Часть 5
5 июня 2014 г., 22:05
— Я... — девушка нахмурилась, всё ещё не отходя от шока. Кто бы мог подумать, что их встреча действительно состоится? Конечно, Сэм уже продумал все мельчайшие детали совместной жизни актёра и ведущей радио, а также составил огромный список имён актёров и певцов, с которыми он ещё намеревался встретиться.
И общение Миранды с Томом вполне могло бы ему обеспечить эти встречи.
Небо уже давно заволокло серыми тучами. Собирался дождь. Впрочем, и сейчас начинало изрядно моросить, заставляя серый асфальт изменить свой свет на более тёмный.
— Ну, же, решайся, — ненавязчиво попросил Хиддлстон, продолжая улыбаться. — Или хотя бы позволь подвезти тебя до дома, пока ты ещё не промокла, — предложил он.
— Да, ты прав, — девушка начинала приходить в себя. Она залезла в тёплый салон автомобиля, обтянутый темной дорогой кожей. Однако, Миранда заняла место совсем с краю, чуть ли не прижавшись к дверце со своей стороны.
— Так мы едем?.. — мужчина приподнял бровь, выжидающе смотря на ведущую. Вся эта ситуация была такой странной и забавной. Давно он не вытворял ничего подобного.
— В кафе. Однозначно в кафе, — Миранда мотнула головой, окончательно приходя в норму. Актёр кивнул и назвал водителю адрес. Девушка убедила себя в том, что Сэм не простит её за сорванную встречу.
— Я не ожидала, что ты так быстро приедешь сюда, — после недолгого молчания произнесла Фокс. Она убрала слегка влажную прядь волос за ухо и посмотрела на Томаса.
— Я не смог удержаться и тем более сегодня у меня выходной, а у меня они наступают не так часто, — он пожал плечами.
Хорошее воспитание не позволило ему долго рассматривать свою спутницу, поэтому Хиддлстону пришлось отвести взгляд на капли, что плавно стекали по стеклу.
— Как поживает твой друг? — губы мужчины тронула лёгкая улыбка, стоило ему вспомнить счастливое лицо Сэма.
— Он радовался больше всех тому, что смог встретиться с тобой и что мы сегодня будем пить кофе, — хмыкнула Миранда. Ещё секунда и девушка тихо рассмеялась, представив всю комичность сложившейся ситуации. Её смех поддержал и Том.
Наконец-таки странное напряжение, возникшее между ними, растаяло. Теперь оба чувствовали себя спокойнее и счастливее, чем пару минут назад.
— Я рад за него, — восстановив своё дыхание, ответил актёр.
Когда машина остановилась, он помог девушке выйти из салона, галантно предложив ей руку. Фокс подыграла мужчине, не менее галантно кивнув ему головой и позволив ей помочь. И хоть ни один из них не был облачён в строгий парадный костюм или пышное платье, лёгкая и приятная атмосфера праздника и вседозволенности, пусть и на один день, не покидали их.
Кафе было выбрано Хиддлстоном с умом. Пока его агент размещает объявления и твиты о том, что актёр собирается провести свидание в центральном кафе у парка, сам Том находится в не особо популярной части города.
— Мне сказали, что здесь отличный кофе, — и мужчина верил этим словам, потому что они были сказаны его обожаемой горничной, что не раз спасала его по утрам стаканом восхитительного капучино.
— И здесь не так много людей, — заключила Миранда, снова галантно кивая головой, когда Том открыл перед ней дверь, пропуская девушку в зал. С их губ не сходили детские улыбки.
— Прошу, — актёр отодвинул стул и усадил свою даму. — Принесите мне капучино с карамелью, — попросил он подошедшего официанта. Фокс же решила прежде ознакомиться с меню.
— Том, а тебя здесь точно никто не узнает? — почти шёпотом поинтересовалась она, выглядывая на актёра из-за книжки с меню.
— На этот случай у меня есть с собой солнцезащитные очки и широкий шарф, — также тихо ответил мужчина. Он поблагодарил официанта за кофе.
— Не стесняйся. Заказывай всё, что хочешь. Я оплачу.
Миранда укоризненно посмотрела на актёра. Она не любила, когда мужчины вот так в открытую показывали свою состоятельность. За себя девушка вполне могла постоять. Том лишь улыбнулся и поднял руки ладонями к ней, словно говоря, что сдается.
Девушка попросила принести ей сливочный кофе и кусочек шоколадного торта. Когда официант оставил их, она тихо вздохнула и посмотрела на мужчину, чуть склонив голову.
— Как надолго ты у нас в Америке? — Фокс неосознанно теребила в руках белую салфетку, то и дело, разглаживая её уголки.
— Не знаю, — честно признался актёр, размешивая ложкой свой кофе. — У меня сейчас активно ведутся съемки, да и светская жизнь не дает покоя. Вряд ли я покину эту страну раньше, чем через месяц. Однако я был бы не прочь слетать в старую добрую Англию, — мечтательно произнёс он. — Уж, очень я по ней соскучился.
— А как там в твоей Англии? — Миранда отхлебнула горячий напиток из своей кружки.
— Ты никогда не бывала там? — удивленно спросил Хиддлстон. Получив отрицательное мотание головы, он тихо присвистнул:
— Там прекрасно. Свежий морской воздух, приятный шум ветра и огромные красные автобусы. В начале своей карьеры я обожал эти двухэтажные автобусы. А после мне пришлось сменить их на кэбы и личный транспорт, — признался он. — Ты просто обязана побывать в этой стране.
— Ты меня убедил. Вот разберусь с программой и возьму билет в дождливую Англию, — с улыбкой произнесла она. — Найду там себе экскурсовода и обойду все достопримечательности.
— Я сам могу поводить тебя по улочкам Лондона. Не думаю, что ты найдешь экскурсовода лучше меня, — горделиво произнёс он.
— Это было бы превосходно, — Миранда не смогла устоять перед обворожительной улыбкой и лучезарными глазами.
Остаток их встречи прошёл очень даже не плохо. Поначалу беседа стояла на месте. Но вскоре разговор затянулся, и новые знакомые не могли остановиться, рассказывая друг другу забавные истории из жизни. Фокс научила актёра истинному американскому развлечению: держать ложку на носу. Том в свою очередь очаровывал девушку своим английским воспитанием.
Молодые люди и не заметили, как провели в кафе больше двух часов.
Зазвонил телефон Хиддлстона. Агент сообщил о перемене графика.
— Прости, но нашему спокойствию пришёл конец. Мне нужно успеть на самолёт, который должен отвезти меня в другой штат на собеседование по поводу моей роли, — извинился Том. — Мне было очень приятно провести эти пару часов с тобой. Надеюсь, что нам удастся выкроить ещё немного времени из наших загруженных графиков для встречи, — он осторожно взял девушку за руку и оставил легкий поцелуй на её запястье.
— До скорой встречи, — Миранда тихо вздохнула, не желая так быстро расставаться со столь приятным человеком. — Вот мой номер телефона, — она быстро написала на салфетке несколько цифр. — Вдруг, тебе понадобится экскурсовод по Америке, — хмыкнула Фокс.
— Спасибо, — Хиддлстон просиял, убирая теперь столь ценную салфетку во внутренний карман пиджака.
Актёр оплатил счёт и покинул кофейню, убедившись, что для девушки поймают такси.