ID работы: 143665

Проклятые

Гет
R
В процессе
255
Горячая работа! 229
автор
doraaaa бета
Размер:
планируется Макси, написано 447 страниц, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
255 Нравится 229 Отзывы 204 В сборник Скачать

Белый король

Настройки текста
Примечания:
— Тыквы, — только и сказала Арабелла, когда они спустились с лестницы. Несколько большущих плодов со зловещими гримасами летали по гостиной. Теперь было понятно, зачем Джеймс и Ник приходили к Хагриду. — Кажется, кто-то сегодня недосчитается пары тройки тыкв, — сказал Карл Брейген. — А кто-то пары тройки зубов, — добавил Грегор Аткинсон. На завтрак была тыква. Домовики определённо знали толк в своём деле. Ибо это была прекрасная, наивкуснейшая печёная тыква, неизменный атрибут Хэллоуина. Джеймс и Ко сидели неподалёку и уминали завтрак за обе щеки, будто неделю голодали. Фелиция во всю пыталась утихомирить своего парня, говоря, что такими темпами он может подавиться. А Джеймс прямо-таки светился от счастья и такой заботы, но останавливаться не думал. Ник сидел рядом с ним и так же уплетал праздничный завтрак. Но он-то хоть понятно. Голодный зверь в школе опаснее всего. А если учесть, что недавно было полнолуние, то и того яснее. — Всем доброе утро, — рядом с Лили плюхнулся Томас и сразу подтянул к себе тарелку с едой. — Для кого как, — скептически заметила Иоланта, — Где ты успел подраться? Губа Дина была разбита, а глаз начинал заволакивать лиловый синяк. — Пустяки, — отмахнулся гриффиндорец, — Небольшая стычка со Слизеринцами. — Опять? — Не опять, а снова, Иоланта. И вообще пусть этот Нотт в следующий раз попридержит свой змеиный язык за зубами. Это ещё надо посмотреть, чья мать шлюха. — Ты не исправим. Дин ухмыльнулся и подмигнул Лили. Терри на завтраке не было, и почти всё утро и день она не могла его отыскать. Даже знание его расписания не помогло. — Саммерс, я же сказала, что не пойду с тобой. Меня уже пригласили, — сказала Лили, горячась. Он был хорошим парнем, но его навязчивость прямо-таки выводила её из себя. Тем более что у неё был человек, с которым она собиралась пойти на Рождественский бал. И это был никак не Джерси. — Но бал ведь только через два месяца. — Тебя ведь это не останавливает. — Я заранее, а то опять всех девчонок разберут. — Пригласи Ванессу. — Так она же вроде с твоим кузеном встречается. — Уже нет, — вздохнула Лили. После их с Хью расставания у Ванессы сменилось уже два парня и сейчас она встречалась с каким-то шестикурсником с Равенкло, который был ей совершенно безразличен, но, по какой-то причине, она всё ещё с ним не рассталась. А пока этого не произошло и на его место не заступил новый кандидат, Лили решила подослать к подруге проверенного человека. Можно было бы и Томаса, но тот, кажется, был вовсю занят разборками со Слизеринцами. А Ванессе и своих проблем хватало. Джерси ушёл в сторону Большого зала в раздумьях, а Лили тем временем направилась на поиски подруги, которая, по всей вероятности, находилась в Северной башне. Очередной факультатив от Трелони. В канун Хэллоуина самое то. Если учесть, что после каждого занятия Ванесса и так выносила всем мозг рассказами про туманность сознания и раскрытие разума, то в этот раз, похоже, намечалось что-то грандиозное. Потому что она задерживалась уже больше, чем на полчаса и ни о чём хорошем это не говорило. Лили постояла возле люка минут пять, а потом решила поднять сама. В помещении, как всегда, пахло благовониями и царил полумрак. Она огляделась, но никого не увидела. Пара шагов — и Лили чуть не упала, споткнувшись. Она даже взвизгнула то ли от неожиданности, то ли от ужаса. На полу возле стола, на котором стояли хрустальный шар и ещё парочка непонятных вещей, лежали Ванесса и профессор Трелони. Лили сразу же кинулась к подруге и нащупала пульс — тот еле бился. Она похлопала её по щекам, но безрезультатно. Потрясла за плечи — тот же результат. Оглянувшись по сторонам, Лили заметила неподалёку кувшин с водой. Недолго думая, она кинулась к нему и почти весь вылила на подругу. Та резко вскочила и завертела головой. — Король, — молвила она и посмотрела на Лили так, словно видела впервые. А потом схватилась за голову, будто та готова была разорваться на части. — Ванесса, с тобой всё в порядке? — спросила Лили осторожно. Подруга подняла на неё удивлённый взгляд. — Лили? Что ты тут делаешь? — Привожу тебя в сознание. Что здесь вообще происходит? — она махнула в сторону тела Трелони. — Мерлин, она что, всё ещё не пришла в себя? — воскликнула хаффлпаффка и кинулась к телу. Схватив со стола дымящуюся палочку, которая источала тошнотворно-сладкий аромат, она повела его над ней. Но ничего не произошло, даже когда на неё так же был вылит кувшин воды. Лили села рядом и пощупала пульс на шее Трелони. — Она мертва, — выдавила Лили, и собственный голос показался чужим. Она видела, как подруга осела на пол и закрыла лицо руками, и кто-то внутри неё самой сделал точно так же. Весть о смерти чокнутой профессорши разлетелась по школе, словно ураган. Говорили много разного. И то, что та на старости лет совсем свихнулась и покончила с собой, и то, что отравилась собственными же благовониями, и то, что её кто-то убил. Но правду знали немногие. Даже профессора сослались на больное сердце и старость, хотя прекрасно понимали, что это не так. Волшебники вполне могут дожить до ста пятидесяти лет и не разу не пожаловаться на сердце. Но кого интересовала судьба старой прорицательницы, а в особенности, как она умерла? Её похоронили на кладбище недалеко от школы. Оно было основано там после битвы за Хогвартс. Там же были похоронены дядя Фред и родители Теда. Ванесса тяжело переживала эту потерю. Наверное, даже хуже, чем смерть матери. Первые несколько дней её просто невозможно было вытащить из гостиной, а уж разговорить — ещё та задача. Роберт, Уилл и Лили пытались её развлечь, как могли. На второй день к ним присоединился Ник, который рассказывал анекдоты и вовсю дурачился. И постепенно дело пошло на лад. Собственно, когда тебя преследует толпа навязчивых шутов, нельзя остаться равнодушной. Сначала Ванесса злилась и огрызалась, а потом стала улыбаться. — У тебя определённо способности к трансфигурации, — сказала Лили, восхищённо смотря на лавку, которая ещё минуту назад была деревянной, а теперь была обита шёлком и красовалась резной спинкой. Ванесса была одной из лучших на курсе в этом предмете, и благодаря ей Тед почти каждый урок поощрял Хаффлпафф парой десяткой баллов. После урока речь вновь зашла о тренировках анимагии. С начала года они только раз пытались попрактиковаться, но ничего так и не вышло. Они договорились вечером встретиться в старом классе, который уже полноценно можно было считать их тренировочным центром. — Мерлин, ну почему это так сложно, — не выдержала Ванесса и опустилась на стул. Лили кинула в её сторону уставший взгляд. Пару часов кряду они пытались практиковаться, но для полного перевоплощения не хватало сосредоточенности. — Надо немного отдохнуть, — сказала она и села напротив подруги. Всё это начинало надоедать. Второй год пошёл, а они так и не сдвинулись с места в своих попытках стать анимагами. И постепенно это стало казаться глупой затеей, возможно даже им непосильной. Если бы не рассказ Хагрида о Мародёрах, если бы она не знала, что её дед был анимагом, то она бы уже давно отказалась от этой идеи. Хотя её ещё держал Ник. И это придавало уверенности, что всё не зря. — Спасибо тебе, — сказала вдруг Ванесса, — наверное, лучшей подруги и быть не может. Она помолчала немного, а потом вновь заговорила. — Знаешь, не могу сосредоточиться. Много вопросов и неясностей. В голове полный кавардак. А после смерти… — Ванесса, — Лили взяла её за руку, чтобы показать, что она всё ещё рядом, и чтобы та не чувствовала себя потерянной. — Я не говорила, но то, что тогда произошло это… это страшно. Она говорила совсем о непонятных вещах. В какой-то момент Лили подумала, что Ванесса сошла с ума и у неё окончательно поехала крыша. Какие-то видения, тени и прочий бред. Они вошли в транс, как оказалось, не в первый раз, но что-то пошло не так. — Если бы ты меня не растормошила, я бы тоже была мертва. Лили передёрнула плечами. Ей вспомнился момент, когда она приложила пальцы к шее Трелони и почувствовала, как тело холодеет под ними. Этот ужас, страх, что она опоздала всего на пару минут или же секунд, её парализовал. Быть причастным к чьей-либо смерти всегда тяжело. Но она всё же спасла Ванессу, и это немного её успокаивало. Подруга вытащила из-под мантии какую-то склянку и повела её перед носом. У Лили округлились глаза. — Это лавандовое масло. Успокаивает, — пояснила подруга. — И ты это нюхаешь? — Это безопасно, Лили, и даже полезно. — Что-то мало в это верится, — пробурчала она себе под нос. — Ал! Альбус! — Лили догнала брата возле кабинета зельеварения и, сразу же утащив в сторону, заговорила быстрым шёпотом. Ещё не хватало попасться на глаза Забини. Он, конечно, после лета был в хорошем расположении духа, и она отделалась в прошлый раз всего одной отработкой. Но не стоило играть с огнём. Тем более что она знала, чем это могло кончиться. — Так, Лили, помедленнее, я не успеваю за ходом твоих мыслей, — перебил её брат. — Мне нужны деньги, — коротко обрисовала она ему ситуацию. — Сколько? — Десять галеонов. Я тебе потом отдам. Просто очень нужно, — умоляюще сложив руки, сказала Лили. — А на что, если не секрет? — Альбус поправил очки и взъерошил волосы на затылке. — На подарок одному человеку. Ну, так дашь? — У меня сейчас с собой столько нет. Давай после ужина. У Терри в конце декабря было День рождения и Лили долго думала, что же ему подарить. В конце концов она остановилась на шахматной доске. Она увидела её случайно в одном из журналов. Стоили они для неё запредельно, но это же был подарок любимому человеку. Тем более это волшебные шахматы. Доска изготовлена из тёмного и светлого дерева и отполирована до блеска, а фигурки выполнены в виде маленьких человечков из тех же материалов. Это того стоило, Лили была уверена на сто процентов. До Дня рождения оставалось ещё полтора месяца, и она усилено собирала деньги, чтобы заказать подарок. С Терри они виделись время от времени, и она вовсю старалась его ни в чём не подозревать. Тот, в свою очередь, пытался её не провоцировать. И если по-прежнему и выбирался куда-то ночами, то Лили об этом не знала, точнее, не хотела знать. Ванесса подбежала к ней вся красная после долгого бега и сбивчиво заговорила. — Я это сделала, Лили. Представляешь? Столько времени и не напрасно… Пойдём, пойдём я тебе покажу. Лили в полном недоумении поплелась за подругой, гадая, что же у неё получилось. — Ванесса, ты… ты стала анимагом? — спросила Лили с придыханием, как только они оказались в классе тренировок. — Да. И представляешь, так легко. Даже не верится, — говорила подруга, улыбаясь, — Только я не знаю, кем становлюсь, это всего минута, больше удержать не удаётся. Я тебе покажу. Она встала напротив неё и, сделав сосредоточенное лицо, взмахнула палочкой. Лили не могла поверить своим глазам. Это было настолько за гранью того, что они обычно делали, что поверить в это было крайне тяжело. Ей понадобилась та самая минута, чтобы прийти в себя, когда Ванесса приобрела свой обычный облик. — Ну что? — спросила она. — Это невероятно, — только и сказала Лили. Пару секунд они стояли молча и смотрели друг на друга. — Попугай, — наконец сказала Лили. Ванесса радостно захлопала в ладоши. — Попугай? А какой? — Не знаю. Большой такой, с хохолком на голове и весь разноцветный. — Чёрт, это здорово! Это и вправду было здорово, даже превосходно. На третий день она даже смогла взлететь и минут пять покружить под потолком класса. А вот у неё самой пока ничего путного не выходило. — Ты невнимательна и отвлекаешься на посторонние мысли, — сказала Ванесса строго, — Давай ещё раз. Лили встала в исходное положение и взмахнула палочкой, призывая всю свою сосредоточенность и усердие. Нужно было забыть обо всём и помнить только о том, кто ты такая и что из себя представляешь, заглянуть в самое своё нутро и извлечь оттуда другое «Я». Перед глазами быстро промелькнули события последних лет и остановились в точке ноль. Лили глубоко вздохнула и мысленно направилась вглубь себя. И где-то в конце, на самом дне, свернувшись в углу, кто-то спал. Мерное сопение глушило все прочие звуки. Ещё один шаг — и этот кто-то открыл глаза и шевельнулся. Лили его не видела, но уже чувствовала его присутствие и с каждым мгновением становилась всё ближе, пока светящиеся в темноте глаза не оказались рядом с ней. Было страшно и в то же время интересно, что же будет дальше. А дальше она почувствовала лёгкое тепло и радость, которая исходила не только от неё, но и от этого существа. Оно тоже было радо, что пробудилось и было радо ей, что немаловажно. Лили потянула руку, чтобы погладить его, но тот только скользнул в угол и сверкнул испугано глазами. В этот момент Лили открыла глаза и посмотрела на Ванессу, стоящую в паре шагов от неё. У той был явный шок, судя по округлившимся глазам и чуть приоткрытому рту. — Ну что? — Лили, я не знаю, как это объяснить, — честно призналась подруга и мотнула головой, будто сбрасывая наваждение. — Как есть. Не в дракона же я превратилась, — нервно хохотнула Лили. Её пугал испуганный взгляд Ванессы и то, что она не хотела ничего говорить. — Нет. По правде говоря, вообще было сложно различить, кто это был. Что-то непонятное и ползучее… похожее на змею. — Змею? — голос Лили сорвался, и она резко замолчала. Только этого ей не хватало. — Но я могла ошибиться. Там непонятно было, — попыталась её успокоить Ванесса. Лили медленно осела на стул. Она догадывалась в чём было дело, а точнее, в Ком. Но как же было сложно поверить, что он всё-таки добился своего и она стала одной из змей, с которыми он так любил общаться. — Чёрт! Чёрт! Чёрт! — Лили долбила кулаком по столу, пока на костяшках не показалась кровь и пока Ванесса не остановила её. — Лили, я могла ошибиться. Всё могло быть. — Нет, Ванесса, даже при очень плохом зрении нельзя перепутать змею с кем-то другим. Самое обидное, что столько времени потрачено в пустую. Лучше бы я вообще никогда об этом не узнала! — сказала Лили с горечью. Дни полетели за днями, и она старалась не впасть в депрессию. Они с Ванессой вовсю строили планы насчёт Рождественского бала. Терри ещё не приглашал Лили, но она была уверена, что в скором времени он это сделает, а Ванесса согласилась на предложение Джерси, что не могло не радовать. Теперь Лили хоть была уверена, что подруга в надёжных руках. На выходные они выбирались в Хогсмид и пили сливочное пиво в Трёх мётлах. Иногда заходили в Зонко и прикупали каких-нибудь новых вредилок. Не всё же Хью и Люси было развлекать народ. Тем более Роберт обладал отменным чувством юмора, которого хватало на всех с лихвой. Отношения между Слизерином и Гриффиндором постепенно накалялись всё больше и больше, но пока кроме небольших стычек ничего серьёзного не происходило. Но все чувствовали, что ещё один толчок, и маленькая ниточка, которая была натянута между двумя факультетами, окончательно лопнет. И это будет уже настоящая война. Преподаватели как могли сглаживали углы и даже поменяли полностью расписание, дабы Грифы и Слизни меньше пересекались. Но те всё равно находили места, где через день, а то и по два раза на дню происходили дуэли. Предлагали возродить Дуэльный клуб, но от этой идеи быстро отказались, побоявшись, что никакие правила не смогут сдержать враждующих и они друг друга поубивают, только волю дай. А между тем в магическом мире всё тоже было не гладко. Чистокровные и магглорождённые опять были на ножах, только не было повода, чтобы окончательно столкнуться лбами. — У них там, в министерстве, что, умственно-отсталые заседают? — сказала с раздражением Арабелла, положив «Ежедневный пророк» на стол, — Как можно писать, что в магическом мире всё спокойно, когда и пятилетнему понятно, что там только и ждут, чтобы перегрызть глотку ближнему своему? — А вот пока не перегрызут и не напишут, — сказал проходящий рядом Артур Росс с Хаффлпаффа. Он сел рядом с Оливией и махнул рукой в сторону газеты, — Политика у них такая. — К чёрту политику. О людях думать надо, — не выдержала Иоланта. Все с удивлением на неё посмотрели. Уилл даже не донёс вилку с омлетом до рта. — Это, конечно, всё хорошо, но что они будут делать тогда с паникующим народом? Им легче написать, что всё хорошо, — заметила Лили. Взгляды переметнулись на неё. Нужно было прогуляться. Желательно одной, и чтобы ни одной живой души. Как раз вовремя вспомнилась отцовская мантия, которая лежала на дне сундука. Накинув её на себя, Лили тихо спустила в гостиную, а оттуда вышла в коридор. Была ночь и было холодно. Если бы она не соизволила надеть поверх пижамы тёплую мантию, то продрогла бы до костей, ещё не дойдя до Астрономической башни. А так она только посильнее закуталась в неё и встала у парапета. Морозное небо и яркие холодные звёзды завораживали. Мысли плавно перетекали из одной в другую, не задерживаясь на долго. Сколько времени Лили так простояла, она не знала, но руки успели заледенеть, да и не только руки. Нужно было возвращаться. На полпути к гостиной Лили неожиданно наткнулась на Фелицию и Терри. Они разговаривали. О чём — было сложно разобрать, но явно спорили и что-то выясняли, судя по отголоскам. Она подошла ближе. — Ты вообще в своём уме? — возмущалась Приммер, махая руками. Её, кажется, совсем не заботило, что Филч мог их спокойно здесь поймать. — Фелл, я всё продумал. Или ты мне не доверяешь? — сказал Терри. Лили решила подойти поближе, но слишком неосторожно и оба заговорщика встрепенулись. Обменявшись взглядами, они удалились по направлению к гостиной. Лили выругалась про себя. Нужно было поговорить с Терри. И плевать, что он будет упрекать её в шпионаже. Им всё равно надо было расставить все точки над «i». Терри расставил фигуры на доске, и они начали игру. Как в прошлый раз они решили, так и было — она играет чёрными фигурами, он белыми. Ничего не менялось. Всю игру они молчали, только говорили направления ходов. Лили напряжённо смотрела на доску, стараясь не встречаться с Терри взглядом. — Ты выиграла, — наконец сказал он, — С тобой всё в порядке? — Что у тебя с Фелицией? — наконец спросила она, без каких-либо предисловий. — Ничего, — ответил Терри. Помнится, как-то однажды к отцу приходил коллега по работе и веселил их с Джеймсом и Алом забавными рассказами. И Джеймс тогда спросил. — А как вы узнаёте, врёт человек или нет? Ну, без применения Зелья Правды. Джек Доусен — так, кажется, его звали, тогда хитро улыбнулся и подмигнул им. — Если хочешь узнать, скрывает человек что-то или нет, просто следи за быстротой его речи. Если отвечает мгновенно — значит, как пить дать, врёт и не краснеет. Вот тоже самое и делал Терри. Лили начинала злиться и на себя саму, из-за того, что не доверяет своему парню, и на Терри, который давал для этого повод. — Хорошо. Тогда о чём вы разговаривали в коридоре в три часа ночи? — Ты следила за мной? — констатировал факт Терри и откинулся на спинку стула. — Нет. Я просто наткнулась на вас посреди коридора, где вы бурно что-то обсуждали. — Слушай, давай не будем начинать… — Нет, будем! — прикрикнула Лили. — Кажется, я уже говорил, что не намерен перед тобой отчитываться в своих действиях, — сказал Терри, вставая из-за стола и собирая шахматные фигурки. — Ты мой парень, а я твоя девушка! Мы встречаемся, между прочим, если ты забыл, — Лили тоже встала и нависла над столом. — Не забыл. — Тогда какого чёрта ты ошиваешься по ночам с Феллицией, ласково называешь её «Фелл», — Лили скривилась, — и говоришь, что не должен объяснять свои поступки? Терри глубоко вздохнул и шумно выпустил воздух из лёгких. Лили ждала, когда он соизволит сказать хоть что-то вразумительное. — Мы друзья, если ты это хочешь услышать. — Я хочу услышать правду, Терри, правду! А ты, кажется, совсем не собираешься её говорить, — сказала Лили обречённо и чуть ли не плача. Она взяла с ближайшей парты свою мантию и направилась к выходу. В конце декабря, когда снег уже толстым слоем лежал на земле, а до Рождественского бала оставались считанные дни, Лили пришла посылка. Это был день почты. Многим приходили бальные наряды и письма из дома, наряду со многими Лили получила и своё платье, которое заказала ещё в ноябре. — Мерлин, какая красота, — воскликнула Оливия, когда Лили распаковала коробку и вытащила оттуда кусок лёгкой ткани, расшитый бисером. А вот у неё он восторга не вызвал, потому что на бал ей, по большому счёту, было не с кем идти. Она быстрым движением засунула материю обратно в коробку. И в этот момент ещё одна сова приземлилась рядом с ней. В лапах у неё была квадратная коробка, а карточка на ней подтвердила её опасения — это были шахматы, которые она собиралась подарить Терри на День рождения. — Ванесса, я так не могу. Мы не разговаривали с ним неделю и он даже не собирается мириться, как будто это в порядке вещей, — сказала Лили, ходя из угла в угол их маленького тренировочного класса. — Лили, ну это же День рождения, праздник детства. Самое время забыть все обиды и помириться. И повод хороший, и случай счастливый. Нужно было попробовать. Наступить на горло своей гордости и пойти первой на примирение. Это было сложно, но ещё труднее продолжать играть в молчанку. Но всё как всегда пошло не по плану. Был выходной и с самого утра Терри не было ни в гостиной, ни на завтраке, ни где-либо в окрестностях школы. Казалось, за день, Лили успела обежать весь замок, но так его и не нашла. Пришлось прибегать к крайним мерам. С Адамом Терсе Терри был особенно дружен, поэтому пришлось вылавливать и эту рыбку, пока не уплыла. Тот сказал, что если встретит друга, то обязательно передаст, что она его искала. Правда, он даже и отойти не успел, как на горизонте тот объявился сам. Быстро смекнув, что к чему, Терсе улетучился. — Хотела поздравить с Днём рождения, — она протянула ему коробку с подарком и почувствовала себя полной дурой. Целый день пробегала за парнем, который смотрел на неё, как на идиотку. — Спасибо, — он взял в руки коробку и, не сказав больше ни слова, пошёл дальше. — И это всё, что ты можешь сказать? — не выдержала Лили и крикнула ему в след. — Да, — даже не оборачиваясь, ответил он. Что-то с грохотом упало на пол и укатилось в самый тёмный угол замка. Сердце защемило от боли и тоски. Ну и чего она ждала? Что он кинется её обнимать, целовать и успокаивать? Говорить какая она хорошая, маленькая и глупенькая девочка? Она любила какой-то непонятный даже для себя идеал, которым Терри на самом деле вовсе не являлся. Лили не помнила, как сорвалась с места и побежала куда глаза глядят. Она очнулась только тогда, когда наткнулась на Ника. — Лил, стой! — он схватил её и, несмотря на то, что она пыталась вырваться, держал крепко, — Что случилось? Только тут она осела у него на руках и зарыдала. — Эй-эй, что такое? Кто тебя обидел? — заговорил он мягко. Но слёзы, так давно подбиравшиеся к ней, хлынули из глаз и у неё началась настоящая истерика. Она била Ника грудь и выкрикивала какие-то ругательства. В какой-то момент он просто взял её на руки и отнёс в пустой класс. По дороге она всё так же вырывалась, брыкалась, кусалась и ругалась всеми ругательствами сразу. Вспомнились и маггловские, и даже иностранные. Всё то время, что она буянила, Ник крепко сжимал её в своих объятьях, и не ослаблял хватки ни на минуту. Мало-помалу она пришла в себя и рыдания перешли в громкие всхлипывания. Откуда-то рядом с ними появилась бутылка с огневиски и пара бутербродов. — Выпей, легче будет, — сказал он, подавая ей стакан с янтарной жидкостью. Алкоголь обжёг горло, но Ник был прав, стало чуточку легче. За первым стаканом последовал второй, а потом и третий. Пара бутербродов с колбасой проскользнули внутрь, даже не оставив привкуса после себя. Уже засыпая, она почувствовала руку Ника у себя в волосах и ей стало как-то тепло и уютно. Болела голова. И выпила-то немного, но факт оставался фактом, и Лили со стоном перевернулась на бок. Она открыла глаза, и яркий утренний свет её, в прямом смысле слова, ослепил. Ещё один стон. — Доброе утро, — голос Ника. Хорошо. Но утро явно не доброе. Потому что болела голова и, кажется, немного подташнивало, — Плохо? Кивнула и перевернулась на бок, сворачиваясь калачом и обхватывая колени руками. Было не столько плохо от выпитого, сколько тяжело после всех тех эмоций, которые она на кануне вечером выплеснула наружу. Ник куда-то ушёл, а потом вернулся с какой-то склянкой в руке. Это оказалось антипохмельное зелье. Вот честное слово, лучше бы она его не пила. Настроение ушло ещё ниже по шкале. Хотя куда было ещё ниже — не известно. Лили села и потёрла виски. — Это всё из-за него, да? — Ник приземлился рядом с ней. — Ник, сделай одолжение, не начинай, — сказала Лили разражено. Отчасти потому, что повторяла фразу человека, которого на данный момент ненавидела больше всего. — Хорошо, — он поднял руки в знак перемирия, — Давай тогда вставай, а то на урок опоздаешь. — О, нет! Только не Зелья. Наверное, говорить, что настроения идти на бал у Лили не было никакого, было бы лишнее. Особенно узнав, что Терри идёт на этот самый бал с другой. Тут только оставалось найти где-нибудь запас огневиски и напиться до чёртиков, чтобы всё уж точно было по-барабану. Ну и ещё был вариант поговорить с «Фелл», но тут был один нюанс — Джеймс. Поэтому разговоры по душам Лили оставляла на потом. В любом случае Приммер встречалась с её братом, и упрекать её пока было не в чем. — Вот мне интересно, они себе партнёрш выбирают за полгода до бала, или это мне так не повезло? — рядом сел Роберт и уставился на огонь в камине. Лили окинула его взглядом. — Обычно за два месяца, — ответила она. — Тогда я в пролёте и идти мне на бал не с кем. — Что за пессимизм, Роберт? — Это не пессимизм — это факт, и от него никуда не денешься, — вздохнул он. — Ну, попробовать то можно, — Лили хитро прищурилась и посмотрела на друга. Когда представитель Гриффиндора впадает в уныние — это и есть конец света. А друзья они на то и друзья, чтобы подставлять друг другу плечо в трудных ситуациях. — Ну и компания у нас собралась, закачаешься, — сказал Джерси, когда они собрались возле главной лестницы. Собственно, все были с ним полностью согласны. — Пойдёмте? — Иоланта перехватила руку Уилла и нервно поправила прядь завитых волос. Они красиво смотрелись вместе. Лили даже подумалось, что пара из них вышла бы неплохая. Ванесса согласно кивнула на предложение гриффиндорки и, подхватив подол длинного голубого платья, под руку с Джерси пошла к Большому залу. Роберт ободряюще похлопал Лили по руке. — Будем веселиться и танцевать до утра. — Без сомненья, — Лили улыбнулась ему, и они отправились следом за друзьями. Это было грандиозно, впечатляюще и незабываемо. Так они, наверное, ещё никогда не отрывались. Все вместе — на одной волне. Они танцевали почти каждый танец, участвовали во всех конкурсах. Джерси даже выиграл плюшевого льва, который рычал, как настоящий. Его он благородно вручил Ванессе. Уилл и Иоланта неожиданно для всех выиграли конкурс по танцам. Кажется, профессор Долгопупс никогда так ещё не радовался за сына, не говоря уже о Френке, который всем твердил, что ему выросла достойная замена. Где-то к концу балла Роберт куда-то подевался и Лили пошла его искать. — Поттер, далеко собралась? Даже не оборачиваясь можно было догадаться кто это был. — Малфой, вот тебе то до этого не должно быть никакого дела, — сказала Лили, разворачиваясь к нему лицом. Презрительная усмешка кривила его губы, а в руках был бокал. Очень аристократично. Как раз вовремя подоспела Элен и смерила своего парня гневным взглядом, задержавшись на стакане. Интересно они когда-нибудь расстаются, или даже спят вместе? — В чём дело? — Забини перевела взгляд с одного на другого. — А да просто Поттер до меня домогается, услуги свои предлагала, — сказал Малфой, отпивая из стакана. — Что?! — кажется, это прозвучало одновременно. — Ты в своём уме? — Лили была в шоке от такой наглости. Элен взяла Скорпиуса за руку и хотела увести, но тот вырвал руку. — Подожди, я хочу послушать, как она будет оправдываться. — Ты пьян, — Забини пыталась его вразумить. — Оправдываться в чём? Что ты несёшь? Разберись со своим парнем, — это уже было в адрес равенкловки. — Без тебя разберусь, — огрызнулась та. — Ну как в чём, — наигранно удивился Малфой, и Лили инстинктивно сжала палочку в кармане мантии. Ещё одно слово — и он либо недосчитается зубов, либо их станет на порядок больше, чем надо. А лучше сразу парализовать язык, чтобы меньше разговаривал, — в том, что ты от меня без ума и хочешь провести со мной бурную ночь. «Ну, всё, доигрался!» — Лили вытащила из парадной мантии палочку и направила на Малфоя. — Денседжео! — выкрикнула она. Слизеринец сразу же схватился за своё лицо, попытался что-то сказать, но ничего не вышло. Пара лишних десятков зубов абсолютно мешала говорить. — Что здесь происходит? — из-за угла появился Терри. Вовремя. — Явление, — презрительно бросила Элен. — Всё в порядке? — он положил руку Лили на плечо. — Замечательно, — она скинула её и, бросив полный ненависти взгляд на Малфоя, который всё ещё ощупывал своё лицо, направилась дальше по коридору. — Лили, стой! — Терри догнал её возле лестницы, ведущей на следующий этаж. — Что-то нужно? — она резко развернулась к нему. Он было хотел к ней приблизиться, но она вытянула руку перед собой, — Не надо. Это лишнее. В спальне было пусто и уныло. Одиноко колыхалась от сквозняка штора, и тусклый свет падал на каменный пол. Лили задёрнула полог кровати и забралась под одеяло прямо в платье. Ей бы определённо не помешала та склянка Ванессы, которую та нюхает для успокоения. Бал подошёл к концу, завтра они ехали домой, и можно уже было подводить итоги года. А подводить черту было под чем. Ну, во-первых, они наконец-то стали анимагами, не такими, как хотелось бы, но всё же. А то, что змея… Том бы порадовался, будь рядом. Во-вторых она успела влюбиться в парня, которому безразлична и непонятно для чего нужна. Ник был прав, но кому это было уже интересно. В-третьих, их пытались убить и, кажется, это был не последний раз. Ну и в-четвёртых, хотя и первых трёх вполне достаточно, её считают шлюхой и не стесняются об этом говорить. Прекрасно! Ничего не скажешь. Поезд загудел и тронулся. Роберт и Уилл ушли искать места, а Ник скрылся в соседнем купе. Лили уже собиралась направиться за друзьями, как ей схватили за руку и развернули к себе. — Терри, — вырвалось у неё. — Хотел сказать спасибо за подарок, — он поцеловал её в щёку, — Белый король особенно замечателен. Он опять ушёл и оставил её в недоумении. Что это значило? Они опять вместе? Или он издевается над ней? Лили развернулась к Ванессе. — Наверное, Роберт и Уилл уже нашли места, — беззаботно сказала она, стараясь не выдать своего волнения. — Какой король? — переспросила подруга, и в её голосе слышалась тревога. — Шахматный, — ответила Лили, не понимая, почему ту это так заинтересовало, — он обычно играет белыми, а Король его любимая фигура. — Мерлин, Лили, это он. — Кто он? О чём ты? — Белый Король! Помнишь, профессор Трелони предсказывала тебе. — Ванесса, не пойми меня неправильно, но тебе не кажется, что профессор была немного… того? И верить её словам всерьёз не стоит? — Лил, просто держись от него подальше, — когда Ник успел выйти из купе? — Тебе даже прорицательница об этом говорит. — Вы что, сговорились? — не выдержала Лили, — Сумасшедший дом! Карты, шары, предсказания! Давайте ещё на мышиных хвостиках погадаем, или на клыках драконов, чтоб достовернее, — она направилась дальше по проходу. — На клыках дракона дорого, — заметил Ник вполголоса, думая, что она не слышит. Ну, он у неё ещё попляшет.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.