Глава 14
21 марта 2012 г., 21:36
Не обращая внимания на скользкие камни, Мерлин буквально на крыльях вылетел из грота, в котором искал Камень Заблудших Душ. У него просто в голове не укладывалось, что предмет его поисков находится несколькими этажами ниже его комнаты.
Добравшись до лошади, которая мирно щипала траву там, где он ее и оставил, волшебник понял, что он не успеет верхом попасть в Камелот до того, как туда явится Моргана. Начинало смеркаться, и Мерлину ничего другого не оставалось, как вызвать дракона. Хотя ему не очень нравилась эта затея. Древний ящер пусть и был быстрым, но, перед тем как согласиться, он обязательно прочитает ему небольшую лекцию о том, что драконы — не ломовые клячи, а волшебные существа. Ну и пусть. Лишь бы они успели вовремя.
Отвязав коня, волшебник повесил сумку себе на плечо и пошел на открытую поляну. Собрав энергию вокруг себя, он воззвал тем голосом, который обычно использовал для того, чтобы вызывать Килгарру.
Прошло несколько мучительных минут, прежде чем Великий Дракон опустился перед ним в поклоне.
- Мерлин, я полагаю, ты нашел Камень?
Поджав губы, волшебник кивнул головой.
- Разумеется. Он в Камелоте. Лежит-полеживает в гробнице Корнелиуса Сигана.
Дракон нахмурился (по крайней мере Мерлину так показалось).
- Тебе нужно поторопиться, юный волшебник. Ведьма уже на пути к королевству.
- Да, - согласился Мерлин, потирая лоб, - в этом-то вся загвоздка. На обратную дорогу мне потребуется несколько дней. Ты долетишь гораздо быстрее.
Пару секунд Килгарра молча разглядывал мага, и Мерлин было приготовился ответить, что послушает увлекательную лекцию о том, что он не имеет права так распоряжаться данной ему властью после того, как спасет Артура и Камелот, но, к его удивлению, ящер и не думал противиться.
Залезая на могучую шею, волшебник прикидывал в уме, сколько же времени они пролетят и в каком виде ему лучше показаться на глаза Артуру... да и показываться ли вообще. В итоге он пришел к выводу, что в Камелот он прибудет как Эмрис, ну, а дальше придется импровизировать. Вспомнить хотя бы ту ночь, когда он отдал меч Артуру. Мерлин понятия не имел, что принц будет бодрствовать, а не спать, как задумывалось. Поэтому ему быстро пришлось сочинять на ходу. И проделывать подобное еще раз у него не было абсолютно никакого желания.
Лететь на шее у дракона было не только опасно, но и невероятно холодно. Они еще даже половину пути не преодолели, как Мерлин уже был весь практически синий и стучал зубами от холода.
Становилось все темнее, стали появляться звезды. Волшебник молился о том, чтобы было не поздно. Да, его поиски не оправдали себя, но по крайней мере он знал, где искать. Жаль лишь потраченного времени. Хотя, с другой стороны, он ведь снова увидел Фрею...
Дракон сделал крутой вираж, и Мерлин едва не соскользнул вниз. Они пересекли границу Камелота, и уже отсюда волшебник заметил клубы дыма, исходящие от цитадели. Плохие предчувствия закрались в сердце. Он не мог опоздать!
Килгарра приземлился недалеко от замка, и Мерлин тут же слетел вниз.
- Спасибо! - воскликнул волшебник, бегом устремляясь в город, как вдруг дракон остановил его.
- Мерлин!
Маг обернулся, наблюдая, как Великий Дракон распрямляет крылья.
- Ты должен быть очень осторожен. Если лишишься магии, я не смогу услышать твой зов.
Волшебник кивнул. Бросив на мальчишку тревожный взгляд, древний ящер взмыл в ночное небо. Мерлину не очень хотелось думать о том, что будет, если Моргана победит.
Наложив на себя заклинание, древний старец по имени Эмрис с необычайным рвением заковылял в полуразрушенный замок под покровом ночи.
***
Артур подумал, что это становится неприятной традицией — просыпаться с ужасной головной болью. Лишь оглядевшись, он понял, где и почему находится. Перед глазами все плыло, он чувствовал невероятную усталость, и его сил едва хватило на то, чтобы после долгих попыток разлепить веки.
Он был в тюремной камере, без сомнения, брошенный сюда Морганой после... А после чего, собственно? Король помнил лишь красноватый свет как раз перед тем, как сознание окончательно покинуло его. Не обращая внимания на резкие вспышки боли, Артур стал усиленно вспоминать, что же произошло и каким образом он и его люди оказались в руках колдуньи.
В своей камере он был абсолютно один, а вот в противоположной, у стены, сидели Элиан, Гвейн и Персиваль, очевидно, еще не пришедшие в себя. Король пока не знал, где были другие рыцари. Также оставалось неясным их собственное положение. Сколько времени они провели здесь? Артур не мог быть точно уверенным. Возможно, когда хоть кто-нибудь появится здесь, внизу, он узнает, что происходит.
Мыслями король вернулся к Гвен, Гаюсу и Ланселоту. Удалось ли им скрыться? Он очень надеялся, что Моргана не нашла их. В противном случае, на помощь рассчитывать не придется. Хотя был еще Мерлин...
Ну да. Артур хмыкнул и отмахнулся от нелепой мысли, словно от назойливой мухи.
- Неужели великий Артур Пендрагон смирился со своим отчаянным положением? - внезапно раздался насмешливый женский голос, и король поднял взгляд. По ту сторону решетки с двумя стражниками за спиной стояла Моргана, улыбаясь и с некоторым интересом разглядывая его лицо.
- Что ты сделала? - насилу выдавил из себя Артур, пытаясь подняться, но у него не получилось, и он остался сидеть на месте. Заметив его потуги, колдунья состроила озабоченное выражение.
- Нет-нет, тебе нельзя сейчас двигаться! - она ухмыльнулась и ледяным тоном добавила:
- У меня для тебя сюрприз, Артур. Он ожидает тебя на эшафоте.
Король похолодел.
- Ну-ну, не стоит так напрягаться, братец. - Моргана присела на корточки, чтобы иметь возможность смотреть Артуру в глаза. - Я думаю, ты бы хотел это увидеть. И я великодушно позволяю тебе... - она словно бы задумалась на секунду, - присутствовать. Вероятно, Гвиневра будет очень рада увидеть тебя перед смертью.
Колдунья снова улыбнулась и встала.
- Отоприте и возьмите его под руки. Он сейчас беспомощен, словно котенок.
Повинуясь приказу, стражники открыли тюремные решетки и подняли короля Камелота, который не мог самостоятельно держаться на ногах. Оказавшись со сводным братом практически нос к носу, Моргана едва слышно сказала:
- Твое состояние скоро улучшится. Ты умрешь абсолютно здоровым, Артур, прекрасно помня свое поражение. Я тебе обещаю.
Он ничего не ответил. Лишь упрямо смотрел, как она, развернувшись, последовала вперед. Его бесцеремонно пихнули под ребра, и король сделал несколько неуверенных шагов. Надеяться приходилось лишь на чудо.
***
То, что делал в это время Мерлин, посторонний наблюдатель мог охарактеризовать как целенаправленный идиотизм. Волшебник бы и не спорил, ведь ситуация определенно не располагала к использованию магии, от которой он бы точно не отказался, не будь сейчас в замке Морганы.
По приказу Утера гробницу колдуна Сигана закрыли на совесть. И сейчас, орудуя лопатой в старческом теле Эмриса, Мерлин в который раз проклинал свою собственную недальновидность. Ведь можно было обернуться стариком и после того, как он найдет Камень. Так нет же!
В очередной раз негромко выругавшись, волшебник засунул мешающую бороду за ворот своего балахона. Он не знал точно, сколько времени прошло с тех пор, как он проникнул в подземелья замка, но подозревал, что на улице уже наверняка рассвело. После нескольких часов усиленного труда он наконец-то смог пролезть в узкую щель, которую ему кое-как удалось проделать в стене.
Последнее пристанище Корнелиуса Сигана нисколько не изменилось с тех пор, как маг был здесь в последний раз. Светло-голубое сердце покоилось на своем месте, и Мерлин обошел его десятой дорогой, изредка бросая настороженные взгляды. Сундуки с многочисленными сокровищами лежали на своих местах, и волшебник бросился перебирать их. Вот бы еще знать, как выглядит этот самый кристалл...
Полчаса бесплодных поисков привели к тому, что Мерлин стал потихоньку паниковать. Кроме этого Камня, посох не остановит ничто. Разве что... Нет. Мерлин одернул себя. Плохая идея. Очень плохая идея.
Окончательно разочаровавшись, волшебник снова обошел гробницу древнего колдуна, как вдруг что-то внутри каменного саркофага привлекло его внимание. Подойдя ближе, Мерлин наклонился и почувствовал, как захрустели его кости. Схватившись одной рукой за поясницу, а другой за гробницу, волшебник внимательно вгляделся в небольшую трещину, в которой что-то едва заметно пульсировало светло-желтым цветом. Без магии тут явно было не обойтись, и волшебник едва слышно произнес заклинание. Трещина стала больше, каменная кладка с негромким стуком упала на пол, и Мерлин увидел кристалл. Он был немногим меньше, чем его кулак, но гладким и теплым на ощупь.
Несколько минут волшебнику казалось, что он держит в руках живое существо. Осторожно положив ценную находку в карман, маг поспешил к выходу. Возможно, сейчас наступит тот самый момент истины. Он не должен опоздать.
***
Гвен стояла перед топором, который был воткнут в дерево, со связанными руками и беззвучно всхлипывала. По соседству с ней стоял Гаюс, белый как мел, с широко открытыми глазами. На балконе — Моргана со своей зловещей ухмылкой, и Артур с таким видом, будто его сейчас вырвет. Ничего не поделаешь, расклад неприятный.
Мерлин в старческом теле переводил взгляд с пленников на колдунью, и обратно. Если Гвен и Гаюса он еще мог бы вытащить, не выдавая себя, то с Артуром придется куда сложнее. Вряд ли король сможет быстро передвигаться, учитывая, в каком он сейчас состоянии. Стража стояла по всему периметру, так что об осторожности придется забыть. Снова импровизация. Старик прищелкнул языком. Возможно, сейчас все удастся.
Моргана что-то начала говорить, но Мерлин почти не обращал на нее внимания. Сначала Гвен и Гаюс. Вытянув руки вперед и пробормотав заклинание, он заставил всех солдат незаметно уснуть. Вторым шагом были веревки. Волшебник заметил, что Гвен непроизвольно дернулась, когда почувствовала, что ее руки свободны. Не подавая виду, они с Гаюсом продолжали стоять неподвижно, за что Мерлин их мысленно поблагодарил. Ну что ж, теперь его выход.
***
Какой сладкий, чудесный миг! У нее Камелот, Артур, а бедняжка Гвен и старый Гаюс сейчас навсегда лишатся своих жизней. Ну разве не отличный день?
Она заговорила. Громко, звучно, чтобы они слышали. Моргана решила не устраивать публичную казнь, ведь хватит лишь их — старых друзей, наконец-то собравшихся вместе.
Артур старался что-то сделать, но был очень слаб. Умом он понимал, что сейчас произойдет, и отчаянно хотел помешать, но не мог. Его тело абсолютно не слушалось его. Казалось, что в него залили свинец. Стараясь как можно лучше подчеркнуть его неспособность что-либо сделать, колдунья положила рядом с королем меч, который Артур некоторое мгновение сверлил невидящим взглядом.
Внезапно он что-то почувствовал. Что-то явно изменилось. В следующую секунду он осознал, что предчувствие его не обмануло. Увидев длинные красные одежды и знакомую белую бороду, Артур воспрял духом. Моргана же, наоборот, сделала шаг назад, не в силах вымолвить ни слова.
- Что, не ожидала? - спросил скрипучий голос с язвительными нотками в голосе. Волшебник был именно таким, каким Артур его и запомнил.
- Нет... - голос Морганы дрожал от страха. - Это неправда...
- Твоему короткому правлению пришел конец!
Король едва уловил легкое движение пальцев колдуна и вдруг почувствовал себя значительно лучше. Силы возвращались к нему. Стараясь, чтобы Моргана ничего не заметила, Артур потянулся за рукоятью меча.
- Ты заплатишь за все, Эмрис! - властно сказала колдунья и схватилась за посох, все это время стоявший недалеко от ее правой руки.
Волшебник сделал какой-то резкий жест, и площадь, на которой стояли Гвен и Гаюс, покрылась туманом. В этот самый миг Моргана направила красный камень на колдуна. Тот потянулся за чем-то в карман, и удивление отразилось на его лице, прежде чем в него попал красноватый луч и отбросил на спину.
Артур сбил колдунью с ног, и она, уронив посох, потеряла сознание. Сбежав вниз по лестнице, король заметил, как Гаюс пытается приподнять старика, и поспешил ему на помощь. Колдун был жив, но тяжело дышал. Подняв его и усадив на одну из лошадей, которых привела Гвен, все четверо устремились прочь из замка так быстро, словно за ними гналась смерть.