Июль
28 февраля 2014 г., 06:12
Следующий месяц стал адом. Гарри не мог сосредоточиться ни на чем, кроме Снейпа. Тот сводил его с ума. Шипел, плевался ядом больше обычного, настороженно сверкал глазами, словно ожидал, что Гарри снова на него набросится. А у того и правда чесались руки, и не только руки. До боли в яйцах хотелось секса. И хотелось его исключительно со Снейпом. Гарри попытался снова встретиться с Кевином на нейтральной территории — и окончательно понял, что влип.
Дошло до того, что у Гарри тяжелело в паху от любой сказанной Снейпом гадости и даже от его мерзкой ухмылочки. Он опустился до специально спровоцированных ссор, только чтобы внимание Снейпа безраздельно принадлежало ему, хотя бы на десять минут. А еще эта постоянная ревность! Каждую минуту, проведенную вне дома, Гарри казалось, что в это самое мгновение невыносимый Брендан лапает Снейпа. Казалось невероятным, что этот ублюдок кому-то понадобился, кроме сошедшего с ума Гарри. Но факты оставались фактами.
Каждая отлучка Снейпа для варки зелий превращалась в пытку. Гарри даже начал всерьез подумывать о том, чтобы запереть его в доме на площади Гриммо под предлогом разбора хлама, оставшегося после поколений Блэков.
В последнее время у него появилась привычка забегать в обеденный перерыв домой. Якобы перекусить, а на самом деле проверить, что делает Снейп. На этот раз дом встретил его тишиной. Снейп наверняка торчал в любимом подвале, измельчая какие-нибудь корни. По крайней мере, Гарри искренне на это надеялся. Впрочем, зачем надеяться, если можно проверить?
Аппарировав неподалеку от дома в Галифаксе, Гарри утер пот. Был жаркий июльский день, и небо давило на плечи. Где-то вдалеке собиралась гроза, воздух был густым и тяжелым. Подойдя к знакомой двери, Гарри толкнул ее. Закрыто. Постучавшись, через некоторое время он услышал глухое «входите, Поттер» и переступил через порог. В коридоре было холодно, как в могиле. Контраст ошеломил Гарри: казалось, здесь зима, а не лето. Он сразу вспомнил местечко в Динском лесу у болота, и пахло оно так же, холодом и отсыревшим деревом. Гарри передернулся — выглядел дом тоже как-то бесприютно.
Войдя в гостиную, Гарри оглядел бардак, который Снейп называл рабочим беспорядком. Куча пергаментов, колб и книг с загнутыми страницами — и сам Снейп, прямой как доска и почему-то застывший посреди комнаты. У него было странно пустое лицо, и Гарри забеспокоился.
— Что-то случилось?
Снейп не удостоил его ответом.
— Вы какой-то странный... — прозвучало по-идиотски, и Гарри прикусил язык. В самом деле, а когда Снейп был не странным?
— Вы отрываете меня от работы, — безжизненным голосом сообщил Снейп.
Потом развернулся, и, держась все так же прямо, последовал в подвал. Гарри шел за ним, пытаясь понять, что не так. Снейп ступал осторожно и поворачивался всем телом сразу, будто опасался вертеть головой.
В подвале было душно от испарений дюжины котлов, мерзкие твари на разделочных досках вызвали у Гарри немедленный приступ тошноты. Снейп медленно переходил от одного котла к другому, помешивая одно зелье, проделывая какие-то манипуляции палочкой над другим. Гарри прокашлялся.
— Я подумал, может, перекусим? Время обеденное…
Снейп нахмурился и прижал пальцы к виску. Повернулся всем телом к Гарри — и зелье у него за спиной, испуская клубы вонючего пара, начало выплескиваться из котла. Тихо зарычав, Снейп бросился к нему, споткнулся и рухнул на пол. Гарри в оцепенении наблюдал, как тот ползет в угол, доставая закатившуюся палочку, не спеша вставать и делать что-то с зельем, которое медленно заливало стол. Опираясь на край стола, Снейп наконец поднялся, повернулся к зелью и уничтожил все, что оставалось в котле.
— Поттер, вы и зелья несовместимы. Сплошная катастрофа…
Упреку явно не хватало яда. Снейп еще раз потер висок и поморщился, невидяще глядя перед собой и сжимая палочку.
— А, может, вы неважно себя чувствуете? — осенило Гарри.
— Я никак себя не чувствую, Поттер. Убирайтесь, пока все здесь не повзрывалось, — вяло огрызнулся Снейп.
— Ну нет, я не оставлю вас в таком состоянии! Давайте поднимемся наверх, откроем окна, на улице жарко, но скоро гроза, будет свежо…
— Гроза? — встрепенулся Снейп и забормотал под нос какие-то ругательства. Гарри удалось расслышать только «везет как утопленнику…»
Все так же рассеянно Снейп снова оглядел столы. Взмахнул палочкой, накладывая чары и убирая огонь почти под всеми котлами. Молча прошел мимо и направился вверх по лестнице. Гарри с растущим испугом смотрел, как судорожно Снейп цепляется за перила, и как ходят ходуном его колени. Что, черт возьми, творится?
Держась неподалеку на случай, если Снейп свалится с лестницы, Гарри тоже поднялся обратно в гостиную.
Снейп уже упал в кресло и наставил палочку в его сторону.
— Что, черт возьми, вы делаете? — опешил Гарри.
— Поттер, зачем вы явились?
— Я же говорил, обед… Я могу вам чем-нибудь помочь? — Гарри попытался говорить как можно спокойнее и медленно приближался к Снейпу, нашаривая свою палочку.
— Что вы там лепетали насчет грозы?
— Что она приближается. Давайте я открою окно?
Гарри попятился и, не спуская глаз со Снейпа, нащупал шпингалет на раме и распахнул окно. С подоконника слетели пара пергаментов и блюдце с засохшими коричневыми пятнами. Тучами заволокло все небо, совсем близко прогрохотал гром. Лицо Снейпа немного прояснилось. Он опустил палочку, хотя по-прежнему не выпустил ее из рук. Гарри приблизился — лицо Снейпа, бледное до синевы, было покрыто потом, дышал он прерывисто, и пахло от него как от холодной реки, от берега, заросшего тиной.
— Что мне сделать, чтобы вам стало полегче?
— Ничего. Скоро пойдет дождь — и дальше само пройдет, — выдавил Снейп и закрыл глаза.
— Что это?
— Последствия действия яда. Пока что, благодаря стараниям драгоценного Министерства, мне не удалось усовершенствовать зелье, которое воздействует на нейроны…
За окном блеснула молния, и снова грянул гром. Снейп мгновенно вскинул палочку в направлении звука. Гарри вздохнул. Палочка повернулась в его сторону.
— Слушайте, Снейп, положите палочку, а?
— Поттер, я вас не звал. Свои пожелания оставьте при себе, — Снейп снова смотрел прямо перед собой пустыми глазами.
Вот черт, и ведь не допытаешься у него, что не так. Решив подождать и, если станет хуже, позвать помощь, Гарри сел на диван, уже спокойнее наблюдая за маневрами палочки. Гром звучал все чаще, молнии вспышками освещали комнату, а порывы ветра пару раз так шарахнули оконной рамой о стену, что Гарри был уверен: с палочки Снейпа наконец сорвется какое-нибудь проклятие. Но нет, все обошлось, и вскоре первые крупные капли упали на землю. Через пару минут дождь уже лил вовсю, перехлестывая через подоконник, и когда ручеек воды достиг дивана, Снейп наконец обмяк в кресле. С огромным облегчением Гарри отметил, что он положил палочку на колени и запустил руки в волосы, расплетая косу. На запрокинутое лицо вернулось обычное отсутствие румянца — ну, хотя бы не синева, дыхание стало глубоким.
— Хотите, я помассирую затылок или шею? — мягко спросил Гарри, зачарованно глядя на длинные черные пряди.
— Поттер, вы надоедливый и нахальный субъект.
— Я просто хочу помочь.
— Если хотите помочь, приготовьте что-нибудь поесть. Легкое, диетическое. Через полчаса я буду ужасно голоден.
Снейп медленно встал и переместился на диван, устроился на боку и заткнул палочку под подушку.
— Постарайтесь не шуметь и не обрушить все мои полки себе на голову, нет никакого желания разгребать за вами бардак, — пробормотал он и, закрыв глаза, мгновенно погрузился в сон.
Немного понаблюдав за тем, как размеренно вздымается его бок, Гарри прошел на кухню, стараясь быть тихим как мышка.
Открыв холодильник, Гарри наткнулся только на слегка тронутую плесенью горбушку хлеба и банку фасоли в томатном соусе. Хм, вряд ли это можно считать «легким и диетическим». Пошарив по полкам, он нашел пару пачек макарон, десяток склянок со специями и банку тунца в масле. Ага, есть же еще морозильная камера! Там-то Гарри и обнаружил пакет замороженных овощей. Постаравшись вспомнить, что обычно вкладывают в понятие «диетический», Гарри решил попробовать сварить овощной суп-пюре. Забросив овощи в кастрюлю, он сел за стол и тут же что-то задел ногой. Раздался грохот. Заглянув под столешницу, Гарри обнаружил валяющийся на полу топор, который, видимо, был прислонен под столом к стене. Вздохнув, Гарри решил не искушать дальше судьбу и достал заплесневевший хлеб. Если обрезать корочку и поджарить, получатся вполне приличные гренки.
Аппарировать за другой едой и оставлять Снейпа одного не хотелось. Дождь за окном уже тихо шелестел, без всякого неистовства.
Через полчаса, протирая ложкой сквозь дуршлаг вареные морковь и цветную капусту, Гарри был готов пожалеть о собственном милосердии. Что можно приготовить диетического на кухне, в которой есть только консервы и топор? Тем не менее, он справился сносно — по крайней мере, суп был однородным и горячим.
Покидав в тарелку гренки со сковороды, Гарри поставил ее на поднос и вернулся в гостиную. Снейп уже проснулся, и, судя по тому, с каким энтузиазмом набросился на суп, изрядно проголодался.
— Гренки совершенно размокли. Кто же кладет их в суп все сразу, — незлобиво прокомментировал он.
— Я кладу, и не придирайтесь. Накрошите в другой раз, — не удержался Гарри.
— Способность воспринимать разумную критику никогда не была вашей сильной стороной, Поттер, — высокомерно заметил Снейп, скрупулезно вылавливая гренку из супа.
— Лучше скажите, как вы себя чувствуете? — отмахнулся Гарри. Ссориться не хотелось. Уплетающий за обе щеки суп Снейп вызывал почему-то умиление и чувство домашнего уюта.
— Прекратите каждую минуту спрашивать, — буркнул Снейп.
— Ладно… Видимо, действительно лучше, — смирился Гарри. — По крайней мере, вы уже не машете палочкой почем зря.
— В нормальном состоянии я всегда успею ее достать, и, уверяю, у меня получится быстрее, чем у вас.
— В нормальном? То есть тогда вы в нее вцепились, потому что не были уверены в быстроте реакции? Вам не кажется, что это уже самая настоящая паранойя? Никто не собирался на вас нападать!
— У меня паранойя? Не я считаю, что забытый на столе огрызок может меня уничтожить.
— Я, по крайней мере, не держу топор под столом на случай того, что огрызок взбунтуется! — Гарри начал заводиться, в то же время понимая, что их спор смехотворен.
— Конечно, вы предпочитаете радикальный геноцид объедков.
— Так, Снейп. Вы поели, поспали, я вижу, вам лучше, а я уже и так опоздал на работу. Увидимся вечером, — и Гарри поспешил убраться, пока ссора не набрала обороты.
***
Гарри угрюмо брел по коридору министерства к лифту. Он опоздал на работу и, конечно, не успел пообедать — кошмарного супа на двоих бы не хватило. Чертов Снейп! Но, по крайней мере, он был там один. Интересно, Брендан тоже выхаживал Снейпа после таких приступов? Двери распахнулись, и Гарри хмуро уставился на улыбающегося Брендана. Легок на помине.
— Привет! — жизнерадостно поздоровался тот.
— Привет, — пробурчал Гарри. — У тебя тут какое-то дело?
— Да нет, просто пришел кое-кого навестить. Тебе тоже вниз?
Гарри только кивнул.
— Как там Снейп? — поинтересовался Брендан.
— Отлично, — сквозь зубы ответил Гарри.
— Давно его не видел, — ухмыльнулся тот. — Ну, ты понимаешь.
— Давно не видел? — оживился Гарри. — А я думал, что у вас… ну… отношения.
Брендан фыркнул.
— Отношения? Со Снейпом? Я похож на сумасшедшего? Или думаешь, такой человек, как Снейп, завел бы со мной серьезные отношения? К тому же я еще и не нагулялся. — Он подмигнул Гарри. — Это мы так, иногда спускаем пар. Я сам ему навязался как-то. А вообще у нас деловые отношения. — Он внезапно стал серьезным. — Знаешь, он поразительный зельевар. Гениальный. И это ужасно, что Министерство его так ограничивает. Для него это все равно, что запретить дышать.
Гарри смотрел на него во все глаза.
— Погоди, а почему ты давно его не видел? — с подозрением спросил Гарри. — Он чуть ли не каждый день у себя, что-то варит.
В глазах Брендана мелькнула неуверенность.
— Я не знаю. Я вроде видел его пару недель назад, а потом… — Он не договорил, задумавшись.
Гарри внимательно на него посмотрел.
— М-м, Брендан. Давай зайдем ко мне на минуточку.
***
— Ублюдок! — выдохнул Брендан. — Этот ублюдок стер мне память!
— Не просто стер, а еще и наложил Конфундус, — удовлетворенно отметил Гарри, постукивая пальцем по пустому флакончику.
— Ты что, опробовал на мне его зелье? — восхитился Брендан.
— И оно прекрасно работает. Так как он умудрился стереть тебе память, если на его палочке куча ограничений?
Брендан покачал головой.
— Он взял мою.
— Ты позволил Снейпу взять твою палочку? — поразился Гарри.
— Я, хм, я был немного не в форме. Мы… — не договорив, Брендан приоткрыл рот и уставился на Гарри. — Он стер мне память после того, как назвал меня чужим именем. Он назвал меня Гарри.
— Когда? — внезапно охрипшим голосом переспросил Гарри.
Брендан внимательно посмотрел на него и сказал:
— Когда позволил себя трахнуть.
Повисла пауза.
— Брендан, — наконец сказал Гарри. — Прости. Обливиэйт!
Сердце Гарри пело. Задача предстояла нелегкая, при мысли о Брендане его по-прежнему охватывала ревность, но теперь он знал, что у него есть шанс! А еще у него появилась пара неотложных дел.