ID работы: 1384489

Счастливчик

Слэш
NC-17
Завершён
514
Размер:
67 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
514 Нравится 105 Отзывы 166 В сборник Скачать

Глава 11. Канун Нового года

Настройки текста
Гарри просыпается рано утром. Тусклый прозрачный свет пробивается сквозь шторы. Воздух в спальне прохладный, свежий, он холодит кожу. Гарри тихо дышит, наблюдая, как поднимается и опускается одеяло, под которым сопит Луи. Он улыбается и проводит рукой по изгибу его тела. Луи громко вздыхает, выставляя голову из-под одеяла, и шумно ворочается. - Эй? - шепчет Гарри. Луи приоткрывает глаза и улыбается. - Ты чего не спишь? - Не спится... - Гарри пожимает плечами. Луи улыбается, обхватывая его голову и увлекая под одеяло. - Иди сюда! Они смеются. Луи прижимается своим горячим лбом к груди Гарри. - Ай! - восклицает тот, чувствуя, как волосы Луи щекочут его живот, заставляя кожу покрываться мурашками. Они глупо хихикают. Луи легко целует губы Гарри, и отворачивается, продолжая зарываться головой в одеяло. - Мы все-таки делаем это? - Мы целуемся, мы влюблены. Мы уже выяснили это. Луи целует Гарри снова, а затем обнимает его голову. - Немедленно засыпай! Гарри обнимает его плечи и закрывает глаза. Под одеялом жарко и душно, но это не мешает ему погрузиться в блаженную дремоту. Луи всматривается в его умиротворенное лицо и улыбается. Затем тоже засыпает. - Луи? - слышит он сквозь сон. Он приоткрывает глаза и видит Гарри с завтраком на деревянном подносе, как в каком-нибудь романтическом фильме. - О, завтрак! - Луи вылезает из-под одеяла и садится на кровати. - Вообще-то, нет, - улыбается Гарри. - Здесь стакан молока, упаковка мишек Харибо, черствый круассан, который я случайно обнаружил у тебя в холодильнике. - Что он там делал? - удивляется Луи. - Я правда не знаю. Может, ему было жарко? Гарри присаживается на кровать. Луи улыбается, с трудом откусывая от черствой булочки кусочек. - Мило. Гарри раскрывает пакетик и берет несколько мармеладок. - Это все, что у нас есть? Гарри кивает. - Нужно сходить в супермаркет, набрать много еды, чтобы было нескучно проводить каникулы вместе. Гарри с улыбкой смотрит на Луи. - Я здесь предпоследний день. - Ну да, - кивает Луи, - так я тебя и отпустил... Круассан странно пахнет, - замечает он невзначай. Гарри замирает с мармеладкой в руке у самого рта. Луи подмигивает ему, откладывая поднос в сторону и вставая из кровати. - Значит, сейчас мы идем и набираем что-то милое и вкусное, из чего ты приготовишь обед. Он натягивает джинсы и футболку, на ходу перекусывая мармеладными мишками. - Не сидим, одеваемся! - он шлепает Гарри по бедру. Тот неохотно встает с места и берет первую попавшуюся вещь. Это оказывается синяя футболка со значком супермена. Футболка Луи. Гарри спокойно натягивает ее и спускается вниз, вслед за убежавшим ранее Луи. Тот уже стоит в прихожей и натягивает ботинки на голые ноги. - Ты не замерзнешь? - беспокоится Гарри. - Если замерзну, ты меня согреешь. У тебя это отлично получается, - без тени смущения заявляет Луи. Гарри прикусывает нижнюю губу. - Я сделаю все, что в моих силах… Луи поднимает на него глаза, и их взгляды замирают напротив друг друга. Они улыбаются. - Ну, готов? Гарри быстро натягивает куртку и ботинки. - Готов! Парни выбегают из дома. - Черт, скользко! – вскрикивает Луи. Гарри поддерживает его, когда тот поскальзывается. Они бегут по дороге, смеясь, как полные придурки или сумасшедшие, но их внешний вид совершенно их не волнует. Они врываются в супермаркет, Луи запрыгивает в тележку и бешено несется по инерции в ближайший прилавок. К счастью, Гарри успевает его догнать. - Держу! Луи вытягивает одну руку. - Впере-е-ед! Они проносятся по супермаркету, как один сплошной хохочущий торнадо, сметая с полок все, что обернуто в самые яркие обертки. - Теперь вези меня к кассе! Гарри послушно выполняет приказ Луи. На кассе скучающая девушка отбивает все подряд. Ее взгляд останавливается на Луи. - Нет, его не отбивайте, - говорит Гарри, - он слишком дорог, мне не оплатить его. Луи смущенно улыбается. Девушка с тем же скучающим видом принимает карту, выдает чек и упаковку пакетов. - Домой в тележке не поедем? – спрашивает Луи. - Ммм… Я думаю, нет. Луи поджимает губы. Он послушно складывает еду в пакеты и выбегает из магазина. - Только не поскользнись! – кричит вдогонку Гарри. Они бегом добираются до дома. Луи отпирает дверь и бросает пакеты у входа. - Иди сюда, - он хватает Гарри за воротник и притягивает его к себе. - Эй, дай мне отдышаться! – пытается сопротивляться он. Луи заключает его в объятья, снимая с него куртку. - Подожди! Луи отступает назад, притягивая Гарри к себе, и они оба валятся на диван. Луи впивается в губы Гарри страстным поцелуем. - Мне так нравится проводить с тобой время! Гарри целует его в ответ. - Итак. Сейчас мы сделаем замечательный обед. - Та-ак… - Потом мы пообедаем на нашем любимом ковре. - Угу, - кивает Луи. – А потом мы поднимемся в спальню и займемся чем-то предосудительным, страстным, предновогодним и вдохновляющим. Гарри хитро прищуривается. - Мы нарядим елку в твоей спальне? - Что?! – смеется Луи, обхватывая шею Гарри. - Ты издеваешься? - Кстати, почему у тебя не стоит елки? Гарри опирается на одно колено и поднимается с дивана. - Ну, знаешь, - говорит Луи. – Когда твой день рождения в Сочельник, ты ждешь подарков на рождество тоже. То есть, двойную порцию радости. Но никто не заморачивается насчет этого. Гарри улыбается. Он подает Луи руку, помогая ему подняться. - Я заморочусь, если ты не против. И первое, что мы сделаем – нарядим елку. Ангел, рожденный в Сочельник, достоин всех подарков. Луи улыбается, и обнимает Гарри. - Спасибо тебе. Спасибо. Ты мой самый большой подарок. Гарри подмигивает ему. - Ты просто не знаешь, что я подарю тебе…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.