Глава 9. Свидание
25 ноября 2013 г. в 00:39
Этот вечер в Лондоне выдается снежным. Крупные хлопья снега падают на дорогу, танцуют в свете уличных фонарей, оседают на волосах и ресницах.
Гарри смахивает с волос оседающие снежинки, но через какое-то время они атакуют его снова. Они с Луи идут по пустынной улице вдоль дороги, изредка переглядываясь и болтая о том, что стоит заказать в кафе.
- Рыба вчера была сногсшибательно вкусной.
- Спасибо, - улыбается Гарри. – Я старался.
Он часто поправляет волосы, а потом прячет мокрые от снега руки в карманы. Он все еще выглядит смущенным, и когда его глаза встречаются с глазами Луи в немом диалоге, он быстро отводит их. Луи это кажется забавным.
На самом деле, ему кажется, что он делает что-то безумное и приятное одновременно.
- Я тоже когда-нибудь научусь готовить. Может, не сразу. Перестану доводить яичный белок до консистенции и состояния сажи...
Луи мечтательно закатывает глаза, и Гарри забавно смеется.
- Конечно! Конечно, ты научишься, - кивает он.
Луи поворачивается к нему, их взгляды встречаются, и Гарри вновь отводит глаза.
- Мы пришли, - тихо произносит Луи. Он открывает дверь кафе и входит туда, занося вместе с потоком свежего воздуха кучу снежинок. Они оседают на теплый пол и мгновенно тают.
- Добрый день, молодые люди! – приветствует их упитанный мужчина с седыми волосами, забранными в хвостик. – Вы сегодня мои пятые посетители, поэтому я полностью свободен и готов к вашим услугам.
- Спасибо, - кивает Луи. Он снимает куртку и шапку и проходит в зал. Гарри следует за ним, на ходу стягивая шарф.
Луи долго осматривается, затем выбирает столик у окна, в дальнем конце зала, где царит полумрак.
- Вы можете выбрать другой столик, - вежливо замечает хозяин заведения.
- Мне по душе этот, - отвечает Луи.
Он занимает место, Гарри послушно усаживается рядом.
- Понятно, - кивает мужчина, - у вас свидание.
- Не… - Гарри пытается возразить, но Луи перебивает его.
- Не уверены, но очень похоже, что так.
Мужчина кивает с легко улыбкой и подает им меню.
- Я буду жюльен и тыквенный пирог, - говорит Луи после недолгих размышлений. – А ты?
Гарри пожимает плечами.
- Я не хочу есть, я только недавно проснулся. Чашку кофе, пожалуйста.
- У нас для пар специальное предложение - шоколадный чизкейк, большая порция, - говорит хозяин, занося заказ в свой блокнот. – Так что определитесь, свидание ли у вас.
- Не… - начинает Гарри, но Луи прерывает его вновь.
- Определенно, - кивает он, - несите ваш чизкейк!
Когда мужчина уходит, Луи поворачивается к Гарри и видит его смущенную улыбку.
- Что-то не так?
- Свидание… Это все же свидание.
- Я сказал, это твой выбор, счастливчик.
Гарри качает головой.
- Я перестал быть им, ты вернул свои права обратно.
- Я вновь вижу того парня, который был на моем дне рождения… Опять смущенный и робкий, как олененок, - с улыбкой замечает Луи.
- Я не был уверен, что поступаю правильно… - Гарри накрывает руку Луи своей рукой. – Мне очень хотелось поцеловать тебя тогда.
Луи с усмешкой рассматривает их руки.
- Я помнил тебя. Твои глаза, самое яркое воспоминание, я не мог отвести от них взгляда. И то, как ты вытащил меня из сжимающейся толпы.
Луи улыбается Гарри и убирает свою руку из-под его руки.
- Что-то не так?
Луи пожимает плечами.
- Итак, молодые люди! – официант-тире-владелец возвращается с блюдами. – Ваш жюльен, ваш тыквенный пирог, ваш кофе.
- А наш чизкейк? – интересуется Луи.
- В духовке, я не забыл про него, юноша.
- Спасибо, - говорит Гарри, и мужчина уходит.
- Хочешь попробовать мой жюльен?
Гарри качает головой.
- Мне будет достаточно десерта…
Он поправляет волосы и смотрит в окно, за которым усиливается снегопад.
- Это был первый поцелуй для меня…
Луи поднимает на него глаза с удивленной улыбкой.
- Правда? Нам ведь было лет по шестнадцать. Ты ни разу не целовался до того момента.
- Нет, - улыбается Гарри. – Хоть мне и нравились девочки, все-таки, когда я смотрел на тебя, я чувствовал нечто иное.
Луи задумчиво пережевывает еду.
- Ты встречался с девушками?
- Да. Я думал, что это было просто первое опьянение в моей жизни, и оно не привело ни к чему хорошему… Кроме поцелуя с тобой, разве что.
Он улыбается и отпивает кофе.
- Ваш чизкейк, - официант ставит на стол большой ароматный пирог. – Приятного вечера.
Гарри берет небольшой кусочек, надкусывает и довольно кивает.
- Это очень вкусно.
Он замечает, что Луи тихонько посмеивается.
- Что?
- У тебя шоколад на подбородке.
- Где? – Гарри облизывает нижнюю губу.
- Не там… Давай, я помогу.
Луи убирает каплю шоколада с его подбородка большим пальцем. Их глаза, хитро улыбающиеся у Луи и изумленные и слегка встревоженные у Гарри, встречаются.
Гарри вздыхает, откладывает чизкейк в сторону и опускает голову на руки.
- Тебе плохо?
Гарри кивает головой.
- Я, похоже, всерьез влюблен в тебя, Луи Томлинсон.
Луи смеется.
- Разве это плохо?
- Плохо, если ты не чувствуешь того же по отношению ко мне…
Луи наклоняет голову и спокойно смотрит, затем поднимает руку вверх.
- Извините?
- Да, - отзывается владелец.
- Можно завернуть мой тыквенный пирог и этот чизкейк с собой? Мы осилим их дома.
- Да, конечно, - кивает мужчина и упаковывает еду в бумажные пакеты.
Гарри одевается, следуя примеру Луи, хотя не совсем понимает, что происходит.
- Спасибо, - произносит Луи, забирая пакет. Гарри молча кивает головой и выходит из теплого помещения кафе в холодный зимний Лондон. Снегопад усиливается.
- Куда мы теперь?
- Домой. Я бы мог проводить тебя до дома, но ты живешь у меня. У нас все немного проще, не так ли?
Он улыбается и бодро шагает вперед.
Снег оседает на волосах Гарри шапкой, неприятно холодя пальцы, которыми он старательно убирает его. Они замерзают и белеют, не успевая согреться в карманах.
- Этот снег… Как же он достал!
- Что такое? – Луи оборачивается, на мгновение, замедляя свой быстрый ход.
- Пальцы замерзли, вечно убирать снег с волос и ресниц.
- Возьми мои перчатки, - Луи снимает их с рук и подает Гарри.
- А ты? Тогда твои руки будут мерзнуть, разве нет?
- Нет, – Луи подходит к Гарри и берет его за руку. – Твои руки согреют их.
Гарри улыбается, все так же смущенно.
- Спасибо…
- Идем? – улыбается Луи.
- Идем, - кивает Гарри.
Вечер красит небо в серо-голубые тона, в домах зажигаются первые огни. По улице, держась за руки, молча и глупо улыбаясь, идут двое.