Безумие в камне

Перевод
R
Завершён
163
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
76 страниц, 28 414 слов, 10 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
163 Нравится 42 Отзывы 49 В сборник

Глава 3

Настройки
Дин передвинулся, чтобы не загораживать свет фонаря, и ахнул. Чуть выше колена Сэма джинсы были порваны, и через прореху виднелась кровь вперемешку с какой-то зеленой жижей, густой и блестящей. – Черт. Ладно. Давай подниматься. Сэм кивнул и протянул руку. Поднявшись с помощью Дина на ноги, он тяжело навалился на него и захромал к мотелю так быстро, как только мог. Он знал, что им оставалось пройти всего один квартал, но внезапно ему показалось, что путь стал гораздо длиннее. – Не думаю, что это укус. – С тобой все будет в порядке, – сказал Дин, убеждая не столько Сэма, сколько себя, и перехватил его поудобнее. – Почему это случилось именно здесь? До сих пор проклятая тварь не высовывалась из парка. Почему именно сейчас? – Возможно… возможно ее кто-то контролирует, и тот, кто вызвал ее сюда, распознал в нас охотников, – на секунду Сэм прервался, чтобы сдержать стон. Нога горела как в огне. – Или этот гад вычислил нас сам, – прорычал Дин. – Сообразил, что мы собираемся его прикончить. Сэм с трудом втянул в себя воздух и закрыл глаза от жгучей боли. – Значит, вот как с ней было … с Ленор, – прошептал он. – То выражение на ее лице, Дин… – Не думай об этом, – твердо сказал Дин. – С тобой такого не случится. – Он верил в это. Должен был верить, потому что иначе все теряло смысл. Зачем ему было продавать душу, если Сэм все равно умрет? Крепче прижав к себе брата, он почувствовал дрожь, пробегавшую по его телу. Выражение лица Ленор не оставляло сомнений – процесс превращения в камень был мучительным. – Не волнуйся. Мы почти пришли. – Я в порядке, – выдохнул Сэм, его голос был тихим и прерывистым. Дотащив его до номера, Дин кое-как отпер замок и открыл дверь. – Окей. Ну, вот мы и на месте. Почти, – он отвел Сэма к дальней кровати и осторожно посадил на нее, после чего опустился рядом с ним на колени. – Ладно, давай-ка посмотрим. Сэму потребовалась вся сила воли, чтобы сидеть прямо, пока Дин резал джинсы у него на бедре. Ему хотелось свернуться в клубок и спрятаться от страшной боли. Вид раны настроения не улучшил. – Вот зараза, – нога над коленом была красной не только от крови, она слегка припухла, а на коже проступили отвратительные серые прожилки, расходящиеся во все стороны от небольшого разреза. Рана сама по себе была пустяковой – просто глубокая царапина, но вот яд… Прикусив язык, Дин поборол страх и отрезал штанину джинсов целиком, следя за тем, чтобы не коснуться яда, впитавшегося в ткань. Чтобы штанину проще было снять, он сделал разрез вдоль голени, после чего бросил кусок джинсы в урну. – Я сожгу это позже, чтобы никто случайно не вляпался. Надо смыть эту дрянь, –подхватив Сэма под руку, он снова поднял его и отвел в ванную. – Потерпи, Сэм. – Внешне Дин сохранял спокойствие. Внутри он был вне себя от паники. – Так, садись, – он опустил Сэма на крышку унитаза, на секунду задумался, а потом перекинул его ногу через край ванны. – Надо п-позвонить Бобби, – выдавил Сэм сквозь зубы. – Да, я позвоню. Но сначала нужно промыть рану, – нагнувшись над ванной, Дин открыл кран. Нога Сэма неистово дернулась, и, вскинув взгляд, Дин заметил на лице брата неприкрытый страх. – Сэмми? Сэм не мог этого объяснить. То ощущение, которое обрушилось на него, когда вода из крана потекла в ванну и по его ноге… это был ужас, абсолютный ужас. Ему хотелось бежать. Он так отчаянно вцепился в перекладину для полотенец над своей головой, что металл заскрипел. – Дин. Вода. – Ты о чем? Старик, что происходит? – распрямившись, Дин с трудом оторвал побелевшие пальцы Сэма от вешалки. – Ты должен сказать мне. С трудом сглотнув, Сэм покачал головой. – П-просто смой это. Быстрее, – он закрыл глаза и снова вцепился в перекладину, пытаясь справиться со страхом, причину которого он не понимал. Дин нахмурился. – Это займет не больше минуты, – покачав головой, он взял один из пластиковых стаканчиков, стоявших возле раковины, и снял с него целлофановую упаковку. Набрав в него воды, он плеснул ее на ногу Сэма, смывая оставшийся яд вместе с розовой от крови водой. Сэм дрожал всем телом, он взмок от пота. Взглянув брату в лицо, Дин увидел, что он терпит процедуру, закусив губу и крепко зажмурившись. Дин не стал тратить время на размышления о том, что к чему. Он промыл рану так быстро, как смог, стараясь не обращать внимания на громкие судорожные вдохи Сэма, раздававшиеся каждый раз, когда на него попадала вода. Убедившись, что весь яд смыт, Дин выключил воду, и только после этого Сэм перевел дух и расслабился, откинувшись на стену. – Спасибо, – прошептал Сэм. Дин снял полотенце и быстро вытер ногу. – Возвращаемся в постель, – он поднял Сэма и повел его к кровати, стараясь не смотреть на алые пятна крови, остающиеся на ярко-синей плитке пола ванной комнаты. – Прости, – очутившись на кровати, Сэм открыл глаза. – Я не знаю, что… это как-то связано с в-водой. – Всё, я звоню Бобби, – достав телефон, Дин набрал номер, одновременно вытаскивая из сумки аптечку и кидая ее на кровать рядом с Сэмом. – Бобби. Нам нужно противоядие, немедленно. – Ну, если у вас там кого-то цапнули, я смогу состряпать эту штуку и привезти ее вам часов через семь или восемь, но… – Бобби, это Сэм, – прервал его Дин и услышал в трубке резкий вдох, после которого наступило молчание. – Это не укус, скорее порез, но в рану попал яд. – Шесть часов. Я буду у вас через шесть часов, – наконец сказал Бобби. – Насколько близко к сердцу его рана? – Она на ноге, повыше колена, – нагнувшись, Дин помог Сэму положить ногу на кровать. – Угомонись ты, наконец. Это хорошо или плохо? – Хорошо, – уверенно сказал Бобби. – Чем дальше рана от сердца, тем больше у нас времени. Вероятно, пройдет добрых двенадцать часов, прежде чем ситуация станет критической. Не позволяй ему двигаться. Не позволяй волноваться. – Бобби… – Сынок, я понимаю, что вам нелегко будет сохранять спокойствие, но ты должен, – быстро сказал Бобби. Он уже поднялся с места и рылся в шкафах на своей кухне в поисках нужных ингредиентов. – Я должен немедленно начинать. – Погоди. Почему вдруг Сэм стал бояться проточной воды? – усевшись рядом с больной ногой Сэма, Дин взглянул на его бледное лицо. – Он чуть с ума не сошел, когда я попытался промыть рану. – А, блин! Гидрофобия, – простонал Бобби. – Должно быть, его зацепил клык. Гм, укусы василиска вызывают у жертв сильнейшую водобоязнь. Вероятно, эта особенность должна стать помехой для использования противоядия, даже если удастся его раздобыть. – Почему ты так решил? – Дин нахмурился, когда Сэм дернулся и зашипел сквозь зубы. – Легче, дружище, – успокаивающе прошептал он, отбрасывая с лица брата прядь темных волос. – Потому что исцеление состоит в том, что пострадавшего надо погрузить в воду, куда перед этим было вылито противоядие, – Бобби вздохнул и на секунду привалился к кухонной столешнице. – Нам всем будет нелегко, и Сэм не сможет этому противостоять. А теперь просто… не дай ему умереть до моего приезда, понял меня? – Да, сэр. Может, попробовать турникет? Я могу наложить жгут выше раны, – Дин заметил страх в глазах Сэма, который прекрасно понимал, что может остаться без ноги, если она будет перетянута слишком долго. – Не поможет, – уверенно сказал Бобби. – Этот яд имеет сверхъестественную природу. Я буду у вас через шесть часов, Дин. Обещаю. – Спасибо, Бобби, – Дин захлопнул крышку телефона и, вздохнув, бросил его на другую кровать. – Что сказал Бобби? – тихо спросил Сэм. – Часов через шесть он будет здесь с противоядием, – Дин улыбнулся и похлопал Сэма по здоровой коленке. – С тобой все будет хорошо. – Я не ч-чувствую ничего хорошего, – Сэм снова открыл глаза и опустил взгляд, когда Дин склонился над его раной в бедре. Дин изо всех сил старался не выдать своего страха – ни голосом, ни видом. Отравление постепенно прогрессировало. Он видел, что страшные серые линии уже расползлись как минимум на полдюйма вокруг раны. Прямо на его глазах они снова удлинились, и Сэм дернулся, сдавленно всхлипнув от боли. – Черт! – Дин обнял Сэма одной рукой за шею. – Дыши, Сэмми. Спокойно. – Больно… больно, когда он рас…расходится, – Сэм почувствовал, что из глаза выкатилась слезинка, но у него не было сил даже на то, чтобы смутиться. – Я знаю, дружище. Знаю, – прижимая к себе Сэма, боровшегося с мучительной болью, Дин страдал вместе с ним. Когда приступ закончился, Сэм, тяжело дыша, снова откинулся на подголовник. – Бобби сказал, что до его приезда ты должен сохранять спокойствие и поменьше двигаться. Сэм слабо фыркнул. – Это может оказаться проблематично. – Да, я понимаю, – невзирая на тяжесть ситуации, Дин улыбнулся. – Если бы у меня была уверенность, что ты никуда не рыпнешься отсюда, я бы пошел в тот чертов парк, нашел бы этого ублюдка и прихлопнул бы его сегодня же ночью. При этих словах глаза Сэма распахнулись, и он вцепился в Дина. – Нет! Ты не можешь пойти туда без меня. Я должен быть там. Обещай мне! – Стоп, стоп, Сэм! Какого черта? – Дин высвободил руку и нахмурился. – Послушай, ты однозначно выбываешь из игры. Бобби поможет мне завершить эту охоту. – Нет. Дин, пожалуйста! – Сэм чувствовал, что последний шанс ускользает от него. Если его там не будет, им и в голову не придет забрать глаз василиска, и он не сможет провести ритуал. – Я пойду с тобой. Со мной все будет в п-порядке, как только я получу противоядие. – Сэм, этот вопрос не обсуждается. Ты переходишь на скамейку запасных, – сказал Дин твердо, но Сэм не сдавался. – Нет, – он пихал Дина до тех пор, пока тот не подвинулся, после чего спустил на пол одну ногу. – Я смогу. Я должен. – Нет, не должен. Сэм, сиди смирно, нафиг, – Дин схватил за плечо барахтавшегося брата, пытаясь удержать его на кровати. – Сэм! – победа в соревновании упрямства досталось старшему, и спустя минуту младший снова сидел на кровати, привалившись к спинке. – Не хочешь рассказать мне, что означает вся эта чертовщина? Почему тебе так нужно быть там в тот момент, когда мы будем убивать эту тварь? Ее надо сжечь, во что бы то ни стало. Сэм сделал несколько глубоких вдохов, пытаясь успокоиться. Взглянув в лицо Дину, он понял, что облажался. Теперь ему ни за что не избежать объяснений. Он знал этот настырный взгляд. – Дин… – Сэм вздохнул и посмотрел на свою ногу. – Мне… мне нужна часть василиска. – Окей, а можно поподробней? Объясни, как тупому объясняют, – Дин метнул на брата сердитый взгляд, уже понимая, что ему вряд ли понравится услышанное. – Я нашел описание одного ритуала. Очень древнего, – Сэм говорил с закрытыми глазами, пока еще не осмеливаясь посмотреть на Дина. – Там очень много странных ингредиентов, но самый главный из них это… глаз василиска. – Ритуал… для чего? – тихо спросил Дин. – Для того чтобы привязать душу человека к его телу… навсегда. Это могло бы тебя спасти, – Сэм, наконец, посмотрел на него, и в его глазах вспыхнул лучик той надежды, которая позволяла ему держаться все последнее время. – Дин, они не получат тебя, если не смогут забрать твою душу. Я могу остановить это. Мы сможем спасти тебя. Дин уставился на него с возрастающим гневом. Он вынужден был отпустить плечо Сэма, чтобы ненароком не причинить ему боль. – Ты понимаешь, что если мы нарушим мою сделку, ты умрешь? Тебя убьют, Сэм, на месте. Без вопросов, без разговоров. Ты. Просто. Умрешь. Ты это понимаешь? – с каждым словом голос Дина повышался. – Вдобавок, они все равно смогут убить меня, Сэм! И что тогда – я буду вроде как мертвый, но… застряну здесь навсегда? Навечно запертый в собственном теле? Не в Аду, не в Раю, вообще нигде! О чем ты думал? – он поднялся с места и стал расхаживать по комнате, чувствуя, что должен на какое-то время отойти подальше от Сэма. – Это сработает, – не желал сдаваться Сэм. – Нет, не сработает! Проклятье, Сэм! – обернувшись, Дин зло посмотрел на него. – Ты этого не сделаешь. Мы убьем эту тварь, и она отправится в огонь… вся целиком. Точка. Я НЕ хочу рисковать тобою. Это мое решение, Сэм. Мое. – Дин, послушай… – начал Сэм, но брат не позволил ему продолжить. – Нет, Сэм. Никаких разговоров, – рыкнул Дин. – Дин… – Заткнись, Сэм. – Дин, пожалуйста… – Что из фразы «заткнись нахрен» до тебя не доходит? – крикнул Дин, обрывая тираду брата одним взглядом. Но оказалось, что ему не так-то просто проигнорировать слезы, навернувшиеся на глаза Сэма, когда тот отворачивался от него. Какое-то время Дин только яростно сопел, раздувая ноздри, после чего повернулся и с размаху врезал кулаком по стене. На пол посыпалась штукатурка, и он удовлетворенно скрипнул зубами. Несколько минут в комнате царило молчание, после чего Сэм рискнул, наконец, его нарушить. – Полегчало? – Блин, – пробормотал Дин и, закрыв глаза, прижал руку к груди. – Дин, прости, – тихо сказал Сэм. В своем лихорадочном стремлении найти путь к спасению брата он никогда всерьез не задумывался о том, что эта затея, скорее всего, закончится его смертью. Демон обещала Дину, что если он попытается увильнуть от расплаты, она убьет Сэма. Мысль о собственной смерти не очень-то его волновала – пусть так, если Дин будет жить, но… Сэм медленно сделал вдох. Дин был прав – как только демон сообразит, что не может получить его душу, она, по всей вероятности, Дина тоже прикончит. Безысходность вернулась – она навалилась на него, отбирая последние силы. Сэм ахнул, когда в ране снова вспыхнула боль и волной покатилась по всему телу. – Сэмми? – Дин увидел, как брат, задохнувшись, стал корчиться от боли. Он подбежал к кровати и подхватил его, не позволяя скатиться на пол. – Эй, эй. Ну-ка. – Сэм зажимал рукой живот. – Сэм? – Дин отвел его руку в сторону и приподнял полу рубашки. – Черт! – серые прожилки яда продолжали расползаться, они уже показались из-за пояса джинсов. – Дин, – простонал Сэм, инстинктивно стремясь найти поддержку и утешение. – Я здесь, – Дин усадил его, прислонив спиной к подголовнику. Он положил руку на колено Сэма и вздрогнул всем телом. – Что за черт? – он передвинулся, чтобы рассмотреть поврежденную ногу, и его глаза расширились от ужаса. В радиусе трех дюймов вокруг раны человеческая плоть стала серой и твердой. Это был камень. Дин видел каждую линию мускулов, каждую жилку, каждый волосок, как если бы они были высечены из мрамора. На его глазах Сэм превращался в камень. – О, Господи, Сэмми, – едва слышно прошептал он и прижал к себе брата, когда тот потерял сознание от боли.

~V~V~V~V~V~

Бобби гнал, как одержимый. Он превышал все ограничения скорости и надеялся, что удача не покинет его до самой Вичиты. Перед отъездом он надел костюм и взял с собой удостоверение ФБР, чтобы можно было пустить его в ход, если какой-нибудь рьяный коп вздумает его остановить. Он сказал Дину, что приедет через шесть часов. Если он и дальше будет так же нарушать правила, у него был шанс добраться за пять при условии, что его не остановят. Теперь он был уже совсем близко. Каждый минувший час заставлял его внутренне сжиматься от страха за Сэма. Он читал легенды; он прекрасно понимал, как тяжко приходится парню в ожидании этого противоядия. Снадобье стояло на полу перед соседним сидением, аккуратно упакованное в ведро. Перспектива его использования не радовала. Во всех обнаруженных им источниках говорилось, что яд провоцирует гидрофобию – пытаясь избежать воды, жертва становится невменяемой и порой очень жестокой. Хочет того Сэм или нет, он будет сопротивляться. Главный ужас ситуации состоял в том, что движение и эмоциональное возбуждение ускоряли распространение яда. Своей попыткой исцелить они вполне могли убить его. – Ну, уж нет, – проворчал Бобби себе под нос и надавил на педаль газа, прибавляя ходу. Он перевел дух, когда за поворотом показались огни Вичиты. Пересекая границу города, он сбросил скорость, но лишь немного. Было почти четыре часа утра, и машин на шоссе практически не было. Всю дорогу у него в голове звучал голос Дина, его нарочито спокойный тон на фоне приглушенных стонов Сэма. На секунду перед глазами все расплылось, и он провел рукой по лицу. – Не раскисай, Сингер, – сердито одернул себя Бобби. Дин звонил ему пару часов назад, чтобы рассказать о плане Сэма, и Бобби не смог осудить парня. Черт, да если бы он сам нашел заклинание, он бы тоже не смог удержаться от искушения, но он согласился с Дином – бессмысленно было менять жизнь одного брата на жизнь другого. Заметив указатель нужного мотеля, Бобби под визг шин свернул на стоянку и припарковался рядом с примечательной мощной машиной. Когда спустя секунду он выскочил из своего фургона, входная дверь номера распахнулась перед ним, еще до того как он протянул к ней руку. – Бобби. Как же я рад тебя видеть, – Дин слабо улыбнулся своему приемному отцу. – Как он? – спросил Бобби, глядя, как Дин проводит руками по голове, ероша уже давно взъерошенные волосы. – Лучше посмотри сам, – устало сказал Дин и, сделав знак идти следом, вернулся к брату. Когда Бобби подошел ближе, у него округлились глаза и пересохло во рту. – Блин, – выдохнул он. Сэм лежал на кровати, дрожа и корчась от боли. Его правая нога от кромки отрезанной штанины и до середины икры, несомненно, была каменной. Прожилки яда виднелись уже выше пояса джинсов, и Бобби почти захотелось, чтобы Дин оставил на Сэме рубашку, скрывающую страшные линии, неумолимо продвигавшиеся по животу к груди. – Привет, Бобби, – запинаясь, выговорил Сэм, когда, разлепив глаза, увидел рядом старого охотника. – И тебе привет, Сэм, – наклонившись, Бобби обнял его за взмокшую от пота шею. – Сейчас мы тебя вылечим. Продержись еще немного, – получив в ответ усталый кивок, он улыбнулся. – Вот молодец. Дин, – отвернувшись, Бобби заставил себя встряхнуться. – Налей в ванну воды. Я принесу противоядие. – Уже налил час назад, – сообщил Дин и пожал плечами. – Решил, что так сэкономлю нам время. – Верная мысль, – хлопнув его по плечу, Бобби направился к своему фургону. Дин подошел к кровати и сел рядом с братом. Последние пять часов стали пыткой для них обоих. Для Сэма, который кричал, не помня себя, от приступов мучительной боли, и для Дина, который держал Сэма во время этих приступов, обреченный смотреть, как отрава расползается по его телу, и беспомощно слушать ужасные стоны. Он был рад, что у них нет соседей, иначе кто-нибудь, услышав крики, давно бы уже вызвал полицию. Взяв Сэма за руки, Дин притянул его к себе. – Готов, малыш? Сэм слабо кивнул, уткнувшись в шею старшего брата. – Да, – он чувствовал, как яд василиска жжет его изнутри, словно расплавленный металл. Приближался новый приступ; симптомы превращения в камень очередного участка тела становились узнаваемыми. – Опять начинается. – Понял. Я держу тебя, – услышав шепот Сэма, Дин обнял его, – Бобби? – позвал он. – Заходи скорее и закрой дверь! Бобби вошел в номер, держа в руке ведро, и ногой закрыл за собой дверь. – Что происходит? – Сейчас яд пойдет дальше, – Дин взглянул на него и крепче прижал к себе Сэма. – Будет очень хреново, – почувствовав, что брат дрожит все сильнее, он скривился. – Начинается. Бобби поставил ведро на пол и подошел к кровати. Он осторожно сжал левую ногу Сэма, когда та начала дергаться. – Легче, сынок. Все будет в порядке, – он вздрогнул, когда из горла Сэма вырвался первый крик. Он был прерывистым и сдавленным, приглушенный плечом Дина. Сэм при всем желании не смог бы ничего сказать. Боль разрывала его изнутри, от нее перехватывало дыхание, и только каким-то чудом он еще мог кричать. Поначалу он сопротивлялся ей, до крови кусая губы. Сознание того, что все внутри тебя превращается в камень, было ни с чем не сравнимым ощущением – это нельзя было выразить словами. Он действительно чувствовал, как каменеют и тяжелеют его внутренности. Правая нога давно уже перестала шевелиться, а после того, как яд дошел до поясницы, ноги отказали совсем. Он вскрикнул еще раз в плечо брата, черпая единственную поддержку в прикосновении знакомой руки к своему затылку. Бобби ахнул, когда на его глазах очередной участок голени Сэма превратился в камень. – Господи. Дин только кивнул. Не в силах вымолвить ни слова, он держал брата, чувствуя, что тот мертвой хваткой вцепился в его рубашку на спине. – Расслабься, Сэмми, – хрипло сказал Дин ему в ухо. По тому, как тяжело навалился на него Сэм, по его протяжным всхлипам он понял, что боль отступает. Откинувшись назад, Бобби смахнул пару непрошеных слезинок. – Пойду все приготовлю, – грубовато сказал он и, подхватив ведро, ушел в ванную. Ему нужна была минута, чтобы собраться с духом. Он достал одну из бутылок, откупорил ее и вылил содержимое в наполненную водой ванну. Послышалось тихое шипение. Зеленая субстанция заметалась в толще воды, как живое существо, и вскоре вся вода позеленела и стала слегка светиться. Бобби сделал глубокий вдох, успокаивая нервы, и вышел в комнату. Они сидели в той же позе, в какой он их оставил. Дин по-прежнему прижимал к себе Сэма, и от одного лишь взгляда на руки, стискивающие рубашку старшего брата, у Бобби перехватило горло. Откашлявшись, он подошел к братьям. – Ванна готова. Давай отнесем его туда, – он серьезно посмотрел на Дина. – Возможно, нам лучше связать его, прежде чем мы начнем. Он будет сопротивляться изо всех сил. Дин твердо взглянул ему в глаза и покачал головой. – Нет. Мы не поступим с ним так. Мы справимся. Бобби кивнул. – Я должен был предложить. Прости, – он подался вперед так, чтобы видеть лицо Сэма, когда тот немного приподнял голову. – Сэм? Послушай, ничто из того, что сейчас произойдет, не будет твоей виной, сынок. Это всё из-за яда. Сэм кивнул, не в силах ответить. Дин все ему объяснил; он уже знал, что водобоязнь вынудит его противиться лечению. Он попытался внушить себе, что сможет удержаться, сможет сохранить над собой контроль, но грустный вид Бобби говорил об обратном. – Просто… давайте покончим с этим, – сказал Сэм спустя секунду и закрыл глаза. – Окей, дружище. Пошли, – поднявшись с места, Дин поднял вместе с собой брата, так и не разомкнувшего рук. Поспешив на помощь, Бобби зашел сзади, чтобы поддержать Сэма. Дин по очереди спустил его ноги с кровати и скривился, когда правая нога стукнулась о пол с совершенно неподобающим звуком. – Прости. – Нам надо торопиться, Дин, – Бобби закинул одну руку Сэма себе на плечи. Серые прожилки, расходящиеся по его голой спине, пугали – яд уже слишком близко подобрался к сердцу, и это подгоняло старого охотника. Они успели дойти до двери ванной комнаты, когда начались проблемы. Сэм поднял голову, увидел ванну, наполненную травянисто-зеленой светящейся жидкостью, и его мгновенно охватил ужас. – Не… нет. Нет! – он не мог сдерживаться. Он попытался вырваться из рук Дина и Бобби, но те держали его, словно в тисках, и, не обращая внимания на мольбы, тащили в ванную комнату. – Сэм, все в порядке. Просто… оу, – попав под руку отбивающемуся брату, Дин отлетел к стене и закряхтел. – Может, нам надо сначала снять с него то, что осталось от джинсов, а? Бобби хмыкнул, оценив попытку разрядить обстановку. – Они не помешают, – он с трудом удерживал Сэма. В парне было шесть футов и четыре дюйма росту, и, по сути, это были сплошные мускулы. Внезапно Бобби вспомнил те времена, когда Сэм был невысоким нескладным подростком; вспомнил, сколько раз старший брат входил в дверь, перекинув младшего через плечо, как мешок картошки. Сейчас, даже под действием отравы, это был настоящий сгусток силы. – Стоп, стоп! – Сэму хотелось брыкаться, ему хотелось убежать, но ноги его не слушались. Он вырывался и пихался, пытаясь высвободить руки, но не мог противостоять стальной хватке. Сэм понимал, что ведет себя глупо. Он хотел прекратить сопротивление, но не мог побороть страх, гнавший его дальше от воды. Оглушенный ударами собственного сердца, он почувствовал, что действие яда ускорилось. – Нет! Дин! – Все в порядке, Сэм. Все будет хорошо, – стиснув зубы, Дин принял на себя весь вес отчаянно сопротивлявшегося брата, чтобы Бобби смог нагнуться и по очереди закинуть в ванну его ноги. Целебная вода, казалось, заставила Сэма окончательно утратить контроль над собой. Совершенно обезумев, он молотил воздух руками и отчаянно кричал. Получив удар локтем в челюсть, Дин пригнулся и обхватил Сэма сзади. Отточенное мастерство охотника сослужило ему хорошую службу, хотя он был не рад, что его приходится применять в поединке с собственным братом. – Опускай его в воду! – завопил Бобби, перекрывая крики и мольбы Сэма. – Клади его в долбаную ванну, живо! – яд проникал все дальше; каменная полоска расширялась уже над поясом джинсов, и Сэм вскрикнул, запрокинув голову. – Это убьет его! – Нет… не убьет! – Дин затолкал младшего брата в воду. Запах был каким угодно, но только не приятным, и у него защипало нос. – Что это за дерьмо? – Корень мандрагоры и еще всякая всячина. Его надо погрузить в воду целиком, опускай ниже, – Бобби схватил Сэма за ноги, помогая удерживать его неподвижным; он старался не думать о том, что своей правой рукой он сжимает скорее ногу чертовой статуи, чем человека. Раздался громкий стук камня, ударившегося о стенку ванны. Сэм выгнулся, когда его торс оказался в воде. – Проклятье. – Сколько нужно… ждать? – простонал Дин, с трудом удерживая Сэма. Стиснув его запястья, он обеими руками упирался ему в грудь, не позволяя высунуться из воды. В ванной комнате раздался еще один хриплый крик, и Дину оставалось только с ужасом смотреть, как яд ползет все выше по груди, дюйм за дюймом приближаясь к сердцу брата. – Я не знаю, – грустно признался Бобби. И вдруг изумленно ахнул. – Погоди. Что-то происходит. – Камень менялся под его рукой. Он чувствовал, что твердая конечность становится мягче. С гортанным криком Сэм неистово дернулся, и внезапно Бобби понял, что держит в зеленой воде две ноги из плоти и крови. – Это действует. – Сэм? – Дин отпустил руки брата, и тот, обмякнув, привалился спиной к стенке ванны. – Сэмми? Скажи что-нибудь, приятель, – он приподнял одной рукой его голову и уронил свою собственную, когда слух уловил ровное глубокое дыхание измученного человека. – Мы можем вытащить его отсюда? Бобби покачал головой. – Лучше подождать для надежности, – сквозь воду было видно, как прожилки яда и камень постепенно исчезают с груди Сэма. Бобби осторожно согнул в колене его правую ногу, стер с бедра зеленую, слегка загустевшую теперь воду и улыбнулся. – Дин, взгляни-ка. – На ноге Сэма не было заметно никаких следов яда. Остался только неглубокий, безвредный на вид порез в бедре выше колена. С облегчением вздохнув, Бобби снова опустил ногу Сэма в ванну. – Бобби, – Дин на секунду положил свободную руку на плечо старого охотника и посмотрел на него с благодарностью, светившейся в подозрительно заблестевших зеленых глазах. – Спасибо. Явно чувствуя себя не в своей тарелке от искренних эмоций, скрывавшихся за этими простыми словами, Бобби отвел взгляд и начал подниматься на ноги, что-то бормоча в ответ. Дин разобрал только «повезло… смог…» и что-то ужасно похожее на «…чертовы балбесы», прежде чем протяжный вздох снова переключил его внимание на брата. – Сэм? Сэм открыл мутные глаза и застонал. У него болело все тело. – Дин. Я в порядке? Дин расплылся в улыбке. – Да, дружище, в полном. Взглянув на воду, Сэм с огромным усилием выставил из воды согнутое колено. Он улыбнулся, осознав, что снова чувствует свою ногу, что она снова сгибается, а потом уронил ее обратно в воду, подняв небольшой фонтанчик. – Эй! – Бобби с недовольным видом смахнул зеленые капли со своей рубашки. – На мне и так уже достаточно этой дряни, так что не сильно я тебе благодарен. Слабо фыркнув, Сэм протянул руку Дину. – Можно мне вылезти отсюда? Эта штука… не очень-то хорошо пахнет. Потянув носом, Дин крепко сжал его руку. – Пахнет, как твои трусы, – с помощью Бобби он поставил Сэма на ноги, после чего справлялся уже самостоятельно, предоставив Бобби возможность обмотать Сэма полотенцем. – Чувак, я даже… знать не хочу, зачем ты нюхаешь мои трусы, – Сэм слабо хихикнул. Внезапно усталость одолела его, отобрав последние силы, и он со стоном уронил голову на плечо Дина. Рассмеявшись, Бобби завязал полотенце на поясе Сэма, пока Дин поглаживал затылок брата, пытаясь снять страшное напряжение последних семи часов. – Сними с него мокрые шмотки, а потом мы уложим его в постель. – О, Господи. Как представлю себе… – Дин закатил глаза к потолку. – Лучше не надо, Бобби. – Возьми себя в руки, – Бобби забрал у него Сэма. – Ты его брат. Я подержу его, а ты все с него снимешь. – Это неприлично, – промямлил Сэм, но ему было не до препирательств. Все его силы уходили на то, чтобы оставаться в сознании и кое-как держаться на ногах. Он почувствовал, что краснеет, когда Дин расстегнул под полотенцем его джинсы и снял их вместе с боксерами. – Полный отстой. – Для меня это тоже не лучший день, приятель. Но, знаешь, после всех тех подгузников, что я на тебе сменил, не знаю, чего ты еще стесняешься, – Дин фыркнул и швырнул изрезанные штаны Сэма вместе с его боксерами в угол. Слава Богу, полотенце осталось на месте. У Дина просто гора с плеч свалилась, когда Сэм метнул на него бледное подобие обычного сердитого взгляда, но при этом, не удержавшись, усмехнулся краешком губ. – Ладно, теперь в постель, – Дин выпрямился во весь рост и закинул руку Сэма себе на плечи. Вдвоем с Бобби они дотащили его до кровати и уложили под одеяло. – Знаешь, ты мог бы нам подсобить. Сэм хмыкнул, но глаза не открыл. – Мммм… – Сачок, – фыркнул Дин. Спустя секунду голова Сэма перекатилась набок, и он мгновенно заснул. Дин мимолетно погладил его волосы, убеждая себя, что все позади. На смену страху волной накатило облегчение, а вместе с ним и слабость. Он тяжело опустился на соседнюю кровать, не сводя глаз с брата. – С ним все в порядке, Дин, – заверил его Бобби. – Когда проснется, будет как новенький. Похоже, тебе тоже поспать не мешает, – он похлопал Дина по плечу и мягко подтолкнул его к подушке. – Валяй. Я присмотрю за ним. – Ты на ногах не меньше меня, – покачал головой Дин. – Да, но мне не пришлось смотреть, как близкий мне человек на моих глазах превращается в камень, – тихо сказал Бобби, глядя на Сэма. – Большая разница. Спи, давай, – он снова толкнул его и улыбнулся, когда Дин опрокинулся на кровать. – Я не буду спать, – решительно заявил Дин, хотя тут же перевернулся на живот и обхватил подушку обеими руками. – Просто передохну чуток. – Угу, – услышав приглушенное сопение, Бобби вытянул из-под Дина одеяло и укрыл его, добродушно усмехаясь. Потом он снял свою бейсболку и провел рукой по волосам, устало опускаясь на стул. – Стар я становлюсь для таких дел.

~V~V~V~V~V~

163 Нравится 42 Отзывы 49 В сборник
Отзывы (5)