ID работы: 13722713

Bungou Stray Dogs: Выпускной бродячих псов!

Смешанная
PG-13
Завершён
22
Размер:
108 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 9 Отзывы 4 В сборник Скачать

Эпизод 6. «Вне закона: Игра должна стоить свеч!»

Настройки текста
Два абсолютно разных парня — брюнет и блондин — сидели за партой друг напротив друга, сжав кулаки в напряжении. Каждый старался лишний раз не смотреть на оппонента, дабы случаем не спровоцировать судьбу и не затеять ссору прямо посреди монолога Дазая. — Без сомнений, Достоевский посеял вражду между Агентством и Ищейками с целью вынудить последних на признание, что в Мафии есть их шпион. — Погоди, зачем ты говоришь это при нём? — воскликнул Ацуши, указывая на Акутагаву. — Видишь ли, оборотень, Дазай-кун доверяет мне такого рода информацию, — надменно ответил тот. — Я уже прекрасно осведомлён. — Какой я тебе оборотень? — Довольно-таки ушлый, знаешь ли. Ты только косишь под дурачка, а хитрости в тебе хоть отбавляй. — Мальчики, оставим на потом семейные разборки, — Дазай постучал по парте карандашом. — Сейчас о деле. В общем, по плану Крыс, скоро слухи о предателе должны дойти до Мафии, чтобы в клубе началась своеобразная «гражданская война». Кроме того, Ищейки будут думать, что Мичизу Тачихару — наш Рампо выяснил личность шпиона — выдало Агентство, ведь именно нам они рассказали о нём. — Кто такой Тачихара? — спросил Ацуши. — Нелепый парнишка с пластырем на носу и отвратительно ржавыми волосами, который, к большому сожалению, ещё и встречается с моей сестрой, — буркнул Акутагава. — Я изначально был сильно против, но теперь шкет перешёл все границы… — Одним словом, между клубами действительно может разразиться нешуточная буря. Чтобы остановить её, нам необходимо повлиять на Достоевского, а это возможно лишь его же методом. — Имеешь в виду, шантажировать главного шантажиста школы? — Я долго думал, как лучше поступить, и пришёл к выводу, что необходимо наконец изъять у Фёдора компроматы, к которым мы длительное время не могли подобраться. Крысы — ребята не из простых, да и многие ученики нас постоянно останавливают, говоря, чтобы Агентство не вмешивалось: боятся, как бы засекреченные сведения не были оглашены. Но сейчас выбора нет — в случае нашего бездействия Достоевский устроит настоящий хаос. Он явно дал понять, что опубликует все компрометирующие материалы. — Но каким образом мы до них доберëмся? — воскликнул Ацуши. — Он может хранить их где угодно! — Не забывай, Рампо — прирождëнный детектив. Ему пришлось истратить немало сил, чтобы узнать местоположение оригиналов; теперь нам точно известно: вы найдёте их в казино «Смерть Небожителей». Ацуши ещё не очень хорошо ориентировался в Йокогаме, но Акутагава кивнул с таким уверенным видом, будто названное заведение располагалось на этаже его особняка. — Почему же именно там? — поинтересовался брюнет. — И зачем ему хранить всё в печатном формате? Кроме того, у него дома могут находиться копии, найденные оригиналы ничего не докажут. — Казино управляет его приятель, известный в городе под именем Сигма. Что касается печатного формата, то он всегда нужен на случай непредвиденной ситуации, а копии, разумеется, есть, и ими займётся Кëка. Ваша цель — оригиналы. — Дазай, одно дело — подослать в мой дом своего незадачливого воришку, совсем другое — вынести что-то из охраняемого казино с камерой в каждом углу. Я уже не говорю о том, что мы несовершеннолетние: кто нас туда пустит? — Сразу видно, ты никогда не посещал «Смерть Небожителей», Акутагава-кун, — засмеялся Дазай. — Они нелегалы, им плевать на ваш возраст, если принесёте деньги. А уж шулеров там пруд пруди, ни о каких камерах нет и речи. Но могу предположить, что Фёдор велел товарищу беречь материалы, как зеницу ока. Чтобы не попасться, вам придётся действовать максимально сообща: пока первый будет изображать шумного посетителя, отвлекая Сигму и охрану, второй должен успеть добраться до компроматов. Ацуши, справишься с ролью отвлекающего? — А мне — гха-гха! — значит, всё самое тяжёлое и опасное! — процедил сквозь зубы Акутагава, закашлявшись. — Если какая облава, то оборотень, конечно, отсидится в сторонке. — Я сам мог бы заняться компроматами, — возразил Ацуши, — но, боюсь, даже мне легче будет взаимодействовать с людьми, чем человеку, который двадцать четыре часа в сутки ходит с таким лицом, словно ему весь мир денег должен и не отдаёт! — Да вы почти что лучшие друзья, — заметил Дазай. — Кто?! Я — ему?! — Чтобы я — с ним?! — В первую очередь нам нужно защитить Мафию и Агентство, не так ли? Вы оба обязаны постараться ради ваших же клубов. Или вы не сможете довериться друг другу для выполнения задания? Парни серьёзно задумались. Они не желали перекладывать столь важную миссию на чужие плечи, чтобы потом беспокоиться за результат и винить себя за чью-то неудачу. Им хотелось доказать, что они способны оправдать ожидания Дазая. — Будет мешаться — я за него не ручаюсь, — сказал Акутагава. — Взаимно, — хмуро отозвался Ацуши.

***

«Как поживаешь, Тигрëнок-кун? Надеюсь, ты помнишь, что до первой репетиции нужно купить костюмы на выпускной вечер. Может быть, пройдёмся по магазинам на следующей неделе? Заодно познакомимся поближе! Оставляю тебе свой номер телефона, который ты забыл взять в прошлый раз. Буду ждать твоего сообщения! Люси М.» — Ну что, я похож на типичного посетителя казино? Кëка внимательно посмотрела на Ацуши, изучая его внешний вид. В целом, в нём ничего не изменилось: парень просто надел на себя чёрную куртку с высоким воротником и мехом. — Ты больше похож на мафиози. — Думаю, это будет хорошей конспирацией, — смутившись, Ацуши спрятал в карман записку от Люси, переданную Марком Твеном. — Слушай, Кëка, а правда, что вы с Кенджи хотите прийти на наш выпускной? — Разумеется. В этом году нам предстоит расстаться, мы должны поддержать выпускников из Агентства. — Сп-пасибо… Просто, знаешь… Я совсем не умею танцевать. — Ацуши покрылся испариной. — А девушка, которую я пригласил, наверняка умеет. Она вообще довольно серьёзно относится к празднику… — Боишься ударить в грязь лицом, — сделала вывод Кëка, серьёзно кивнув. — Я могу показать тебе несколько движений до первой репетиции. — О, это было бы здорово! Мне неудобно просить кого-то другого. — Понимаю. Всё будет в порядке, сейчас сосредоточься на задании. — Кëка смело взглянула ему в глаза и уверенно стукнула в плечо своим детским кулачком. — Мне тоже пора. По словам Рампо, Достоевскому не было смысла делать копии в печатном виде: их опасно хранить дома, куда по жалобам учеников изредка наведывались Ищейки, а держать всё в одном месте с оригиналами — глупо, не говоря уже о том, чтобы выбрать в качестве тайника школьный кабинет. Единственный разумный выход — сбросить информацию на несколько флешек и спрятать их у себя в квартире. Кëке было поручено проникнуть в помещение в отсутствие хозяина, незаметно обыскать комнаты и попытаться найти все флешки. — Да, у тебя куда более тяжёлая миссия… Удачи нам. В тот день немилосердно лил дождь — Акутагава поджидал напарника под навесом автобусной остановки. Он ограничился тем, что сменил чёрный плащ на белый. — Сначала в казино зайду я, чтобы сделать пару ставок и смешаться с публикой, — напомнил он заранее составленный Дазаем план. — Через полчаса, если не случится ничего экстренного и я не попрошу подойти быстрее, должен появиться ты… — …но ни в коем случае не выдавать, что мы знакомы, — перебил Ацуши. — Затем я начну отвлекать Сигму с охраной, а ты тем временем поищешь компроматы. Уйду ровно через двадцать минут, как только ты напишешь мне, что их удалось похитить. Я всё прекрасно помню. Акутагава лишь равнодушно махнул рукой на прощание и молча зашагал в сторону казино. Вероятно, ради задания он сдерживал себя, чтобы не сострить в ответ. Ацуши же, выждав положенный срок, поспешил к нему присоединиться. «Смерть Небожителей» действительно оказалась обыкновенным нелегальным заведением: в прокуренном шумном зале собрались подозрительного вида типы от тридцати до пятидесяти лет. «Непросто будет сдружиться с ними юноше моего возраста и характера, — подумал Ацуши, — однако я не могу сдаваться, хотя бы потому, что мне доверяют… Даже если тот, кто доверяет, — Акутагава». — Э-э-э… ну-у-у… П-почëм катаем? Наблюдавшие за рулеткой игроки одновременно посмотрели на никому не известного подростка. — А тебе что, в детском саду дали две монетки за съеденную кашу? — усмехнулся один из них. Остальные тоже недобро скривили рты, готовясь, вероятно, нахамить мальчишке. «Плохи мои дела», — понял Ацуши. Не стоило ему столь самонадеянно рассчитывать на свои социальные навыки. — О, Накаджима! Господа, это мой хороший знакомый, прошу любить и жаловать. Сколько будешь ставить? Ацуши прошибло холодным потом: он сразу узнал обладателя задорного голоса. Молодой мужчина с зачëсанной назад светлой чëлкой, в кремовом костюме и галстуке улыбался ему, маня к себе пальцем. «Фрэнсис Фицджеральд… Какого чëрта здесь делает мой учитель обществознания?!» Акутагава, убедившись, что внимание большинства переключилось на стол с рулеткой, где происходило странное знакомство завсегдатаев казино с новичком, решил начать поиски. «Едва ли материалы находятся в зале, тут их легко обнаружит по нелепой случайности любой посетитель, — рассудил он. — Игровые автоматы вроде “чистые”. Надо проверять другие места». Таких в заведении оказалось немного: бар и туалет. — Надо сказать, я удивлён, Накаджима, — чуть слышно шепнул Фицджеральд Ацуши во время игры, отчего последний густо покраснел. — Не подумайте, я здесь по делу!.. И вы… вы сами меня удивили. — Да ладно тебе. Ты ведь знаешь, что я веду свой бизнес, помимо работы в школе, и прибыль у меня неплохая, учитывая, что под моим руководством вся Гильдия: ребята отлично сбывают товары. Можно же иногда поразвлечься? Я за месяц проигрываю меньше, чем моя Зельда тратит за неделю. — Ваша жена? — С тех пор как наша дочь уехала учиться в Лондон, Зельда только и делает, что пропадает в магазинах, спуская все деньги на платья, шляпки и сумочки. Впрочем, для неё мне не жалко... Но что я всё о себе? — Фицджеральд лукаво прищурил прозрачные голубые глаза. — Расскажи-ка, по какому делу мог тихий старшеклассник очутиться в «Смерти Небожителей»? Ацуши вкратце пояснил ситуацию. «Нет смысла врать, Гильдия тоже страдает от Крыс, — подумал он, — а такой человек мог бы оказать содействие». — Хм, надо же... Куникида и впрямь упоминал, что сейчас Агентство занято важным для школы расследованием. Гильдия неоднократно пользовалась услугами вашего клуба, потому, думаю, пора бы отдать должное: Сигмой займусь я. — О, спасибо, сэнсей, мне бы действительно сейчас не помешало... — Эй, охрана! — Фицджеральд резко ударил по столу кулаком. — Позовите управляющего, этот парень жульничает! — ЧТО-О-О?! Акутагаве пришлось заказать несколько алкогольных коктейлей, чтобы, пока он осматривал стойку, не вызвать подозрений у бармена. «Ещё немного, и я опьянею, — говорил себе он, — неужели нельзя было включить в меню что-нибудь безалкогольное? Пора переходить к следующему объекту, здесь нечего искать». — Юноша, у нас идёт ремонт. Акутагава обернулся на пути к туалету. Его неожиданно остановил эксцентричный парень в белоснежном одеянии, чьи длинные волосы, разделëнные на платиновые и бледно-фиолетовые пряди, доходили до самой спины. «Точь-в-точь как на фото, которое показывал Дазай: Сигма, главный менеджер. И какого чëрта, спрашивается, оборотень ещё не убрал его с дороги?» — А куда же мне, с вашего позволения, отойти, если туалет на ремонте? — Приношу извинения от лица всего казино, однако... Подождите минуточку, — Сигма вдруг, услышав из зала крики, нахмурился и зашагал в сторону стола с рулеткой. — Я сейчас вернусь. «Ну наконец-то! — Не теряя времени, Акутагава проскользнул в помещение туалета и стал поочерёдно проверять кабинки. — Ничего особенного, везде пусто... Совершенно негде спрятать. Может быть, Сигма держит бумаги при себе? Нет, ему не нужны проблемы из-за Достоевского. Личного кабинета у него в здании тоже не имеется... И что он, в конце концов, ремонтирует? Всё в отличном состоянии». Ради интереса Акутагава нажал на кнопки спуска воды на всех трёх унитазах. Тем не менее, сработали только две. Мгновенно догадавшись, он снял крышку со сливного бачка, под которой обнаружил небольшую тёмную коробку. «Вот оно... Ничего себе, в ней целый набор для шантажа!» — Добрый вечер, я Сигма, главный менеджер «Смерти Небожителей». У вас возникла какая-то проблема? — Сигма чуть растянул губы в профессиональной улыбке. — Да какой же он добрый, когда у вас обман на каждом шагу! — возмутился Фицджеральд, указывая на перепуганного Ацуши. — Я ручаюсь, этот паренёк в сговоре с крупье*! — А-а-а?! — разом воскликнули и крупье, и Ацуши. — Я вовсе не... — Ну что вы, Фицджеральд-сан, я не первый день знаю моих работников, их не так уж просто подкупить. Скорее всего, произошла ошибка. — Да неужели? — внезапно вмешался кто-то из игроков. — А я давно замечаю, что у вас тут складно оставляют в дураках! За трое суток я проиграл несколько тысяч йен, хотя мне всегда везло в азартных играх. Ваш крупье — настоящий мошенник! «Точно! Точно, мошенник!» — заголосили остальные, подхватывая идею. Обстановка стала очень быстро накаляться — разъярённые посетители пустили в ход кулаки: толпа накинулась на бедного крупье, в общем-то, ни в чëм и не виноватого перед нею. В суматохе, пока Сигма разнимал людей и звал охрану, Фицджеральд схватил Ацуши за шиворот, и они ловко выскочили из здания казино. — Можешь не благодарить за помощь, — мужчина поправил галстук и довольно подмигнул своему ученику. — Детективы — мои друзья. — А... очень признателен вам... сэнсей, — выдохнул Ацуши, проверяя сообщения на телефоне. «Готово», — написал Акутагава десять минут назад.

***

Убедившись, что в подъезде нет камер, Кëка вытащила из рукава булавку и вставила её в замочную скважину: дверь открылась спустя несколько секунд. Разувшись на пороге, чтобы не оставлять следов, и постаравшись не издавать лишних звуков, она на цыпочках вошла в комнату, несомненно, принадлежавшую Достоевскому: на стене висели его фотографии, на письменном столе лежали школьные тетради, на кровати валялась фирменная ушанка. «Ни ящиков, ни шкафа... — Кëка поглядела в каждый угол, но ничего не обнаружила. — Достоевский специально не оставил в поле зрения мест, где можно что-то спрятать?» Даже под матрасом оказались только два подростковых журнала, словно нарочно там оставленных, чтобы отвести подозрения. — А-А-А! От страха у Кëки проснулись былые инстинкты: она вспомнила старый приëм, часто используемый в драках. Когда чья-то холодная рука схватила её за ляжку, девочка мгновенно извернулась и ударила ногой точно в цель, после чего шлëпнулась на пол. — Ау! — раздалось в ответ. Кëка попятилась назад — из-под кровати показалась белокурая голова. — Так и убить можно. Этот парень походил на циркового артиста: правый глаз его закрывала повязка в виде игральной карты, на руках красовались тёмные перчатки, края белого плаща болтались под ногами. В руках он держал цилиндр, который, отряхнув от пыли, с улыбкой надел на себя. — Я напугал вас, юная леди? — парень согнулся в поклоне. — Разрешите представиться: Николай Гоголь, мы учимся в одной школе с Федей. — А... я... Агата Кристи, его одноклассница, — ответила Кëка, стараясь говорить спокойно. — Он сказал, что я могу забрать флешки, которые одолжила ему на прошлой неделе. — Очень, очень приятно! Видите ли, он сейчас на подработке, а я решил устроить ему сюрприз. Как вам, понравилось? Стоит ли повторить это с ним? — Да, наверное, если не боитесь, что у него остановится сердце. — У-у-ух, как здорово, что мы с вами встретились! — Гоголь завертелся, подобно волчку, вокруг своей оси. — Давайте вместе залезем под кровать, а когда он придёт — ка-а-ак прыгнем и... — Извините, но мне бы поскорее забрать флешки, у меня дома много дел. — Э-э-эх, жалко!.. — Вы случайно не знаете, где искать? Фёдор забыл сказать мне, куда их положил, а беспокоить его на работе не хотелось бы. Блондин на минуту задумался и вдруг просиял. — А, так он же мне их передал! Вот глупый! — Он пошарил рукой по дну цилиндра и вытащил оттуда свёрток с тремя флешками. — Попросил зачем-то держать у себя дома, а у меня его просьба из памяти вылетела... Ваши? — Проверю на всякий случай. Можно, пожалуйста, стакан воды? Пока Гоголь ходил на кухню, Кëка просмотрела каждую флешку на компьютере — все три содержали компрометирующие материалы. Дело было успешно завершено. — Приходите ещё, — весело крикнул парень на прощание, — в следующий раз мы устроим ему засаду на балконе! — и, когда дверь за девочкой закрылась, довольно потëр руки: — Ха-ха, вот бы поскорее увидеть лицо Дос-куна, когда он узнает, что его материалы у Агентства! Наконец-то мне удастся удивить Федю!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.