Вечные ценности

NC-17
Завершён
1333
1
автор
uliss-a соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
129 страниц, 40 570 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1333 Нравится 36 Отзывы 475 В сборник

Сентябрь

Настройки
До кровати Гарри оказывалось ближе идти и следующие дни. И пусть между ними больше ничего толком не было, если не считать взаимной — и внезапной — дрочки среди ночи, но Гарри был совершенно незамутненно счастлив. То и дело просыпаясь, он ощущал тепло тела Снейпа, улыбаясь, слушал его похрапывание и тихонечко, чтобы не разбудить, прижимался губами к плечу или лопатке. Снейп во сне безобразно раскидывался, занимая добрые две трети кровати, и частенько утаскивал на себя одеяло. А однажды так лягнул Гарри во сне ногой, что тот удержался на кровати только потому, что в последнюю секунду оперся рукой на пол. Утром же Снейп жаловался, что Гарри не давал ему спать, храпел и ворочался. Но Гарри не променял бы своего ворчливого и неудобного соседа ни на кого другого. Через три дня, в разгар приготовления завтрака, в приоткрытое окно протиснулся филин. Недовольно ухнув, он опустился на стол и, проскрежетав когтями по деревянной поверхности, вперился в Гарри желтыми глазами. — О, замечательно! Теперь на столе еще будут и дыры в палец толщиной, — возмутился Гарри. Филин даже не моргнул. — Давай, что у тебя там! Отцепив трубочку пергамента от лапы филина, Гарри сказал: — Кыш! Ничего не дам, ты испортил мою мебель! Филин угрожающе щелкнул клювом, и Гарри возмущенно фыркнул: — Замечательные манеры для министерского посланника, — но кусочек бекона все же дал. Филин презрительно ухнул и улетел. Сломав министерскую печать, Гарри развернул свиток: «Уважаемый мистер Поттер, Согласно Вашему заявлению №2154М54675246 от 01 сентября 2004 года, нами принято решение изменить условия магического контракта для подотчетного Вам Северуса Тобиаса Снейпа. С момента получения сего уведомления осужденный будет ежедневно отрабатывать 10 часов на складе № 15 больницы имени святого Мунго и час по месту проживания. До конца срока наказания Северус Тобиас Снейп остается под Вашим поручительством и обязан проживать по Вашему адресу. Северус Тобиас Снейп должен приступить к своим обязанностям на складе № 15 больницы имени святого Мунго 05 сентября 2004 года в 8 часов утра. Искренне Ваш, Понтиус Пауч, Отдел по надзору за исполнением магических контрактов 04 сентября 2004 года». Прочитав, Гарри опустился на стул, недоверчиво глядя в пергамент. Десять часов! Ежедневно! Шансы проводить время с Северусом приблизились к нулю. *** Снейп изучил оставленные когтями филина на столешнице глубокие борозды. — Твои способности к подготовке ингредиентов всегда хромали, Поттер, но я не представлял, что ты способен искромсать вместе с беконом стол. — О, пожалуйста, не начинай. Это сделала министерская сова. Ужасная птица. Казалось, Снейп сделал стойку, как охотничий пес. — Министерская сова? — Да. Принесла свиток с новыми условиями твоего наказания. — И что там? — Читай сам, — Гарри протянул ему пергамент. Снейп пробежал глазами написанное раз, другой. Затем перечитал снова. Наконец, прищурившись, он взглянул на Гарри. — Мы вроде договаривались, что ты попросишь перевести меня на министерские работы, Поттер. — Вот именно, а теперь… — А это тогда что? — неожиданно взревел Снейп, потрясая пергаментом. — Работа на складе и прислуживание тебе? — Чиновник сказал, что ты можешь просто ночевать у меня! Он не упоминал, что ты должен продолжать на меня работать! И потом, там говорится только о часе! Я не собираюсь заставлять тебя работать дома! Снейп громко цокнул языком. — Идиот! Это магический контракт! Раньше там был более расплывчатый термин «услужение», который мог означать что угодно! А теперь здесь четко указаны часы, и я обязан буду исполнять эти требования, хочешь ли ты того или нет! Гарри нахмурился. — Ну, час — это, в конце концов, не так много… — Поттер, вспомни еще раз, для чего ты ходил в Министерство! — Черт, ну это всего лишь час, Северус! Да ты бы точно столько же тратил на уборку у себя дома, а ты тут и живешь! — Я тут не живу, я тут отбываю наказание, — возразил тот упрямо. Гарри закатил глаза. — Не цепляйся к словам, а? — попытался он утихомирить разошедшегося Снейпа. — Ну ведь это не так страшно, какой-то час, что он меняет? Хочешь, продолжай варить зелья… — Нет, Поттер! Не могу! Разве что ты оборудуешь лабораторию в этой своей конуре! Тут ясно написано «отработать в месте проживания»! И вообще, не в зельях, черт возьми, дело! — Ну а я что могу сделать? Это все, что тебя волнует? Десять часов на складе, Северус, десять! И ты сам попросил меня пойти в Министерство! — Я знал, на что иду, но я не собирался работать еще и на тебя! Единственное, что я у тебя попросил, Поттер! И последнее! Если бы я не был уверен, что ты болван, то решил бы, что ты это нарочно сделал! — Я подал запрос только потому, что ты этого хотел, Снейп! Меня бы устроило, если бы ты просто жил тут и таскался варить свои возлюбленные зелья! Но тебе непременно надо было от меня сбежать! Снейп скривился. — Какой же ты еще сопляк! Ты хоть понимаешь, что… — Я все отлично понимаю! — заорал Гарри — и осекся. Какого тролля они тут устроили? Кричат, спорят. Раздули из мухи слона. Таким образом никаких отношений не наладить. — Ладно, погоди. Давай я еще раз схожу в Министерство? Может, это какая-то ошибка. Может… — Не может, — у Снейпа тоже исчез запал. — Подобные контракты тщательно выверяются. Они внесли туда именно то, что хотели. Он подпер голову рукой и закрыл глаза. Указательным пальцем потер губы. Воспользовавшись моментом, Гарри жадно смотрел на узкое лицо, длинный нос и сведенные брови. Не удержавшись, он потянулся и провел по стянутым в хвост темным волосам. Интересно, Снейп специально не заплел косу? Может, это скрытое разрешение? — Можно, я расчешу твои волосы? — спросил он неожиданно охрипшим голосом. Снейп тяжело вздохнул. — Купи себе куклу, Поттер. — Пожалуйста, — прошептал Гарри. Снейп открыл глаза и посмотрел на него с укором. — После завтрака. И посуду сегодня моешь ты. *** После письма из Министерства все закрутилось с невероятной скоростью. Снейп каждое утро сразу после завтрака отбывал на склад в Мунго, а появлялся дома иногда позже Гарри. В угрюмом молчании мыл посуду, шкрябал шваброй пол, протирал пыль на полках, порой увлекаясь перелистыванием книг, иногда даже не составляя Гарри компанию за ужином, и удалялся к себе в комнату. Пока Снейп пребывал в таком настроении, Гарри решил не рисковать и дать ему привыкнуть к новому графику. Но как же тяжело было ждать у моря погоды! Утром воскресенья он проснулся в невероятную рань и сам удивился: ведь планировал же отсыпаться. Но сна не было ни в одном глазу, и, вспомнив, что у Снейпа-то никакой не выходной, он потянулся и вышел посмотреть, застанет ли его. Беспрестанно зевающий Снейп как раз сидел над второй (первая с остатками гущи стояла рядом) чашкой кофе. Поднял сонные глаза на Гарри и прищурился. — Доброе утро, Северус, — Гарри потянулся и присел напротив. — Не могу ответить тебе тем же, Поттер. Снейп оглядел Гарри с головы до ног, и лицо его немного смягчилось. Гарри воспользовался паузой, дотянулся до чашки кофе и сделал глоток. Кофе был густым, как гуталин. — М-м, Северус, ты вообще воду в кофе льешь? Или каким-то заклинанием превращаешь зерна в жидкость? — Потрясающие фантазии! Отдай чашку, Поттер! — Да держи. Я такой ужас пить не могу. — Если ты выспался и щебечешь как жаворонок, тебе и не нужно. Да, уж на жаворонка Снейп походил меньше всего. В наглухо застегнутой, несмотря на теплую сентябрьскую погоду, черной мантии, бледный и с темными кругами под глазами. Гарри почувствовал себя ужасно — в легкой зеленой пижаме, выспавшийся… Если бы он мог поделиться своим здоровьем или временем со Снейпом… Он поднялся, обошел стол, обнял любовника, сцепив руки на его груди и уткнулся лицом в шею. Демонстрировать свое виноватое лицо не хотелось, он уже усвоил, что это не приводит ни к чему хорошему. — Хочешь, я сделаю тебе завтрак? Или что-нибудь еще? — прошептал он, тыкаясь носом в прохладную скулу. — Нет. Я допиваю кофе и ухожу. — Слушай, а что ты все-таки делаешь там, на складе? Расскажешь? Снейп передернулся и сделал еще глоток своей черной жижи. — Заменяю абсолютно некомпетентного кладовщика, который уволен постфактум, после того как не появлялся на работе неделю. — Ого. — Именно. Кроме того, я подозреваю, он подворовывал ингредиенты с наркотическим воздействием и злоупотреблял ими. Потому что домовые эльфы, находившиеся под его началом… пьют! — последнее слово Снейп выплюнул с особым омерзением. — Что? В смысле, напиваются? Как Винки? — уточнил Гарри, вспомнив несчастную эльфийку. — Регулярно! — мрачно подтвердил Снейп. — И до сих пор не могут вернуться к нормальному выполнению своих обязанностей. — О. Вот черт! — Именно. Но, в конечном счете, как раз в наведении там порядка и состоят мои обязанности, — Снейп со стуком опустил чашку на стол. — Мне пора. Вечером я буду у себя, нужно кое-что проверить в лаборатории, вернусь позже обычного. — До вечера, Северус, — Гарри разомкнул объятья и провел ладонью по кисти, выглядывавшей из-под черного рукава. Снейп перехватил его запястье, потерся об него щекой, но почему-то не поцеловал, потом молча кивнул и вышел из кухни. Гарри вздохнул и автоматически пошел мыть чашки из-под кофе. Было ужасно, что у Снейпа так прибавилось работы. Они действительно практически перестали видеться. Но, с другой стороны, они хотя бы попытались сделать ситуацию более терпимой для его больного самолюбия. Спустя несколько часов безделье Гарри прервал каминный вызов. — Эй, Гарри? — голова Рона появилась в камине и на мгновенье тот смутился. — Я, э-э-э, ни от чего важного тебя не отрываю? — Нет, Рон, — ухмыльнулся Гарри, — от важного я не отвлекся бы, поверь мне. — Ну мало ли. Ты до сих пор в пижаме. — А черт, точно. — Что, снова хандришь? Тогда мое предложение тем более кстати. Пойдем пообедаем с нами в «Трех метлах»? — С вами? В смысле с тобой и Гермионой? — Ну да. — Слушай, а ей… не вредно? — озадачился Гарри. — Ну, там же толкучка в воскресенье… — Гарри, тише! — Рон опасливо оглянулся и вздохнул. — Хорошо, что она тебя не слышит. Это вообще-то ее идея. Я заикнулся о чем-то таком, но получил в ответ часовую лекцию про «беременность не заразная болезнь», про отлучение женщин от светской жизни, про какой-то шовинизм… Короче, надо идти, Гарри. Без вариантов. — Рон, тебе повезет, если в следующие пару месяцев она не захочет поужинать в загоне у каких-нибудь зверушек Хагрида. — Ага, именно, «чтоб почувствовать себя нормальной». Кстати, если придет в голову — не рассчитывай отвертеться. — И не думал даже. Предложу ей в подарок порт-ключ к драконам, — заулыбался Гарри. Настроение улучшалось. — Гарри! — Ладно-ладно! Встречаемся прямо там? — Да, через час, идет? — Идет! За оставшееся до встречи время Гарри по привычке попытался навести порядок, но столкнулся с тем, что после усилий Снейпа делать было совершенно нечего. Чистая посуда была расставлена по местам, куча старого хлама, до которого у Гарри никак не доходили руки, куда-то испарилась, а книжные полки сияли чистотой. Гарри смутился, обнаружив, что все его джемперы и рубашки сложены в аккуратные стопки. Все это было ужасно непривычно, хотя и приятно. Он поневоле спрашивал себя, будет ли Снейп так же старательно наводить порядок, если в этом пропадет необходимость. Судя по тому, что он видел на Спиннерз Энд, такая перспектива была крайне сомнительной. В «Трех метлах» он появился немного раньше, чем договаривались, и занял столик в углу. Народу действительно было много, смех, разговоры и стук столовых приборов сливались в однородный шум. Гарри расслабился в ожидании друзей и заказал эля. Вскоре появились и Рон с Гермионой — они решительно направились к нему. Гермиона с видимым удовольствием оглядывалась, явно радуясь оживленной обстановке, пока Рон прокладывал дорогу. — Привет, Гарри! — Привет, как поживаешь, Гермиона? Как, хм, дела? — Отлично, спасибо, — Гермиона махнула рукой, желая сделать заказ, — но я ужасно голодная. Пока Гермиона в десятый раз просматривала меню, придирчиво листая страницы, будто бы не знала уже содержимое наизусть, Рон спешил поделиться новостями. — Гарри, представляешь, я недавно встретил Снейпа в Мунго! — Представляю, — вздохнул Гарри. — Ты в курсе? А я все думал, что он там забыл на том богом забытом складе. — В курсе, да. Гермиона оторвалась от меню и пробормотала: — Погоди, Гарри, расскажешь новости позже, когда я закажу, а то эту историю про пробирки я слышала уже раз двести. — Ну вот. Фэршоу отправил меня в лабораторию при Мунго — забрать с тестирования лжечернила. А вот я говорил, что зря они во главе Аврората посадили министерского — такой бюрократ! На каждую новинку теперь сто бумажек надо собирать! — Ближе к делу, Рон, — напомнил Гарри. — Ну да. Прохожу я мимо склада, а там дверь приоткрыта. И Снейп стоит перед кучкой домовых эльфов и втирает им, мол, «сколько раз я должен повторять, что все пробирки промываются десять раз обычной чистой водой и пятнадцать раз дистиллированной? Вот эти разводы — брак, здесь нельзя хранить абсолютно ничего!». — Знакомая картина, — Гарри не удержался от ухмылки. — И тут на него набросился, видимо, начальник, я не расслышал, как его зовут, Снейп так шипел его имя в ответ, что сложно было разобрать. Выговаривал: «Мистер Снейп, если вы не в состоянии обеспечить правильное исполнение домовыми эльфами мойки пробирок — извольте мыть их сами…». В общем, я чуть не упал, когда услышал Снейпово «да, конечно», хотя это было больше похоже на твой змеиный язык, ага. Что там у вас стряслось, что он моет пробирки в Мунго? — Ох, Рон. Теперь он работает там, я подал прошение. — Гарри, неужели ты сломался? Достало терпеть его дома? — Да нет, не в этом дело. Он сам попросил меня. — Ничего удивительного, я с самого начала тебя предупреждала, Гарри, — пробормотала Гермиона, все еще копавшаяся в меню. Гарри со вздохом обвел взглядом столики, готовясь к очередному объяснению. Тут он заметил Кевина, подошедшего к стойке и разглядывающего зал. Гарри не успел решить, что ему делать, но Кевин заметил его и, широко улыбаясь, помахал рукой. Гарри поднялся и направился к нему, бросив друзьям: — Простите, я на две минуты. Рон, закажи мне что-нибудь, если до этого дойдет. Кевин был явно рад его видеть, так что Гарри стало совестно. Они обменялись приветствиями, и повисла пауза. Наконец Гарри глубоко вдохнул, и сообщил ему то, что давно собирался. — Кевин, я хотел сказать… — Да, Гарри? — Я не хочу тебя обманывать. Похоже, у нас ничего не получится. Улыбку с лица Кевина будто смыло, и Гарри стало не по себе. — Дело не в тебе, не думай… — пробормотал он, чувствуя, что делает только хуже. — Похоже, мне опять не повезло, — сказал Кевин грустно. — Ну ладно, Гарри. Я понял. Мы вроде ничего не обещали друг другу… Спасибо за честность. У тебя кто-то появился, да? — Ну, вроде того, — дернул щекой Гарри. — Ясно. Удачи тебе с ним, — Кевин, похоже, взял себя в руки и снова солнечно улыбнулся. — Мне было с тобой хорошо! Кстати, я бы на твоем месте задумался о собственных предпочтениях — ну, ты понимаешь. У тебя было много энтузиазма — для новичка. Гарри не удержался и покраснел, потом улыбнулся в ответ. — Тебе тоже удачи. С кем захочешь. Ладно, меня ждут, я пойду, хорошо? — Увидимся! Гарри, счастливый от свалившегося на него облегчения, вернулся к друзьям. — Так, Гарри, ну что там со Снейпом? И с бумагами? — Гермиона уже сделала заказ и теперь нетерпеливо постукивала пальцами по столу. — Снейп захотел перевестись на общественные работы, и я согласился. Все абсолютно так, как ты и говорила, Гермиона, ты была совершенно права. Рон ухмыльнулся. — Хм, кажется, я даже не могу теперь сказать «я уже говорила», да? Гарри, и как он? Как у вас? — Не знаю. Сложно. В один момент кажется, что все хорошо, а потом… Слушайте, давайте сменим тему? — поморщился Гарри. — Как скажешь, Гарри, — неожиданно легко согласилась Гермиона. Дальнейший обед прошел как по маслу. Теперь Гермиона не цеплялась попусту ни к чему, наоборот, всегда пребывала в отличном настроении, а ее активность, казалось, утроилась. В конце обеда Гарри в тысячный раз подумал о Снейпе, и ему пришло в голову, что хорошо было бы взять с собой ужин на двоих. Горячее жаркое воскресным вечером после работы… Снейп обязан обрадоваться! Сжимая в руках лотки с едой, окруженные сохраняющими температуру чарами, он аппарировал домой, совершенно довольный. *** Побродив по пустому дому и оставив жаркое на столе, Гарри решил проверить, как там Снейп. Грозы вроде не ожидалось, но все равно ему было как-то тревожно и почему-то не по себе в пустой квартире. Снова зайдя на кухню и наткнувшись взглядом на вымытые и аккуратно расставленные в сушке тарелки, Гарри кивнул сам себе и аппарировал на Спиннерз Энд. Шагая по узкой улочке и пиная уже появившиеся осенние листья, он думал, как же ему повезло, что он не маггл. Ведь дыра дырой, но он в который раз сюда таскается, будто тут медом намазано. Навестить Снейпа, принести сэндвич в обеденный перерыв, проверить, не наведался ли к его персональному зельевару Брендан… А если бы не было аппарации и нужно было добираться маггловским транспортом? Врать самому себе Гарри не собирался, поэтому признал — да, все равно бы появлялся тут. Сколько сил и времени тратят на подобные вещи магглы, которых угораздило влюбиться — страшно подумать. В этот раз Гарри легко прошел сквозь охранные чары и открыл дверь. К его облегчению, в доме было довольно тепло. Он с удовольствием расстегнул мантию и повесил ее на крючок, наслаждаясь отсутствием пронизывающего ветра. В комнате с книжными полками и диваном был привычный бардак, но на этот раз он показался Гарри уютным. Снейп был здесь — парил под потолком у самой верхней книжной полки, сжимая в одной руке палочку, в другой — книгу. Он глянул на Гарри почти приветливо. — А, Поттер. Явился — не запылился. — Привет! Гарри плюхнулся на диван и с улыбкой смотрел на уверенно левитировавшего Снейпа. С этого ракурса он мог разглядеть прилипшую к подошве черного ботинка половинку бурого листа. Это было забавно… но как-то неправильно. Что-то связанное с высотой… Гарри со свистом втянул воздух — вспомнил. — Северус, а как поживает твоя боязнь высоты? — Как и обычно, не беспокоит, — любезно откликнулся Снейп. — Спасибо, что спросил. — Ты… — Гарри запнулся, — ты обманул меня! — Поттер, ты слеп как крот! — А ты лжец! Лицо Снейпа стало обманчиво безмятежным. — Ты видел мою спину уже раз сто. Или больше, если учесть, как ты любишь пялиться. И что, скажи, заметил ли ты там крылья? Хотя бы зачатки? Или я по каким-то другим признакам похожу на ангела? Чего ты ожидал? — Ну, уж не того, что ты будешь мне врать, — буркнул Гарри. Упоминание о спине, голой, без крыльев, слегка остудило его гнев. — Поттер, я тебе уже сказал — я не ангел и не святоша. Конечно, я солгал! Тем более это было легче легкого. Я даже не ожидал, что ты так легко купишься. — Ты сказал, что боишься! — по-детски возмутился Гарри. — Думаешь, я бы сказал тебе, если бы и правда боялся? — Я не знаю, — в сердцах Гарри швырнул на пол попавшийся под руки пергамент. — Мерлин, сколько пафоса! Ты был моим тюремщиком, Поттер! Напряги мозг, разве я мог не попытаться надуть тебя? Ты вообще знаешь, что такое слизеринские методы? — Думал, что знаю, — буркнул Гарри, — хотя, наверное, предпочел не вспоминать о них в связи с тобой. Мог хотя бы потом мне сказать. Он развернулся и вышел из дома. Снейп останавливать его не стал. Оказавшись на улице, Гарри сделал серию вдохов-выдохов, чтобы сосредоточиться, и аппарировал домой. *** Когда поздно вечером Снейп перешагнул порог квартиры, Гарри был все еще на взводе. Ложь Снейпа — пусть Гарри и признавал в глубине души, что у того была веская причина, — сильно его задела. Гнев отчасти был иррациональным, но, даже осознавая это, успокоиться не удавалось. Первым побуждением было запустить лоток с жарким Снейпу в голову. Усилием воли он удержался и, глядя, как Снейп снимает мантию и перекидывает косу через плечо, привычно почувствовал, как возбуждение вытесняет злость. — Ты забыл свою мантию, — Снейп вынул из кармана его уменьшенную мантию, снял чары и бросил ее в кресло. — Похоже, я и голову где-то забыл, когда умудрился втрескаться в тебя. — Я прямо сказал тебе об этом с самого начала. — Да, что-то такое я припоминаю. Но, кажется, твои слова вообще стоит пропускать мимо ушей, — огрызнулся Гарри. — Как ты и делал всю жизнь. Дай мне пройти, Поттер, я не побеспокою тебя больше. Пока не истечет срок, назначенный судом, я вынужден буду ночевать здесь и выполнять свои… — Снейп скривился и выплюнул: — обязанности, но затем сразу избавлю тебя от своего присутствия. Уйди с дороги, дай пройти в выделенную мне комнату. Этого Гарри вынести не мог. — Ах ты сволочь, — он бросился на Снейпа и, вцепившись в плечи, прижал его к стене, — даже не думай об этом! Все слова и мысли вылетели из головы, и Гарри, еще крепче стиснув костлявые плечи, яростным поцелуем заткнул Снейпу рот. Тот отвечал зло и даже укусил Гарри за язык, так что пришлось снова приложить его об стену. — Я не отпущу тебя! Ты никуда не уйдешь, пока на самом деле этого не захочешь. — Откуда ты знаешь, чего я хочу, Поттер? Может, это очередной гнусный обман? — прошипел Снейп. Гарри просунул руку между их телами и обхватил через одежду его стоящий член. — Вот чего ты хочешь. Это не ложь. Или скажешь, что принял возбуждающее зелье перед тем, как прийти? — Похвальная фантазия, — оскалился Снейп. — Вижу, не так уж ты безнадежен, раз научился мыслить стратегически. Он часто дышал, а на щеках показался уже знакомый неровный румянец. Гарри сжал пальцы — и насладился вырвавшимся у Снейпа стоном-выдохом. Потом подтолкнул его в сторону двери. Снейп не сопротивлялся, хотя и сверкал глазами. К счастью, его комната была в двух шагах, и через минуту они оба оказались на кровати, оставив на полу разбросанную одежду. Гарри устроился между раскинутых ног, совсем близко от вожделенной цели. — Я знаю, ты этого хочешь. — Дааа, — рвано выдохнул Снейп Гарри решительно развел его колени в стороны. — Подумать только, слышу от тебя такое. Как же тебе, наверное, хочется… Снейп не откликался, только тяжело дышал. Гарри разводил его бедра шире и шире в стороны, почти прижимая к кровати и наверняка причиняя боль. — Сколько я мечтал увидеть тебя таким. Полностью раскрытым. С раскрытой задницей, — бормотал он, едва соображая. — Солью это воспоминание в думосбор и буду любоваться одинокими вечерами, пока ты на работе. И не вздумай применить Обливиэйт, как ты любишь… Только успев произнести это, Гарри оказался под прицелом собственной палочки. — Думаешь, с меня не станется так и сделать, Поттер? — прошипел Снейп, держа палочку прямо у его лица. — Думаю, нет. Думаю, ты хочешь меня так сильно — и взаимно, кстати, — что я буду трахать тебя каждый день, может, даже не раз. Если каждый раз накладывать Обливиэйт, моя память станет дырявой, как рыболовная сеть. Но и тогда я тебя не забуду. В этот раз Гарри совершенно не обращал внимания на палочку. Он наклонился и потерся щекой о внутреннюю сторону бедра — одного, затем второго. — Что, думаешь, сейчас твоя память не дырявая? Уверяю, ты не заметишь разницы… — Ты заметишь, ты же наблюдательный… Давай, Северус, брось эту деревяшку, подержи себя раскрытым. Для меня. Снейп неожиданно подчинился — палочка исчезла под подушкой, и его ладони легли на бедра. — Да, вот так… Призвав смазку, Гарри окунул в нее пальцы. Еще немного, и ему окончательно снесет крышу, он так долго этого хотел, что сейчас опасался сорваться. Он провел скользкими пальцами по раскрытой расселине и постарался выровнять дыхание. Палец скользнул внутрь ануса совсем легко, и Гарри тут же добавил второй. Снейп нетерпеливо ерзал, подаваясь назад. Еще немного подвигать внутри… Хватит, терпеть больше не было сил. Приставив головку к смазанному входу, Гарри осторожно толкнулся и громко застонал — так плотно его обхватили мышцы. Покачиваясь, он медленно проник внутрь до самого конца и застыл. Снейп, поначалу напрягшийся, почти сразу обмяк и обнял его ногами за талию. Сжатый худыми бедрами, Гарри едва мог двигаться. У него выходили только мягкие, короткие толчки глубоко-глубоко, но и это было чудесно. И позволяло успокоиться, ведь он не хотел ни тут же кончить, ни поранить любовника, сразу же втрахав его в кровать. Снейп же покачивал задницей, нажимал скрещенными лодыжками на ягодицы, стремясь вобрать член Гарри как можно глубже, и был, по-видимому, совершенно не в силах с ним расстаться. Гарри не торопил его, продолжая медленные движения и любуясь совершенно потерянным выражением лица — раньше он никогда не видел Снейпа таким. Он потянулся к соскам и сильно ущипнул сразу оба. И еще раз. — Ч-черт, — простонал Снейп, вцепился в его ладони и запрокинул голову. — Да, именно, — Гарри продолжил растирать и пощипывать соски и кожу возле них. Из горла Снейпа вылетел длинный жалобный стон, а бедра безвольно раскинулись в стороны. Гарри наконец получил свободу для маневра и немедленно ей воспользовался, выскользнув почти целиком и тут же ринувшись обратно. Стоны Снейпа превратились в рычание, Гарри двигался все быстрее, не в силах больше сдерживаться. Он кончил в несколько сильных толчков, задохнувшись от удовольствия, и, оставшись глубоко в горячей заднице, ухватил член Снейпа и принялся дрочить. Снейп, напрягшись, изогнулся, почти поднявшись над кроватью, и со вскриком кончил ему в руку, но Гарри продолжал дрочить, сжимая в кулаке пульсирующую плоть. Сперма выплескивалась все новыми густыми струйками, а Гарри тер головку члена большим пальцем, заставляя Снейпа дергаться и ахать. Наконец он выдохся и упал на подушки, Гарри устроился рядом. Через минуту Снейп чуть тряхнул головой. — Ты упоминал жаркое? — Нет, но оно есть, — расплылся в довольной улыбке Гарри. — Дожидается нас на кухне. Как ты узнал? — Запахи стряпни Розмерты я узнаю и на том свете. Досадно, что я не смогу проснуться достаточно, чтобы встать и поесть, — пробормотал Снейп, а потом закрыл глаза и отключился. *** Гарри проснулся от того, что его бок заледенел. Снейпа в постели не было, и ночной воздух, пробравшийся под откинутое одеяло, бодрил не хуже будильника. Встряхнувшись, Гарри сел на постели, а потом и спустил ноги на пол. Куда, черт возьми, подевался этот невозможный человек? С кухни донеслось тихое звяканье. Прокравшись через темную квартиру, Гарри застыл, затаив дыхание — он и так таскался за Снейпом как привязанный, незачем выдавать себя лишний раз. Подсвеченный уличными фонарями, голый Снейп стоял у холодильника и ел жаркое. Иногда вилка задевала о стенки судка, тогда следовала пауза, но в остальном он справлялся совершенно бесшумно. Не желая мешать, Гарри тихо попятился и вернулся в постель. Он завернулся в свою половину одеяла и попытался задремать. Но крепкий сон не шел, и, очнувшись в очередной раз, Гарри обнаружил, что все еще один в постели. Мысленно дал себе пинка и постарался не гадать, где пропадает его любовник посреди ночи. Но не вести же себя как нянька? Это было бы неразумно… И наверняка никому из них не пошло бы на пользу. Перекатившись к стенке, он уткнулся лицом в подушку Северуса и, вздохнув, снова постарался заснуть. *** Будильник прозвенел будто бы через пару минут. Еле продрав глаза и убедившись, что все еще один, Гарри отправился в ванну. Горячий душ живо напомнил ему вчерашний вечер: влажный жар другого тела, обжигающее удовольствие, — настроение сразу исправилось. На кухню он вышел насвистывая — и обнаружил Снейпа с книгой и чашкой кофе. — Привет! — И тебе привет, — кивнул Снейп, почти клюнув носом страницы. — Ты… Удалось поспать сегодня? — Гарри с трудом переформулировал чуть не сорвавшееся «гдетебяносило». — Не то чтобы очень, — Снейп одним глотком допил кофе и встал, — и мне уже пора. Синяки под глазами были внушительными, и Гарри снова почувствовал укол вины, но тут Снейп слегка улыбнулся, и он забыл обо всем. Получив легкий поцелуй в самый центр ладони, он вдруг возбудился почти до боли. Но миг — и он снова остался один в квартире, наедине с пустой чашкой кофе и книгой. Темно-коричневый переплет был потрепанным, а страницы — волнистыми от влаги. Гарри пролистал ее — это оказался Майринк. Ему вдруг стало одиноко. Он так скучал по Северусу, хотя они и жили вместе, увидеться удавалось только урывками — полчаса тут, полчаса там. Гарри утащил книгу в спальню и в следующие вечера пытался читать, ожидая Северуса, но тоска становилась только сильнее, к тому же он совершенно запутался в том, спит главный герой, бредит или у него вся жизнь такая, и где же этот дом у последнего фонаря. И все-таки это помогало пережить приступы острого, как голод, желания увидеть любовника, а еще удержаться от того, чтобы аппарировать к Снейпу на работу, в лабораторию или где там еще он регулярно пропадал. *** Из Министерства пришел третий пакет с документами — еще толще двух предыдущих. Гарри вскрыл его и бегло просмотрел бумаги. Бесконечные списки зелий и ингредиентов вогнали его в ступор. Без Гермионы было не справиться. А потому после работы Гарри направился прямо к ним. Гермиона полулежала на диване, подложив под ноги подушку. — Гарри, привет! Рон сейчас будет! Как ты? — обрадовалась она. — Ох, Гермиона, если б я знал, что этот дурацкий список такой длинный, и нужно будет еще и с ингредиентами разбираться… Только подумай, я — и зельеварение! — Да уж, Гарри, этого от тебя можно было ожидать меньше всего, — хихикнула она. Через минуту появился Рон. — О, Гарри, все сохнешь над списком зелий? — Рон ловко спихнул подушки и сел на диван, положив ноги Гермионы себе на колени. Гарри только развел руками в ответ. — Давай, Гарри, не мнись уже, что там с ингредиентами? — Гермиона быстро просмотрела пергамент и удивленно воскликнула: — Слушайте, это же абсурд! Я просто не понимаю, как Министерство может быть таким консервативным! Я по работе сто раз на дню из-за этого краснею — приехавшие из Бобатона для совместных проектов считают нас за дикарей! — она в запальчивости махнула свитком. — С этими бумажками того нельзя, этого нельзя, сто согласований на всех уровнях… просто невозможно! — Прямо как у нас, — поддакнул Рон. — Ох, у тебя по работе с этим сложности… а тут еще мы со Снейпом… — пригорюнился Гарри. — Но мы же друзья! И потом — эти списки совершенно невероятны! И еще… Рон, не отвлекайся, пожалуйста — Гермиона дернула коленкой, и Гарри обратил внимание, что Рон вертит в руках ее стопу. — У меня ноги стали отекать, массаж очень помогает, — пояснила она. Гарри усмехнулся. Видеть их вдвоем и быть с ними рядом — в этом было что-то очень правильное. И никакой войны. Ну, кроме как с Министерством. — Так вот, еще и этот список, ограничивающий права личности! Мы должны что-то с этим сделать, Гарри! И начать должен ты! Потому что власти, ведущие себя подобным образом… — Гермиона запнулась и зажмурилась от удовольствия. Видимо, Рон хорошо освоил эти манипуляции с ногами. — В общем, это неправильно. Гарри, теперь нам нужны две энциклопедии, я возьму завтра на работе. И добавлю ссылки на международное магическое право! *** Воодушевленный возмущением Гермионы, Гарри решил сам проверить, что за бесчинства творятся в Мунго с осужденными к принудительным работам. Кроме того, это был лишний повод увидеть Северуса, и он, недолго раздумывая, аппарировал в больницу. Не без труда разыскав дверь с табличкой «Вход только для персонала», Гарри уже собрался постучаться, но вдруг дверь содрогнулась и что-то стеклянное врезалось в косяк с той стороны. — Теперь, мистер Кулхэм, эта посудина уже совершенно точно не может быть использована для хранения ингредиентов. Боюсь, треснули не только крышка и горлышко. На сегодня все, до свидания. Дверь открылась, и Снейп вышел, отпихнув в сторону остолбеневшего Гарри. Что ж, на этот раз банка полетела не в него. — Мой рабочий день на сегодня закончен, — голос Снейпа был подозрительно ровным, — я отправляюсь домой. *** Не дав Гарри снять ни мантию, ни ботинки, Снейп потащил его в спальню, толкнул его на кровать и оседлал его бедра. Затем наклонился и заглянул Гарри в лицо. Его зрачки расширились так, что невозможно было сказать, где начинается радужка. От этого дикого, голодного взгляда у Гарри пересохло во рту. — Снейп… — прошептал он и потянулся к приоткрытым тонким губам. — Молчать, — прошипел Снейп, отодвигаясь. Он расстегнул брюки, вытащил уже налившийся член и, не отводя взгляда, принялся сосредоточенно дрочить. Гарри позволил ему вести, жадно наблюдая за тем, как появляется и исчезает в кулаке темно-розовая головка. Снейп хрипло дышал, почти рыча, ерзая на бедрах Гарри в такт своим рваным движениям. Теряя голову от вида, от звуков, не в силах оторвать взгляд от члена, Гарри облизнулся. Снейп шумно выдохнул и придвинулся ближе. Руки Гарри тут же метнулись к застежке брюк. — Смажь, — хрипло велел Снейп, тыкая Гарри в рот гладкой головкой. Он попытался поймать ее губами, но Снейп ловко отвел член в сторону. — Не так. Гарри вопросительно взглянул на него, но в глазах Снейпа была лишь похоть. Тогда он собрал во рту немного слюны и вытолкнул ее языком. Ладонь крепко ухватила его за затылок, помогая приподнять голову. — Еще, — выдохнул Снейп. Собрав побольше слюны во рту, Гарри позволил ей стечь по губам вниз, прямо на блестящую головку и сжимающие ее тонкие пальцы. Запрокинув голову, Снейп начал дрочить быстрее, при каждом движении стукаясь головкой члена о подбородок Гарри. — Акцио любрикант, — каркнул Гарри, непослушной рукой нащупав палочку. Через мгновение холодная банка шлепнулась ему в руку. Снейп, казалось, ничего не слышал. Его губы изогнулись в напоминающей оскал гримасе и, судя по всему, он собирался кончить в одиночку. Ну уж нет. Гарри взмахнул палочкой, и вся их одежда осела рядом на кровати бесформенной кучей. — Ся… — Гарри откашлялся и крепко ухватил руку Снейпа, останавливая его. — Сядь на меня. Затуманенные черные глаза непонимающе уставились на Гарри сверху. Затем взгляд Снейпа переместился на собственный голый живот. — Сядь на меня, — повторил Гарри. В глазах Снейпа появилось осмысленное выражение. Он коротко кивнул и чуть отодвинулся. Гарри взялся за свой член, помогая. Когда головка скользнула внутрь, Снейп прикусил губу. Его ноздри раздувались, а стоящий торчком член указывал прямо на Гарри, как обвиняющий перст. Давление усилилось, и Снейп опустился на Гарри до конца, выгнув спину и закатив глаза от удовольствия. — Двигайся же, — сдавленно произнес Гарри. Но Снейп, очевидно, не был бы Снейпом, если бы сразу послушался. Он слегка повел бедрами, будто танцуя, и у Гарри вырвался громкий стон. — Чтоб тебя! Внезапно Снейп приподнялся и сел на корточки, так что внутри осталась только головка, и уставился на Гарри с ухмылкой. Терпение Гарри лопнуло. Крепко схватив Снейпа за бедра, он принялся вколачиваться в него снизу, не заботясь о возможных синяках и наслаждаясь звуком шлепков плоти о плоть и сорванным вздохами, вырывающимся у них при каждом толчке. Рука Снейпа снова принялась судорожно тискать член. Тогда Гарри сгреб в охапку его яйца и потянул их вверх, не давая Снейпу кончить и открывая себе вид на то, как член погружается в его задницу. — П…Ппоттер! — рявкнул Снейп, задыхаясь. Одним рывком Гарри сел и опрокинул Снейпа на спину. От толчка тот чуть не улетел с кровати, но Гарри подмял его под себя и, не давая опомниться, начал жестко и быстро трахать. — Мер... А-а-ах! — прохрипел Снейп. Его голова лежала на самом краю кровати, волосы свешивались вниз, кадык ходил ходуном. Не помня себя, Гарри наклонился и прикусил белоснежную кожу там, где плечо переходило в шею. Снейп ахнул и затрясся как в лихорадке, выплескиваясь между их телами. *** — Так что там произошло? — спросил позже Гарри, когда они за обе щеки уплетали наспех слепленные бутерброды. Снейп скривился. — А на что это было похоже? — Это был твой начальник? Не переставая энергично двигать челюстями, Снейп коротко кивнул. Гарри помолчал. — Знаешь, с другой стороны, если после работы ты всегда бы был так… оживлен, — не удержался он в конце концов, усмехаясь, — то я бы написал ему благода… Эй! — он ловко поймал брошенную в него помидорку. — Займи рот, Поттер, — посоветовал Снейп. — И чая налей. *** Гарри спускался по лестнице практически бегом. После опасного задержания в крови все еще бурлил адреналин, и он чувствовал непреодолимую потребность в какой-то активности. Он был голоден. Во всех смыслах. Дома его ждали Северус, ужин и, возможно, секс. Может быть, даже перед ужином. Или вместо, время было позднее. Он сбежал на первый этаж к общественным каминам — очень хотелось побыстрее оказаться дома. Вывалился в гостиную — и замер: из коридора доносились голоса. Он осторожно выглянул: Северус, непринужденно обернув бедра полотенцем, разговаривал со стоящим в дверном проеме здоровенным негром. — … обращайтесь в любое время, — вещал негр. Северус согласно поддакнул и слегка поменял позу, полотенце поползло по его пояснице вниз — и у Гарри зазвенело в ушах от бешенства. Не помня себя, он выскочил в коридор, отпихнув Снейпа с дороги, и от всей души припечатал кулаком нос непрошенного гостя. Что-то хрустнуло, костяшки пальцев отозвались тупой болью, бока сжали какие-то тиски, позади раздалось: — Ступефай! Гарри окатила волна холода. Мелькнула мысль, что Снейп не может причинить ему зло магией, и тут на него упал подкошенный заклинанием негр. Когда Гарри проморгался и, недовольным застонав, вытащил из-под него придавленную ногу, Снейп разразился бранью. — Спятил, Поттер? — прошипел он, сидя перед ними на корточках. — Давай сюда палочку, быстро! — Зачем? — нахмурился Гарри и потер бок, где успели побывать железные лапы противника. — Обливиэйт на маггла накладывать, идиот! — А кто это вообще такой? — возмутился Гарри. — Еще один твой дружок? Снейп посмотрел на него как на умалишенного. — Палочку давай, — вместо ответа бросил он. — Северус, — с угрозой произнес Гарри, — объяснись. — Какого тролля, Поттер! — взорвался Снейп. — Я ничего не обязан тебе объяснять. — Кто это был?! — заорал Гарри. — Я тебе уже сказал — маггл! — Ты его знаешь? — Нет! — А почему ты с ним любезничал голым?! Снейп смешно заморгал, внезапно напомнив Гарри ворона, и раскатисто захохотал. Полотенце сползло еще ниже, и он еле успел подхватить его одной рукой. — По… ты идиот все-таки, — выдохнул он. — Ты? Ревнуешь меня? Гарри нахмурился и перевел взгляд на обездвиженного маггла. Теперь, когда адреналиновая дрожь унялась, он мог рассмотреть негра внимательнее, и одежда показалась ему смутно знакомой, похожей на форму. — Кто это? — менее уверенно повторил он. — По… полицейский, — еле выговорил Снейп, все еще вздрагивая от смеха. — Мерлин… Дашь ты мне палочку наконец? Лучше я наложу Обливи… — Никому не двигаться! — взревел кто-то из дверей. — Ступефай! — одновременно выкрикнули Гарри и Снейп. Припечатанный двойным Ступефаем напарник уже обездвиженного полицейского рухнул у дверей их квартиры. — Так, хватит веселиться, — сказал резко посуровевший Снейп. — Держи мою палочку, левитируй его внутрь и закрой дверь. Он выхватил палочку Гарри, уселся перед первым полицейским и начал бормотать заклинания, залечивая сломанный нос и стирая воспоминания. Гарри хмуро отлевитировал второго полицейского к стене, захлопнул дверь и для верности наложил Охранные заклинания. Он ощущал себя полным идиотом. Снейп между тем уже начал возиться со вторым полицейским. Гарри слушал низкий, что-то напевно проговаривающий голос, смотрел, как полотенце сползает все ниже, и чувствовал, как у него встает. — Ну все, Поттер, осталось их только… — Снейп обернулся и осекся, поймав его взгляд. Молча уставился на Гарри, и тот, не выдержав, вздохнул. — Фините Инкантатем, — тихо сказал он. Полицейские поднялись и осоловело заморгали в унисон. — Жильцов этой квартиры вы уже опросили, ничего подозрительного не услышали, больше сюда возвращаться не нужно, — вкрадчиво подсказал им Снейп. — Конечно, хорошего дня, сэр, — пророкотал здоровяк-негр. Гарри невольно снова потер бок. Снейп запер за ними дверь и обернулся. — Мою палочку, — он вытянул руку. Гарри посмотрел на его ладонь, а затем, решившись, дернул его на себя. — Северус, — прошептал он, тыкаясь губами в ухо. Снейп вздохнул. — Думаешь, это смешно — ревновать к каждому столбу? — Совершенно не смешно, — Гарри провел губами по шее, и Снейп вздрогнул. — Абсолютно. — Что, авроров теперь учат ввязываться в мордобой? Что у тебя с боком? Ушиб? — Нет, тот здоровяк меня ухватил, когда я его треснул. Мерлин, — простонал Гарри, роняя голову на плечо Снейпу, — я идиот. — Даже подраться толком не можешь, герой, — буркнул Снейп, отпихивая его. — Как тебя еще не уволили за профнепригодность? — Как раз наоборот, сегодня получил благодарность за задержание особо опасного субъекта. Еще не отошел толком от операции, а тут этот негр, а ты ему глазки строишь в голом виде. — Балбес, — в голосе Снейпа явно звучала усмешка. — Пойдем ужинать. *** Ночью Гарри долго лежал без сна, прислушиваясь к сопению Снейпа. Собственная выходка не давала ему покоя. Пусть сам Снейп больше ни разу о ней не вспомнил и даже как-то довольно мягко обращался с Гарри за ужином, ему все равно было не по себе. Ослепившая его вспышка ревности превосходила все, что он раньше испытывал. Он даже не думал, что на такое способен. Снейп и правда каким-то образом ухитрился свести его с ума. Или это вся та страстная ненависть, что он испытывал к Снейпу с детства, вдруг переплавилась в чистую страсть? Ответов не было. Единственное, что Гарри четко для себя определил: нужно держать себя в руках и сосредоточиться на том, что у них есть сейчас. Ведь Северус сейчас с ним? И с этой слабо утешающей мыслью он наконец забылся сном. *** На следующий день, дома, Гарри увидел Снейпа в гостиной, с книжкой в руке и с босыми ногами, закинутыми на подлокотник. — Привет! — он наклонился, чтобы поцеловать Северуса, и ткнулся носом в подставленную щеку. Видимо, настроение у того было не самое романтическое. — Привет, — буркнул Снейп, не отрываясь от книги. — Как ты… сегодня? — Просто восхитительно. Проинспектировал половину запаса битых стекляшек, которые, по описи, «готовы к эксплуатации после небольших усовершенствований». После усовершенствований без магии! Мерлин, проще хранить зелья сразу в решете, чем носить битые пробирки из подвала на помойку… Гарри сочувственно вздохнул. Потом его озарило. Он поднял ноги Снейпа и, сев в угол дивана, положил их себе на колени. Тяжелые! Снейп подозрительно уставился на него. — Только попробуй… Гарри почувствовал себя идиотом. Сказать, что беременной Гермионе нравится массаж ног? Можно себе представить, во что это выльется. Решив, что действия вполне заменят объяснения, он погладил длинные ступни. Снейп зыркнул на него еще раз и уткнулся в книгу. Гарри погладил их снова и понял, что совершенно не представляет себе, что делать. Черт возьми, у Рона выходило как будто само собой, но здесь… Каждая худая, твердая, с длинными пальцами, ступня была больше его ладони. Гладить их одновременно получалось только сверху, для того, чтобы размять пятку, нужно было пускать в ход обе руки. Гарри решил действовать поочередно, разминал, поглаживал, стараясь, чтобы не было щекотно, тянул за пальцы, в общем, делал все, что приходило в голову, сетуя про себя, что не посмотрел внимательнее. Один раз, когда он слишком легко провел по своду стопы, Снейп зарычал и, поджав пальцы, дернул ногу к себе, но Гарри охнул, извиняясь, и сумел вернуть добычу обратно. Закончив с одной ногой, он с облегчением выдохнул. Взглянув на Снейпа, он увидел, что его черты смягчились, а книга перекочевала на пол. Не произнеся ни слова, тот пошевелил пальцами. И Гарри радостно принялся за вторую ногу. Ему хотелось поцеловать ступню повыше пальцев, туда, где натягивались под кожей сухожилия, но он решил, что попробует это в другой раз. Попозже. Мысль о том, что у него еще много возможностей попробовать что-то новое, согревала. — Если не хочешь левитировать меня в постель, то пора заканчивать, — недовольно пробурчал Снейп. Он лежал с закрытыми глазами уже какое-то время, пока Гарри, увлекшись, растирал суставы. Гарри довольно ухмыльнулся. Склонившись, он промурлыкал: — Мне нравится твоя податливость, наводит на интересные мысли, — и разулыбался, когда Снейп вяло шмякнул его по колену. *** Среди недели Гарри задержался на работе. Днем их оперативная группа арестовала незарегистрированного анимага, который оборачивался роскошным белым котом и обчищал дома очаровавшихся бездомным красавцем ведьм, в основном одиноких. А потом Гарри, как младшего по званию, усадили писать черновик рапорта. Он и сам не заметил, как провозился допоздна — ведьм пройдоха «кот» обчистил немало. Свернув пергамент и отправив его по внутренней служебной почте к старшему группы, Гарри потянулся и взглянул на часы. Седьмой час! Северус вот-вот будет дома. Желудок недовольно заворчал, напоминая, что Гарри на обед не пошел, а только перехватил купленного по дороге супа. Нестерпимо захотелось чего-нибудь сытного, мясного… Хот-дог! Гарри внезапно вспомнил маггловскую кафешку с баварскими сосисками, и рот тут же наполнился слюной. А почему бы не купить на ужин пару хот-догов? И Северусу готовить не придется. Гарри перешагнул порог кухни, держа в руках два хот-дога, нагруженных соусами и огурчиками. Бережно опустил один на тарелку и крикнул: — Северус, иди сюда! На пороге, на ходу заплетая косу, показался одетый в футболку и джинсы Снейп. Видимо, недавно вернулся домой и переодевался после душа. — Это еще что? — спросил он, потянув носом. Гарри отсалютовал ему своим хот-догом. — Я принес ужин. Попробуй, объедение. Только осторожно, наверное, горячо. С этими словами он подул на свою сосиску и высунул кончик языка, чтобы сходу не обжечься. — О, только не это опять, — внезапно заявил Снейп таким тоном, словно Гарри выкинул какой-то особенный фортель. Успевший откусить от сосиски Гарри недоуменно на него посмотрел: — Фто? — Фто, фто, — передразнил Снейп. — Нисефо! Не успел Гарри решить, прикусил ли Снейп язык или же у него просто поехала крыша от переработки, как тот выдрал у него из рук злосчастный хот-дог и швырнул его на стол. Маринованные огурчики разлетелись во все стороны, заляпывая столешницу соусами и мясным соком. — Эй! — воскликнул Гарри. — Ты что творишь? — Это ты что творишь, Поттер, — процедил Снейп, — послал же Мерлин идиота на мою голову. — Если ты не любишь хот-доги… — начал до глубины души возмущенный Гарри. И тут Снейп схватил его в охапку и поцеловал. Жадно, слизывая с уголка рта остатки соуса. — Дурак, — прошептал он почти нежно в самые губы Гарри, — ты бы себя видел. Делал минет этой идиотской сосиске! — А… — пискнул Гарри, но его снова заткнули поцелуем. Снейп принялся лапать его задницу, и он решил, что разберется со снейповым фетишем на хот-доги потом. Или вовсе оставит в покое. Снейп между тем потащил его в гостиную и толкнул носом в диванные подушки. Рывком сдернул брюки и трусы и провел ребром ладони между ягодиц. Гарри охнул и подался ему навстречу. Внезапное желание Снейпа доминировать завело его не на шутку. Два пальца втиснулись ему в рот, и он принялся с энтузиазмом сосать их, словно это был член. — Хороший мальчик, — пробормотал сзади Снейп, тяжело дыша. Вжикнула молния джинсов, мокрые пальцы погладили анус, и один осторожно втиснулся внутрь. Гарри с готовностью отставил зад, облегчая доступ, и уткнулся лбом в спинку дивана, шипя от удовольствия, пока палец дразнил чувствительное отверстие. — Акцио смазка, — севшим голосом произнес Снейп и через секунду шлепнул чуть ли не целую пригоршню любриканта между ягодиц Гарри. Смазка потекла по расселине, по бедрам и даже по мошонке, а Снейп уже смазывал свой член с характерным чмокающим звуком, от которого у Гарри потемнело в глазах от предвкушения. Он со всхлипом подался назад еще сильнее, рискуя соскользнуть коленями с края дивана, и тут Снейп надавил головкой члена, раздвигая мышцы и медленно скользя внутрь. Гарри гортанно застонал. Ему нравилось быть сверху, нравилось, когда Северус покорялся ему, но отдаваясь, ощущая, как тот заполняет его собой, Гарри ощутил выбивающий дух восторг, словно, поменявшись, они пришли наконец к полному пониманию и единению. И тут Снейп начал толкаться в него. Ему явно было не до высоких материй или хотя бы растягивания удовольствия. Приглушенно рыча, он с размаху вбивался в Гарри, удерживая его одной рукой за загривок и впечатывая в диван. Внезапно он рванул Гарри на себя так, что тот всем телом качнулся назад, насаживаясь на член до самого конца. И так застыл на мгновение, плотно прижавшись грудью к спине и положив голову Гарри на плечо. Дрожащей рукой Гарри нащупал его косу и вцепился в нее зубами. У Снейпа вырвался низкий смешок. Не отпуская Гарри и не меняя позиции, он продолжил толкаться в него короткими резкими движениями, каждое из которых приносило острую волну наслаждения. Их руки легли на член Гарри одновременно, и всего несколько мгновений спустя Гарри уже задыхался, выплескивая на светло-бежевую обивку струйки спермы. Снейп тут же вышел из него и внезапно широко лизнул покрытую испариной спину. Хлюпающие звуки возобновились, затем к ним присоединился сдавленный стон, и на ягодицы Гарри брызнула теплая жидкость. Он обессиленно улыбнулся в диван. Пожалуй, стоило как-нибудь еще наведаться в «Баварские сосиски». *** Качели. Вот, что напоминала Гарри жизнь со Снейпом. Одно мгновение все так хорошо, что кажется — лучше уже и быть не может. А потом все резко меняется, и снова на горизонте сверкают молнии и хмурятся тучи. Вот и сейчас Гарри стоял в коридоре и мрачно смотрел, как Снейп натирает пол. Он уже по опыту знал, что, когда Северус снисходит до мытья пола на четвереньках, у него особо мерзкое настроение. А значит, тут не спасет даже массаж ног, к которому Снейп, с легкой руки Гарри, не на шутку пристрастился. Гарри перевел взгляд на босые ноги любовника и представил, как целует бледную пятку, а потом косточку на лодыжке, прижимается губами к прохладной коже с темными волосками… Пятки исчезли, когда Снейп развернулся лицом к Гарри и исподлобья на него уставился. Пойманный с поличным, Гарри на мгновение смутился, но этого хватило. — Что? — прошипел Снейп, каким-то плавным, текучим движением поднимаясь на ноги. — Да ничего, — пожал плечами Гарри, пытаясь выглядеть беззаботно. Он знал, что сочувствия Северус не оценит. — Нечего тогда смотреть на меня, как потерявшийся щенок! — Северус, не надо, я не хочу ссориться. И тут Снейп нахмурился и закрыл глаза. — Тогда просто уйди. Не надо сейчас, — произнес он будто через силу. — Хорошо, — согласился Гарри. Надо же, какой прогресс, они и правда не поссорились. Он с час побродил по улицам, поглазел на гомонящих на футбольном поле детей, заглянул в пару магазинчиков. Когда он вернулся, пол практически блестел. Кухня тоже. Гарри наложил чары Стазиса на купленные к завтраку булочки и позвал: — Северус? Ему никто не ответил. Гарри выглянул в гостиную и увидел слабый свет из коридора. Северус, видимо, опять отмокал в ванне. Гарри тихонько подошел к двери и приоткрыл ее сильнее. Снейп лежал в ванне, и черная коса свисала за бортик, как якорная цепь. Он погрузился по самый подбородок, из воды торчали ноги, закинутые высоко на стену, в руках он держал книгу. Снейп был так расслаблен, с обмякшим порозовевшим лицом, что Гарри решил не приставать с «не бери книги в ванну». Просто стоял и подсматривал, как Снейп шевелит пальцами ног, улыбается краешком рта и удовлетворено вздыхает. Потом Гарри тихо отступил и ушел в спальню. Лучше подождать Северуса там, решил он, разделся и выключил свет. День выдался нелегким. Через некоторое время Снейп тихо вошел в комнату и скользнул на свое место у стены. Потянувшись, чтобы обнять его, Гарри услышал глубокое размеренное дыхание. Старательно подоткнув одеяло, он прижался к теплой спине и уснул.
1333 Нравится 36 Отзывы 475 В сборник