ID работы: 1395229

Другая сторона мечты

Джен
R
Завершён
730
автор
Размер:
484 страницы, 62 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
730 Нравится 866 Отзывы 324 В сборник Скачать

2.3. В истинном свете

Настройки текста
      — Странный старикашка, — бормочет Дин, когда мы прощаемся с Алистером Кэрроу и едем обратно в мотель, чтобы, не теряя времени, собраться и ближе к вечеру отправиться в Лебанон по указанному им адресу. — Он настолько верит во всю эту лабуду с проводниками света… видимо, старость у него совсем не в радость.       — Странно, что он отдал его нам, а не передал по наследству своим детям, — задумчиво говорит Сэм. — Возможно, что-то тут не так…       — Может быть, он решил не втягивать своих детей в охоту? — предполагаю я. — Ты видел фотографии на стенах? У него две дочери, вряд ли бы они стали охотиться.       — Наша мать охотилась, Джо и Эллен тоже охотились, почему бы и им не начать? — отзывается Дин. — Ладно, возможно, он был нормальным отцом, который не стал губить детям детство. Хотя до сих пор опасается вторжения нечисти.       — Ты о чём? — не врубаюсь я.       — Ты заметила, как он переглядывался с женой, когда попросил её сделать нам кофе? — я стараюсь воскресить в памяти картинку. Верно, они постоянно переглядывались, словно переговаривались мысленно, едва ли не шептались при нас. — Я не удивлюсь, если нас заставили выпить святой воды, чтобы убедиться, что мы действительно люди. Коврик перед входной дверью прибит к полу гвоздиками, но один уголок задрался, а на паркете рядом с ним полустёртый отпечаток пальца, оставленный краской. Очевидно, с возрастом он начал терять хватку, потому что иначе не допустил бы, чтобы ловушка под ковриком стала настолько заметной.       — С каких пор ты такой внимательный? — усмехается Сэм.       — Я всегда был внимательным, Сэмми, — журит его Дин и легко уворачивается от братского подзатыльника, заработанного употреблением уменьшительно-ласкательного имени. — Это ты слишком невнимателен для того, чтобы заметить мою внимательность.       — Есть только одна проблема, которую твой внимательный взор упустил из виду, Дин, — для наглядности Винчестер-младший встряхивает шкатулкой, ключ брякает внутри. — Этот ключ одноразовый, а родной потерян где-то во времени. Значит, войти в бункер мы сможем всего лишь раз.       Ни Дин, ни я не можем не согласиться с этим утверждением.       — Люси говорила про какой-то ключ в Оз, — пожимает плечами Дин. — Мы сможем использовать его.       — Ключ от Оз ведёт только в Оз, — быстро уточняю я. — По крайней мере, Дороти так говорила.       — Дороти? — усмехается охотник. — Это же просто детская книжка!       Приходится рассказывать им ещё о Злой Ведьме, Дороти и Чарли Бредбери, с которой, возможно, они теперь, в этой изменённой реальности, не познакомятся вообще. Братья смотрят на меня как на умалишённую, но потом меняют своё мнение и называют сумасшедшими сценаристов — те пишут, а им, персонажам, приходится жить по их писательской прихоти.       — Ладно, предлагаю сейчас решать все проблемы по мере их поступления, — Дин машет рукой, зевает и буквально падает на свою кровать. — До Лебанона ехать почти шесть часов, не считая остановок, поэтому, будьте добры, дайте выспаться…       — Хм, интересно, — бормочет Сэм.       — Я сплю, Сэмми, — снова зевает, на этот раз демонстративно, старший Винчестер.       — Не хочешь — не слушай, — отмахивается тот. — Людмила, смотри, видишь эти символы на крышке?       — Я думала, это какие-нибудь антидемонские надписи, — я сижу на соседней кровати и не подхожу, чтобы рассмотреть — насмотрелась уже, пока ехали в машине, ведь вещица всё это время была у меня в руках. Поэтому я не отвлекаюсь от своего блокнота с гербом Миссури и просто поддерживаю разговор.       — Ты почти угадала, — краем глаза я замечаю, как он кивает и что-то набирает в своём ноутбуке. — Шкатулка сама по себе является довольно ценным артефактом — Кэрроу, как Просвещённый, да и охотник тоже, поступил не очень разумно. На ней начертано древнее ассирийское заклинание, которое…       — Которое что? — спрашиваю я, когда Сэм вдруг замолкает. Подняв голову, я вижу, что он уснул прямо за столом, положив голову на клавиатуру ноутбука. — Эй, Сэм? С тобой всё в порядке?       В ответ Винчестер лишь сопит. Я встаю, чтобы встряхнуть его и спросить, что происходит, но, не успев и шага сделать, запинаюсь о свои собственные ноги и плашмя валюсь на пол, больно ударившись грудью и животом.       Подняв голову, я вижу, что прямо передо мной стоит ухмыляющийся Габриэль с чупа-чупсом за щекой.       — Гейб? Зачем ты пришёл?       — А просто в гости заглянуть уже нельзя? — архангел корчит рожицу. — Вдруг я соскучился по друзьям и решил просто так залететь? Сэмми, кажется, тоже скучал по мне.       — Ты никогда не летаешь просто так в гости, — нахмурившись, замечаю я, неловко поднимаюсь на ноги и иду к Сэму, но, сколько не трясу его за плечо, он не просыпается. — Что за чёрт…       — Ладно, ты права, — он выставляет руки ладонями вперёд. — Я действительно заглянул к вам не просто так. Мне нужен ключ от хранилища Просвещённых.       — Ты знаешь о Просвещённых?       — Я тебя умоляю, — Гейб закатывает глаза и фыркает, правда с леденцом это получается не так эффектно. — Они использовали ангельские перья для своих заклинаний — думаешь, ангелы разбрасываются своим оперением где попало?       — Вы сотрудничали с Просвещёнными?       — Да, но не пытайся увести разговор в сторону, Людмила, — он мгновенно становится серьёзным. — Отдай мне ключ, — протягивает руку раскрытой ладонью вверх.       — Зачем он тебе?       — Не твоё дело. Просто отдай.       — Нет, пока ты не скажешь, зачем он тебе нужен и почему ты не хочешь подождать, пока эти двое, — я указываю на братьев, — не проснутся, и мы не поедем все вместе в Лебанон. Уверена, они не будут против взять тебя с собой. По крайней мере, Сэм.       — Рассказать тебе правду? — Габриэль приподнимает уголок губ в полуулыбке, которую иначе как гаденькой не назовёшь. — Что же, слушай, но только потом, чур, не обижаться. На самом деле я работаю на Люцифера.       — Что? — я задыхаюсь от возмущения.       — Неужели тебя ещё надо учить, что перебивать говорящего некрасиво? — недовольно цокает языком архангел. — Повторяю для особо непонятливых: я помогаю брату организовать Великую Битву, потому что меня всё достало: все эти распри и склоки в моей семье.       — Так и катились бы на Небеса устраивать семейные разборки.       — Заткнись, тебе этого никогда не понять — ты всю жизнь прожила под тёплым родительским крылом, в детстве никогда не знала отказа, поступила куда хотела, а теперь ещё и с кумирами встретилась, — с каждым новым словом его обычно расслабленное и ухмыляющееся лицо всё больше искажают совершенно несвойственные ему презрение и злоба. — Все твои мечты сбылись, — на самом деле в гробу я такие мечты видела, если из-за меня начали гибнуть люди. — А я? Мне пришлось бежать из дома, скитаться только потому, что Отец решил нас покинуть, а Михаил — просто заносчивая задница! — последние слова он, кажется, готов выкрикнуть прямо мне в лицо, но вместо этого он пальцами зачёсывает волосы назад и ходит от одной кровати к другой, словно пытаясь взять себя в руки. — Ты не представляешь, сколько сил и времени мне пришлось потратить, чтобы провернуть всё это. Сбагрить твоего ненаглядного Дина в параллельную вселенную на месяцок, чтобы под ногами не путался, пока я окучиваю его милого братишку, подталкивая к согласию стать весселем для Люцифера. Чтобы внушить ему, что мы вместе, что он может безоговорочно мне доверять. Я боялся, что появление здесь тебя, той, которая знает всё и обо всех, спутает мне все карты, но тебя ослепила твоя фанатская любовь. Уж не знаю, кем я был в, как ты называешь, «правильной» версии твоего сериала, и на чьей стороне выступал, но я определённо нравился тебе, да?       — Вообще-то, там ты не был такой сволочью, — холодно замечаю я, едва мне удаётся подобрать в буквальном смысле отвисшую от такого поворота челюсть. — И помогал предотвратить Битву.       — Но, тем не менее, ты фанатела и от меня тоже. Возможно, немного меньше, чем от этого красавчика, — он небрежно машет рукой в сторону спящего на кровати Дина, — но достаточно, чтобы не задумываться, что я могу играть на другой стороне. И достаточно, чтобы перейти на мою сторону. Если у нас с Люцифером будет доступ к знаниям Просвещённых, у Михаила не останется никаких шансов даже с его Мечом — поэтому просто отдай мне ключ.       — Нет.       — Я разве не упомянул, что если ты сделаешь это, я отправлю тебя обратно домой? — Гейб поднимает светлые брови, в его глазах блестит соблазн. — Ты ведь хочешь этого, да? Я знаю, каждый день ты пишешь матери воображаемые письма и обещаешь в них во что бы то ни стало найти путь обратно домой, — моё сердце ухает куда-то вниз, едва он вспоминает об этом. Спрашивать, откуда он знает, определённо не имеет смысла. — Я обещаю, что, если ты сейчас отдашь мне этот чёртов маленький ключик, я тут же перенесу тебя в твою реальность.       — Лучше бы ты мне не говорил, что работаешь на Люцифера, — шиплю я сквозь сжатые зубы. — Тогда бы я, может быть, и согласилась бы.       — А чем сейчас хуже, чем тогда?       — Если ты обманул Винчестеров, что стоит тебе обмануть меня?       — Людмила, я давно мог бы убить тебя безо всяких проблем: один щелчок пальцев — и поминай, как звали, — он демонстративно поднимает руку, словно собирается показать мне разрушительную силу своей Благодати во всей красе. Я отшатываюсь, хотя вряд ли это меня спасёт — Габриэль лишь смеётся. — Но вместо этого я предлагаю тебе… своего рода сделку. Не значит ли это, что я действительно хочу тебе помочь?       — Нет, — я отчаянно мотаю головой, надеясь, что в моём голосе нет страха, за который архангел сумеет ухватиться. — Нет, слышишь? Клянусь своей жизнью, пусть лучше я останусь здесь на веки вечные, но ты этот ключ не получишь ни за какие коврижки!       Он улыбается вновь той гадкой улыбкой, в которой столько злости, что меня передёргивает от отвращения — я не могу видеть его таким, я всегда верила ему. Наивная дура. Уже было заносит руку, чтобы действительно прикончить меня одним щелчком, а я хватаю шкатулку с ключом и готовлюсь бежать, хоть и понимаю, что в данном случае это бесполезно…       …и в следующее мгновение я прихожу в себя на полу. А в моей руке каким-то неведомым образом оказывается шкатулка.       Это был лишь странный сон.       — Что за чёрт… — бормочет Сэм, поднимая голову с клавиатуры и недоумённо потирая глаза. — Эй, ты-то чего на полу развалилась? — окликает он меня.       — Если хочешь спать, иди в свой номер, нечего на полу под ногами валяться, — поддакивает Дин, тоже почему-то проснувшийся. Я смотрю в окно — на улице уже стемнело. Сколько же я провалялась в отключке?       И, судя по Сэму, в отключке была не только я.       Другой вопрос: почему я отключилась так внезапно?       Естественно, я задаю этот вопрос Винчестерам, и если Дин в это время наивно полагал, что заснул сам, а из-за нашей болтовни ему приснился Захария, то Сэм тоже недоумевает, почему его сознание просто потухло в один момент, а по нашему номеру всё это время бродил Люцифер. При этом схожее во всех трёх внезапных снах одно: каждому из ангельских засранцев нужен был ключ от бункера.       — Люцифер говорил, что, если я отдам ему ключ, он перестанет докучать мне, потому что сможет совершить Апокалипсис без истинного сосуда, — признаётся Сэм, ему явно неприятно снова увидеть Сатану в своих снах. — Я послал его куда подальше.       — У меня было примерно то же самое, только этот засранец Зак сказал, что у Просвещённых есть заклинание, способное повергнуть Люцифера без Великой Битвы, — сообщает старший Винчестер, когда пересказывает свой сон.       — Это всё очень странно, не находите? — я задумчиво чешу подбородок ручкой.       — Нет, представь себе, — саркастически бросает Дин, он более раздражён случившимся, чем я могла подумать.       — Погодите… Людмила, дай ключ, — Сэма, кажется, осеняет, и он тут же внимательно всматривается в гравировку рядом с резьбой. — Наверное, это какое-нибудь защитное заклинание… или испытание. Как будто ключ проверял, что мы действительно хотим использовать его во благо, а не для уничтожения мира.       — Почему тогда старик Кэрроу сразу не предупредил нас? — недовольно ворчит Дин.       — Возможно, он сам не знал. Ключ ведь никто ещё не использовал.       — Получается, мы все вместе вошли в транс и нас… искушали? Чтобы убедиться, что мы не сломаемся даже под таким давлением? Очешуеть просто, почему всё должно быть обязательно настолько сложно?       — Да что ты разворчался, как старая бабка? — смеюсь я. — Всё же хорошо закончилось.       Но, несмотря на это, Винчестер-старший не перестаёт ворчать до самой остановки в Даунс, где мы наспех перекусываем в круглосуточной забегаловке, в которой, на радость Дина и наше с Сэмом счастье к тому же попадается фирменный пирог. Он рыбный, но Дину всё равно нравится и несказанно поднимает настроение — поэтому до заправки в Глен Элдер мы слушаем рок-станции с самим Дином в подпевках (оказывается, в отличие от своего параллельного двойника Дженсена Эклза, он совершенно не умеет петь) — после чего Сэм не выдерживает и выключает радио, чем обрекает меня выслушивать их совместные стычки по поводу музыкальных вкусов и вкусов вообще. Я уже боюсь, что до Лебанона мы так и не доедем, но оказываемся у бункера, когда солнце ещё не думает всходить; из-за чего я пару раз чуть не подворачиваю ногу, потому что приходится подсвечивать тропинку фонариком, а ступеньки перед дверью достаточно крутые.       Тяжёлая дверь, кажется, не хочет открываться, поэтому возвещает всей округе о вторжении противным протяжным скрипом — Дин берёт на заметку смазать петли. Когда мы наконец-то находим щиток и зажигаем в помещении свет, я не верю собственным глазам, потому что одно дело видеть великолепие бункера на экране, и совсем другое — узреть всё это воочию.       — Интересно, сколько всего тут помещений? — задумчиво протягивает Сэм, обводя комнату восторженным взглядом.       — Смотрите! — вдруг восклицает Дин и несётся к входу, узрев там что-то, что все остальные упустили из виду. — Ха, а ларчик-то просто открывался!       — Маразм, — бурчу я, увидев, что именно он там нашёл — ещё один ключ от входной двери, который мирно висит на крючке рядом с включателем. — Значит, Генри из-за ключа погиб… рискует погибнуть в своё время… а они повесили запасной прямо у входа! Заходи и бери что хочешь!       — Теперь ты ворчишь как старая бабка, — щёлкает меня по носу старший Винчестер, внезапно жизнерадостным вихрем проносясь мимо. Я пытаюсь отвесить ему подзатыльник, да только у меня ничего не получается.       Эта ночь выдаётся действительно бессонной, потому что после долгой поездки никто из нас даже не собирается откладывать изучение бункера на потом. Мы находим крыло спален, гараж, коридор к темницам, библиотеку, где, кажется, на пыли лишь оттуда небольшая компания по производству пылесосов способна сколотить приличное состояние. И многое-многое другое.       Ближе к обеду Винчестеры решают, что неплохо было бы поскорее привезти сюда и Бобби, потому что ему обязательно понравится это место, и уходят собираться. Я же быстро и кратко, но максимально понятно описываю в блокноте последние несколько серий восьмого сезона, крупными буквами дописываю «перепрячьте прах Адама Миллигана — он запасной Меч» прямо на обложке, аккуратненько стягиваю из машины свой рюкзак и, оставив блокнот на столе в библиотеке, тихо ухожу, не прощаясь. Теперь, когда у них есть знания Просвещённых и мои записи, моя помощь больше не нужна.       Не имеет значения, солгал ли Гейб в моём сне или он действительно закорешил с Люцифером, но он оказался абсолютно прав в одном.       Я отчаянно хочу попасть домой несмотря ни на что.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.