День 21-й.
27 марта 2014 г., 22:40
Бен с трудом вырвал хихикающую меня из объятий Эндрю и впихнул в такси. Все-таки Скотт – отличный парень, и виски пьет от души, и танцует так, что Хиддлстону и не снилось…
- Пока, Эндрю! – заорала я, по пояс высунувшись из окна машины. – Заходи на чай!
- Зайду, красотка! – проорал он мне вслед и послал воздушный поцелуй.
Бенедикт сдавленно выругался и втащил меня внутрь авто. Я плюхнулась ему на колени и снова захихикала.
- Почему ты меня раньше с ним не познакомил? Он такая душка!
- Потому и не знакомил, - недовольно пробормотал Бен, обнимая меня. – Что ты там ему гадала?
- Это секрет, - оскорбилась я. – Цыганки не выдают секреты, понял?
- Понял, - рука Камбербэтча скользнула по моему запястью, а его пальцы переплелись с моими. – Тогда нагадай что-нибудь и мне, Эсмеральда.
- У меня рабочий день окончился, - выдохнула я, опуская голову ему на плечо.
Рабочий день, надо сказать, не только плавно перетек в не менее рабочую ночь, но и даже уже закончился предрассветными часами. А все буйный Скотт, который не давал нам уйти с маскарада, изобретая новые и новые способы повеселиться. Все бы ничего, но теперь я просто ног под собой не чуяла и мечтала только об одном – о кровати.
- Кроме того, - продолжила я, перебирая волосы мужчины. – Уже наступил новый день, а это значит, что пришла очередь Тома. И не надо возмущенной пыхтеть! Вы сами так с ним решили.
Бенедикт не придумал вразумительного ответа на мое возмущение и молча позволил мне заснуть на своем плече. Снился мне Эндрю, что как бы и не слишком-то странно в свете событий сегодняшней ночи. Причем в своем сне я зашла ой как далеко, дальше просто и быть не может – я вышла за Скотта замуж.
Мы лихо отплясывали под завывания волынки, Джей где-то на заднем плане утирал слезы счастья и зачитывал стихи о Маленьком Будде, а Том с Беном молча надирались виски, при этом у каждого из них на коленях сидело по одной кошке.
В общем, проснулась я действительно в холодном поту, проклиная свое чересчур живое воображение. Ирландской свадьбы мне еще не хватало… Нужно для начала с британцами разобраться, а потом уже к другим национальностям переходить.
Приняв такое решение, я удовлетворенно вздохнула и, перевернувшись на другой бок, обняла лежавшего рядом со мной мужчину.
Так. Стоп. Как я оказалась в кровати, и что это за мужик лежит рядом? Может, свадьба мне не приснилась?
- Эндрю? – прошипела я, толкая своего соседа в бок. – Это ты?
- Тара, ты чего? – ответила мне темнота голосом Камбербэтча. – Откуда ему здесь взяться? Хотя, если ты очень хочешь, то могу тебе его организовать.
- Ты предлагаешь собственноручно доставить в мою постель постороннего мужчину? – изумилась я, садясь на кровати. Так, одежда по прежнему на мне, уже хорошо. – Ты любишь рисковать, Бен.
- В чем риск? – в его голосе явно слышалась насмешка. – Во-первых, Эндрю не слишком-то интересуется женским полом, а во-вторых, это моя кровать, а не твоя.
- Знаешь, шлепал он меня совсем не как гей, и вообще, плоха та девушка, которая не мечтает гея перевоспитать… Что??? Чья кровать?
Я, не помня себя от ужаса, свалилась с кровати на пол и больно ударилась локтем. Ну да, точно, как я только могла перепутать?
- Как я тут оказалась?
- Довольно просто, - Бен вскочил с кровати и помог мне подняться. – Ты уснула в такси, а я подумал, что раз уж Энди испортил нам свидание, то я имею право сорвать свидание Тому.
Я вытаращила глаза и только покачала головой. Логика у Бена была ну просто жуть. Скотт-то тут при чем? Он вообще не принимает участия в соревновании. Пока что.
- Ну ты вообще как-то мог меня для начала о своем коварном плане предупредить, а? Как ты думаешь, что я подумала, когда обнаружила в своей кровати мужчину?
- Обрадовалась? – предположил Бен.
Я фыркнула и гордо направилась к двери, ну или туда, где она должна была по моим расчетам находиться. К сожалению, я не учла наличия на моем пути довольно крупного пуфика, за что и поплатилась громким и болезненным падением.
- Тара, - сильные руки уверенно подхватили меня и поставили на ноги. – Ну что же ты?
- Я ногу ушибла, - пожаловалась я, и сразу же решила перейти в наступление. – И как именно вы, мистер Камбербэтч, планируете испортить свидание мистеру Хиддлстону?
- Я планирую с утра отправиться с тобой на прогулку по Лондону, - я даже в полутьме догадалась, что он улыбается. – Без сопровождения мобильных телефонов.
- Без телефонов? А если Джей будет волноваться?
- Напиши ему смс, вот и все.
- А в чем я пойду гулять? В наряде Эсмеральды?
- Я найду тебе что-нибудь, - неопределенно махнул рукой Бен.
Мне резко стало интересно. То есть, у Бена в каком-то шкафу благополучно хранятся не только брюки, которые он мне уже однажды одалживал, но и другие женские шмотки. Странно для холостяка, ничего не скажешь. Мне очень хотелось спросить, откуда у него такое богатство, но я решила не рисковать. Вдруг его ответ мне не понравится?
Утром Бен и вправду вручил мне какие-то джинсы и свитер, более того, они мне очень даже подошли.
- Это вещи этой, как ее, - я нахмурилась, вспоминая имя девушки с фотографий. – Оливии?
Бен в ответ только фыркнул и заявил, что вещи Оливии были бы для меня немного велики, и вообще, у него их нет. На мое радостное замечание о том, чьи же тогда это вещи, он пробормотал что-то неопределенное о своей матери. Я в это не слишком поверила, ну да ладно.
- Не забудь оставить телефон дома, - подмигнул мне мужчина. Ох он жуликом оказался! Кто бы только мог подумать? Раньше я считала, что на подобные выходки способен только Хиддлстон, а тут на тебе.
Целый день Бен водил меня по самым узким лондонским улочкам, на которые ранее не ступала нога туриста, заводил в самые уютные маленькие кафе и угощал самыми вкусными пирожными и удивительным кофе. Все это сопровождалось интересными и содержательными рассказами об истории города и всей Англии. Оказалось, что Бен прекрасный рассказчик. Надо бы к нему на спектакль сходить, полюбоваться тем, как он перевоплощается в другого человека. Но еще интереснее было бы увидеть его и Тома в одном спектакле, вот я бы повеселилась…
- А есть тут где-то место, где можно желание про любовь загадать? – поинтересовалась я на обратном пути. Бен изумленно вскинул брови и недовольно покосился на меня.
- Тебе не хватает любви?
- Представь себе, - пожала я плечами. – Не переживай, мое желание будет абстрактным, а имя Эндрю Скотта вообще не вспомнится.
- Лучше бы твое желание было вполне конкретным, - пробормотал Бен. Никак себя имел ввиду? Но пока что единственное, что я от него и от Тома услышала, это то, что я им нравлюсь. Если бы хоть один из них признался мне в любви, то все бы уже решилось… Но где уж там, выбирай сама, Тара!
Дома я застала переполошенного Джея в обнимку с полной корзиной цветов, и злого как черт Тома. Они синхронно накинулись на меня с воплями, смысл которых состоял в том, что я – неблагодарный поросенок, который пропал неизвестно куда и неизвестно с кем, тем самым заставив их волноваться.
- Я написала смс о том, что я с Беном, - возмутилась я.
- Кстати, - возопил Том. – Где этот подлец? Он мне свидание сорвал!
- А хорошее свидание должно было быть? – участливо спросила я, радуясь, что уговорила Бена не заходить со мной в дом, но Хиддлстон бросил на меня такой взгляд, что я предпочла переключить внимание на Джея, который продолжал обниматься с корзиной оранжевых роз. – Откуда цветочки? Восторженные поклонники творчества прислали?
- Если бы! – братец всучил мне цветы. – Это тебе от восторженного поклонника, который назвался флибустьером. Он что, идиот?
- Ты что, читал адресованную мне записку? – возмутилась я, грозно наступая на Джея. – Да это же просто возмутительно!
- Мы вдвоем читали, - вступился за мелкого негодяя Том. – Мы же должны были понять, кому пришел букет.
Ну да, мы же живем в мире, в котором мужчинам цветы стали дарить куда чаще, чем прекрасным дамам.
- Кто такой этот флибустьер? – глаза Тома горели то ли от любопытства, то ли от злости – я не поняла. – Бен?
Вот же дался ему этот Бен! Как бы и вправду однажды драки не вышло…
- Нет, он – адмирал Нельсон. А флибустьером был Эндрю Скотт.
- Он там откуда взялся? – изумился братишка.
- Энди? – тонкие губы Тома искривились в насмешливой улыбке, да и прищур глаз говорил о том, что сейчас надо мной будут насмехаться. – Ну, тогда я могу не переживать, он же гей.
- Серьезно? – снова влез братец. – И он туда же! Ну кто бы мог подумать? Лучшие представители мужского пола пропадают…
- Ты-то чего переживаешь? – изумился Том.
- Это я за Тару переживаю, - Джей тряхнул вихрами.
- Не стоит за нее переживать, я со всем разберусь.
Пока они несли этот бред, я с удивлением вчитывалась в записку от Скотта и приходила все в большее изумление. Или я чего-то не поняла, или меня приглашали на свидание. Причем Скотт отметил, что поскольку видел меня с Беном и заподозрил, что у нас с ним отношения, то не хочет навязываться. В связи с этим он написал свой номер телефона, с предложением позвонить, если будет желание. Блин, он точно гей? Или это очередной сюрприз от цыганки?
- Хм, ребята, - прервала я их. – А зачем геи могут звать девушек на свидание?
- Никаких свиданий! – запротестовал Том. – Теперь моя очередь.
- Ты же только что говорил, что бояться тебе нечего.
- Я передумал, - заявил мужчина.
Я задумчиво посмотрела на Тома и хитро улыбнулась. Вот как Эндрю заставляет его нервничать! Что ж будет, если я и правда пойду со Скоттом на ни к чему не обязывающую прогулку? Надобно срочно проверить. Ну, держитесь, мальчики!