряхнет и обновит… советую еще потрахаться. И тогда сможешь новое ядро себе создать. Вэй Усянь: То ли прокляла, то ли одарила. Хули-цзинь: А есть разница?.. . Страдающий Вэй Усянь громко страдает в своей полной страданий палатке. Цзян Чэн: Ядро. Ты лишился ядра. Ты лишился ядра, ступил на темный путь и даешь пизды Вэням армией мертвецов. Вэй Усянь: А вот не надо про… вообще не надо!.. Цзян Чэн: Привести весенних дев?.. Вэй Усянь: …вот знаешь… Лань Ванцзи: Нет. Вэй Усянь: Ай, Лань Чжань, не смотри, не смотри!.. Цзян Чэн: А мне на тебя со стояком смотреть можно, ага. Вэй Усянь: Это Лань Чжань!.. А ты меня как будто со стояком не видел, а?.. Лань Ванцзи: Мгхм. Вэй Усянь: Сколько осуждения, Лань Чжань!.. Это нормально для моего возраста, чтобы ты знал!.. Особенно — по утрам!.. И… И… Чего ты пришел?.. Лань Ванцзи: Помочь. Цзян Чэн: Я, блядь, стесняюсь спросить — КАК?! Лань Ванцзи: Игра на гуцине, медитация. Цзян Чэн: А. А. Ну. Ладно. Хорошо. Мне уйти?.. Лань Вацнзи: Да. Вэй Усянь: Нет!.. Цзян Чэн, я не уверен, что не… ну, в своем благонравии я не уверен!.. Цзян Чэн: А мне сестра давно намекала, ой, давно!.. Лань Ванцзи!.. Головой за него отвечаешь. Лань Ванцзи: Мгм. . Вэй Усянь страдает в своей палатке под звуки гуциня и страдальчески залипает на Лань Ванцзи, который играет на гуцине. Лань Ванцзи: Медитируй. Вэй Усянь: Не могу. Лань Ванцзи: Постарайся. Вэй Усянь: Не могу. Мысли не о том. Лань Ванцзи: О чем?.. Вэй Усянь: … Вэй Усянь: Я не думаю, что ты действительно хочешь их услышать, Лань Чжань. Ты очень не хочешь их услышать, думаю. Лань Ванцзи: Я хочу слышать. Вэй Усянь: Я не… Ай. Нет. Нельзя. Можно?.. Не думаю… не знаю… Хорошо!.. Я думаю о губах!.. На моем члене!.. Лань Ванцзи: Чьих губах?.. Вэй Усянь: Лань Чжань, это жестоко!.. Я не могу… Не могу… Лань Чжань, почему ты перестал играть? Лань Чжань, зачем ты идешь ко мне?.. Лань Чжань?.. Лань Ванцзи: Мои губы подойдут?.. Вэй Усянь: \молчит и тычет в Лань Ванцзи пальцем, потому что не верит, что тот реальный\ . Цзян Чэн: Еще раз. Сколько ты заплатила той лисе? Цзян Яньли, чуть виновато: Одну заколку из нефрита. Цзян Чэн: И сколько еще мне караулить палатку, чтобы глушащие звук талисманы обновлять?.. Цзян Яньли: Понятия не имею. Лань Сичэнь: Я могу покараулить. А вам, глава Цзян, выпить бы успокаивающий сбор. Цзян Чэн: \очень медленно убирает меч в ножны\ Лань Сичэнь: Дева Цзян, а мы пока с вами обсудим грядущую свадьбу? Я не хочу отпускать Ванцзи, но и господин Вэй в Облачных Глубинах не приживется… Цзян Яньли: А-Чэн, сходи, выпей чаю. А мы пока всё обсудим. Цзян Чэн: Только если ты поклянешься, что мой брак ты устраивать не будешь!.. . Хули-цзинь 1: Плати. Я угадала. Второй Нефрит — обрезанный рукав. Хули-цзинь 2: Лааааааадно. А что насчет его брата? Хули-цзинь 1: Не уверена. Хочешь проверить?.. Хули-цзинь 2: О да. Ооооооо… дааааа.
852 Нравится 712 Отзывы 248 В сборник
Отзывы (5)