* * *
- Гарри, нет, ты никуда со мной не поедешь! - кричал Луи, натягивая узкие джинсы. - Нет, это ты никуда не пойдешь без меня, - грозно сказал Гарри, вплотную подходя к мальчику, - Я тут главный, я решаю. - кудрявый сложил руки на груди, сверля Луи взглядом. - Ну, Гарри, черт возьми, ты там зачем? - заныл Томлинсон. - Идиот, а на кого вы собираетесь пациента своего оформлять, вы же несовершеннолетние! - прокричал Гарри, всплескивая руками, наслаждаясь тем, как меняется выражение лица Луи. - Твою мать. - Вот и прекрасно. Парни оделись, поймали такси и довольно–таки быстро доехали до больницы, не учитывая того, что Луи каждую минуту подгонял шофера, постепенно выводя мужчину из себя. Приехав к госпиталю, Томлинсон выскочил из машины, оставив Стайлса расплачиваться за поездку. Луи быстрым шагом вошел в больницу, с силой толкнув дверь. Увидев спящего на стуле Малика, который уже чуть ли не съехал с него, он уверенно подошел к Зейну, и пнув его по голове, громко закричал на ухо. - Подъем всем мудакам! Малик подскочил, едва не свалившись со стула и удивленно уставился на размытую фигуру перед ним. Когда зрение нормализовалось и он увидел перед собой Томлинсона, взгляд тут же наполнился злостью и презрением одновременно. - Томлинсон, я сказал не приближаться даже... - Зейн на секунду замер, переводя взгляд на фигуру за Луи, значительно больше и явно сильнее парня, - Это еще кто? - злобно прошипел Малик, скрестив руки на груди. - Это Гарри, - ответил Луи, цокнув языком, при этом, повернувшись к объекту разговора. - Луи, я не просил приводить своих... - Зейн наиграно кашлянул, - друзей. - Что с ним произошло? - спросил Луи, проигнорировав злобную реплику Малика и недовольное шипение позади себя. - Напился и начал глотать таблетки. Луи замер, приоткрыв рот в немом удивлении. - Как..? - Ну а ты чего ожидал от нашей королевы драмы?! А вот если бы не ты... - Да угомонись ты уже! - вскрикнул Луи, обращая на себя внимание людей. Зейн злобно сверкнул глазами в сторону Томлинсона и резко отошел, садясь обратно на стул. Луи не заметил, как из–за его спины резко исчез Гарри. Обернувшись, он застал его разговаривающего с медсестрой, сидящей за стойкой. Гарри внимательно вглядывался в лицо молоденькой девушки, которая отчаянно мотала головой, явно отказывая парню в чем–то. Стайлс еще раз умоляюще взглянул на нее, а затем, получив очередной отказ, шумно стукнул кулаком по столу и отошел. - Что там? - с интересом спросил Луи. - Она отказывается записать его на мое имя, потому что я не родственник, - хмуро пробубнил Гарри. - Да дай ты ей сотню и она будет согласна на все! - бросил Луи, немного подумав прежде, - Его родители уже как десять минут думают, что он остался погостить у нас, то есть ты понимаешь, что они не должны получить известие, что сын в больнице. - Луи, какого черта? Ты звонил им и наврал!? - возмущенно спросил Гарри. - Не наврал! Я сохранил их нервы! - Твоя мама давала мне деньги не для этого! - прошипел Стайлс, попутно доставая из кармана бумажник, а затем и смятую сотню фунтов, подходя обратно к девушке. Луи краем глаза следил за тем, как Гарри быстро протягивает медсестре деньги, а она, закатив глаза и смешно фыркнув, принимает их и хватается за журнал записей. Стайлс довольно хмыкнул, глянув в сторону Луи, а тот, показав язык, быстро отвернулся, переводя взгляд на хмурого Малика в углу.* * *
- Прекрати сейчас же, Луи! - кричал Стайлс, оттягивая разъяренного Томлинсона от Зейна. - Отвали! - рыкнул Луи, оттолкнув Гарри и снова накинулся на Малика, поваливая парня на пол, чтобы нанести еще десяток ударов. Зейну удается схватить Томлинсона за шею, и притянув парня к себе, он резко подминает его своим более крупным телом и садится на бедра Луи, крепко сжимая ногами его брыкающееся тельце. Малик бьет мало, но удары настолько сильны, что Луи не успевает и опомниться, как кулак снова ударяется о мягкую плоть. Томлинсон чувствует, как по лицу стекает что–то теплое, а на губах появляется привкус соленого металла. Он не слышит ничего, кроме противной тишины в ушах. Луи уже не помнит, как Зейн вдруг резко становится легче, как удары резко останавливаются и чьи–то хрупкие, но очень сильные руки бережно поднимают его с пола, прижимая обессиленное тело к себе.* * *
Противное жужжание слепящих ламп на потолке гулко отдавалось в ноющей голове. Темнота под тяжелыми веками поглощала, не позволяя открыть глаза и хоть как–то вспомнить что произошло. В горле пересохло и вязкая слюна ничем не помогала, лишь усугубляя положение. - Воды, - прохрипел Томлинсон, облизывая сухие губы шершавым языком, который по ощущению больше напоминал выжатую и иссохшую губку. Со стороны послышалось резкое движение, а потом кто–то тихонько прохрипел усталым голосом с нотками волнения себе под нос: - Очнулся... - Луи сразу же понял кому принадлежит голос и немного приоткрыл глаз, наблюдая за поспешными действиями Гарри, который как можно быстрее пытался налить воды в кружку. Парень выглядел уставшим и сонным. Под глазами красовались мешки, а взгляд потускнел и глаза сейчас были какого–то непонятного грязно–зеленого цвета. Стайлс быстро вернулся к Луи, и просунув руку под голову мальчика, прижал к его губам край полной кружки. Прохладная жидкость полилась по горлу, освежая омертвелую глотку. Луи жадно глотал воду, изредка давясь ею и громко кашляя. Осушив стакан, Томлинсон облегченно вздохнул, падая обратно на кушетку. - Гарри, - простонал Луи, - Помоги, пожалуйста, встать. Стайлс молча кивнул и аккуратно обвил руками талию Луи, приподнимая его и усаживая. - Спасибо. - выдохнул мальчик, внимательно разглядывая Гарри. - Как ты? - немного наклонив голову и дотронувшись пальцем до ладони Луи, спросил Гарри. - Ну, не думаю, что ты ожидаешь, что я скажу, что я в прекрасном состоянии и готов улететь с тобой на единорогах в страну мармелада и радуги. - пробубнил Томлинсон с серьезным видом. В это время Стайлс уже вовсю смотрел на Томлинсона как на дауна, приподняв одну бровь. - Вот черт, обезболивающее, точно. - цокнул языком Гарри, а Луи расплылся в тошнотворно–сладкой улыбке, смешно рассматривая потолок. - Ладно, маленький наркоша, мне надо зайти домой и принести тебе вещи. - Гарри только поднялся с кресла, как крошечная рука схватила его, с непонятно откуда взявшейся силой, разворачивая парня обратно. - Гарриии, - простонал Томлинсон, - Я тебя люблю, не уходи, - грустно проворчал Луи, причмокивая губами. - Милый, мне нужно, я не могу сидеть тут с тобой еще один день. - мило улыбнулся Гарри и потрепал мальчика по щеке. - День? - непонимающе спросил Луи. - Да, детка, ты тут уже день, потому что врачи думали, что у тебя сломана челюсть, - Гарри злобно прошипел последние два слова, сжав кулаки. - А г–где Найл? - спросил мальчик, потеряно осмотрев комнату и похлопав глазами. - Найла уже выписали. Промыли желудок, дали какие–то травяные настойки, чтобы успокоить нервы парнишки и отправили с этим твоим... Зейном домой. - Гарри сквозь зубы проговорил имя Малика, сверля стену взглядом. - Ууу, как замечательно, Гарри! - взвизгнул Луи, хлопнув в ладоши. - Да, да, дорогой, это замечательно. - Гарри снова растаял и взгляд больше не напоминал хладнокровного убийцу, а скорее любящую мамочку. - Обними меня! - заныл Луи, вытягивая ватные руки вперед. Стайлс подошел к мальчику и крепко прижал его к себе, дыханием щекоча шею, от чего Луи нервно захихикал и сильнее сжал пальцы на мятой футболке Гарри. - А теперь поцелуй. - прошептал Томлинсон, немного отодвигаясь от Гарри, который, выждав секунду, медленно приблизился к лицу Луи, и не сводя взгляда с искусанных губ мальчика, нежно и легонько накрыл их своими. Именно в тот момент Луи почувствовал настоящие искорки в глазах, а не те, что он видел от обезболивающего. Он почувствовал теплые руки, которые действовали лучше любого лекарства от ломоты в теле. Он почувствовал любовь, которая способна залечить все.