***
Когда директор Макгонагалл объявила о выступлении старост, Гермиона сжала кулаки. Она вышла на середину зала одна, чувствуя, как сотни глаз уставились на неё. На мгновение её уверенность пошатнулась, но она быстро взяла себя в руки. «Тео сейчас подойдёт. Он не мог просто так исчезнуть». И вдруг за её спиной раздались шаги. Гермиона расслабилась — наконец-то! — но в следующий момент что-то холодное и лёгкое опустилось на её глаза, лишив зрения. — Что происходит, Тео? — она инстинктивно потянулась к своему лицу, но чья-то рука мягко, но твёрдо остановила её. — Доверься мне, Грейнджер, — прозвучал голос. Это был не Теодор. Но девушка не знала об этом, её разум отказался воспринимать это — заклинание искажало её восприятие, заставляя верить, что рядом тот, кого она ждала. Музыка зазвучала, и холодные пальцы коснулись её обнажённой спины. Они были совсем не такими, как у Теодора — более твёрдыми, уверенными, чуть грубоватыми. По коже побежали мурашки. Гермиона хотела сопротивляться, но её телу, лишённому зрения, пришлось подчиняться ведущему в танце парню. Каждый шаг, каждый поворот — всё было идеально выверено им, будто они танцевали вместе годами. Гермиона чувствовала каждое движение партнёра, его дыхание, лёгкий запах мяты и чего-то древесного… Когда музыка достигла кульминации, она ощутила, как её нога изящно поднимается, а платье распахивается, открывая серебристую змею, обвившую её бедро и лодыжку. И вдруг пелена рассеялась. Перед ней стоял не Теодор. Белоснежные волосы. Холодные серые глаза. Насмешливая ухмылка. — Малфой?! — её голос прозвучал резко, почти шокированно. Она попыталась оттолкнуть его, но в тот же миг ноги подкосились. Голова закружилась, в ушах зазвенело. Из последних сил Гермиона повернула голову и увидела Теодора в толпе. Его лицо было искажено ужасом. — Тео… — она протянула к нему руку, но тьма уже накрывала её. В это время кулон, который нашла Гермиона в лесу, где-то ярко заморгал и потух. Последнее что помнит Гермиона — это бешено бьющееся сердце, холодные руки Малфоя и взгляд Теодора, полный страха. После лишь пустота и холод.*за 10 минут до произошедшего*
Теодор мчался по коридору в Большой зал, когда Флинт перегородил ему дорогу: — Нотт, срочно нужно поговорить. — Не сейчас, Флинт, — Теодор попытался обойти его, сверяя часы. — Я опаздываю. Позже. — Позже будет уже поздно, — Маркус схватил Нотта за рукав. — Младшекурсники устроили потасовку в пустом кабинете! Меня не слушают. Снейп сказал идти к тебе! — парень приложил руку к уху — Слышишь? Вон они кричат. Он чувствовал что-то подозрительное. Он почувствовал это кожей — слишком уж ярко блестели глаза Флинта. Но долг старосты оказался сильнее подозрений. Кабинет в который привёл его однокурсник оказался пуст. Дверь захлопнулась со зловещим щелчком, словно капкан. Алохомора не сработала — дверь заколдована или подперта чем-то массивным, а взрывать её было слишком опасно. Теодор стал лихорадочно думать. — Блядь, Флинт! — его кулак врезался в дверь. — Если с ней что-то случится… Из-за двери донёсся смех: — Расслабься, мне просто сказали ненадолго тебя тут закрыть… Это ловушка. Малфой? — Эванеско! — взревел Теодор, и дверь растворилась в воздухе. Флинт сидел на столе, выпуская кольца дыма. — Эй, Тео, успокойся, это просто шутка. Просто ребята хотели пронести алкоголь, а ты бы не одобрил… — Ты идиот?! — Теодор в ярости пнул стол, отчего Флинт подскочил на месте. — Если с ней что-то случится, я разберусь с тобой лично! — С кем? Эй, ты чего так завелся? — Потому что ты тупая пешка, Флинт! Чихуахуа Малфоя! — Чихуа…хто? Нотт прекращает этот бесполезный разговор и быстро перепрыгнув стол, бежит в Большой зал. Сердце бьётся как сумасшедшее. Запыхавшись, парень открывает тяжелые двери и врывается внутрь, грубо расталкивая зачарованных зрелищем учеников. Видит, как Малфой прижимает к себе Гермиону, его руки — холодные, чужие руки — обнимают его Гермиону, чье тело внезапно обмякает. В последний момент, прежде чем веки сомкнулись, ее глаза встретились с Теодоровыми и лишь одними губами беззвучно она прошептала «Тео». «Нет. НЕТ!» Теодор в несколько шагов пересекает танцплощадку и почти выдёргивает Гермиону из рук Малфоя, отпихивая того плечом. — Что ты, блять, натворил?! — голос Теодора сорвался на хрип, когда он попеременно вглядывался то в бледное лицо Гермионы, то в самодовольную физиономию Малфоя, которая не выражает толком никаких эмоций. Маска. Драко равнодушно поправляет манжеты, но его глаза — эти мерзкие, холодные глаза — на секунду выдают Нотту удивление. Нотт смотрит по сторонам, ища поддержки. К ним быстро семеня, направляется декан Макгонагалл. Нотт поспешно, но бережно подхватывает девушку на руки и идет навстречу декану Гриффиндора. Голова девушки беспомощно склонилась к его плечу, темные ресницы дрожали на бледных щеках. — Мистер Нотт, немедленно следуйте за мной в больничное крыло.***
Гермиона парила в странной пустоте, наблюдая сверху за происходящим в больничном крыле словно сквозь мутное стекло. Её собственное тело лежало неподвижно на белоснежных простынях, кровать была закрыта от посторонних цветочной ширмой — тело неестественно бледное, почти прозрачное на фоне насыщенной зелени. Обычно тихое больничное крыло сейчас гудело, как растревоженный улей. Рон, с лицом, искажённым яростью, вцепился в мантию Малфоя: — Это ты во всём виноват! — его шёпот больше напоминал подавленный рёв разъяренного медведя. — Я же говорил не трогать её! Джинни всхлипнула, пытаясь оттянуть брата: — Рон, успокойся! Что ты докажешь дракой? Он всего лишь… — Танцевал? — Теодор вырвался вперёд, его обычно спокойные глаза пылали. — Я тоже говорил тебе держаться от неё подальше! — кудрявый волшебник вплотную приблизился к Драко. Малфой стоял неестественно прямо, лишь тонкая дрожь в сжатых кулаках выдавала его напряжение: — Если бы ты успел вовремя, Нотт, возможно… — О чём ты говоришь?! Ты отправил Флинта меня отвлечь! Мадам Помфри материализовалась между ними, как грозовая туча: — Довольно! — её голос разрезал воздух, как скальпель. — Все — вон! Лекари из Святого Мунго сейчас будут осматривать мисс Грейнджер. Наступила мёртвая тишина. Теодор первым нарушил её. Он медленно подошёл к койке, опустился на одно колено и прижал губы к ладони Гермионы — этот поцелуй длился дольше, чем следовало, его плечи подрагивали. «Я вернусь», — не произнес, но пообещал ей мысленно. Малфой наблюдал за этим поджав губы. Блейз молча положил руку Теодору на плечо, он поднялся и парни направились к выходу. Малфой отступал к выходу, но его взгляд прилип к Гермионе. Впервые за все время — без маски. Затем он резко развернулся — его мантия взметнулась, как крылья встревоженной птицы. Джинни на секунду задержалась: — Мы скоро вернёмся, дорогая, — её шёпот был тёплым, но пальцы сжали руку Гермионы слишком крепко, словно боялись, что та растворится. Где-то между мирами Гермиона почувствовала, как что-то щёлкнуло, огромные песочные часы перевернулись и песчинки медленно посыпались вниз.***
Тени коридоров Хогвартса сгущались, словно отражая мрачное настроение компании. Теодор шёл впереди, его шаги были резкими, порывистыми. Пальцы непроизвольно сжимались в кулаки, будто всё ещё пытались удержать тепло Гермиониной руки. — Блейз, — его голос прозвучал хрипло, — я собираюсь напиться. Ты со мной? Блейз перевёл взгляд на Джинни, которая шла рядом с ним, её рыжие волосы казались тусклыми в слабом свете факелов. Она кивнула, словно понимая, что сейчас слова неуместны. — Конечно, мы с тобой, — Блейз твёрдо положил руку на плечо Теодора, его обычно насмешливый взгляд стал неожиданно серьёзным. — Друг. Это слово повисло в воздухе, тяжёлое, как приговор. И тут — шаги. Малфой шёл позади них, его лицо было каменной маской, но глаза… Глаза горели. Он слышал их. Слышал это проклятое слово — «друг». «Друг…»— он сплюнул на каменный пол, словно пытаясь избавиться от привкуса горечи предательства. А потом — удар. Его кулак врезался в стену с такой силой, что костяшки затрещали от боли. Кровь выступила на сбитой коже, но он даже не моргнул. — Чёрт возьми… — Джинни ахнула, инстинктивно прижавшись к Забини. Но Малфой уже прошёл мимо них, его плечо грубо задело Блейза. — Малфой… — Теодор повернулся в сторону проходящего мимо блондина, его голос дрогнул от ярости. Но Малфой не остановился. Его силуэт растворился в темноте, оставив после себя лишь тихий скрежет зубов и капли крови на каменном полу.***
Башня старост. Полутемная гостиная, освещенная лишь дрожащим пламенем камина. На дубовом столе — бутылка огненного виски, три бокала и остатки еды, принесенные Джинни из кухни. Воздух пахнет сигаретным дымом, горелым деревом и чем-то горьким — то ли алкоголем, то ли безысходностью. Теодор сидит, развалившись в кресле, его обычно аккуратно лежащие кудряшки теперь беспорядочно падают на лоб или торчат в стороны. В одной руке — полупустой бокал, который он медленно вращает, наблюдая, как жидкость оставляет бордовые следы на стекле, в другой зажжённая сигарета. — Она очнется, — Джинни говорит это твердо, словно отгоняя саму возможность сомнений. Девушка сидит сбоку от Теодора, рядом с Блейзом, поджав ноги под себя, её рыжие волосы кажутся самим огнем в отблесках камина. — Конечно, очнется, — Блейз хлопает Теодора по плечу, его голос звучит нарочито бодро. — Это же Грейнджер. Она не позволит какому-то проклятому кулону её остановить. Теодор не отвечает, затягиваясь дымом. Опускает взгляд на свои руки — те самые, которые не смогли «поймать» Гермиону вовремя. — Черт возьми, Нотт, — Блейз налил ему еще, звякнув бутылкой о край бокала. — Выпей. Завтра подумаем, как надрать задницу Малфою. — Нет, — Теодор поднял голову, его голос внезапно прорезал тишину, хриплый, но четкий. — Сначала — Гермиона. Потом — он. Джинни прикусила губу, её пальцы сжали кофту Блейза. — Что мы можем сделать? — спросила она. Блейз задумался, его темные глаза блеснули в свете камина. — Кулон, — сказал он. — Он что-то значит. И нам нужно разгадать тайну надписи. — Библиотека, — Теодор поставил бокал на стол с глухим стуком. — Завтра. Я перерою все книги о проклятых артефактах. — Я спрошу у Чарли, — Джинни достала из кармана крошечный пергаментный свиток — письмо от брата. — Он знает о магических артефактах больше, чем кто-либо. Блейз ухмыльнулся: — А я разузнаю, что за хрень творится на Слизерине. Может Малфой болтает во сне и сам мне расскажет. Теодор вдруг улыбнулся — первый раз за этот вечер. Это была не та улыбка, что заставляла девушек таять, а что-то острое, опасное. — Значит, план есть. Нотт поднял бокал: — За то, чтобы Гермиона скорее очнулась. Блейз и Джинни чокнулись с ним: — За Гермиону. Где-то за окном пролетела сова, унося их обещание в ночь. А в башне горел огонь — яркий, упрямый, как их решимость.