ID работы: 144351

Маскарад: Замкнутый Круг

Джен
NC-17
Завершён
224
Brujah бета
Размер:
374 страницы, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
224 Нравится 456 Отзывы 31 В сборник Скачать

Глава 4. Боевое крещение

Настройки текста

Из тысячи тысяч, из улиц, дверей и зеркал

Мы выберем точную цель, и преграды нам нет.

Мы знаем, находит всегда тот, кто знал что искал,

И вера за нас, ибо мы — приносящие Свет.

(Jam — Святая охота)

       Новый день ознаменовался целой какофонией звуков. Гудели моторы автомобилей на улице, самозабвенно орали друг на друга соседка из квартиры напротив и ее парень. Невнятно простонав, Анжела, не открывая глаз, спрятала голову под подушку. Стало немного легче, хотя звуки все равно долетали до чувствительных ушей Гангрел. От скандалистов девушку отделяли только две хлипких стены и узкий, меньше метра в ширину, коридор, и звукоизоляция в этом клоповнике оставляла желать лучшего. Кроме того, кто-то в квартире снизу, судя по звукам, затеял ремонт — вскоре к шуму добавился еще и звук работающего перфоратора. Анжела выругалась сквозь зубы. Прошлым днем она, вымотанная стрессом, спала удивительно крепко, а до того в убежище Дженсена то ли стены были потолще, то ли Сир выбрал место поспокойнее, а может, то и другое сразу. Теперь же вампирша в полной мере оценила, что обостренные по сравнению с человеческими чувства могли быть и проблемой. Например, в случае с шумными соседями. Вот как объяснить этим смертным, что порядочным Сородичам в это время положено спать? Вытащив голову из-под подушки, Анжела нашарила в изголовье часы и бросила взгляд на циферблат. Время приближалось к пяти вечера. Еще бы спать и спать… Пробормотав короткую матерную тираду, девушка снова накрыла голову подушкой и попыталась расслабиться. Что бы ни ждало ее следующей ночью, встретить ее стоило бодрой и выспавшейся. Иначе выйдет очень глупо, если она вляпается в неприятности или, тем более, встретит Окончательную Смерть из-за того, что у нее слишком уж шумные соседи.              Похоже, эта ночь начиналась несколько удачней, чем предыдущие. Вчера Анжела прихватила из квартиры Меркурио иглу и нитки — с полного согласия хозяина, разумеется, и успела выстирать и зашить футболку. Швы, конечно, тоже были заметны, но все лучше, чем дыры. Тем не менее, после наступления темноты вампирша первым делом добежала до запримеченного еще прошлой ночью магазинчика подержанной одежды неподалеку, где прикупила вполне приличные джинсы и новую футболку. Подумав, она прибавила к покупкам свободную темно-зеленую куртку с капюшоном и удобный рюкзак. Сонный продавец, смена которого подходила к концу, даже не косился, что было к лучшему. Шарф по возвращению домой также отправился в стирку, а краденная куртка запихнута в тумбочку до лучших времен.       Прошлой ночью вампирша, возможно, обрела союзника, хотя и не могла быть уверенной в чистоте намерений Кайла. С чего бы ему проявлять такой альтруизм? Честен он был или нет, Анжела наверняка сказать не могла.       Покончив со своими личными делами, Гангрел вновь собралась к Меркурио — вчера он был не в том состоянии, чтобы рассказывать подробности задания. Однако не успела девушка выйти из квартиры, как обратила внимание на газету, прихваченную еще позапрошлой ночью: она так и не прочитала ее. А ведь стоило пролистать, чтобы убедиться, что ее не ищут… С этой же целью Анжела снова включила телевизор и выбрала круглосуточный новостной канал. После этого она вернулась к чтению газеты, и только сейчас заметила жуткую фотографию на первой полосе.       Выпотрошенный труп болтался на фонаре, подвешенный за руки. «Карнавал смерти!» — гласил заголовок. — «Жуткие останки на пирсе! Полиция в тупике!»       — Очаровательно. — Анжелу передернуло. Вампир или нет, к таким зрелищам она не привыкла. Однако, всмотревшись в фотографию получше, она вздрогнула: на искалеченном теле были различимы следы когтей! Выходит, убийца — не человек? «Что-то мне никогда не попадались люди с когтями», — со злой иронией подумала Анжела. Работа оборотня? Но Дженсен говорил, что они не селятся в городах. Тогда кто? Либо кто-то, о ком ей не рассказывали, либо Гангрел. Или Цимици. Кто еще способен сотворить подобное когтями? Если первый вариант, то… «Вот ублюдок! Решил, что ему все дозволено?» — зло подумала девушка. Да, ей уже пришлось отнять чужую жизнь — но она сделала это, защищаясь, а не вешала жертву на фонарь и не рвала ее когтями. «Его бы найти и отучить потрошить людей и позорить клан». Мысль о позоре клана отчего-то показалась смешной, а желание найти убийцу — глупым. Она сама всего пятую ночь как вампирша, и при встрече с убийцей, скорее всего, не продержится и нескольких секунд.       Злость отступила. Успокоившись, Гангрел пролистала газету и, не найдя ничего, обернулась к телевизору. К счастью, никто ничего не говорил о бесследной пропаже пациентки из больницы. Выключив новости, Анжела включила приемник. Из замученного жизнью и прошлым владельцем устройства сквозь треск и шипение пробился голос — удивительный, завораживающий. Гангрел даже пожалела, что услышала самый конец монолога, несмотря на зловещий смысл сказанного. Ведь совсем не важно, что говорил неизвестный. Главное — как…       — И в ночном небе загорится красная звезда. И пожрут они кровь смертных и кровь бессмертных, всё будет поглощено. Они уже рядом. Это — последние ночи! — неизвестный отсоединился.       — О’кей, удачи на следующих выборах, сенатор, — послышалась немного сбивчивая речь ведущей, пытавшейся обратить все в шутку, и Анжела встряхнула головой, выключив приемник. Возможно, к лучшему, что она услышала только часть зловещего монолога. Не хотелось бы повстречать обладателя голоса вживую.       По привычке проверив, все ли приборы отключены, Анжела покинула квартиру, направившись к Меркурио. Задание не ждет.       Меркурио выглядел гораздо лучше, чем прошлой ночью — должно быть, организм гуля заживлял раны намного быстрее, чем тело простого смертного. Мысли Анжелы вернулись к девушке в больнице. Выжила ли она? И не стала ли Сородичем? Оставалось только надеяться, что все обошлось. По крайней мере, вчера, после того, как Анжела напоила ее своей кровью, умирающей она больше не выглядела.       — Что мне делать дальше? — решительно спросила Гангрел, отметая воспоминания.       — Тебе нужно уничтожить одно здание, склад. Похоже, оно принадлежит Шабашу.       — Эм-м… Прости, что? Я не ослышалась? — Вампирше показалось, что ее с ног до головы окатили ледяной водой. — Я должна взорвать склад Шабаша?       — Извини, но именно так. — Меркурио сочувственно и как-то виновато вздохнул. — Не знаю, чем Князь думал, поручая такую работу неонатке. Но, как понимаешь, выбора особого у тебя нет…       «Все правильно. Меня шлют на убой», — мысль была странно спокойной. Верно, она ожидала чего-то подобного. Ее пощадили, чтобы тут же пустить в расход. Бежать невозможно, вывернуться — тоже, остается только выполнять задание.       «Меркурио прав. У меня нет выбора».       Что ж, тогда она сделает все, чтобы выжить. Потому что она хочет жить. Потому что обещала выжить. И назло ЛаКруа.       — Где находится этот склад? — наконец, спросила Гангрел.       — Сам я не знаю. — Меркурио покачал головой. — Но есть один тип, никогда его не видел, но много слышал о нем. Его зовут Танг, Бертрам Танг. Он один из вас. Если уж кто и знает об этом городе больше меня, так это он. К несчастью… Танг сейчас прячется.       Отсрочка перед неизбежным?..       — Почему?       — Танг залег на дно, потому что Тереза — Воэман, знаешь ее? — Поняв, что вампирша понятия не имеет, о ком идет речь, Меркурио неопределенно махнул рукой. — Неважно, суть в том, что Танг и Тереза враждуют — я не знаю всей темы, но мыслю так: Танг решил, что его хотят убрать, и поспешил уйти в подполье, пока Тереза не объявит о прекращении войны. Если собираешься в ближайшее время отправить этот склад на околоземную орбиту, надо уговорить Терезу прекратить войну.       — Час от часу не легче. И где мне найти Терезу?       «Сплошные сложности — то с астралитом, то с поиском собственно объекта. А впрочем, кто сказал, что будет легко?»       — Она и ее сестра Жаннетт владеют клубом «Бедлам». В нем обычно тусуются всякие чудики и торчки. Я стараюсь не вести там дел.       — Эта Тереза… — Анжела решила вооружиться хотя бы крохами информации, прежде чем шагать в неизвестность. — Что ты можешь о ней рассказать?       — Барон Санта-Моники, хотя слышал, что она не прочь присоединиться к Камарилье. Она здесь главная. Авторитет. Эта дамочка неплохо выглядит — для мертвой, но э… характер — как кремень. Женщина с большой буквы. — Меркурио прервался, но после короткой паузы продолжил: — Тереза… Мне она не нравится, но я ее уважаю. Жаннетт — другое дело. Не знаю, что о ней и думать. У нее слегка, ну, это, с головой. Я знаю, что Тереза, ну, такая же, как ты, и Жаннетт должна быть тоже, но ходят кое-какие слухи…       — Слухи?       — Называй меня старомодным, но я просто не могу говорить о таких вещах при женщине, — категоричным тоном отрезал Меркурио. Анжела и сама прекрасно догадалась, о какого рода слухах он не хотел ей рассказывать, но давить не стала.       «Выходит, мне придется искать способ убедить местную железную леди прекратить войну, в то время как ее сестра весьма вольных нравов, возможно, станет путаться под ногами. Звучит не слишком-то обнадеживающе».       — А что ты знаешь о Бертраме Танге?       — Я не знаком с ним лично, — в голосе Меркурио прозвучали нотки уважения. — Хотел бы с ним встретиться — он просто местная легенда. Он и Тереза — соперники в этом городе. Изобретательный и умный тип. Не слышал о нем ничего плохого.       — Спасибо, — поблагодарила Анжела агента Князя. Узнав, где находится клуб сестер Воэман, вампирша попрощалась и покинула квартиру Меркурио. Тот еще раз извинился, словно это он решал участь Анжелы. В ответ девушка посоветовала ему не впадать в уныние и надеяться на лучшее.       В конце концов, все эти препятствия могут стать неплохой подготовкой. Хотя бы что-то перед лицом опасности. И на склад она, в таком случае, явится хотя бы немного готовой к бою, а не слепым брошенным щенком.       Клуб находился на соседней улице — четырехэтажное здание, фасад которого украшали колонны и статуи, изображавшие безликие фигуры в смирительных рубашках. На счастье Анжелы фейсконтроль отсутствовал, и потому Гангрел беспрепятственно вошла в здание.       По ушам тут же ударили громкая музыка и гвалт, а по обонянию — дикая смесь сигаретного дыма, запаха спиртного и духов. А она еще запах на улице считала резким и неприятным, хоть уже и почти привыкла к нему. Однако выбора не было — пришлось пересилить себя и не покинуть клуб, хотя соблазн вылететь обратно на улицу и был велик.       Не зная, к кому обратиться, девушка подошла к барной стойке, за которой стоял флегматичного вида толстый мужчина неопределенного возраста, все видимые участки кожи которого щедро покрывали замысловатые татуировки.       — Тебе чего налить, красотка? — поинтересовался бармен.       — Виски, — неожиданно для самой себя попросила Анжела. Бармен не удивился и наполнил стакан, пододвинув его к вампирше.       Дженсен успел рассказать ей, что алкоголь действует на Сородичей куда как слабее, чем на смертных — ну, если только не отпить крови пьяного в хлам донора. Но вот вкус… Вильям как-то обмолвился, что виски по вкусу смахивает на неразбавленное ракетное топливо. Не то, чтобы Анжеле доводилось его пробовать, но сейчас она вполне оценила меткость сравнения кузена. Или дело было в обострившихся после Становления чувствах?       Вильям… Что он чувствует теперь — когда обе его двоюродных сестры пропали без вести? А дядя Роберт с тетей Элен? И Саманта…       Перед глазами словно замелькали кадры старой киноленты. Образы родных и лучшей подруги сейчас казались размытыми — и недостижимо далекими. Но Анжела помнила. Лия, старшая сестра — плевать, что на самом деле двоюродная! — надежная, отважная и всегда горящая энтузиазмом. Анжела даже не знала, что с ней случилось. Может быть, и она стала жертвой какого-нибудь озверевшего вампира? Гангрел закусила губу. Нет, нет… Пусть этот вариант и выглядел правдоподобным, он были слишком жутким, чтобы с ним смириться. Вампирша резко вдохнула. Не думать об этом, нет! Усилием воли она вернулась к воспоминаниям о близких. Дядя Роберт… Посторонним он мог показаться холодным и суровым человеком, но Анжела помнила его улыбку, как он смеялся, и как сажал еще маленьких детей себе на плечи. И как он учил их постоять за себя. Еще дядя не любил, когда сокращали его имя — это позволялось только тете Элен. А тетя… Вампирша словно воочию увидела ее лицо, вспомнила, как она расчесывала им с Лией волосы когда-то… Тетя Элен действительно заменила им матерей. И Вильям, убежденный материалист и временами тот еще зануда, но он всегда был островком уверенности и спокойствия, тем якорем, за который можно уцепиться, когда все рушится, за который Анжела так судорожно цеплялась после исчезновения Лии. А Саманта… Может, они и не были знакомы так долго, но успели крепко подружиться, невзирая на множество различий во взглядах на жизнь и предпочтениях. Ее жизнелюбие, сострадание и упрямство не позволяли Анжеле опускать руки.       И был Дженсен Вульф — уже по эту сторону ночи. Ее Сир, ее наставник. Пусть она знала его всего несколько дней, но узы крови сказывались тоже. Но все эти люди ушли из жизни Анжелы вслед за солнечным светом — одних больше не было, другие же остались в том мире, где не знали о вампирах и прочих сверхъестественных существах.       А Анжела Миднайт оказалась по другую сторону — одна в ночи и один на один с ночью. И если бы она все еще могла плакать, в ее глазах в эти секунды стояли слезы. Наверно, это все от слишком резких запахов.             — Задумалась, красотка? — окликнул ее бармен, состроив понимающую улыбку. — Что, парень бросил?       Анжела в ответ рассмеялась — негромко и невесело. Она была бы счастлива, окажись пиком ее проблем такая мелочь.       — Вообще-то, я здесь по делу. — Прикончив вторым глотком виски, Анжела вернула стакан и расплатилась. — Где мне найти Терезу?       — Терезу? Она наверху. Сказала, что у нее дела, хотя даже отсюда слышно было, как они с Жаннетт ссорились. А что за дело?       — По поводу работы, — сдержанно ответила Гангрел.       — Ага, дай-ка догадаюсь. — Бармен ухмыльнулся. — Бледная, как смерть, мрачная девица, даже не поморщившаяся от доброго ирландского виски и пришедшая к Терезе по делу — дай-ка угадаю, ты та неонатка, про которую столько разговоров.       Анжела отшатнулась, но бармен только добродушно усмехнулся.       — Не бойся. Я, как ты, наверно, догадалась, гуль хозяйки. Майк, — он протянул ей руку. Общепринятый этикет побоку? Так даже лучше.       — Анжела. — Вампирша ответила рукопожатием. — Как ты догадался, кто я?       — Ну, девчушка, это было несложно. Бледная, клыки я заметил, как ты заговорила, у старого Майка глаз наметан. Держишься неуверенно, да и слыхал я, как хозяйка с кем-то про суд и помилованную неонатку говорит. Ну, и сложил дважды два. Кстати, что бы ты ответила, если бы я решил учинить допрос насчет якобы работы?       — Сказала бы, что хозяйки хотят нанять девушку, чтобы развлекала посетителей, — хмыкнула Гангрел. — Дурацкая легенда, я знаю.       — Черт, хотел бы я такую работу, — завистливо вздохнул Майк. — Поднимайся наверх. Воспользуйся лифтом. И Тереза несколько странная, так что не обращай внимания.       — Спасибо, — благодарно кивнув бармену, Анжела отошла от стойки и огляделась. Искомый лифт находился в углу помещения и был замечен не сразу, но стоило Гангрел к нему направиться, как чей-то голосок игриво пропел над ухом:       — Что это тут у нас? Замечательная новая игрушка, сразу после смерти — в мой клуб? Ты пахнешь свежестью, девочка, как увлажнитель на свежерасстеленной искусственной травке… О, ведь я не пугаю тебя, утеночек? — на вид ей было лет двадцать, но держалась она как малолетняя нимфетка. Одета она была в клетчатую мини-юбку и крохотную белую блузку, и у Анжелы подобные манера одеваться и поведение сразу же вызвали лишь отторжение.       — Кто ты? — выдавила Гангрел, едва сдерживаясь, чтобы не отвернуться и уйти.       Девушка в ответ обольстительно улыбнулась. Надо сказать, ее макияж был столь же вульгарен, как и наряд, а собранные в два хвостика светлые волосы как бы дополняли образ распутной школьницы. Конечно, Анжела для описания подобного предпочла бы более крепкие выражения, но благоразумно сдерживалась. Не стоит ругаться, не узнав, кто перед ней. Более острое, чем у смертных, зрение позволяло даже в полумраке, рассеиваемом отблесками цветомузыки, заметить, что у девушки очень бледная кожа.       — Я — пальчик, который скользит по твоей спине в полной темноте, — меж тем говорила незнакомка, растягивая слова. — Я — имя на стенах всех мужских уборных. Когда я дуюсь, весь мир пытается развеселить меня. И все хотят знать, кто эта девушка.       — У тебя есть имя? — резче, чем, возможно, стоило бы, спросила Анжела, которую кривляния этой особы уже начинали выводить из себя.       «Оставь меня в покое, шлюха!»       Однако она сказала — «мой клуб». Значит, это одна из сестер Воэман. Под описание Терезы она не подходила — значит, это наверняка была Жаннетт.       — Меня… зовут… Жаннетт! — подтвердила девушка догадку Анжелы. — И весь этот хаос, наполненный до отказа безумным хихиканьем — мой клуб. О, я готова развлекать тебя всю ночь, но мне нужно заняться кое-какими делами. Мы скоро увидимся, я обещаю!       «Убирайся!»       Жаннетт направилась к ранее замеченному Анжелой лифту. Сама Гангрел осталась на месте — ехать в лифте с озабоченной нимфоманкой ей уж точно не хотелось. Выждав несколько минут, Анжела снова вызвала лифт. Поднявшись на третий этаж (первые два занимало помещение клуба), Анжела оказалась в маленьком коридорчике с единственной дверью, из-за которой доносились голоса — две женщины спорили на повышенных тонах:       — …Твой город? Насколько я помню, он называется Санта-Моника, а не Самодовольная Сука! — Этот голос принадлежал Жаннетт, но игривых ноток в нем больше не было.       — Так вульгарно, — отвечала ей другая женщина. — Я иногда просто не могу на тебя смотреть, блудница.       — О, Тереза, ты действительно набросала мой лестный портрет, просто сногсшибательной колкости! Я всегда знала, что ты можешь смотреть на меня только сверху вниз.       Гангрел прислонилась к противоположной стене и постаралась абстрагироваться от ругани за дверью. Ее не касались чужие семейные дрязги — и вряд ли из этого безобразного скандала удалось бы выцепить хоть что-то полезное. От вынужденного безделья Анжела принялась рассматривать коридорчик. Обстановка не отличалась вычурностью и кричащей роскошью. Стены покрывала декоративная штукатурка приглушенно-красного цвета. Напротив дверей лифта висело большое зеркало в раме, выполненной в форме сплетенных ветвей. Единственным предметом мебели здесь была тумбочка возле двери кабинета Терезы. Что-то, блеснувшее в неярком свете бра возле нее, привлекло внимание Анжелы. Поддавшись любопытству, девушка подошла ближе и наклонилась, легко выкатив заинтересовавший ее предмет.       Им оказался изящный перстень с голубым опалом в окружении затейливо переплетенных золотых нитей. Несколько секунд Анжела невольно любовалась игрой света и переливами камня. Такая вещь, должно быть, стоила кучу денег. Вероятно, кольцо обронила дна из сестер — или кто-то из их гостей. Пожалуй, стоило отдать его Терезе — в этом вопросе она разберется лучше, чем Анжела. Машинально вампирша сунула кольцо в задний карман джинсов.       Между тем голосок Жаннетт за дверью сорвался в рыдания. Послышался стук каблуков, а затем где-то громко хлопнула дверь.       — Давай, Жаннетт, — во втором голосе звучала усталость. — Убегай от правды. Я обо всем позабочусь — как и всегда.       Анжела осторожно постучала в дверь.       — Войдите, — ответили с той стороны.       Гангрел оказалась в большой комнате, разделенной ширмой на две части. Половина, представшая перед вампиршей, представляла собой со вкусом оформленный кабинет. На другой стороне Гангрел заметила только туалетный столик, буквально ломившийся от косметики.       Спиной к Анжеле возле напольного зеркала стояла женщина в строгом костюме, поправлявшая прическу.       — Извиняюсь за грубость моей сестры, если она заставила тебя почувствовать неловкость. — Женщина обернулась, и Анжела увидела полную противоположность Жаннетт. Аккуратно уложенные в пучок волосы, стильные очки и минимальный макияж — однако черты лица выдавали родство с капризной девушкой. — Она скандальна до бесстыдства, а в клубном бизнесе такой тип людей — неизбежное зло.        — Я так рада, что она ушла! — честно призналась Гангрел. — Полагаю, вы — Тереза?       — Тереза Воэман, да, — кивнула женщина. — Я — владелица этого клуба и единственный Сородич в этом городе, на стороне которого тебе выгодно оставаться. Что привело тебя в Санта-Монику?       — Мне нужно, чтобы вы прекратили войну с Бертрамом Тангом.       — Танг спрятался по своей воле, уверяю тебя. Впрочем, мне так даже лучше — пусть думает, что я хочу его убить.       — Я здесь по заданию Князя, — возразила Анжела. — И для его скорейшего выполнения мне необходима информация, которой владеет, увы, только Танг.       «Хоть одна польза от этого надутого индюка ЛаКруа — его именем можно прикрыться». Но, похоже, уловка хоть и немного, но сработала.       — Хм… — Тереза задумалась. — Я могу объявить о прекращении войны, если ты окажешь мне одну услугу.       «А она, похоже, не лучше сестрицы. Впрочем, я уже поняла, что просто так ничего не выходит».       — Что за услуга?       — В отеле «Дом у океана», который я купила, обнаружилось весьма надоедливое привидение. Строители панически боятся его и отказываются работать. Мне просто необходимо избавиться от этого духа!       К такому повороту Анжела готова не была.       — В каком смысле — духа?       — О, прости — я и забыла, что ты еще новичок. Позволь мне просветить тебя — да, призраки существуют. Оборотни, мумии и множество других существ, которых мне еще не приходилось встречать, существуют наряду с нами.       — Хорошо, я сделаю это, — согласилась девушка, прекрасно понимающая, что у нее нет выбора, — если вы скажете мне, что представляет собой привидение и как его изгнать.       — Призрак — это душа, не нашедшая упокоения, — пояснила Тереза. — Чаще всего призраками становятся те, кто был убит и не отомщен, или же убийцы, даже за гробом терзаемые страхом перед неизбежной расплатой за злодеяния. Также призраками часто становятся души людей, чьи тела не были погребены. А что насчет изгнания призрака… Знающие люди посоветовали мне использовать какую-либо вещь, принадлежащую неупокоенному, чтобы его изгнать. Говорят, иногда достаточно просто забрать предмет, удерживающий призрака на месте гибели, чтобы избавиться от него. Иными словами, мне нужна вещь, принадлежащая этому духу.       — Хорошо, я отправлюсь в отель и поищу эту вещь. Известно, что это за призрак и что, возможно, нужно искать?       — Увы, нет. Говорят, он связан с массовым убийством в музее, еще в пятидесятых, но больше мне о нем ничего не известно.       — Тогда я попытаюсь отыскать предмет.       — Отлично, — довольно кивнула Тереза. — Ты увидишь, что со мной тебе выгоднее иметь дело, чем с моими эгоистами-конкурентами. И, пока мы делаем бизнес, мое слово дороже золота.       «Бизнес? Вот как по-твоему называется то, когда пес приносит палку?»       — Я уважаю это. И ценю. До свидания.       — Подожди, — остановила девушку Тереза. — Чуть не забыла. Попасть в «Дом у океана» ночью возможно только через канализацию.       «Лезть в канализацию? Хотя выбора, как всегда, нет. Придется».       — Хорошо, — уныло бросила Анжела. — Раз уж это необходимо…       Тереза, довольно улыбаясь, подошла к письменному столу и, достав из ящика лист бумаги и ключи, протянула их девушке.       — Вот, возьми.       — Спасибо. — Лист представлял собой распечатку плана канализации в этой части города, путь до отеля был прорисован зеленым маркером. — До свидания.       В этот раз Тереза ее не остановила, и Анжела покинула комнату. Спускаясь вниз на лифте, она размышляла о странных сестрах. Интересно, из каких они кланов? Анжела не знала наверняка, но предполагала, что Тереза, скорее всего, Вентру. По крайней мере, такое впечатление складывалось по ее внешнему виду, властной и уверенной манере держаться — а так же тому, что Анжела успела о ней услышать. Вентру считались своего рода аристократами среди вампиров, и в прежние времена Сородичи из этого клана обращали людей благородного происхождения или, как минимум, богатых и достаточно влиятельных. Примерно той же схемы Вентру придерживались и сейчас — разве что в список включились также политики и отчаянные карьеристы. Того, что Анжеле рассказывали Сир и, позже, Джек об этом клане, хватало, чтобы сделать предположение о принадлежности Терезы Воэман именно к нему.       А Жаннетт? Вероятно, она Тореадор. И снова Гангрел могла опираться лишь на свои догадки. Говорили, что Тореадоры сильнее всех прочих кланов связаны с миром смертных. В то время как остальные вампиры считают их поведение следствием легкомысленности, Тореадоры легко и непринужденно живут среди людей, наслаждаясь каждой новой эпохой и каждым новым поколением, словно деликатесом. Они высоко ценят красоту и искусства. Не сказать, что Жаннетт отличалась хорошим вкусом или походила на деятеля искусства, хоть и известно, что внешность обманчива. Но она явно тщательно следила за собой, стремилась соответствовать своим представлениям о красоте (чего стоил только туалетный столик на ее половине!) и отличалась — как бы это сказать помягче? — страстностью натуры.       И куда все же сбежала Жаннетт? Кажется, на ее половине была вторая дверь — Анжела не особо вертела головой. А еще от Терезы, помимо ее собственных духов, кажется, немного пахло и духами ее сестры, если, конечно, Анжеле не показалось. В последние дни она определенно стала подозрительнее… А еще Тереза поправляла прическу перед ее приходом. На секунду Гангрел представила себе дерущихся сестер Воэман, вцепившихся друг другу в волосы, и не сдержала тихого смешка. Нет, может, от Жаннетт и можно было ожидать чего-то подобного, но от Терезы — вряд ли.       Только сейчас Анжела вспомнила, что так и не отдала Терезе кольцо. Первым порывом было вернуться, и Анжела даже шагнула было к двери лифта, но остановилась. Это кольцо стоит немалых денег, мелькнула мысль. Даже если разломать его и продать металл и камень по отдельности, они потянут на приличную сумму. Снова подняла голову та часть Анжелы, что толкнула ее на неприятный разговор с доктором Малкольмом. Может, все это и неправильно, но… Сама ситуация, в которой оказалась Анжела — она правильная? Сестры Воэман достаточно состоятельны, чтобы потеря драгоценности не стала для них чем-то серьезным. Им не приходится напряженно думать, как пережить следующую ночь, они всем обеспечены, у них нет причин рисковать собой. А Анжеле очень нужны деньги.       В конце концов, Тереза ничего не говорила об оплате. И раз она так хочет использовать неонатку в качестве девочки на побегушках, Анжела имеет полное моральное право забрать побрякушку себе в качестве аванса. Решено. Нужно только будет как-то незаметно продать эту штуку.       Двери лифта открылись, выпустив Анжелу в грохочущее и сверкающее слишком яркими огнями помещение клуба. Она проводила взглядом компанию подвыпивших молодых людей, направлявшуюся к выходу. Против воли девушка ощутила укол зависти. Нет, не именно этим ребятам и их образу жизни. Скорее, это относилось к таким, как они, беспечным смертным — вот они пришли весело провести время, и даже не подозревают о том, с кем делят этот город, да и мир в целом. А завтра их ждет самая обычная, нормальная жизнь, и наверняка главной опасностью, какую можно встретить на городских улицах, они считают каких-нибудь преступников или неосторожных водителей. Еще недавно Анжела и сама так считала. Но теперь все изменилось — и как же хотелось ей в этот момент вновь стать обычной смертной и ничего не знать о вампирах, оборотнях, призраках…       Да, о призраках.       Тереза, которой так нужно изгнать духа, не рассказала почти ничего. Неужели она, с ее положением в обществе и влиянием, даже не потрудилась навести справки? Анжеле слабо верилось в это. Или для Барона отель на самом деле не был так важен, или дело в ином. И как бы Гангрел ни хотелось отвергнуть более скользкий вариант как явный вымысел, она не могла и отрицать такой вероятности. Если Тереза, как и говорил Меркурио, пытается подольститься к Камарилье… ЛаКруа посылал Анжелу на убой, это и не подлежало сомнению, и наверняка он будет только рад, если молодая вампирша встретит окончательную смерть, даже не добравшись до склада. Нет ее — нет и проблемы, очень удобно. И если Тереза на его стороне… Она вполне может этому поспособствовать.       Анжела передернула плечами, словно от холода. Нет, это уже слишком… С чего она взяла, что Тереза могла получить какие-то инструкции от ЛаКруа? Она, хоть и симпатизировала Камарилье — опять же, по слухам! — но все же сама принадлежала к фракции Анархов. И что из этого следовало?       Верно. Ничего не следовало. Анжела почти ничего не знала ни о местных Сородичах, ни о фракциях, понятия не имела, кому можно доверять и что на уме у Терезы. Но нельзя мчаться, очертя голову, вперед, даже не представляя, насколько возможная переделка опасна. Но кого расспросить, кто еще мог что-то рассказать? Если только Майк… Вряд ли он знает — или скажет ей — много, но хоть что-то, хотя бы какая-то мелочь…       — Что, красотка, впечатлилась? — добродушно усмехнулся бармен, когда Анжела села за стойку и оперлась на нее локтями. Девушка ответила невеселой улыбкой:       — Впечатлилась. Будь другом — плесни мне еще виски.       Ракетное топливо или нет, а контакт с барменом надо налаживать. Тот снова хмыкнул — удивительно понятливо — и повернулся к стеллажу с бутылками. Примерно через пару минут манипуляций он поставил перед вампиршей украшенный долькой зеленого яблока стакан с прозрачным зеленоватым содержимым, в котором плавали кубики льда:       — Выпей-ка лучше вот это.       От стакана чувствовался запах корицы и яблок. Анжела удивленно приподняла брови, но все же приняла угощение и сделала глоток. Сладость с приятной кислинкой и легкой остротой растеклась по языку, пузырьки — вероятно, там была намешана и содовая, — создавали ощущение легкого покалывания. Определенно, этот напиток был куда лучше на вкус. Заметив реакцию Анжелы, Майк негромко рассмеялся:       — Ну что, это нравится больше?       — Это уж точно, — улыбнулась в ответ Гангрел и отпила еще немного. Не кровь, конечно, но напиток Анжела нашла вполне приятным. Хорошо, что вампиры не слишком чувствительны к холоду (как, впрочем, и к жаре) и им не грозит подхватить ангину, так как коктейль был ледяным. — А вообще, Майк — я тут новенькая, почти ничего не знаю. Не в курсе, что происходит в округе?       Начать расспросы вот так, издалека — пожалуй, самый лучший вариант, он не вызовет излишних подозрений. Если она задаст волнующие ее вопросы в лоб — Майку наверняка это покажется подозрительным. Тем более что он гуль Терезы…       — В округе? Примерно та же хрень, что и обычно. — Бармен махнул рукой. — Что и говорить, а Санта-Моника сейчас в упадке, и в последние годы здесь, знаешь ли, очень неспокойно.       — Неспокойно? — Анжела вновь приподняла брови, изображая удивление.       — Как бы сказать попроще… Этот город знавал лучшие времена, но в Санта-Монике вечно, сколько я себя помню, происходила какая-то херня. Не то, чтобы круглые сутки всю неделю, но что-нибудь нет-нет, а случалось. То какие-то барыги устроили массовые разборки прямо на людной улице, то сектанты обосновались в складской зоне, то не успели открыть роскошный отель, а в нем уже произошли резня и пожар… А теперь всякая дрянь случается хоть и в меньших масштабах, но не в пример чаще.       Анжела мысленно возблагодарила удачу: Майк сам вскользь, походя, но задел явно нужную ей тему. Но опять же — нельзя спрашивать его об этом прямо, пусть он расскажет сам…       — Что ты имеешь в виду, например?       — Вот тебе пример, — бармен многозначительно хмыкнул, — недавно на пирсе обнаружили труп, повешенный на фонаре, причем выглядел он так, будто кто-то хорошенько поточил об него когти. Сама понимаешь, что это может значить.       — Шабаш? — спросила Анжела, понизив голос настолько, чтобы посторонние не услышали ее слова. Майк только пожал плечами:       — Может — да, а может — и нет, убийцу пока все равно не нашли. Но дело вот в чем: года три назад на пляже чуть севернее нашли еще одного покойника, тоже растерзанного — вроде, тогда так и не смогли установить личность.       Движение слева заставило Анжелу напрячься, и девушка приложила немало усилий, чтобы не вскинуться, а лишь слегка повернуть голову. Оказалось, что рядом с ней какой-то высокий темноволосый парень оперся на стойку.       — Налей мне светлого пива, шеф. — Он протянул деньги Майку, и тот, прервав рассказ, снова отвернулся к содержимому стеллажей. Парень обернулся к Анжеле, и… какое-то неприятное чувство словно заскребло у той в груди. Может, она и в самом деле стала чересчур подозрительной, но в этот момент показалось ей, будто незнакомец внимательно ее рассматривает. И вовсе не так, как мужчинам в подобных заведениях обычно полагается смотреть на женщин — нет, это внимательный цепкий взгляд мог бы принадлежать, например, полицейскому, который наблюдал за подозреваемым. Что за черт?       Но, к счастью, Майк вовремя вернулся с кружкой пива для странного парня. Тот, поблагодарив бармена, наконец-то отвернулся, и Анжела невольно испытала облегчение. Вот что этому типу от нее надо? А вдруг… Ведь она, получается, бесследно пропала прямо из больницы — может быть, ее ищут?       «Нет, это глупость. Дженсен говорил, что я бы не выжила — значит, для смертных я в любом случае умерла».       Анжела украдкой покосилась на парня — совершенно, чтоб его, обыкновенного с виду, — и втянула носом воздух. Принюхиваться к кому-то на фоне мешанины запахов в клубе в разгар вечеринки не самая надежная затея, и все-таки она почувствовала исходящий от ее соседа запах одеколона — и еще один аромат, слабый, почти выветрившийся и едва различимый, но все-таки знакомый. Анжела вряд ли бы обратила на него внимание, если бы в детстве тетя с дядей не водили их с Лией и Вильямом в церковь.       Мирра.       «Черт! Надо же было так влипнуть!»       Будь Анжела смертной, от осознания ситуации, в которой она оказалась, ее прошиб бы холодный пот. Слишком пристальный взгляд, подозрительное внимание к ней и запах мирры — все складывалось в понятную, но от этого не менее мрачную картину. Рядом с Гангрел пил пиво у стойки охотник на вампиров. Еще раз, стараясь не выдать себя резкими движениями, Анжела осторожно покосилась на парня. Куртка свободная… под такой вполне можно спрятать пистолет в наплечной кобуре. Но какого хрена он забыл здесь? Он охотился за ней, выслеживал сестер Воэман?       Если бы только Анжела могла дать Майку знать о своем открытии! Увы, но предупредить бармена явно не получится. Знать бы еще, сколько здесь охотников. Хорошо хотя бы, что клубное освещение скрывало бледность вампирши. А клыки? Нужно следить за собой при разговоре — и постараться, чтобы этот хренов шпион их не заметил.       — Так вот, — продолжил меж тем Майк, не подозревая о том, что совсем рядом, на расстоянии вытянутой руки, стоит враг, — я говорил о покойнике, которого нашли несколько лет назад… Тогда решили, что этот бедолага попался на зубок акуле.       Анжела невольно встрепенулась: это ведь тот случай, о котором говорили копы на стоянке! И тот, постарше, который видел труп своими глазами, уверял, что это не акула.       — Ну да, — усмехнулся вдруг предполагаемый охотник. — Интересно, а на кого спишут парня, которого вздернули на фонаре? На диких собак? Какого-нибудь наркошу с ножом? На инопланетян? Уж извините, что вмешиваюсь, но один мой друг работает в полиции — он как раз был там, когда труп снимали с фонаря.       «Как же, в полиции!» — мысленно прокомментировала Анжела его слова, но вслух не сказала ничего. Не хватало еще себя выдать! Зато Майк, похоже, заинтересовался:       — Да неужели? И что же думают об этом дельце копы?       — Что это какой-то маньяк. — Парень пожал плечами. — Только приятель говорил, что такие раны сложно списать на маньяка… Некоторые особо суеверные готовы поверить, что это и не человек вовсе.       — Да ладно? — перебил его бармен снисходительно. — Если этот твой приятель коп, то должен знать, что люди могут устроить такое дерьмо, что не снилось никаким демонам из ада. Да зачем далеко ходить за примерами — вы двое ведь слышали про сгоревший отель?       — Ты про «Дом у океана»? — подняла голову Анжела, стараясь прикрыть рот стаканом. Разговор снова свернул в нужное русло. — Слышала байки, что рабочих оттуда распугали призраки, или что-то вроде этого. Ты про него говорил — ну, про резню и пожар?       — Про него, да. «Дом у океана» — так он назывался. Сразу было видно, что его строят не для простых Джонов и Дженни вроде нас с вами. С размахом.       — Вроде бы, он не проработал долго? — снова вмешался в разговор охотник. Бармен согласно кивнул в его сторону:       — Верно, парень. Произошло чуть больше недели — и случился пожар. Полыхал весь четвертый этаж, часть третьего тоже выгорела. Когда все потушили, выяснилось, что погибли люди — в основном постояльцы с верхних этажей. Вроде как, огонь сразу перекрыл лестницы, а лифты перестали работать. Но как только справились с огнем… — Тут Майк выдержал многозначительную паузу и продолжил: — В общем, на нижних этажах нашли еще два трупа. Детских. И они не от огня погибли.       — То есть, это убийца поджег отель, чтобы замести следы? — предположила Анжела. Бармен махнул рукой:       — А это так и не смогли выяснить. Только пришли к выводу, что это дети постояльцев — вроде бы, их родители погибли наверху. Подозревали, что это отец или мать их и убили, только зачем им потом устраивать пожар? Тем более, наверху.       — Да уж. — Анжела нахмурилась. — Не складывается.       «Но это уже что-то», — добавила она про себя. Если бы только она еще могла как-то подать знак Майку, предупредить его об охотнике…       — А я слышал, — заговорил снова последний, словно подслушав мысли вампирши, — что «Дом у океана» несколько раз пытались восстановить, но вечно случались необъяснимые явления.       — «Необъяснимые»? Тоже мне! Вот что я скажу: если здание на несколько лет оставить без присмотра, в нем все начнет рушиться. Так же и здесь — а отель, я тебе напомню, парень, еще и горел.       — Но почему его, в таком случае, не восстановили сразу же? — не отступал охотник. — Тем более, если учесть, сколько в него было вложено…       — Это было бы слишком дорого. Да и потом, можно было восстановить — но у отеля уже сложилась дурная слава. В общем, его поспешили перепродать, а дальше новый владелец тоже все понял, и так далее. Чему удивляться, если четверть зданий в нынешней Санта-Монике выглядят так же?..       Разговор постепенно перешел на тему упадка Санта-Моники, но Анжела успела выяснить хотя бы что-то. Как можно незаметнее она поспешила покинуть разговорившихся Майка с подозрительным парнем и смешаться с завсегдатаями клуба. Она надеялась через толпу как можно незаметнее добраться до выхода, но вздрогнула и резко обернулась, когда кто-то хлопнул ее по плечу.       — Эй, подруга, как дела? — услышала она знакомый голос и выдохнула с облегчением. Это был не охотник, а всего лишь Нокс, болтливый гуль, которого она встретила прошлой ночью.       — Привет, Нокс. Как ты?       — Да так… Давай-ка отойдем наверх. — Он указал на галерею, которую Анжела до сих пор не замечала. Людей там было меньше, чем внизу, и вампирша сочла галерею больше подходящим для разговоров местом. Но… Что, если в клубе полно охотников? Или они стерегут снаружи?       «Черт! Этого еще не хватало!»       Вампирша и гуль поднялись по винтовой лестнице на галерею, с которой хорошо просматривался зал — жаль, что барная стойка находилась как раз под ними. Впрочем, выход нашелся быстро — большие зеркала в асимметричных рамах, сложенные в подобие мозаики на стене за сценой, давали неплохой обзор.       — Видишь того парня у стойки? — почти на ухо Ноксу сказала Гангрел. Гуль присмотрелся к зеркалу и кивнул:       — Тот, который разговаривает с Майком?       — Да. Похоже, что он охотник. — Анжела обернулась, удостоверившись еще раз, что рядом с ней нет лишних ушей. — От него несет миррой… И он разглядывал меня так, будто пытался рассмотреть клыки.       — Да уж, — Нокс мгновенно посерьезнел, — парни в барах обычно пялятся девушкам не на зубы. Я никого не видел снаружи, но у меня и нет ваших способностей… Вряд ли клуб под колпаком — может быть, это одиночка.       — Одиночка?       — Нападать на глазах у множества людей не лучший вариант, но это может быть разведчик. К тому же, кто лучший знаток всех здешних слухов, как не старина Майк, которому каждую ночь изливают душу перебравшие посетители? Ну и, кроме прочего, может статься, что этот парень просто заскочил пропустить стаканчик-другой.       Это звучало вполне логично, но Анжела понимала, что как бы ни хотелось верить в «безобидные» варианты, наиболее неприятные из них тоже не следовало исключать.       — А тебя-то сюда как занесло?       — Да так… — Гуль замялся. — Жду тут своего хозяина.       Гангрел чуть насмешливо прищурила глаза:       — Того хозяина, о котором не мог рассказать?       Нокс сдался.       — Ладно, думаю, могу рассказать тебе о нем. Его зовут Бертрам Танг. Он Носферату.       «Удача на миллион!» — мелькнуло в голове Анжелы.       — Серьезно? — переспросила она. — Мир тесен. Я как раз ищу его.       Возможно, ей удастся выйти на Танга в обход Терезы с ее поручением. Гангрел не горела желанием встречаться с призраком, но послать Терезу значило не найти Танга…       — Хотел бы я знать, где он. — Гуль выглядел порядком встревоженным. — Я уже дергаться начинаю, ожидая его тут. Надо кое-что ему сообщить. Но я не знаю, где он сейчас, где его логово — ничего. Когда я ему нужен, он просто… появляется.       — А чем ты занимаешься для него? — походя осведомилась Анжела, стараясь не показывать разочарования. Похоже, у нее ничего не выйдет, и лезть в отель с призраками все-таки придется.       Гуль после недолгих раздумий ответил:       — Ну, Бертрам хотел, чтобы я присмотрел за одним типом, азиатом, который ошивается тут, в Санта-Монике. Бертрам считает, что это может быть вампир или… что-то вроде вампира, я не знаю.       — Так в чем же проблема? — Анжела видела, что Нокс хочет выговориться. Похоже, что-то у него пошло не так. Ответ гуля подтвердил ее выводы:       — Этот парень… Это существо… Оно хитрее меня. Мы поменялись ролями — теперь вместо того, чтобы я следил за ним, он следит за мной. Я постоянно замечаю его — он наблюдает за мной с расстояния, затем вдруг оказывается рядом, а потом исчезает.       — Должно быть, это ужасно действует на нервы. Хочешь, я помогу тебе в этом деле? Меня он не знает, — предложила вампирша и тут же горячо пожалела о своих словах. Ей что, не хватает своих проблем, чтобы впутываться в очередную явно опасную авантюру?! Не говоря о том, что этот «азиатский вампир» наверняка гораздо сильнее и опытнее, чем она сама. Но она уже предложила помощь, а значит, сама себе отрезала путь к отступлению. Оставалось только надеяться, что Нокс отвергнет эту помощь.       Надежда не оправдалась.       — Вот это по-нашему! — воскликнул гуль, но тут же понизил голос снова. — Как я уже говорил, он что-то вроде азиатского вампира, они уже пытались подмять под себя Лос-Анджелес несколько лет назад.... Думаю, он не сможет разорваться пополам, чтобы следить за нами обоими. Ты легко его узнаешь, если увидишь — это азиат среднего роста, худощавый, на вид ему лет сорок, но слева на виске седина. Всегда, когда я его видел, он был одет в длинное пальто с воротником-стойкой, как будто сбежал со съемочной площадки «Матрицы» или «Эквилибриума».       — Да, пожалуй, его сложно будет с кем-то спутать…       — Я дам тебе мой номер, — Нокс полез в карман, видимо, за авторучкой и блокнотом, — и если увидишь этого типа, а тем более — если он начнет тебя преследовать, сразу звони мне. Или если тебе удастся что-нибудь узнать о нем. И еще вот, — к листку с наскоро начерканным номером добавилась прямоугольная карточка с фотографией. — Единственная наводка, что у меня пока что есть — водительские права. Он выронил их однажды, когда я висел у него на хвосте. Но он так меня задрал, что даже времени не было, чтобы пробить их… Может, у тебя получится этим заняться, пока он таскается за мной.       — Я поняла. — Гангрел спрятала права вместе с номером во внутренний карман куртки. — По ним можно узнать, кто он?       — Нет. — Нокс с сожалением покачал головой. — На фотографии не он. Не знаю, откуда у него эти права, но вдруг это поможет тебе выяснить, где он находится и чем занимается.       — Ладно, посмотрю, что я смогу сделать… И еще, Нокс, — Анжела снова осмотрелась, чтобы убедиться, достаточно ли далеко посторонние, — ты мог бы как-то предупредить Майка об охотнике?       — Конечно, о чем речь, — коротко кинул гуль. — И, да, я его отвлеку, чтобы ты могла спокойно уйти. Удачи тебе.       — И тебе, Нокс. Спасибо.       Видимо, охотник действительно не преследовал ее — или же Нокс успел отвлечь его внимание. Казавшийся теперь зловещим запах мирры не чувствовался рядом с клубом, но Анжела поспешила свернуть в ближайший переулок, подальше от ярко освещенной улицы.       Гангрел понятия не имела, что ей делать дальше. Она не чувствовала себя готовой к встрече с «азиатским вампиром», но отступать, похоже, было некуда. А единственной уликой были права на имя неизвестного ей человека. Возможно, ей не придется столкнутся с этим вампиром в бою — она просто попытается найти немного информации для Нокса.       «Воспринимай это как очередную тренировку, — сказала она сама себе. — На складе явно будет еще жарче, ЛаКруа ведь надеется на то, что тебя там убьют. Обломай его, выполни задание!»       В голову пришла вчерашняя встреча с молодым вампиром. Он ведь оставил номер телефона? Может, обратиться за помощью к нему?       Самоклеящийся листок с номером, к счастью, Анжела положила в карман куртки, когда переоделась. Повезло, что на другой стороне улицы обнаружился телефон-автомат. Дождавшись, пока рядом никого не окажется, Гангрел набрала номер Кайла. В трубке послышались гудки.       — Слушаю, — раздался на том конце очень неприветливый голос.       — Кайл, это я, Анжела. Ты мог бы мне помочь?       — А-аа, мой товарищ по несчастью. — Тон изменился. — Да, с чем?       — Первое — я ищу какого-то типа, но единственная наводка — водительские права на имя… — Анжела быстро взглянула на ламинированный прямоугольник. — На имя некоего Вирджила Крамба. На фотографии белый мужчина средних лет, седеющий шатен, с залысинами. Сможешь узнать, кто это?       — Скажи мне номер, и попрошу Нейла что-то нарыть. Эти ребята все про всех знают. Еще что-то?       — Да. Тереза Воэман поручила мне найти в отеле «Дом у океана» что-то, что удерживает там призрака. Мог бы ты разузнать заодно и что-то об этом отеле?       — Как ты вообще у нее оказалась? Ладно, потом. Лучше оставайся в своем убежище, как что-нибудь узнаю, навещу тебя или дам тебе знать.       — Спасибо, Кайл. Пока. — Анжела повесила трубку и, последовав совету нового знакомого, отправилась в убежище. Странно, он даже не спросил, где она живет. Видимо, каким-то образом знает.       По пути закусив каким-то забредшим в переулок посетителем клуба (вампирша была голодна, а парень так удачно подвернулся под руку — оставалось надеяться, что никто не вздумает ограбить бедолагу, пока тот находится в состоянии оцепенения), Анжела вернулась в свое скорбное обиталище даже в приподнятом настроении. Решив чем-то занять себя, она разложила на полу перед собой вчерашние трофеи.       К кинжалу Дженсена и складному ножу, отобранному у незадачливого грабителя в ночь приезда в Санта-Монику, добавились револьвер тридцать восьмого калибра, немного патронов к нему, нож «Ка-бар» и небольшая сумма денег. Немного подумав, Анжела убрала нож и револьвер в рюкзак, патроны рассовала по карманам. Складной нож девушка положила в карман куртки, а кинжал до поры, до времени отправился в ящик стола.       Деньги вампирша так же решила носить с собой — вдруг пригодятся? Да и спокойнее так. Лучше пусть ее сбережения пока побудут при ней.       В дверь постучали через пару часов.       — Знакомая картина, — хмыкнул Кайл, оглядев квартиру. — Меня только недавно переселили во что-то, больше напоминающее жилище, а не свинарник. Очень, чтоб их, щедро.       — Так что с информацией? — поторопила Анжела. — Мне поручили взорвать склад Шабаша, а его местонахождение никто не знает, кроме Бертрама Танга, а тот где-то прячется, потому что боится Терезу. Какой-то гребаный замкнутый круг.       — Вот как, значит. Танга, как Нейл сказал, даже сами Носферату потеряли, а они — лучшие добытчики информации. Сведения про склад выбили из какого-то пленного шабашевца, но места так и не узнали. — Кайл перевел взгляд на стол и заметил газету. — О, знакомая новость. Я из любопытства сунулся на пирс и не нашел ничего, кроме большого пятна крови под фонарем. Пару недель назад нашли еще один труп, в таком же виде, повешенным в другой части города, а два или три года назад замочили еще одного. Нейл говорил, что их личности установили — вроде бы члены какой-то банды, которых обвиняли в тройном убийстве, но выпустили за недостатком улик. А теперь за них кто-то взялся. Интересно, что за Ночной Призрак объявился в наших краях?       — Кайл, что с информацией? — повторила Анжела, внимательно рассматривая товарища по несчастью. Ему, должно быть, было лет шестнадцать-восемнадцать, когда его обратили. Интересно, как так вышло? Кайл что-то говорил про одинаковое положение — может, его обратили так же, как и ее саму?       — Так, смотри, что у меня есть. — Парень почти мгновенно переключился на деловой лад. — Во-первых, про Крамба — он уже трое суток, как мертв, тело находится в морге. Из личных вещей при нем был этот магнитный ключ. — Вампир протянул Гангрел пластиковый прямоугольник. — Он от склада напротив «Бедлама». Все остальное, по мнению Нейла, не заслуживает внимания. Во-вторых, про отель. — Он протянул Анжеле тонкую папку, из которой торчал уголок пожелтевшей газетной вырезки. — Здесь поинтереснее. Сразу после открытия туда приехала семья — родители и двое детей. Они жили в триста десятом номере, на четвертом этаже, но перед самым отъездом семьи дети были жестоко убиты, а отец или мать, или еще кто-то, совершили самосожжение, устроив заодно и пожар в отеле. После этого «Дом у океана» был заброшен. Думаю, понятно, кто обосновался в отеле?       — Черт, огромное тебе спасибо, Кайл! — от души поблагодарила Анжела. — Кстати, а как ты узнал, где я живу?       — Не за что. Нейл узнал. Ну, — он направился к двери, — удачи тебе. Пока.       — Пока, Кайл, — закрывая за парнем дверь, Анжела пыталась понять, друг он ей или враг. Вроде бы он ей помогает, но кто знает, что за этим стоит?       С чего бы начать?       Первым делом Анжела решила наведаться на склад. Взяв рюкзак с оружием — оно точно ей пригодится сегодня, — девушка покинула квартиру. Надо было бы попросить Кайла помочь — хотя, наверно, это было бы слишком. Черт с этим. Она вызвалась, ей и разбираться. У ближайшего телефонного автомата она попыталась было связаться с Ноксом, но тот оказался вне зоны доступа. Анжела прикусила губу. Хреново, очень хреново… Возможно, пока она ищет Нокса, на складе не останется никаких улик. Ей ведь надо просто заглянуть туда и проверить, найдется ли там хоть что-то…       Энергичным шагом Анжела направилась к зданию склада. Хоть ей и хотелось идти помедленней, она знала: чем быстрее получится разобраться с этим делом, тем лучше.       Ключ действительно подошел. Как можно тише прикрыв за собой дверь, Анжела медленно двинулась вперед, стараясь не шуметь.       Она оказалась в небольшом коридоре — около трех метров в длину, примерно полтора — в ширину. Заканчивался он облезлой дверью, еще две таких же двери находились справа и слева от вампирши. Они оказались заперты.       Как Анжела убедилась в больнице, ей было под силу выломать замки, но сейчас она боялась поднять шум раньше времени.       Гангрел на цыпочках подошла к двери в конце коридора, на ходу проверив, заряжен ли револьвер. Конечно, оружие она зарядила еще перед уходом, но девушка считала, что в некоторых ситуациях лучше перестраховаться и все проверить.       Дверь оказалась незапертой и, на удивление Анжелы, отворилась практически беззвучно. За ней находилось большое складское помещение, заставленное ящиками и крупными свертками. Пусто. Едва Анжела собралась уже выйти и обыскать помещения за другими двумя дверями, как выяснилось, что ее здесь уже ждали.       Шагах в десяти впереди нее из-за ящиков вышел человек в черной одежде и длинном пальто нараспашку. Судя по чертам лица, он был, скорее всего, китайцем. В черных волосах на виске белела седина — одним словом, перед Анжелой стоял тот самый азиатский вампир, о котором рассказывал ей Нокс. На поясе у него висела катана.       Азиат церемонно поклонился — и тут же бросился в атаку. Хищно сверкнул клинок.       — Дерьмо! — Анжела едва успела увернуться. Вскинув револьвер, она выстрелила. Как только пальцы вампирши вдавили спусковой крючок, противник одним прыжком вознесся на груду ящиков. Похоже, ему ничуть не мешали длинные полы плаща, хотя Гангрел искренне желала ему запутаться в них, упасть и сломать шею.       Анжела, почти не целясь, дважды выстрелила в азиата и тут же бросилась бежать, стараясь спрятаться в лабиринте ящиков. Она уже поняла, что нельзя подпускать противника близко.       Надо же было — добровольно сунуть голову в петлю! У врага катана, и он отлично ей владеет, а у Анжелы были только револьвер, нож и полное отсутствие опыта боя с таким противником. Азиат снова возник перед ней — всего в паре метров. Вампирша уже чисто рефлекторно вскинула свое оружие и выпустила в противника последние пули. Одна зацепила плечо азиата. Особого вреда не принесла, но дала Анжеле несколько секунд, чтобы исчезнуть из поля зрения врага.       Изрядно попетляв между ящиками, вампирша спряталась, наконец, в каком-то закутке. Дрожащими руками она принялась заряжать револьвер.       Ей было страшно, почти так же страшно, как тогда на суде. Сейчас ее жизнь снова висела на волоске.       Неожиданно взгляд зацепился за какой-то небольшой сверток. А что, если?.. Идея была, конечно, дерьмовая, но и выбора особого не было.       Чуть ли не ползком подобравшись к свертку, девушка стащила с себя куртку и завернула его в нее. Затем, молясь о том, чтобы не попасться на глаза чертову азиату, Анжела передвинула «куклу» так, чтобы ее край выглядывал из-за ящика, после чего чуть ли не ползком вернулась в укрытие и затаилась, готовая выстрелить в любой момент.       Потекли долгие секунды томительного ожидания. Гангрел не знала, сколько прошло времени, по ее мнению, прошла так вообще целая вечность. Наконец, раздался шорох шагов.       Азиат вышел из-за ящика. Он двигался с какой-то ленцой, словно был уверен в своей победе.       «Ну же, давай! Подходи ближе!»       Враг остановился в нескольких шагах от «куклы», издалека очень похожей на съежившуюся противницу. Он, похоже, уже заметил обманку, уже начал поворачивать голову, оглядываясь.       Тишину разорвали в клочья два выстрела.       Ноги противника подкосились, и он беспомощно осел на пол — Анжела прострелила ему колени. Вампирша тут же выпрыгнула из-за своего укрытия и выпустила оставшиеся пули в голову азиата.       Сейчас ее не волновала моральная сторона собственных действий — она просто хотела выжить.       Пули размозжили череп врага. Анжела тут же отвернулась от тела. Враг или нет, но сейчас, после боя, взыграла совесть. Конечно, этот азиат явно прибыл в Санта-Монику не с дружественным визитом, но лично Анжеле он ничего не сделал — если не считать этого боя. С другой стороны, возможно, он убил бы Нокса, если бы в расследование не вмешалась Гангрел. Несмотря на болтливость, гуль Танга казался Анжеле неплохим человеком, и девушка не желала ему смерти.       — Второй труп на моем счету, — сказала вампирша в пустоту, стаскивая со свертка куртку и пряча револьвер. — Я действительно чертов монстр.       Обоняния коснулся запах разложения — сперва слабый, но усиливающийся с каждой секундой.       Вспомнив про катану, Анжела решила забрать оружие себе. А что? «Азиатскому вампиру» она все равно теперь не понадобится, а ей, может, еще пригодится. Это явно не сувенирный меч с клинком из мягкой стали, подпиленным у основания. Отогнав мысль, что катана — это, конечно, хорошо, но неплохо бы было уметь ей владеть, вампирша повернулась к телу противника — и вскрикнула от отвращения.       Труп «азиатского вампира» выглядел так, будто азиат умер с месяц назад. Хорошо хоть, что катана лежала в стороне. Подняв оружие, Анжела задумалась. Вот так вот с катаной на улицу не выйдешь, копы по вечерам обычно нервные, а под курткой или в рюкзак ее ее, как нож и револьвер, спрятать не выйдет.       Идея пришла неожиданно. Взгляд упал на какой-то сверток плотной ткани. Гангрел тут же вытащила нож и, развернув сверток, отрезала кусок полотна. Завернув в него катану, вампирша обмотала полученный сверток бечевкой, отрезанной от другого свертка. Закрепив бечевку у одного конца меча, девушка оставила часть веревки свободно болтаться, закрепив ее только у другого конца. Теперь упакованное в некое подобие футляра оружие легко можно было повесить за спину.       Осмотрев плоды своей работы и оставшись довольной, Анжела убрала нож и повесила катану за спину.       Все. Дело сделано, можно было уходить.       Гангрел оглянулась на труп азиата, который уже почти полностью превратился в окруженный какой-то гнилой слизью скелет.       — Допрыгался, Нео, — бросила она. — А жаль, хороший был плащик…       На обратном пути Анжела осмотрела оба помещения за боковыми дверями — но не нашла в них ничего интересного, кроме ноутбука. Пожалуй, стоит отнести его Ноксу, когда они увидятся в следующий раз. На улице Гангрел привалилась спиной к стене здания и устало прикрыла глаза.       — Твою же мать… — пробормотала она себе под нос.       «На сегодня с меня хватит».       Обрадовать Нокса вестью об уничтожении «азиатского вампира» Анжела решила на следующую ночь, после того, как вернется из «Дома у океана» — все равно ей придется зайти к Терезе.       Оставленная ножом отметина резко выделялась на затертых и потемневших досках пола. Неровные линии довольно схематично изображали здание, символизирующее «Дом у океана». К нему вели другие отметины. Тереза Воэман — нынешняя владелица, заинтересованная в том, чтобы изгнать призраков из отеля. От нее еще одна линия вела к Майку: вероятно, гуль Терезы знал многое, но говорил не все. Следующая черта — к охотнику, который — Анжела заметила — очень внимательно слушал рассказ Майка. Или делал вид? А еще — таинственная история с нераскрытым убийством пятидесятилетней давности. Никакой конкретики, в основном — лишь туманные слухи. Тот Носферату, приятель Кайла, сумел выяснить, в каком номере проживала семья, кто-то из членов которой и был, как предполагали, убийцей, но вещь, удерживающая призрака, могла быть где угодно — если она вообще существовала.       Теперь — линия от отеля к охотникам. Парня наверняка неспроста заинтересовала эта тема. Леопольдовцы тоже ищут способ изгнать призрака? Или выслеживают любого вампира? В таком случае, Гангрел рисковала угодить в засаду возле отеля. Придется действовать еще осторожнее и приготовиться к возможной схватке.       Анжела сидела на полу, скрестив ноги, и безжалостно черкала ножом по доскам. Если ей однажды придется покинуть убежище, она позаботится о том, чтобы избавиться от этой «наскальной живописи», но пока вампирше требовалось разобраться в ситуации, а в голове кучка разрозненных фактов никак не желала выстраиваться во что-то хотя бы немного понятное.       Еще одна линия — Бертрам Танг: он может помочь найти склад Шабаша, но скрывается, потому, что не в ладах с Терезой. Но Анжеле необходимо его найти и разговорить, а для этого нужно убедить Терезу прекратить вражду с ним. И здесь же все опять сводилось к отелю. Еще — Нокс, гуль Танга, который явно не договаривал… Но в логово азиатского вампира Анжела полезла исключительно по собственной глупости. И все же, Танг наверняка уже знает об Анжеле намного больше, чем она — о нем, но не спешит идти на контакт. Знать бы еще, почему… Впрочем, вряд ли он горит желанием рваться на помощь каждому птенцу в этих краях.       И азиатский вампир. Кто он — и что забыл в Санта-Монике? Анжела припомнила рассказ Джека о Квей-Джин, таинственных вампирах Востока, которые едва не выбили Анархов из города. Мог ли быть этот азиат одним из них? В любом случае, это еще один повод быть осторожнее.       Отдельно — пророчество Розы. Гангрел пока что не понимала, как расценивать ее слова и как толковать туманные образы, о которых она рассказала. Много метафор и никакой конкретики… И почему Роза назвала ее Персефоной? Это, кажется, древнегреческая богиня, дочь Деметры, похищенная Аидом в царство мертвых? Что ж, тут нельзя отрицать некоторого сходства…       Анжела выпрямилась и расправила плечи. Пусть картина происходящего не спешила проясняться, кое-какие выводы из нее напрашивались. И самый главный — она влезла в паутину чужих интриг. Может, пока она радовалась мелкой удаче, кто-то посмеивался, наблюдая за действиями самонадеянной желторотой неонатки. Сегодня ночью она прошлась по самому краю — а сколько таких ночей ждали ее впереди? Ей придется научиться сначала думать, и только потом — действовать.       Что до отеля… Очень может быть, что вылазка в заброшенное здание обернется игрой со смертью. И если Анжелу там будут ждать охотники, она должна быть к этому готова. Она уже запомнила, что ночной город смертельно опасен, и ей придется научиться чувствовать угрозу, если только она не желает стать горсткой пепла.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.