ID работы: 144351

Маскарад: Замкнутый Круг

Джен
NC-17
Завершён
224
Brujah бета
Размер:
374 страницы, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
224 Нравится 456 Отзывы 31 В сборник Скачать

Глава 17. Приди в мою обитель

Настройки текста
Close up to get a real good view I'm betting that the species will survive Подойдите для лучшего обзора. Держу пари, что виды выживут. (KoRn — Evolution) Вестибюль здания Синдиката Фу отличался строгим и минималистским оформлением. На отделанных черно-зеленым мрамором стенах отсутствовали украшения, за исключением символа Синдиката — пронзенного катаной земного шара. Справа и слева от пустующего поста охранника имелись две двухстворчатые двери без резьбы и стекол. На первый взгляд все это выглядело совершенно безобидно, но Анжела и Кайл знали, что это не так. Здесь, в этих стенах, скрывается их таинственный противник, здесь он удерживает в плену Баррабуса. Не зная, что предпринять, котерия решилась на рискованный шаг. Вампиры и примкнувший к ним охотник не сомневались в том, что приглашение Мандарина — ловушка. Но противопоставить было нечего, оставалось попытаться произвести разведку боем и надеяться, что затея выгорит. Тянуть время было опасно — промедление могло стоить пленнику не-жизни. В итоге Анжела с Кайлом отправились на встречу с Мандарином — их задачей было, главным образом, отвлечение внимания. Задачей остальных было проникнуть в здание с пожарного выхода и попытаться взять ситуацию под свой контроль. Дверь справа оказалась заперта, а вот левая легко поддалась, и каиниты оказались в конференц-зале. Анжела заметила еще одну двухстворчатую дверь, а также плазменный экран на стене. Едва Гангрел и Цимици вошли, как экран ожил, являя уже знакомый размытый образ. — Как я рад, что ты и один из твоих друзей, наконец, решили прийти, — заговорил Мандарин. — Если хотите встретиться со своим товарищем, пройдите в эту дверь, — он кивнул на замеченный девушкой выход из зала. — Нет, — Анжела скрестила руки на груди. — Приведи его сюда, тогда и поговорим. Может быть. — Ты упряма по своей природе — или это инстинкты? — Она права, — Кайл исподлобья взглянул на экран. — Приведи Баррабуса сюда. — Пройдите в эти двери, — Мандарин явно не был настроен на разговоры. — Что это за место? — Не задавайте ненужных вопросов, если так хотите увидеть соплеменника. О, — издевательски продолжил китаец, — полагаю, вы пытаетесь тянуть время и надеетесь, что друзья придут вам на помощь? Забудьте об этом. Проникновение в это здание станет их последней ошибкой, — экран погас. Положение складывалось отвратительное — но если они с Кайлом уйдут, чтобы предупредить остальных, Баррабус может погибнуть. С другой стороны, ребята знают, что идут в логово врага… — Думаешь, мы тебя боимся? — рыкнула Анжела. — Нет. Мы идем. Вампиры направились к двери. За ней оказалась небольшая круглая комната с рельефным полом. Едва Кайл и Анжела вошли внутрь, как дверь захлопнулась, а пол медленно поехал вверх, словно лифт. — Как мы и думали, — улыбнулся Кайл. — Мы в ловушке. Узорчатый пол поднял каинитов в камеру с бетонными стенами, закрытой стальной дверью и окном во всю стену. За окном был виден коридор. У стекла стояли два человека, наблюдавшие за попавшими в ловушку вампирами. Один из них, молодой парень европеоидной наружности, был одет, как медбрат, и смотрел на пленников с живейшим интересом. Во втором человеке, одетом в строгий костюм, Анжела без труда узнала Мандарина — пусть на экране он и прятался в темноте, некоторые черты все равно сложно было не заметить. В ярком свете выяснилось, что таинственный враг оказался тощим китайцем среднего роста с торчащими в разные стороны седыми волосами. Его глаза скрывали очки с красными стеклами. — Первый объект женского пола, возраст, судя по внешности, около двадцати лет. Второй — мужского пола, возраст около шестнадцати-восемнадцати лет. Истинный возраст в обоих случаях установить невозможно, — пробубнил Мандарин в диктофон. Послышалось тихое шипение. — Нет сердцебиения, тела не выделяют тепла. Воздух в камере на десять процентов состоит из угарного газа, нормальное дыхание невозможно. Объекты, согласно всем критериям, клинически мертвы. Я собираюсь провести над вами ряд экспериментов, — пояснил пленитель, убирая диктофон. — Мне интересно узнать, как вы устроены — но лишь потому, что я ищу наиболее эффективные способы убивать вас. Начинаем эксперимент! — обратился он к ассистенту. Тот нажал какую-то кнопку, и дверь скользнула в сторону. — Пройдите в следующее помещение. Вместо этого Анжела подскочила к окну и, отрастив когти, нанесла удар по стеклу — но на нем остались лишь жалкие царапины. — Остынь, — одернул подругу Кайл. — Здесь наверняка бронестекло. Оставалось лишь идти туда, куда велел Мандарин. И то, что вампиры увидели за дверью, им совершенно не понравилось. Картина действительно оказалась безрадостной — длинная бетонная камера с окном и еще одной дверью на противоположной стороне. Но чтобы до нее добраться, нужно было преодолеть преграду из находящихся в движении лазерных лучей. В отличие от лучей, приводящих в действие сигнализацию в музее, эти лазеры явно были опасны. — Ублюдочный экспериментатор! — Анжела рассматривала ловушку, отчаянно ища выход. Но Кайл нашел его раньше: — Этот Мандарин — идиот, — шепнул Цимици. — Между полом и лучами сантиметров сорок, может, немного меньше. Если здесь нет никакой дополнительной подлянки, то мы сможем просто под ними проползти. На преодоление преграды ушло минут пять. Извозившись в пыли, вампиры добрались до двери без ущерба для себя. — Впечатляет, — прокомментировал Мандарин. — Ваши инстинкты выживания граничат с животными. Пройдите в следующее помещение. Вампиры прошли в короткий коридор, упершийся в очередную дверь. Из-за нее доносились жужжание механизмов и свист рассекаемого воздуха. Худшие подозрения Анжелы подтвердились, когда дверь скользнула в сторону: по помещению раскатывали из стороны в сторону три вертушки, напоминающие трехъярусные миниатюрные винты вертолета. Вот только лопасти их были, судя по всему, бритвенно-острыми. — Лишь самые примитивные существа могут пережить расчленение, — вновь подал голос ученый. — Мне говорили, что вы способны регенерировать части ваших тел — мне хотелось бы посмотреть на это. Интересно, сколько конечностей вы потеряете перед тем, как умрете? — Пошел ты! Кайл осторожно выглянул в камеру — и отпрянул при приближении ближайшей вертушки. — Там, на стене, генераторы. Кажется, в крайний можно будет попасть отсюда. Я без огнестрела, так что проверять мою теорию придется тебе. Справишься? — Справлюсь, — Анжела достала из кобуры «Анаконду». Подождав, пока вертушка проедет мимо, вампирша, призвав Стойкость, высунулась в камеру. Ближайший генератор, как она разглядела, был защищен не особенно толстой сеткой, но времени на выстрел уже не оставалось — вращающиеся лезвия приближались. Переждав, Анжела вновь заняла позицию, прицелилась и выстрелила. Промах! — Проклятье! — Гангрел вновь вернулась в коридор. — Ладно, вторая попытка! Попасть в генератор удалось только с четвертой попытки. Механизм заискрил, первая вертушка замедлилась. Пятый выстрел окончательно разнес генератор и остановил лопасти. Вертушка доехала до стены с окном и застыла. Метр безопасного пространства был отвоеван. Чтобы попасть во второй генератор, девушке пришлось войти в камеру. Подождав, пока следующая вертушка проедет, Анжела разнесла второй генератор двумя выстрелами почти в упор. Та же судьба постигла и третий. Смертоносный механизм превратился в неподвижный металлолом. — До сих пор вам удавалось проявлять изрядную устойчивость к внешним воздействиям, — в голосе Мандарина в этот раз сквозило недовольство. — Давайте посмотрим, как вы справитесь с живыми целями. Пройдите в следующее помещение, — очередная дверь отъехала в сторону. — Иногда мифы строятся на правдивых наблюдениях. Интересно, соответствуют ли истине древние суеверия? Начинаем эксперимент «Ван Хельсинг». Два охранника, сторожившие пожарный выход, даже не поняли, почему они внезапно открыли глаза, лежа на полу со стянутыми их же ремнями руками. Рядом стоял длинный худой парень в черных джинсах, тяжелых ботинках и темном свитере с капюшоном. Его худое скуластое серое лицо пересекали несколько едва заметных косых шрамов, темно-карие глаза внимательно изучали пленников. Должно быть, это именно он вырубил и связал их, но откуда он взялся? Как они его не заметили? — Эти очнулись, — неожиданно подал голос парень. — Что там у вас? — Запертая дверь, — послышался другой голос, в этот раз — женский. В поле зрения появилась миловидная круглолицая шатенка в узких брюках и черной рубашке. — Остальные обследуют подсобки. — Джим, займись замком, — подошел еще один человек, рослый мужчина лет тридцати с дредами до лопаток на голове. — Юфи, промой этим мозги. — Конечно. Подержи этого, — девушка указала на первого охранника, присела рядом со вторым и посмотрела в его глаза. — Ты ответишь на мои вопросы, — медленно произнесла она, и взгляд ее голубых глаз сковал волю мужчины. — Да, — послушно закивал охранник. Замок оказался сложным, но когда котерия пасовала перед трудностями? Тем более, когда на кону судьба товарищей и попавшего в застенки Мандарина Сородича. — Охранники ничего не знают, — сообщила Юфемия, подходя к друзьям. — Они уверены в том, что организация ведет разработки в сфере компьютерных технологий. Хотя один из них видел пару раз вооруженных людей в полевой форме без нашивок. Подробностей они не знают. Я приказала им забыть о том, что они видели, и убираться вон. — Отлично, значит, Мандарин нагнал сюда наемников, — Лайан скрипнул зубами. — А впрочем, этого следовало ожидать. Раз он сам зазвал сюда вампиров, значит, наверняка позаботился о собственной безопасности. Так что будьте готовы к тому, что нам придется иметь дело уже не с придурками-Тонгами, а с вооруженными до зубов головорезами. Джим, как замок? — Готово, — Носферату убрал отмычки в карман. — Идем? Узкий, почти не освещенный коридор привел котерию в достаточно просторное помещение, полностью пустое. В противоположной стене имелась еще одна дверь. Но стоило последнему вампиру войти в зал, как дверь за из спинами сама собой захлопнулась, а поверх нее скользнула решетка. — Подожди, — остановил Кайл подругу, уже собравшуюся было войти в следующую камеру. — Я вижу ауры пятерых смертных — один в камере, и он явно боится. Еще четверо где-то наверху, настроены агрессивно. Будь готова ко всему. Анжела кивнула, соглашаясь. Все же Цимици явно был прав. Но выжидать вечно было нельзя, и каиниты все же вошли в камеру. — Вот это да, — присвистнул Кайл, одновременно с этими словами быстро осматривая очередную ловушку. — Мандарин, ты что, серьезно? Камера оказалась двухъярусной — почти квадратная площадка внизу, выступающие из стены напротив окна металлические скобы лестницы и опоясывающая площадку галерея наверху с весьма оригинальным парапетом из колючей проволоки. Посреди помещения стоял человек в синем костюме биологической защиты, сжимавший в руке большое деревянное распятие. Не удостоив его и взглядом, вампиры, не сговариваясь, бросились к лестнице. Понявший, что вампиры креста не боятся, смертный с воплем шарахнулся в сторону. — Такое впечатление, будто нас собираются пристрелить сверху, — скороговоркой выдала Анжела. — Здесь нам негде будет укрыться. Гангрел снова призвала Стойкость и ухватилась за скобы лестницы, когда из динамика вновь донесся ставший ненавистным голос: — Гипотеза «Ван Хельсинг» доказала свою ошибочность. Что ж, если Бог не помогает — остается верить лишь в оружие. Приступайте, командир. Наверху послышался металлический лязг открываемой двери. — Проклятье! — Анжела в рекордные сроки взобралась на второй ярус — и тут же столкнулась лицом к лицу с четверыми бойцами в черных комбинезонах и бронежилетах. Внешний вид врагов невольно заставил Анжелу вспомнить встреченного ей в голливудских катакомбах шабашевца. — Эти люди — ветераны-наемники, модифицированное оружие — плод моих разработок, — продолжил ученый. — А теперь посмотрим, как… Раньше, чем Мандарин успел договорить, один из наемников спикировал вниз — Анжела среагировала быстрее и успела, вцепившись одной рукой в голень противника, резко дернуть его на себя, отправив в короткий полет. Что ж, им займется Кайл, а перед Анжелой сейчас стояли трое наемников, которые явно не ожидали, что столкнутся с вампиром нос к носу. Что ж, это их проблемы. Один из бойцов, вооруженный помповым дробовиком, успел выстрелить, но щит Стойкости защитил девушку от серьезных повреждений — Анжела отделалась лишь неглубокими ссадинами. Зато наемнику повезло меньше — Гангрел успела взобраться на галерею и броском через бедро отправить его в компанию к упавшему ранее товарищу. Теперь противников оставалось двое — и они, целясь в Анжелу из штурмовых винтовок, резко попятились в разные стороны. Вампирша призвала Анимализм — и вот уже одного из врагов сбил с ног призрачный волк, а второму Анжела вцепилась в горло, восстанавливая силы и залечивая незначительные повреждения. Отпив достаточно крови, Гангрел резким движением сломала наемнику шею. Как раз в это время поднялся на ноги атакованный ранее призрачным волком боец — увы, зверь не успел загрызть его раньше, чем отправился в мир духов. Впрочем, противнику это не помогло — выхватив из ножен катану, Анжела снесла ему голову. Девушка взглянула вниз — и с затаенным злорадством отметила, что Кайл тоже одержал победу. На полу в живописных позах раскинулись трупы наемников, а Цимици отирал катану об обмундирование одного из них. Чуть в стороне лежало еще одно тело, принадлежавшее парню в синем защитном костюме — видимо, его сразила шальная пуля. — Объекты уничтожили отряд «Бельмонт», — Мандарин скрипнул зубами от раздражения. — Похоже, что вы — весьма ценные морские свинки… — Заткнись! — …Но у нас наблюдается конфликт интересов: вы продолжаете держаться, несмотря на все мои усилия уничтожить вас. Это требует более радикального подхода. Пройдите в следующее помещение. Я испытываю изрядный энтузиазм по поводу следующего эксперимента. Следующее помещение оказалось затоплено. От двух генераторов на потолке в воду били электрические разряды. Но вампиров ничего не загоняло в камеру, а штурмовые винтовки, еще несколько минут назад принадлежавшие наемникам, позволили несколькими выстрелами вывести генераторы из строя. Еще с полминуты испорченный механизм искрил, а затем скончался, сделав переправу возможной. Однако дверь все же не спешила открываться. — Увы, мой просчет, — в голосе Мандарина вновь появились глумливые нотки. — И именно благодаря ему вы сорвали этот эксперимент. А сейчас вам придется подождать — ваши друзья все же явились сюда, и я приготовил для них небольшой сюрприз, — Мандарин отошел от окна и скрылся за малоприметной дверью в коридоре. — Проклятье!.. — Анжела в бессильной ярости ударила кулаком по стене. Пытаться сломать решетку оказалось бесполезно, и вампиры спешно проверили вторую дверь. Та оказалась весьма прочной и, более того, с хитрым замком. Но еще большей неожиданностью стал послышавшийся из скрытого динамика голос: — Приветствую. Не помню, чтобы приглашал вас — однако я приготовился к вашему приходу. Вы и ваши родичи можете считать смертных слабаками и дураками, и в некоторых случаях это справедливо, но вы недооцениваете меня. — А ты, засранец, себя не переоцениваешь? — крикнул Марк. Тореадор был уверен в том, что Мандарин — а кто еще это мог быть? — наверняка его слышит. — Не стоит терять времени, — с явным злорадством в голосе ответил враг. — Начнем эксперимент. В тот же миг вспыхнули встроенные в потолок и стены ультрафиолетовые лампы. Угодившие в ловушку каиниты приготовились к жгучей боли. — Испытательную камеру заполняет ультрафиолетовое излучение среднего диапазона. Оно жжет? — Мандарин, наблюдавший за происходящим через камеру, ожидал, что кровопийцы немедленно вспыхнут и сгорят живьем, или что ультрафиолет хотя бы обожжет их, но ничего не произошло. А каиниты постепенно осознавали ситуацию — убирали ладони от лиц, удивленно оглядывались, на лицах некоторых из них даже появились неуверенные улыбки. И с каждой секундой вампиры все больше понимали, что затея Мандарина провалилась. Ученый еще надеялся на то, что просто прошло слишком мало времени и ловушка вот-вот сработает должным образом, но этого не происходило. Нерадостные размышления прервал голос, донесшийся из динамика — в ловушке находился чувствительный микрофон. — Мандарин! — китаец взглянул на экран и увидел стоящего прямо посреди ловушки рослого парня в капюшоне. Судя по всему, говорил именно он. — Мы не хотим тратить время, разбираясь с твоими шестерками! Просто приведи сюда наших ребят и Баррабуса, и мы уйдем. В противном случае ты — труп. Молчание расцениваем как отказ. Ну?! Мандарин собрался было ответить, но так и не нашел слов, хватая ртом воздух. Он понял, что каиниты не отступят — а все вместе они все же являлись грозной силой. — Черт с ним, Джим, — раздался другой голос. — Лучше взломай этот гребаный замок! Ученый взял себя в руки. Пусть вампиров и много, пусть они и гораздо сильнее людей, а двое кровопийц легко прикончили четырех бойцов, но и они не бессмертны. Если им удастся взломать замок, они попадут в узкий коридор, где их уже ждет отряд наемников, по численности в несколько раз превосходящий уничтоженный «Бельмонт». Кровопийцы окажутся в западне — по крайней мере, Мандарину хотелось в это верить. А пока стоило закончить эксперимент. — Уже отдохнули? — вновь зазвучал из динамика голос Мандарина, а сам китаец вновь показался у смотрового окна. — Прекрасно, поскольку следующий эксперимент вызывает у меня особый интерес. Пройдите в следующее помещение, — дверь, наконец, отъехала в сторону, пропуская пленников в еще один короткий коридор, через пару метров резко сворачивающий вправо. Едва Анжела и Кайл свернули за угол, ученый вновь решил подать голос: — Постойте… Проверьте еще раз огнетушители… — обратился он к кому-то, наверное, к ассистенту. Следующие слова были адресованы подопытным: — Я уже выяснил, что вы очень уязвимы для огня, но я бы хотел узнать побольше о психологическом эффекте, который он на вас оказывает, — и как его можно использовать. Проверка огнетушителей, проверка устройств записи загружена… Включайте огонь. Дверь отъехала в сторону, на вампиров повеяло жаром. У стены с окном стояли несколько огнеметов, подсоединенных к баллонам, в которых, судя по всему, был газ. Струи огня били в противоположную стену. — Баллон, — выдохнул Цимици. — Что? — обернулась к другу Анжела. — Если прострелить один из баллонов, есть шанс, что последует взрыв. И, возможно, он окажется достаточно мощным, чтобы выбить стекло. Анжела взглянула на винтовку, которую все еще держала в руках. Она достаточно дальнобойна и точна, чтобы пробить один из баллонов. Вампиры же смогут укрыться от взрыва за поворотом коридора. — На счет три стреляем по баллонам и прячемся за поворотом, — распорядилась Гангрел. — Рискнем. Я готов. — Три!!! Каиниты стреляли одиночными по дальним баллонам. Два выстрела, слившихся в один — и оба стрелка отпрянули за угол и плашмя упали на пол. В ту же секунду грянул взрыв, за которым последовали звон стекла и истошные крики. Анжела поспешила призвать Стойкость и отрастить когти. Вампиры выскочили в камеру, еще недавно представлявшую собой смертельную ловушку. Теперь же стекло было выбито, лаборант сидел в углу коридора, обхватив руками колени и дрожа от страха. На полу коридора корчились двое охранников, исполосованных осколками. Но внимание бывших подопытных привлек убегающий человек. — Мандарин! — сразу опознала врага Анжела. — Стой, выродок! — За ним! — Кайл бросился в погоню. Мандарин дернул на себя какую-то дверь и скрылся в сопредельном помещении. Вампиры рванули за ним — и оказались в большом зале, судя по всему, выполняющем роль склада. Вампиры очутились на верхней площадке лестницы. Но хуже всего оказалось то, что стоявший парой ступенек ниже Мандарин целился из дробовика в голову Кайла, как назло влетевшему на склад первым. — Ни с места, — резко приказал он. — Я видел, что ты способна защитить себя от повреждений, но твой приятель этого сделать не может. Любое движение — и я снесу ему голову. Наказание для моих сотрудников за ваш побег было бы более суровым, чем вы можете себе представить, — экспериментатор усмехнулся. — Но уйти из здания вы не сможете. — Ты трус, Мандарин, — процедила Анжела сквозь зубы. — Ты все равно сдохнешь сегодня. Где Баррабус? — Ты еще ставишь мне условия? — Мандарин, похоже, совершенно не ожидал подвоха. Но сбежавшие подопытные уже видели: спасение рядом, главное — не выдать это экспериментатору. Он не должен ничего заподозрить, не должен обернуться… В последний момент он все же почувствовал неладное, услышал тихие шаги за спиной — но было уже поздно. Серебристой молнией сверкнул клинок кригмессера, послышался хруст разрубаемой плоти — и на вампиров брызнула теплая кровь. Обезглавленное тело ученого упало на ступеньки, голова весело ускакала вниз. — Простите, если не успели у него выведать нужную информацию, — Курт вытер клинок о пиджак мертвеца. — И за то, что я чуть не опоздал. — Спасибо, Курт, — Анжела выдохнула. — Где остальные? — Разделились. Ищут вас и пленника. Мандарин попытался заманить нас в ловушку — сперва попробовал сжечь ребят ультрафиолетовыми лампами, затем нагнал толпу наемников. Но они стояли слишком плотно, и кто-то из ваших Тремеров применил какую-то свою способность. Одного из наемников разорвало в клочья, а тех, что были рядом с ним, покалечило. Остальные замешкались и дали нам все шансы на победу. А у вас что было? — Этот засранец, — Гангрел покосилась на труп, — пытался ставить над нами эксперименты. — А там, внизу, какие-то двери, — внезапно заметил Кайл. — Вижу за ними ауры двух Сородичей. Подойдя к одной из дверей, Анжела увидела сквозь маленькое решетчатое окошко сидящего в углу Носферату. Он наверняка слышал голоса и шаги, но не поднял головы. — Обыщем Мандарина, — предложил Кайл. — Возможно, у него был при себе ключ. Так и оказалось — в кармане пиджака ученого обнаружились два ключа с номерами. Выбрав один и, сверив цифру на ключе с номером на двери камеры, Кайл открыл дверь. Когда вампиры и охотник вошли в камеру, Носферату, наконец-то отреагировал. Пленник выглядел крайне изможденным и ослабевшим — даже притом, что Носферату обычно выглядят не слишком здоровыми. Этот представитель клана, кстати, тоже не отличался особой уродливостью — ну, кожа землистого оттенка, глубоко сидящие глаза и разные уши. Ничего, бывает и похуже. — Вы кто? — прохрипел пленник. — Мы — друзья, — Анжела, достав из рюкзака пакет крови, протянула его вампиру. — Ты Баррабус? — получив в ответ утвердительный кивок, девушка продолжила: — Нас прислал Гэри Голдэн. — Спасибо, — Баррабус осушил содержимое пакета. — Как вы сюда попали? — Добровольно влезли в ловушку Мандарина, но смогли вырваться. — Где этот ублюдок? — Сдох, — лаконично ответила Анжела. — Мы его убили. Да, меня зовут Анжела, а это Кайл и Курт. — Давайте выбираться отсюда, — Носферату поднялся на ноги. — Нужно еще стереть информацию об исследованиях с компьютеров… — Подождите, а второй пленник? — Гангрел вспомнила о еще одной ауре, замеченной Кайлом. Вторая камера находилась рядом, и за дверью обнаружилась светловолосая бледная девушка с несколько потрепанных джинсах и блузке. — Сородичи? — она подняла голову, увидев вошедших — Я слышала вас. Мандарин мертв? — Да, — Анжела кивнула. — Кто ты? — Эйлен Ноум, Тореадор. Шпион Камарильи. Я должна была следить за деятельностью Синдиката Фу, а в результате прошлой ночью попала сюда. Этот ублюдок Мандарин ставил эксперименты на Сородичах, и мы должны уничтожить все данные о его исследованиях. Но здесь много охраны, а я не боец. — Мы тебя прикроем, — хмыкнул Кайл. Вставшая на ноги Эйлен оказалась одного роста с парнем, а ее чуть вытянутое лицо казалось вполне приятным. — Давайте уже приступим — и соберем остальных. Даунтаун, бар — И тут выскочили два качка с аба… Абра… абралетами… нет. С ар-ба-ле-та-ми! — язык у оратора заплетался, что, в общем, было неудивительно, учитывая количество поглощенного им спиртного. Половина завсегдатаев бара подтянулась к стойке послушать бред бледного пьянчуги в изрядно помятом костюме, в котором мало кто признал бы Эша Риверса. И никто не обращал внимания на наблюдавшую за комичной сценой компанию молодых людей. — Горбатого могила исправит, — заметил Лукас Дрейк, наблюдая за нетрезвым вампиром. — Хотя он может наплести лишнего — о нас, например. — Ты думаешь, ему кто-то поверит? — скептично изогнул бровь Маркус. — Сочтут пьяным бредом. — Интересно, у вампиров бывает белая горячка? — не преминула ввинтить Ильза. Молодые охотники откровенно развлекались, наблюдая за происходящим. Однако прошло несколько минут, и интонации в голосе бывшего актера сменились более эмоциональными, и в них явно сквозил… страх? — А потом… я даже не понял ничего. Я был здесь, в Даунтауне. Оно напало на двух бедолаг в переулке! Клянусь, я видел его! Огромная жуткая тварь с острыми зубами, бегающая по стенам, она разорвала их! — Что?! — прошипел Рой. Переглядываясь с товарищами. — Так, ждите здесь. Выйдя на улицу, леопольдовец огляделся, а затем достал рацию. Нужно было срочно связаться с базой. — Учитель, это Рой. Тот актер… он в баре на окраине Даунтауна. Рассказывает пьяницам о каком-то монстре, которого якобы видел неподалеку. Если это не бред, то создания того Цимици разгуливают по Даунтауну. — Доставьте его на базу, — после недолгого раздумья приказал Аббат. — Здесь мы с большей вероятностью узнаем правду. — Есть, — Рой убрал рацию и вернулся к товарищам, передав им приказ. — Просто так увести его отсюда не выйдет, — заметил Лукас. — Придется импровизировать. — Есть идея! — Ильза решительно направилась к Риверсу. — Подыграйте мне! Похоже, того, что последовало дальше, не ожидал никто, включая охотников — девушка, подойдя к Эшу и схватив его за отворот пиджака, от души залепила ему пощечину. Бывший актер непонимающе уставился на охотницу. — Грэг, скотина! — прорычала Ильза. — Сколько можно пить, а потом нести бред?! Вставай, ублюдок! — она рывком подняла накачанное алкоголем тело на ноги. — Спокойнее, детка, — вмешался бармен. — Это твой парень? — Мой сводный брат, — сухо ответила девушка. — Часто напивается в хлам и несет бред. Подумай о родителях, засранец! — она вновь встряхнула Эша, не позволяя ему возразить. — Помогите оттащить его к машине, я не справлюсь одна. — Позвольте помочь, мисс, — вовремя вмешался Рой, подхватив вампира под руку с одной стороны. Остальные охотники пока не вмешивались и старались держаться вне поля зрения. Впрочем, завсегдатаи бара быстро потеряли интерес к молодым людям. Рой и Ильза вывели Эша за пределы бара, где подключились остальные. Для верности обездвижив вампира, Терциарии погрузили его в припаркованный неподалеку внедорожник. Рой сел на место водителя, и машина тронулась с места. Всех четверых охотников одолевали мрачные мысли — неужели отвратительные твари разбрелись по всем районам и пригородам? Хоть какие-то ответы на эти вопросы мог дать вампир, полулежащий на заднем сидении и подпираемый с боков Ильзой и Лукасом. И молодые охотники надеялись на наименее катастрофический вариант развития событий. Чайнатаун — Неплохая работа — наш мальчик на свободе, — судя по голосу, Гэри был доволен. — Вот твоя информация, героиня… Информацию, которую я продал Князю, я сообщил также и Джованни, в обмен на кое-какие смачные слухи. У них обоих была равная возможность получить саркофаг, но Джованни просто проявили больше инициативы. — Джованни? — переспросила Анжела. Дженсен что-то говорил ей о них, но девушка уже не помнила, что именно. — Если собираешься играть в Джихад, сначала выучи уроки, — наставительно заметил Первородный Носферату. — Знания — это власть, а власть имеет цену. Но поскольку я уже получил от них все, что хотел, то для тебя сегодня — халява. — Расскажи мне о Джованни, — попросила Гангрел. — О, тебе это понравится — у них есть скелеты в шкафу, в буквальном смысле. Инцест, организованная преступность, культ смерти — все это Джованни. Спагетти и трупы, босс, — Гэри негромко хохотнул. — Анкарский саркофаг — не единственный оккультный предмет, который они припасли. Слышал, у них такая коллекция, что сам Алистер Кроули может восстать из могилы… Разумеется, если он уже не сидит где-нибудь у них на полочке. — Где их найти? — О, я скажу тебе. И если тебе хватит глупости туда отправиться, не говори, что тебя не предупреждали, босс. Им принадлежит загородный особняк. Джессика знает, где он. У этой семейки завтра намечается прием. Любого, кто не принадлежит к Джованни, и на пушечный выстрел не подпустят. — Спасибо. Вот туда-то мы и собираемся отправиться… — Устрой им, босс! И передай привет от Гэри! Если выживешь, и тебе снова понадобится информация, вернись меня проведать. Я всегда здесь. И где угодно. — Ага, до свидания, — Гангрел повесила трубку. — Ну? — выжидающе уставились на нее друзья. Девушка пересказала разговор. — Ну что, — хищно улыбнулся Джим, — мы разделались с сектой старины Вика, устроили шумиху в Голливуде и разгромили банду Тонгов — почему бы не заглянуть в гости к Некромантам? — Нам придется туда отправиться, — подытожил Хантер. — Прием может отвлечь хозяев, и этим надо воспользоваться. Отправимся завтра. — Я с вами, — неожиданно вызвался Курт. — И я не шпион. Но мне будет спокойнее, когда я своими глазами увижу, что проклятый гроб найден. Вампиры переглянулись, после чего Лайан кивнул: — Хорошо. Встречаемся на перекрестке неподалеку от поместья в одиннадцать вечера. Ждать не будем. — Я буду вовремя. До рассвета оставалось меньше двух часов, потому каиниты спешно покинули территорию района — им еще нужно было вернуться в свое убежище. Курт некоторое время смотрел им в след. Затем, убедившись, что каиниты скрылись из вида, он достал рацию и тихо сообщил: — Они выяснили, где спрятан саркофаг. Поместье Джованни. Котерия отправляется туда завтра, и я вызвался пойти вместе с ними. — Ты все сделал правильно, — послышался в ответ голос Аббата. — И будь осторожен.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.