*****
Джерард вернулся в номер около шести. Посетив одну местную галерею по приглашению его владельца, важного человека в мире искусства, он поделился с ним собственными впечатлениями, парой идей по поводу готовящейся выставки, оставил свои контакты «на всякий случай» и тем самым заручился мощной поддержкой. Связи Уэя росли, как на дрожжах, о нем печатали в специализированных журналах, его уважали и видели в нем перспективного молодого художника. Безусловно, Джерарду льстило внимание, льстили слова, лившиеся в его адрес, однако желание кататься по стране только для того, чтобы повысить интерес к своей личности, постепенно падало. Он уже давно не был дома, давно не рисовал, спокойно закрывшись в комнате. Конечно, Уэй брал с собой в дорогу альбом и прочие вещи, но ему недоставало своей уютной обстановки, где его бы не тревожили, где он бы смог полностью отдаться творчеству. Мужчина слегка устал от такой жизни. Он хотел просто вернуться в Нью-Йорк. Рухнув на постель, Джерард бросил взгляд на камеру и улыбнулся. «Фрэнк. Знал бы он, насколько значимый подарок преподнес мне. Честно, я не ожидал. Не ожидал, что он сможет понять меня настолько глубоко и не просто поддержит словами, а сумеет выразить свое сочувствие таким способом. Это было более чем неожиданно. И я открыл его с абсолютно другой стороны вчера. Я... не хотел плакать перед ним. И это не банальное «мужчины не плачут». В душе я боялся, что если это однажды произойдет, Фрэнк... он отвернется. Для меня он всегда был подростком, которым управляют максимализм, пофигизм и неспособность осознавать многие жизненные обстоятельства. А теперь я уверен, что либо ошибался все эти годы, либо он повзрослел. В любом случае, я рад такому открытию». Сверившись с часами, он вскочил. «В силу того, что мы не можем видеться чаще, я должен... нет, я хочу сделать сегодняшний вечер запоминающимся. Закажу что-нибудь в номер. Вегетарианское, хах. Может, еще какой-нибудь фильм выбрать? Только на этот раз не мелодраму. Хотя нет, лучше просто поговорить. Блин, я еще столько не знаю о нем. Неплохо бы сделать вечер откровений. Он бы выложил свои тайны, а я — свои. Мы оба такие зажатые, хотя знаем друг друга не первый год. А ведь Фрэнк стал близким для меня человеком. Я хочу поговорить с ним. Я...». Уэй тяжело вздохнул. «Я не хочу отпускать его».*****
Исполнив очередную партию, Айеро упал на пол. Толпа завизжала. Послав воздушный поцелуй девушке в первом ряду, парень поднялся и широко улыбнулся. Неожиданно из зала прилетело что-то белое и приземлилось ему на голову. Заржав, Рэй снял с парня лифчик. — Стой, — Фрэнк взял Торо за руку. Изумленно глянув на друга, гитарист остановился. В этот момент он поймал во взгляде Айеро пробежавший дьявольский блеск. — Внимание! — громко произнес Фрэнк в микрофон. — Сегодня у нас важное событие! Рэй смущенно опустил глаза. — Сегодня, 15 июля, у талантливого музыканта и, мать его, моего друга день рождения! Публика заверещала в разы громче и уже приготовилась исполнять «Happy Birthday», когда Айеро знаком велел создать тишину. — И в честь такого события я и наша группа в ее полном составе хотим поздравить нашего гениального и просто охрененного парня Рэя Торо. Для этого я хочу позвать на сцену всех музыкантов, звукорежиссера и, естественно, нашего любимого... — он запнулся, чуть не блеванув, — и незаменимого менеджера. Один за другим приглашенные занимали места на сцене. Посчитав количество, Фрэнк убедился, что не хватало только одного человека. Оглянувшись назад, он обнаружил за кулисами стоявшего... точнее — пританцовывавшего Джареда. Весь его вид говорил о том, что он ни за что не покажется публике: рука покоилась на животе, красное лицо выражало ненависть. — Хотите, открою секрет? — сказал парень в микрофон. — Наш менеджер очень стеснительный человек, и даже в таких ситуациях как сегодняшняя его нужно звать персонально... Фанатам не нужно было повторять дважды. — Джаред! — послышался сумасшедший визг. — Джаред, выходи! Стараясь не умереть от накатывавших приступов смеха, Айеро обернулся на Джареда, практически выползавшего из-за кулис. Полусогнутое положение. Спутанные волосы. Фальшивая улыбка. Фрэнк с силой ударил его по спине. — Что, Джа, попрактиковался в анальном сексе? Или кто-то разбавил твой капучино шестью таблетками слабительного? — еле слышно прошептал он и, не позволив тому ответить, быстро обратился к публике: — Теперь все в сборе. Начнем, пожалуй. Happy birthday to you... Торо, буквально светившийся от счастья, робко стоял на краю сцены и слушал, как весь клуб громко пел ему поздравление. После того, как все закончили, помещение разразилось аплодисментами и свистом, и «лишние» музыканты двинулись покидать сцену. Радостный Джаред потрусил за ними. — Не так быстро, — произнес Айеро, дерзко хватая его за рукав и разворачивая к залу: — Рэй просто мечтал, что наш гребан... то есть наш дорогой менеджер спел с нами одну песню. И, конечно же, он не смог отказаться! Кто не знал, Джаред обладает красивейшим голосом! Лето принялся вырываться и качать головой. — Я зажарю твои яйца себе на завтрак... — Не хочу огорчать, но твоя задница вряд ли пустит тебя на завтрак. Насильно сунув ему микрофон, Фрэнк взял гитару и заиграл первые аккорды. Это была самая быстрая песня... и самая долгая в их альбоме. Глаза Лето готовы были вывалиться и шариками укатиться в зал. Совсем не весело перебирая ногами, Джаред бегал по сцене, точно булькающая кастрюля с супом. — Сестренка, не ищи во мне поэта, — пел Фрэнк. — Я преступник — такого ждешь ответа? Выбирай: валить или наслаждаться. Ты вновь флиртуешь в надежде остаться**. Лето в муках сжимал микрофон не в силах пропеть ни единой строчки. Когда Рэй переключил на себя внимание зала шикарным исполнением своей партии, Айеро незаметно подбежал к Лето и, поддавшись соблазну, с размаху пнул менеджера в пах. Это была последняя капля. — Мой член! — истошно проорал Джаред прямо в микрофон и мешком свалился со сцены на охранников. И ясными на тот момент были только две вещи: кто-то нуждался в чистых брюках, а еще кое-кому нужна была новая работа. *производная из кокаина (наркотическое вещество), полученная путем выпаривания кокаина, смешанного с содой, для дальнейшего употребления в виде курения, в таком виде не обжигает слизистую горла (спасибо Википедии) **произвольный перевод первых строчек из песни MCR «Thank you for the venom»(прим. автора)