ID работы: 1380966

Быть невестой якудза (ориг. «Being a Yakuza's Bride»)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
2644
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
147 страниц, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
2644 Нравится 177 Отзывы 900 В сборник Скачать

Глава 12: Загнанный в угол

Настройки текста
В него стреляли не впервые; в его работе такое явление было почти нормальным. Всегда существовала опасность, что его подстрелят; именно поэтому он должен был действовать раньше, чем жертва. Но осознание этого не делает рану менее болезненной. Неджи сжал руку на ране, из которой лилась кровь; стиснув зубы, он попытался сдержать болезненный скулеж, рвавшийся из горла. Он не хотел производить лишнего шума – когда он будет пробираться темными аллеями до дому, весь залитый кровью, скулеж и стоны только привлекут внимание. Но это усилие только все ухудшило; Неджи безумно устал. Это вкупе с большой кровопотерей было очень опасно для жизни. Если Хьюга в ближайшее время не покажется доктору, он попросту может умереть. Хотя про больницу и думать было нельзя. Там будут задавать слишком много вопросов – пулевые ранения были в Токио редкостью. Хрипло зашипев от боли, Неджи прижался к твердой кирпичной стене. Он тяжело, рвано дышал. Несколько минут он просто отдыхал, раздраженно хмурясь так, что брови соединились в одну линию. Все пошло не по плану... Точнее, все попросту смешалось в такой запутанный комок, что и разобраться во всем этом было невозможно. Всю прошлую ночь и сегодняшнее утро Неджи планировал свои действия; и результат должен был быть идеальным. Он взял с собой бланки и мешки с кровью животных. План был прост: разыграть убийство Наруто, вырубить его и отвезти подальше. Там заставить Узумаки выслушать его – Неджи бы объяснил, что происходит, и спрятал бы его, пока шумиха не уляжется. Таков был план... Но случилось все с точностью до наоборот. Там был кто-то еще; когда Неджи поднял оружие, кто-то выстрелил ему в бок. Рефлекторно Хьюга нажал на курок. А потом все происходило очень быстро. Неджи упал; краем глаза он заметил, что Наруто тоже падает на землю. Потом Хьюга услышал шаги – трое поспешили к Узумаки. Двое огромных амбалов и один парень поменьше. Неджи охнул, когда узнал одного из них – эти круглые очки выдали нападавшего. - Осторожнее с ним, босс не хочет, чтобы он пострадал, - голос Якуши Кабуто... одного из прихвостней Орочимару. Неджи выругался про себя; у него с собой не было патронов (в конце концов, он не собирался убивать Узумаки), а значит, оружие бесполезно. Он мог только беспомощно смотреть, как двое амбалов подбирают Наруто и тащат его прочь. Кабуто бросил на Хьюгу взгляд; последний увидел в тусклом свете ламп ухмылку, скользнувшую по круглому лицу Якуши. А затем он ушел, оставляя Неджи истекать кровью. Как только они ушли, Хьюга выбрался оттуда. Ему нужно было попасть домой и придумать новый план. Найти Орочимару должно быть несложно; насколько Неджи слышал, его вообще в последнее время не было в Японии. Так что нужно было найти Наруто до того, как его отправят этому психу. Солнце уже поднималось над горизонтом, когда Хьюга наконец добрался до своего дома. Он осторожно огляделся вокруг, чтобы убедиться, что никто за ним не следит, и, достав ключи, открыл входную дверь. Голова у парня кружилась; он вошел в дом, но свет включать не стал; нужно было принять ванну и обработать свою рану. Так что Неджи направился в гостиную; ударившись коленом о диван, он зашипел от боли. Боже, все было плохо, очень плохо... Он терял слишком много крови. - Тебе помочь с этим, Хьюга, или, может, мне нужно просто утопить тебя в Токийской бухте? Неджи охнул и резко повернулся – перед глазами тут же все закружилось. Он быстро добрался до стены и оперся на нее, глядя на черноволосого парня, сидящего в кресле. - Учиха, - выговорил он. Да что с этими людьми творится – какого черта они все врываются в его дом? - Сразу к делу, Хьюга. Где Наруто? – спросил Саске, постукивая пальцами по кобуре, будто пытаясь таким образом успокоиться. И, если вздувшаяся на виске венка была показателем, он явно был зол до невозможности. - Где Наруто, Хьюга? Я рассчитываю на хороший ответ, - холодно повторил Саске. Неджи нахмурился, заметив сверкнувший блестящий металл пистолета, который Учиха расслабленно держал в правой руке. Вздохнув, Хьюга прижался головой к стене; усталость окончательно одолела его, и парень сполз на пол. Стена за его спиной испачкалась в крови, но Неджи было все равно. По сути, он не должен ничего говорить Саске; в конце концов, он пытался оградить Наруто именно от него. Но с другой стороны, без помощи этого ублюдка Неджи не мог ничего сделать. Добраться до Орочимару самостоятельно было почти невозможно. Попытавшись выпрямиться, Хьюга поморщился от боли. - Тебе не понравится мой ответ, - сказал он, мрачно глядя на Учиху. Тот раздраженно посмотрел на него – времени на все эти глупости не было. - А ты рискни, - ответил Саске.

OoOoOoOoOoOoOoO

Было жарко и влажно; все окна были заперты, и с каждой минутой становилось еще хуже. А он просто сидел в своем костюме, будто не замечал жары, в то время как с Наруто пот градом катился. Казалось, что прошли часы; он все сидел, глядя на Орочимару. Пьющего свое вино. Словно кошмар, от которого невозможно проснуться. - Что тебе от меня нужно? – спросил Наруто, набравшись наконец смелости. Орочимару бросил на него взгляд; его желтые глаза блестели, будто новенькие монеты. - Скоро узнаешь, - делая глоток вина, ответил он. Наруто отчаянно сжал зубы. - Тогда хоть скажи, куда ты меня везешь. - Тайвань. - Тайвань? Зачем... – заметив жесткий взгляд Орочимару, Наруто замолк. - Знаешь, что ты должен уяснить, маленький кицуне? То, что я – бизнесмен, и я не люблю, чтобы товар много болтал. Наруто вздрогнул; снова – его голос был таким масляным, полным слизи... Он заползал в уши, словно куча слизняков. Узумаки ненавидел звучание голоса Орочимару, который продолжал смотреть на него так, будто он был готовым к употреблению куском мяса. Не в силах выносить взгляда этих желтых глаз, Наруто отвернулся, пытаясь переключить внимание на что-нибудь еще. Впервые он увидел, насколько комната была необычной. Она была нисколько не похожа на ту каюту, в которой держали его самого; здесь стены были богатого красного оттенка, украшенные цветочным орнаментом. В углу стоял бордовый диван, роскошная люстра висела под потолком; из-за движения лодки она покачивалась из стороны в сторону. На стенах висело несколько явно дорогих картин, на столах стояли вазы с цветами. Пусть даже сам Орочимару выглядел жутковато, комната явно не отражала его внутренней сути. Опять-таки, если человек достаточно богат, чтобы все это позволить, это не значит, что он – хороший. Достаточно взглянуть на Неджи – этот ублюдок продал его этому змееподобному фрику! - Знаешь, если бы ты в тот раз не начал дергаться, ничего такого не случилось бы. Наруто обернулся к мужчине; тот ухмылялся, но в его золотых глазах явно поблескивала толика сдерживаемой злости. Узумаки сразу понял, о чем Орочимару говорил; он же не обращал внимания на «ухаживания» змеюки в клубе. - Уверен, я не единственный, кто тебе отказывал, - ответил Наруто, забывая предостережения Орочимару. - Те, кто отказывали, получили причитающееся наказание, - с усмешкой ответил мужчина. Дыхание Наруто перехватило; воспоминания о том, что случилось с Гато, все еще всплывали из памяти. Так что думать о том, что ждет его самого, не приходилось. Узумаки начал потеть еще сильнее; он попытался откинуться на спинке стуле подальше – каждый момент, проведенный с Орочимару, казался пыткой, – но наткнулся на что-то мягкое. Наверное, тот парень, «Кабуто», все еще торчал у него за спиной. Но ведь он не то, чтобы думал о побеге – куда можно сбежать, когда ты оказался на лодке посреди океана? - Если бы ты не отверг меня, я бы дал тебе все, но теперь, теперь я покажу тебе настоящую боль. Тебя продадут на аукционе в Тайване, и, наверное, из тебя получится хорошая игрушка для траха для какого-нибудь жирного богача, который будет обкалывать тебя наркотой и иметь в задницу, - сказал Орочимару, делая еще один глоток вина. – Кто знает, может, твой новый хозяин и с друзьями тебя делить будет? Это будет весело, снобы любят непослушных мальчиков. Если Наруто до того чувствовал себя нормально, то после этих слов ему поплохело. Орочимару мрачно рассмеялся и снова приложился к вину. Он наблюдал за своим пленником, разглядывая красивое тело Наруто. Когда парень не ответил, Орочимару разозлился; он хлопнул ладонью по гладкому отполированному столу, напугав Узумаки. - Не игнорируй меня! – заорал мужчина. - Извини! - Уже поздно, слишком поздно для извинений, - промурлыкал Орочимару. Наруто только испуганно смотрел на него; этот мужчина, казалось, был каким-то биполярным – он за долю секунды переключался из режима берсерка в режим абсолютного спокойствия. Парень не знал, что ему делать – он мог попытаться, конечно, вырубить этого маньяка, но вряд ли это сработает. Так что Наруто просто смотрел на то, как Орочимару щелкает пальцами. После этого жеста Кабуто ушел, но вскоре вернулся с маленьким черным ящиком. Он аккуратно положил ящик на стол и открыл – внутри оказался шприц и несколько ампул. - Ч-что это? – заикаясь, спросил Наруто. - Ничего особенного, мелочь, чтобы успокоить и сделать тебя более сговорчивым... – ответил Орочимару, забирая шприц и одну из ампул. Отколов верхушку ампулы, он опустил иглу в жидкость и набрал ее в шприц. Затем, будто доктор, Орочимару принялся постукивать по шприцу, чтобы убрать пузырьки воздуха. Голубые глаза Наруто расширились; да быть того не может – неужели его снова накачают наркотой, а затем продадут, будто какую-то игрушку! Узумаки быстро схватился за край стола и, используя всю оставшуюся силу, перевернул его. Орочимару и Кабуто, не ожидавшие от него такой прыти, отскочили, давая Наруто убежать к двери. Даже если он не может выбраться с лодки, он хотя бы может спрятаться... подальше от них. Парень схватился за ручки двери и попытался открыть ее, но ничего не вышло. Дверь была заперта. - Большая ошибка, маленький лис, большая ошибка... – раздался позади холодный голос. Наруто почувствовал, что его схватили за плечи. Оттащив его от двери, Орочимару повалил его на пол, невольно заставив тем самым уткнуться лицом в ковер. Сопротивление было бесполезно. Острая боль пронзила плечо; эффект от препарата был моментальным. Перед глазами все расплывалось, окружающие предметы начали двоиться. Застонав, Наруто повернул голову набок. Все начало темнеть, сознание будто уплывало куда-то – осталась только одна последняя мысль. Сможет ли Саске найти его?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.