ID работы: 1447332

Свиньи с масками людей

Джен
NC-17
Завершён
36
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
82 страницы, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 50 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
- Освальд, оставь свои железяки и давай уже посидим и потолкуем по-человечески! – Гарри недовольно покачал головой. – Ты как-то странно себя ведёшь. Я понимаю, тебе… довелось пережить тяжёлое испытание, но всё же это твоё странное увлечение меня напрягает. - Всё нормально, я слушаю тебя, мне это нисколько не мешает. – Мандус покрутил в руках небольшой механизм. – И это вовсе не железяка! Это латунь! Прекрасный металл, вернее сплав. Во многом гораздо лучше меди, бронзы и даже стали! - Ох, ну это просто смешно! Ты хоть знаешь, что ты делаешь? - Хм, не совсем. – Мандус покачал головой. – Я бы сказал, что я ещё не знаю, где я буду это использовать. Но что это я прекрасно знаю. Это фрагмент замыкающего механизма. С такими штуками я смогу сделать отличные замки, а если постараться, то смогу сделать дверь, которым позавидуют наши банковские сейфы! Если использовать крупные шестерни и увеличить площадь поверхности… - Так, что я снова слышу! – В голосе Гарри чувствовалось открытое недовольство. - Прости, это я себе, - Мандус нехотя отложил механизм. – Ты прав. Давай просто выпьем, поболтаем, развеемся. - Я уж было и надеяться перестал, что смогу от тебя это услышать! – Гарри довольно хлопнул в ладоши. - Предлагаю выпить за индустрию и прогресс! – Мандус торжественно поднял бокал. - Чтоб ей провалиться! – бокалы звякнули друг о друга. Они осушили свои бокалы, Мандус откинулся на спинку стула. - Знаешь, я подумал над твоим предложением о модернизации моих транспортных средств и решил, что это неплохая идея. - Ах, прекрасно! Ручаюсь, ты не пожалеешь! Грузовик гораздо лучше телеги да старой кобылы. - Я тоже об этом подумал. Я возьму у тебя десяток, плюс, ты будешь поставлять мне горючее и запчасти для них. - Без проблем! Могу даже, как другу, сделать тебе скидку. И небольшую рассрочку. У тебя ведь дело только идёт на лад, пусть сначала всё окупится, потом уже сочтёмся. - Гарри, ты настоящий друг! – Мандус наполнил бокалы. – За дружбу! - За дружбу!       Так продолжалось почти до вечера. Друзья сыграли в бильярд, прогулялись по саду, пообедали, снова бильярд, потом Гарри исполнил небольшую мелодию на виолончели. В дом Мандуса снова пожаловал доктор Моллиган. Убедившись в приемлемом состоянии своего пациента, он успокоился и даже присоединился к ним, показав замечательные навыки игры на клавишах, исполнив несколько прекрасных композиций под одобрительные аплодисменты Гарри, Освальда и нескольких служанок, находившихся в обеденном зале. Выпив немного, друзья распрощались с доктором. - До встречи, доктор. Спасибо, что посетили. - Не стоит, это моя обязанность, к тому же, было очень приятно провести с вами время. – Моллиган повернулся к Гарри. – было приятно с вами познакомиться, надеюсь, мы с вами ещё встретимся. - Но только не как врач и пациент, надеюсь. – Усмехнулся Гарри. – Хотя, я ни сколько не сомневаюсь, что вы прекрасный врач, и если что-нибудь случится, я обязательно обращусь именно к вам. На том они и распрощались. Гарри и Освальд отправились в гостиную и разместились на диванах. - Скажи мне, Гарри, знаешь ли ты о таком месте, как замок Бренненбург? – Начал Мандус. - Впервые слышу. Это где-то в Германии? - Пруссия, насколько мне удалось узнать. - И зачем тебе понадобился этот замок? - Хочу совершить небольшую… экскурсию. Там жил мой предок, барон Александр Бренненбургский. - Я попробую узнать об этом замке что-нибудь. - Спасибо, но я хотел бы попросить у тебя ещё кое-что. Мне нужны люди для этой экскурсии. Полдюжины крепких мужчин, не больше. И транспорт. Возможно я что-нибудь прихвачу оттуда. - Не беспокойся, друг мой. Я обо всём позабочусь. Твоя поездка будет на высшем уровне. – Гарри помрачнел. – Только пообещай мне не рисковать там и быть осторожным. Старые замки могут таить в себе опасность. - Я постараюсь, друг мой. А пока, давай выпьем за мою будущую поездку! - Да будет она продуктивной! Они посидели ещё немного, разговаривали обо всём. Когда затрагивалась тема поездки в Мексику, Мандус становился резким и агрессивным. Но стоило сменить тему, спокойствие снова возвращалось. Гарри пытался завести разговор о детях Мандуса. - Друг мой, ты должен захоронить тела своих детей, больше тянуть нельзя. - Знаю! Знаю я! Ты думаешь, я забыл!? - Нет, что ты. Просто пойми, ты слишком долго это откладываешь. Сделай это до поездки. - Я сам знаю, когда мне этим заниматься! – он умолк, потом внезапно сказал. – Я сделаю это завтра. - Хорошо. Тебе помочь? - Нет! Я сам! Это мои дети. Это должен сделать я. – Мандус закрыл глаза. – Только я. Это моя вина. - Успокойся, Освальд. Я бы сам взял своих детей с собой. Я уверен, ты сделал всё что мог, ты не виноват. - О да, я сделал. Я сделал… Потом, они снова начали говорить на другие темы. Наговорившись вдоволь, они разошлись. Гарри пообещал прийти завтра. Когда большая парадная дверь закрылась за Гарри, Мандус долго стоял перед ней, погружённый в свои думы. Потом, придя в себя, он отправился наверх, в спальню.       На следующее утро Мандус договорился о доставке тел Эдвина и Еноха к поместью. Ожидание продлилось недолго. Вместе с телами, прибыло и двое рабочих, но Мандус приказал им лишь оставить тела в саду, рядом с рододендронами. После этого, он прогнал их, сказав оставить ему лишь лопату. Работники, пожав плечами, удалились, сад опустел, в нём остались лишь Освальд и его дети. Мандус принялся за работу. Это было сложно, у него заболела спина, но он рыл и рыл холодную землю. Закончив с могилами, он отбросил лопату и посмотрел на тела в маленьких деревянных гробах, завёрнутые в белые полотна. Он подошёл к ним, упал на колени и склонился над ними. Слёзы скатывались по его щекам, падали на белую ткань. Поколебавшись, он развернул первое тело, по ране на лбу он узнал Эдвина. Потом второе. Он смотрел на их белые умиротворённые лица. Если бы не эта белизна и рана, они выглядели бы спящими. Поколебавшись немного, Мандус поцеловал каждого из близнецов в лоб. - Простите меня, мои дорогие. Я сделал это ради вас. Только чтобы спасти вас, избавить вас от этого прогнившего, отвратительного мира. Я люблю вас. С этими словами он медленно завернул их тела и продолжил работу. Через несколько минут, всё было готово. - Твои любимые цветы будут хранить их тела, любовь моя. Надеюсь, ты сейчас там, с ними, и вы вместе смотрите на то, что я делаю. Я собираюсь изменить мир и посвятить его вам. Он ещё долго сидел возле кустов, под мрачным, свинцово-серым небом. Потом, на него упали капли дождя, пробудив его от мыслей. Дождь усилился, вот он уже переходит в ливень, а Мандус всё сидел на холодной земле. Кто-то тронул его за плечо. Резко обернувшись, он увидел Гарри. Тот молча протянул ему руку. Когда Мандус встал, Гарри, не выпуская его руки, быстро потащил его в дом. Тот не сопротивлялся. В доме, Гарри отдал распоряжения слугам о горячем обеде, полотенце и сухой одежде для Мандуса.       Сидя в гостиной, переодевшись в сухую одежду, завернувшись в плед, Мандус дрожал. Рядом сидел Гарри и молча смотрел на него. Когда им принесли обед, он заговорил. - Ты молодец. Ты поступил правильно. - Неужели это правильно, когда отец хоронит своих сыновей? Гарри не ответил. Так они и сидели молча. Обед был съеден, Мандус отогрелся, но дрожал уже не от холода. Капли дождя непрерывно били по стеклу. Гарри налил вина. Друзья выпили. После этого Гарри снова заговорил. - Я всё подготовил. Тебя будут сопровождать шестеро крепких парней, один из них знает точный маршрут по Европе и непосредственно путь к замку. Люди полностью экипированы и готовы. Хоть завтра отправляйся. - Пожалуй, так и сделаю. Завтра отправляемся. Я готов. - Хорошо. Завтра они подойдут к твоему дому. - Что насчёт оплаты? - Оплата по возвращению домой. Они попросили маленький аванс – я его внёс. Можешь не отдавать, это ерунда. Собственно саму оплату они потребуют по прибытию назад, основываясь на количестве дней, проведённых там и всего прочего. - Хм, как-то неопределённо с ценой. Мало ли, сколько они запросят. - Цены у них не сильно колеблются, так что всё в порядке. За свою работу они берут справедливую плату. - Ты меня успокоил. Завтра отправляюсь. Потом они снова сидели молча. Тишину снова нарушил Гарри. Они говорили о том, о сём. Потом заметили, что дождь прекратился, совсем стемнело. Гарри засуетился – нужно торопиться домой, семья волнуется. Он ушёл, парадная дверь захлопнулась, её заперли. Мандус поднялся в спальню. Раздевшись, он упал на кровать, зарыл лицо в подушку. «Обо мне уже вряд ли кто-нибудь побеспокоится. Меня некому ждать. Когда я вернусь, никто не будет счастлив меня видеть». Он встал. В темноте нащупал на столике небольшой фрагмент замыкающего механизма. Вернувшись в кровать и укрывшись одеялом, он вертел в руках механизм. Дёрнул за что-то – из него выскочил запор. Потом он вернул запор внутрь. Механизм работал идеально. Никаких ошибок конструкции. Мандус придумал его быстро, не основываясь ни на каких идеях, нуждах. И теперь он восхищался своим спонтанным творением. В ящике стола уже лежит чертёж массивной двери, частью которой является этот прекрасный механизм. Мандус успокоился. Повернувшись на бок, он закрыл глаза и слегка улыбнулся. «Меня будут ждать мои любимые машины» - подумал он, держа в руке небольшой механизм.       Мандус проснулся поздно. Наорав на слугу за то, что его не разбудили, он быстро оделся, умылся и принялся собираться. Много он с собой не брал. Красная записная книжка, две заправленные ручки, небольшой бинокль, охотничий нож, три химические пробирки с пробками, небольшой набор инструментов и маленький набор первой помощи и трость. Записную книжку и одну ручку он положил во внутренний карман пальто, остальное сложил в сумку, трость взял в руку.       Собравшись, он с удивлением обнаружил, что сделал это очень быстро. Его люди ещё не пришли. Он сел за стол в холле и стал ждать. Он крутил в руках свою трость, нетерпеливо стучал ногой по полу, приказал слуге принести что-нибудь перекусить и выпить. И лишь когда он закончил есть и начал выходить из себя, в дверь постучали. Мандус остался довольным людьми, которых прислал Гарри. Все крепкие и видно не первый раз путешествовавшие мужчины средних лет. Поговорив с ними и уточнив детали поездки, они погрузились в большой экипаж и поехали в порт.       Снова море. Снова ветер. Но на этот раз морская поездка оказалась короткой. Достигнув берегов Франции, они начали своё путешествие через Европу. Нигде подолгу не останавливаясь, они продвигались быстро. Мандус отметил, что здесь всё так же, как и в Лондоне. Здесь был и разврат, и эгоизм, здесь были и пьяницы, и беспризорники. Где-то больше, где-то меньше, но был. Мандус наблюдал за людьми со смесью горечи и злобы. «Все они словно животные, свиньи, если не хуже. Когда-нибудь кто-то должен это прекратить. Когда-нибудь, наш мир просто не выдержит этой нарастающей волны эгоизма и апатии, и начнётся катастрофа».       Благодаря хорошо продуманному маршруту и огромному энтузиазму Мандуса, который, однако, больше раздражал, а не заражал остальных членов отряда, они добрались до места назначения довольно быстро. Ближе к полудню, экипаж остановился перед небольшой деревней, которая называлась Альтштадт. Укрывшись от остального мира густым лесом, она словно остановила само время внутри себя. Старые деревянные домики, покосившиеся от времени. Грязные немощеные дороги. Кругом туман. И лица людей, угрюмо и подозрительно глазевшие на незнакомцев. Мандус приказал ожидать его, а сам отправился поговорить с жителями. Они ничего не говорили, только молча провели его до, как он понял, дома старейшины деревни. Старейшину нашли в крошечном дворике за домом. Тот ухаживал за небольшим садиком. - Это старейшина, странник. Говори с ним, мы тебе мало чем можем быть полезны. – Сказал мужчина, стоящий ближе всех к Мандусу, потом махнул рукой, и толпа начала расходиться. Когда все разошлись, Мандус решительно подошёл к старейшине. Это был мужчина, молодые годы которого давно минули, но оставили на лице свои едва уловимые следы. В его взгляде чувствовалась осторожность, приобретённая опытом, и любопытство, простое человеческое любопытство. - Вы говорите по-английски? - Почти все мы говорим по-английски, - ответил мужчина. В его голосе чувствовался слабый акцент. – Это всё следствие некоторых обстоятельств и течения времени. Но вы ведь прибыли в нашу глушь не за тем, чтобы узнавать историю развития языка в нашем селении? - Он прекратил работу и сел на небольшую старую скамью. - Зовите меня Освальд Мандус. И вы правы, я прибыл сюда с другой целью. - Ну что ж, послушаем. – Он подвинулся. – Присаживайтесь. - Нет, благодарю, я постою. – Сказал Мандус, оперевшись на трость. - Хм, как знаете. – Он протянул руку. – Ганс Циммерман. - Рад знакомству. – Без радости в голосе произнёс Мандус, пожав крепкую руку фермера. - Рассказывайте, Освальд, чем наша деревня обязана вашим приездом? - Я приехал сюда, чтобы посетить замок Бренненбург. Глаза Циммермана расширились, лицо стало выражать злобу и страх. - Что вы забыли в этой развалине? - Когда-то давно там жил мой далёкий предок, барон Александр. Мне интересно посетить место, где жил он. – Мандус посмотрел в суровое лицо Циммермана, потом добавил. – Это у меня такое увлечение – посещать места, в которых жили мои предки. - Очень интересное увлечение. – Сухо ответил фермер. – Скажите, насколько дальним родственником он вам приходится? - Двоюродный прадед. Какое это имеет значение? В воздухе повисло молчание. Потом Циммерман медленно начал. - Вы можете увидеть в этом замке лишь то, что вас как минимум огорчит и ужаснёт. Это было давно, но я хорошо это помню. Слишком хорошо. Память моя никогда не забудет ту ночь. Когда барон ещё жил в этом замке, наше селение переживало не лучшие времена. Людей забирали, заточали в темницы Бренненбурга, называя это справедливостью. Страдала не только наша деревня. Конечно, были и подлые преступники, которые заслуживали такой участи, но я лично знал людей, которых наказали ошибочно или же их вина была преувеличена. Те, кого забирали в Бренненбург, назад не возвращались. Кроме одного. Как-то раз, в Бренненбург прибыл мужчина. По-моему, он был археологом. Он проезжал мимо нашей деревни. Чуть позже и начались ещё более страшные вещи. Люди стали пропадать ещё чаще. Ходили чудовищные слухи. А потом это случилось. Под ночь, произошло похищение. Была похищена целая семья. Не знаю, как им удалось их увезти, - фермер замолчал, видно ему стало тяжело говорить, и после паузы продолжил, - но они забрали всех трёх: моего брата – Гюстава, его жену Элизу и их маленькую дочь Ханну. Я не успел им помешать, но я точно разглядел среди похитителей барона. Никто так и не вернулся до сих пор, и надежды у меня уже нет. Зато из замка спустя несколько дней вернулся тот археолог. Вид у него был ужасный. Он был в крови, местами измазанный чем-то, одежда местами порвана, виднелись жуткие порезы. Лицо у него было, как у человека, пережившего войну. Он был даже почти доволен. Он упал посреди улицы в грязь. Мы думали, ему конец. Но он оказался довольно крепким. Выжил. Через несколько дней, он покинул нас. Все эти дни, он почти не говорил с нами и никогда не смотрел никому из нас в глаза. Он ответил лишь на два вопроса: как его зовут и где барон Александр. «Моё имя Даниэль. А барона… барона больше нет». После этого никто никогда больше не подходил к этому замку. Я думаю, он немного спятил. Да и оно понятно, видно было, что он прошёл ужасы этого замка. Возможно, он винил себя за то, что не смог помочь остальным выбраться. – Циммерман снова замолчал. – Потом он отправился домой, в свой Лондон. «Лондон. Вот значит как. Очень интересно». - Ну так что, - спросил Циммерман, - вы всё ещё хотите посетить этот проклятый Бренненбург? - Ещё больше, чем прежде.       Они стояли перед большими деревянными дверьми. Циммерман сам проводил их до замка, но рядом долго не задерживался и, сказав, что будет ждать их возвращения, поспешил удалиться. Мандус молча смотрел на громадину замка. Старое каменное сооружение было словно памятник чему-то жуткому. По-своему красивый, но сильно повреждённый не то временем, не то какой-то стихией, замок наводил страх и создавал таинственную атмосферу. Постояв и полюбовавшись этим мрачным очарованием, Мандус приказал ожидавшим работникам открыть двери. Со скрежетом и с неохотой, двери были не полностью раскрыты. Этого было достаточно. Немного помедлив, Мандус вдохнул поглубже и ступил за порог этого мрачного призрака прошлого.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.