ID работы: 1380966

Быть невестой якудза (ориг. «Being a Yakuza's Bride»)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
2644
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
147 страниц, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
2644 Нравится 177 Отзывы 900 В сборник Скачать

Глава 7: Не могу держаться от тебя подальше

Настройки текста
- Это моя невеста, - объявил он. Наруто был уверен, что выглядел, как идиот, в тот момент – он стоял там, нелепо открывая и закрывая рот, как рыба, пытающаяся глотнуть воздуха. Правда, воздуха мозгу Узумаки явно не хватало, иначе он бы сделал что-нибудь, а не стоял там, выглядя при этом как полный имбецил. Впрочем, не он один оказался ошарашен неожиданной новостью. Отец Саске побелел, как полотно, и выглядел так, будто у него сейчас начнется сердечный приступ; мать выглядела не лучше, хотя она справилась с шоком куда успешнее. Никто, казалось, и не заметил, что Саске фактически отошел подальше, оставив Наруто одного перед этими пугающими людьми. И в тот же самый момент, оправившись от шока, отец Учихи перевел суровый взгляд на Наруто. - Что все это значит, Саске? – почти выкрикнул мужчина, привлекая внимание гостей. - Хн... – только и услышал он в ответ. - Саске! – позвал отец. Но Учиха-младший его не слушал – он продолжал идти прочь. Запаниковавший Наруто, не зная, что еще делать, последовал за своим мучителем из этого огромного дома. Лимузин уже ждал на улице, и какая-то часть Узумаки невольно задалась вопросом – не было ли все это заранее спланировано? В конце концов, с чего бы Саске просто заявил, что у него появилась невеста, а потом так же просто ушел, никому ничего не объясняя? Наруто остановился перед открытой дверцей машины; на секунду он задумался, стоит ли лезть внутрь – ведь это прекрасная возможность убежать. - Залезай в машину, - приказал Саске. - С чего бы? – надувшись, отозвался Наруто. - Если ты хочешь добраться до своего дома – лезь в машину, - заметил Саске. Это Наруто утихомирило; в конце концов, выбора у него не было. Он даже не знал, где находится. Услышав рев двигателя, Узумаки быстро выбросил все ненужные мысли из головы и сел в машину, пока она не уехала. В лимузине Наруто постарался отодвинуться от Саске максимально далеко, чтобы между ними сохранялась дистанция. Учиха казался воплощением абсолютного спокойствия, будто ничего и не произошло. Но затем Наруто заметил, что его трясет, и решил, что он расстроен. Правда, эти мысли были быстро развеяны, когда Саске как-то очень безумно захохотал. Его смех был гортанным, и от одного этого звука по телу Наруто пробежали мурашки; он впервые услышал от Учихи что-то кроме обычных чувственных смешков. И Узумаки не мог этого объяснить; но он точно знал, что покраснел. - Эм... - Ты видел его лицо? Он выглядел так, будто у него аневризма развилась (прим. пер.: аневризма - расширение просвета кровеносного сосуда или полости сердца вследствие патологических изменений их стенок или аномалии развития), - выговорил Саске. Наруто в очередной раз поразился ему. - И ты думаешь, что это смешно? - А что? Разве нет? - Конечно, нет, это было ужасно страшно! - Хн... – усмехнулся Саске и устроился поудобнее на сиденье. И снова Наруто повернулся к нему, ожидая, пока он скажет хоть что-нибудь, чтобы объяснить, какого черта произошло. Конечно, вскоре этот пристальный взгляд начал раздражать Учиху. - Что? – наконец фыркнул он. - Какого черта все это было? Саске вздохнул и недоверчивым взглядом посмотрел на Наруто. - Мой отец каждый год это делает; и это реально бесит – когда он начинает рассказывать, что мне нужна невеста. Так что я просто дал ему, что он хотел, - он снова засмеялся, когда вспомнил лицо отца. - Пф, он, наверное, думает, что его сперма одних геев плодит... - Так это все была шутка? - Конечно... Разве что ты хочешь, чтобы это было правдой, а? – отозвался Саске, озорно улыбаясь Наруто. - Конечно, нет! – завопил Узумаки, чьи щеки снова покраснели от смущения. Черт, с ним игрались. Хотя Наруто и не мог объяснить, почему из-за последнего комментария его сердце бешено заколотилось в груди, а ладони вспотели. Простые слова не могут так влиять. Узумаки отвернулся к окну, стараясь игнорировать ухмыляющегося Саске. Он вспомнил о костюме – какая же все-таки бесполезная трата денег! Портной столько работал ради того, чтобы Наруто проносил этот костюм всего несколько часов. Учитывая стоимость этой одежды, он больше в жизни ее не наденет. Каким-то образом Наруто ухитрился успешно игнорировать Саске весь остаток пути до своего дома. Когда машина остановилась, он быстро повернул ручку двери и выскочил наружу, на полпути услышав голос Учихи. - Увидимся на работе; наслаждайся остатком отпуска. Наруто только посмотрел на него, захлопывая за собой дверь дома. Будто он собирался возвращаться в это дикое место! Узумаки было плевать на потерю хорошо оплачиваемой работы и последующие поиски новой. Он просто не мог вернуться. Размышляя обо всем этом, Наруто поднялся по лестнице к своей квартире. А ведь, если задуматься, этот придурок почти заставил его передумать... «Ну уж нет, - качая головой, решил Узумаки». Нет, он не мог этого сделать. Дойдя наконец до двери квартиры, Наруто стал искать по карманам ключи, когда заметил стоящего у двери человека. Он стоял, привалившись спиной к стене; его каштановые волосы были собраны в хвост. Узумаки широко улыбнулся, узнав мужчину. - Ирука! – позвал он. Мужчина обернулся. Его глаза светились теплотой, когда он увидел направляющегося к нему Наруто. - Как я рад тебя видеть! - Я тоже, столько времени прошло! Заходи, ты, должно быть, столько меня прождал! - Да ладно, - засмеялся Ирука и потер шрам на переносице. – Все нормально, я принес десерт, - он поднял пакет, на котором был логотип магазина, где продавали выпечку. Наруто широко улыбнулся и открыл дверь в квартиру. Они включили свет, и Ирука принялся хозяйничать. Он усыновил Наруто, когда тому было 12 лет. Узумаки был таким проблемным ребенком, что никто не хотел его брать – даже общаться с ним не желали. Но Ирука не отступился, и Наруто был рад, что именно он его вырастил. Ирука навещал его каждые несколько недель – поговорить или составить компанию. Так что он прекрасно знал всю обстановку в квартире. Через несколько минут Ирука расположился за небольшим столом в кухне, достал тарелки и вилки, а затем распаковал лимонный чизкейк. Оба сели за стол и принялись за вкусный десерт. - По какому поводу? – поинтересовался Наруто, беря вилку. - Ну, можно сказать, это маленький праздник! – с улыбкой ответил Ирука. - А что празднуем-то? - Ты больше недели продержался на одной работе, я так горжусь тобой! – объяснил Ирука. Наруто замер, не донеся вилку до рта. Класс, и как теперь он должен сообщить, что бросает эту работу? Сейчас этого сделать не получится, ведь Ирука с таким горделивым выражением лица смотрит на него... Черт. (В то же время) - Я никогда в жизни не была так унижена! Сакура выскочила из дома Учих. Ее каблуки стучали по мраморному полу, когда она решительно двигалась к своей машине. Она наконец-то встретилась с ним, со своей первой любовью. Они не виделись с детства. И как Саске выглядел – такой высокий, мускулистый; с каким изяществом и грацией он шагал... Но все испортил он. Эта так называемая «невеста». Черт, даже от одной мысли Сакура разъярилась снова. Это глупое круглое лицо, эти дурацкие голубые глаза. Он выглядел, как представитель низшего класса – и вел себя еще хуже. Он таким взглядом смотрел на родителей Саске, будто даже не знал, кто они такие. И Саске собирался жениться на этом? В этом не было никакого смысла! Сакура постучала ногой по асфальту, ожидая, пока подъедет ее розовый лимузин. Когда машина остановилась перед ней, девушка распахнула дверь и села внутрь. Ослепленная своей злостью, она не сразу заметила человека в своем лимузине. - Кажется, все пошло не так? – послышался холодный голос. - Хьюга! – воскликнула Сакура, замечая наконец сидящего перед ней человека. По красоте этот парень соперничал с любой девушкой; длинные, черные волосы, будто шелк, стекали с его плеч. Кожа его была цвета слоновой кости, а глаза были такого серебристого цвета, что многие бы решили, что он слеп. Хотя на деле все было с точностью до наоборот – у Хьюги были, наверное, самые острые глаза. И для него это качество было несомненным плюсом, потому что Неджи Хьюга был убийцей. - У меня есть для тебя работа, - убирая несколько розовых прядей волос за ухо, сказала Сакура. Неджи приподнял изящную бровь. - Кто это? - Тот парень, которого Саске назвал своей невестой. Я хочу, чтобы он исчез, мне плевать, как ты это сделаешь и что ты с ним сделаешь, - ответила Сакура, разводя ухоженными руками. - Я все исполню. - Добро пожаловать, Наруто! Наруто глубоко вздохнул и неопределенно махнул рукой. - Рад тебя видеть, Хаку. Да, в конце концов он не смог держаться от этого места подальше. Из-за страха. Наруто не хотел расстраивать Ируку после всего, что он для него сделал. Так что Узумаки собирался стараться и продолжать работу, несмотря ни на что. - Я слышал, ты был болен, теперь тебе лучше? – обеспокоенно глядя на Наруто своими темными глазами, спросил Хаку. - Да, все в порядке, не о чем беспокоиться. - Эй, Наруто, рад тебя видеть, чувак! – крикнул Суйгецу, несший поднос с пустыми бокалами. Наруто кивнул, широко улыбаясь, и ушел за стойку, чтобы помочь Хаку. Он действительно соскучился по этим двоим, ну и, конечно, по Ли тоже; с ними было весело. Затем объявился Сай и снова улыбнулся своей фальшивой улыбкой. - Рад тебя видеть, бесчленный, - да, этого типа ни за что из виду не упустишь. - Не называй меня так! – прорычал Наруто в ответ. Сай ухмыльнулся и протянул ему листок бумаги. - Боссу как обычно, хотя он пересел на другое место, теперь на четвертый. Наруто сжал зубы, но кивнул; выхватив из рук Сая заказ, он пошел делать напитки. Сай растерялся – он понимал, что теперь в Узумаки что-то изменилось. Казалось, что он старается что-то скрыть. Сай вопросительно посмотрел на остальных, но те озадаченно пожали плечами. Саске привалился спиной к мягкому материалу кабинки. Сидеть здесь было намного удобнее, чем на жестких стульях, да и приватности было больше. Учиха чувствовал, что пора уже было подняться на ступеньку повыше, за все время этой маленькой погони он сам ни разу не получил желанной разрядки. Саске хотелось чувствовать Наруто, это приятное обволакивающее тепло вокруг... Боже, он был уверен, что Узумаки – шумный в постели. И Саске собирался заставить его кричать свое имя так громко, что его и на небесах бы услышали. Учиха ухмыльнулся и задумчиво почесал подбородок. Определенно, надо подняться на ступеньку выше. - Учиха-сама, - послышался чувственный голос. Саске поднял голову и увидел перед собой красивого парня. - Кимимаро. Кимимаро был первоклассным работником эскорт-клуба; у него было женственное лицо, волосы – белоснежного цвета. Цвет волос так контрастировал с цветом бирюзово-зеленых глаз, что они казались сияющими. Кимимаро придерживался особого, восточного, стиля – на нем был макияж: глаза подведены красной подводкой, над бровями нарисованы по две точки. По внешнему виду можно было решить, что он похож на гейшу. Верхние пуговицы на белоснежной рубашке были расстегнуты, и из-под ткани проглядывала молочно-белая кожа. - Тебе что-то нужно? – поинтересовался Саске. По красивому лицу Кимимаро скользнула улыбка, и он наклонился к Саске, длинными пальцами касаясь воротника его рубашки. - Ну, босс, вообще-то я хотел спросить, не могу ли я сделать что-нибудь для тебя? – сказал он, расстегивая верхнюю пуговицу на рубашке. - А если я откажусь от твоего предложения? - Ох... – удивленно проговорил Кимимаро – обычно босс всегда соглашался. – Могу ли я убедить тебя как-нибудь по-другому? – продолжил он и, подняв колено, осторожно толкнулся им между ног Саске, надеясь возбудить его прикосновениями. Ухмылка Учихи стала шире; он продолжал разглядывать Кимимаро. И хотя обычно он от предложений не отказывался, сейчас его интересовало совсем другое... - О, простите за беспокойство! Саске застыл; он посмотрел через плечо Кимимаро и увидел пораженного Наруто, застывшего перед ним. Узумаки выглядел ошарашенным, его голубые глаза расширились; он смотрел на Саске так, будто тот его предал. Учиха оттолкнул Кимимаро и выпрямился. - Наруто... - Простите за беспокойство, Учиха-сама, вот ваш напиток, - опустив голову, Наруто быстро поставил на стол стакан и убежал прочь. Саске проследил за ним взглядом; в груди росло мерзкое чувство раздражения. Все его прежние усилия пошли коту под хвост. - Саске... - Уйди, - приказал Саске. Кимимаро молча поспешил уйти, не желая оказаться лицом к лицу с разозленным Учихой. Он становился непредсказуемым, когда злился. - Этот придурок... – пробормотал Наруто, направляясь обратно к стойке. Он не должен злиться; у него нет никаких причин для злости! В конце концов, не то, чтобы между ними что-то было; его только облапали несколько раз (и это, кстати, ему совсем не понравилось) и наградили ехидными замечаниями. С ним поиграли, и Саске использовал его, чтобы почти довести отца до сердечного приступа. Между ними не было совершенно ничего; все это было лишь шуткой. Хотя это и не объясняло того, почему грудь болезненно ныла, а глаза горели от невыплаканных слез. И почему это постоянно происходит? Наруто быстро вытер глаза – он не собирался плакать по такому глупому бессмысленному поводу. Те двое не имели никакого значения. И он не имел значения. Ничто не имело значения.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.