thirty
7 января 2014 г., 02:09
- А что ты думаешь о моём сегодняшнем наряде? – мило улыбнувшись, спросила Мэри, наклонившись к Хаммелу чуть ближе. Курт крепче сжал чашку кофе и отодвинулся в сторону. С некоторых пор он в каком-то роде стал местной знаменитостью, и люди, которые раньше издевались, пытались наладить с ним общение. – Я просто знаю, что ты в этом хорошо разбираешься.
Мэри оценивающе взглянула на его красный свитер с белыми оленями и клетчатые штаны. Прожив столько лет в заточении своих комплексов, Курт радовался, что теперь мог носить то, что ему действительно по душе.
- Неплохо, но мне не нравится… - протянул Курт. - Что ты так много красишься. Будь естественнее, Мэри.
- О, ты просто солнышко! – Мэри снова заулыбалась, как довольный ребёнок, и от переизбытка эмоций обняла Курта. – Может, придёшь ко мне на ночёвку в пятницу? Там, конечно, будут девчонки, но ты бы мог преподать им мастер-класс по подбору одежды.
Курт призадумался. Он действительно так вызывающе одевался, раз был похож на парня-гея, который готов стать лучшим другом любой девушки?
- Заманчивая идея, но я обещал провести время с отцом, - солгал Курт.
В последнее время Бёрт часто задерживался на работе, и их общение ограничивалось утренними записками, оставленными на кухне.
- Как хочешь, - вздохнула Мэри, - но если ты передумаешь, - обязательно позвони, буду ждать. Мне пора идти, мы договорились встретиться с Китти до урока. Удачного дня, Курт.
- Ага, и тебе. – Курт действительно почувствовал облегчение, когда Мэри, обняв его за плечи и слегка прикоснувшись губами к щеке, побежала в сторону женского туалета.
Вообще-то, Курт не думал, что общаться с людьми после некоторых изменений будет так тяжело. Он постоянно смущался под любопытными взглядами, иногда невпопад отвечал на вопросы, будто пребывал в собственном мире, который не казался таким странным. Ему было очень неловко заводить новые знакомства, а окружающие казались жуткими притворщиками. Вряд ли бы кто-то подошёл к толстому, неуверенному в себе парню, которым являлся Курт буквально полгода назад, но сейчас многие люди так и тянулись к нему. Например, та же Мэри. Стоило им случайно столкнуться в раздевалке – она сразу же завела с ним разговор и, недолго думая, пригласила Курта в кафе. Приятно, когда уделяют должное внимание, но всё же… Раньше такого не происходило, и люди не интересовались, как он поживает. Курту оставалось лишь смириться и продолжать приветливо улыбаться, дабы не выставить себя полным идиотом.
Курт зашёл в кабинет. Ребята шумно переговаривались, что-то обсуждали. Кто-то крикнул ему слова приветствия, кто-то проигнорировал. Курт выдавил улыбку и прошёл вперёд. Лишь дойдя до середины класса, он обнаружил, что за последний стол приземлилась парочка футболистов.
Отлично. Просто замечательно.
Курт замер, не зная, что делать. Никто уже не обращал внимания на парня, который не может найти себе места. Не мог ведь он просто так подойти к тем ребятам и сказать, что он сидит там вот уже неделю. Детский сад. Несложно ведь сесть с кем-нибудь другим, с тем, кто свободен.
К примеру, с…
- Ты можешь сесть со мной, - донеслось до Курта, и вряд ли бы он смог спутать тот знакомый, чуть тихий голос. Блейн сидел в одиночестве, и он, кажется, являлся единственным человеком, который обратил внимание на то, что Хаммел остался без места, - если не хочешь сесть на пол, конечно.
Ещё лучше.
Даже не взглянув на Блейна, Курт закинул сумку на парту и опустился на соседний стул. Он выкинул ручку и тетрадь на парту, достал учебник химии и открыл его, пробегаясь взглядом по строчкам. Проблема состояла в том, что Хаммел ни черта не понимал того, что написано в книге. Строить заинтересованность, чтобы случайно не взглянуть на Андерсона, который отвернулся к окну, - сложно. Особенно тогда, когда химия – самый ненавистный предмет в школе.
- Кажется, урока не будет, - вдруг сказал Блейн, даже не повернув головы в сторону Курта. – Я не видел сегодня Джонса в школе, - объяснил он, - хотя этот старик вечно приходит раньше всех.
- Как и ты? – вырвалось у Курта, прежде чем он подумал, что заводит разговор с тем, кого ненавидит. Наверное.
- Я ходил на пересдачу по литературе, - что-то кольнуло внутри, и Курт вспомнил несколько уютных вечеров, которые они провели в его комнате с тёплым чаем.
- Мм.
- Ну, хоть теперь я получил полную консультацию от новой учительницы, и мне с лёгкостью даются анализы произведений. Хорошо, что та пожилая леди ушла, - важно произнёс Блейн, и Курт отвернулся, чтобы фыркнуть в кулак. Слово «леди» совсем не вязалось с образом той отважной старушки, которая почти каждый урок кричала о том, что подрастающее поколение безнадёжно. Очень забавно. Леди.
- Это хорошо.
- Точно, - проговорил Блейн, уставившись куда-то вперёд. Курт не мог оторваться от нудных страниц, не понимая, откуда взялась тяга к химии. – Ты ведь совсем не понимаешь, что читаешь?
- С чего ты взял?
- Не знаю, просто ты выглядишь так, будто первый раз увидел буквы.
- Слушай, это не твоё дело.
- Значит, не понимаешь?
- Отстань, - не выдержал Курт, - и перестань нести неведомую ерунду. Конечно, легче прикинуться дурачком и меня приписать в ряд идиотов, а потом сделать вид, что ничего не было. Тебе самому не противно от этого?
- Курт, я сожалею, - напряжённо произнёс Блейн. – Блять, ты думаешь, что мне легко с этим жить, особенно после того, как я послал Дэйва и его дружков?
- Не знаю, - выдохнул Курт, - мне наплевать. Ты думаешь, нескольких слов достаточно, чтобы что-то изменить? Серьёзно? Да мне не хочется тебя даже слушать. Никогда!
- Я долго думал над тем, что происходило. Над своим отношением. Не только к тебе, чёрт возьми. Я злился на весь мир, но только недавно понял, что это бесполезно.
- О, дошло-таки, что у людей есть чувства, и не всё крутится вокруг великого и ужасного Блейна Андерсона.
- Действительно ужасного… - выдохнул Блейн. – Конечно, я понимаю, что нам вряд ли удастся наладить общение. Понимаю, что ты с трудом разговариваешь со мной – я противен тебе до невозможности, но просто хочу, чтобы ты знал о том, что я многое переосмыслил в жизни.
- Неужели…
- Да.
- Лично мне с трудом верится.
- Да ты ничего, чёрт возьми, не знаешь обо мне и моей жизни! – не выдержав, громко заявил Блейн, но его голос затонул в общем шуме.
- Да и знать не хочу, - в таком же тоне ответил Курт. – Мне неинтересны истории про подростков, которые беспричинно злятся на весь мир и на окружающих людей.
- Все они погрязли в лицемерии и лжи.
- Это лишь отговорки, я могу сказать, что ты завис в собственном дерьме, поэтому, Блейн, просто не разговаривай со мной. Видишь, я не лезу к тебе, я больше не плачу и не шаркаю так, чтобы поскрипывал пол.
- Курт.
- На этом всё, - Курт закинул вещи обратно в рюкзак и быстро вышел из кабинета. Лучше уж посидеть в коридоре, дожидаясь конца урока, чем находиться в бесконечном шуме.
И рядом с Блейном.