ID работы: 1451849

Значит, Лондон (рабочее название)

Гет
PG-13
В процессе
16
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 65 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 34 Отзывы 5 В сборник Скачать

Day 10.

Настройки текста
От лица Анжелы       ООкончательно я просыпаюсь, когда автобус неожиданно покачивается, а потом слышится визг тормозов. Просто я налетаю головой на спинку сиденья, расположенного передо мной. София смотрит в мою сторону, мне остается только пробурчать что-то вроде «Я не сплю», а потом зажмуриться изо всех сил, чтобы прогнать сон, и пытаться не закрыть глаза из-за режущей утренней яркости, рвущейся в окно автобуса возле меня. Такое ощущение, что с каждым днём мы встаем все раньше – я этого не понимаю. Вероятно, я уже спрашивала у подруги зачем, но сейчас я ничего не помню. Наша остановка. Несколько нетвердо я выхожу из автобуса. - Как ты за три года закончила экстерном университет, написала диплом и прочее, если проснуться – такая проблема? - вопрошает София. - Другие условия, другая мотивация, - твердо говорю я, стараясь не поддаться воздействию строгого взгляда Софы и не начать оправдываться. - Сейчас 9:23, к 10:30 нам надо быть у Букингемского Дворца. - Зачем? - В 11:30 смена караула, ты вообще меня слушала? - Слушала, - но ни черта не помню. – И мы придем за час? - Там собирается очень много людей. - За час? - Да, Анжела, только один раз за все наше пребывание здесь, ладно? Мы должны это увидеть. Если бы я лежала сейчас в кровати, то не согласилась бы, но мы уже в центре Лондона – этот разговор бессмысленный. Я со вздохом киваю. Нет, я благодарна Софе, что она отвечает хоть за какую-то организацию целой кучи часов свободного времени в чужой стране, но не тогда, когда я полночи промучилась бессонницей за рисунками. А ведь раньше я не просыпалась по ночам. Ну, день нужен для работы, ночь для отдыха, весьма простое правило. Один раз нарушаешь, и всё как-то само собой катится к чертям.       Я представляю, как все мои мысли превращаются в листы, которые можно смять руками и кинуть их в первую попавшуюся мусорную корзину. Корзина стоит возле какой-то небольшой кофейни, куда я следую за Софией. Мы завтракаем в Costa Coffee. Пока подруга ищет туалет, я выбираю столик подальше от окон, где-нибудь, где потемнее. Вежливый официант подает нам меню и удаляется. Может, он и не вежливый, но, во всяком случае, он не швырнул в нас меню и не сказал, чтобы мы были аккуратнее и не поджигали стены. Доводилось мне однажды побывать в заведении с таким персоналом, правда, на родной земле. Из кухни доносятся теплые запахи, красивые минималистические цветы стоят в вазочках на подоконниках и столах, свежесть кондиционируемого помещения и чистота, сверкающая на боках каждого бокала или чашки, – все навевает лето. Когда наш официант возвращается, София делает за нас заказ, а когда его приносят, тепло благодарит. - Thank you. - You are welcome, - парень улыбается и забирает пустой поднос. И в этот момент становится как-то спокойно и счастливо. Мы приехали сюда за этим: за воскрешением детства в себе, за лёгкостью существования, за своей лёгкостью, которую что-то забрало, а мы позволили... Смять эти мысли, сложить из них бумажный мяч и выкинуть. - Вкусный кофе, и сэндвичи, и... это я не могу разобрать, - София опустошает тарелку с салатом с неизвестными ингредиентами. Нет, я могу отличить там салат, и томаты, и огурцы, но другие разноцветные листья и что-то измельченное... я не спец в этом. - Какая разница, что это, если вкусно? - До тех пор, пока это не оказывается зажаренной улиткой или откинувшейся лягушкой, - возражает подруга. - Это просто кофейня, они не имеют здесь дела с таким. - И слава Богу.       Мы покидаем гостеприимное заведение и идём в сторону Букингемского Дворца. София шуршит огромной картой возле меня, поворачивая её то так, то эдак, поэтому да, я несколько удивлена, когда мы действительно приходим туда, куда планировали. Мы оказываемся на аллее The Mall, которая ведет прямо ко Дворцу. Это действительно очень большая аллея, тротуары не уступают в размахе проезжей части, деревья высажены непрерывающимися линиями с расстоянием в добрый десяток метров друг от друга, но их кроны роскошны. Они касаются друг друга ветвями, листья шумят в унисон, и через всё это прорывается солнце. Я представляю, как раньше по этой аллее проезжали кареты, на секунду воображаемый стук копыт перебивает шум автомобилей и голоса прохожих. В 10:40 мы оказываемся возле Дворца, но, несмотря на это и постоянные взгляды Софии на ее часы, нам удаётся найти место с чуть ли не наилучшим обзором на предстоящую церемонию. У нас есть ещё сорок минут, стоило так торопиться! - Жаль, что сегодня июль, - изрекает Софа. - Звучит крайне странно, но если бы ты сказала пораньше, мы бы могли приехать в другое время. - Вход во Дворец разрешен только в августе и сентябре, когда Королева покидает его. - Куда она уезжает в это время? - Не знаю, а что в августе и сентябре можно сделать такого, чего нельзя сделать в другое время? - Лучшее время для ловли судака,- говорю я, вспоминая своего дядюшку, который переезжает в рыбацкий домик именно в конце лета. - Королева, конечно, не может этого пропустить. Как же судак без неё?!- Софа смеётся, а я стараюсь припомнить что-нибудь еще про август-сентябрь в целях самореабилитации. Правда, всё, что мне пришло на ум, как я однажды случайно открыла сайт, где велись дискуссии, когда лучше всего отдыхать в Албении (не поверите, август-сентябрь). Но Королева Соединенных Штатов и Албения менее совместимы, чем Королева и судак. Или все-таки более? - Работы в саду, сбор зерновых. Куда вообще можно уезжать из Лондона, тем более если ты Королева? - спрашиваю я у подруги, которая всё никак не разогнётся от смеха. - Не знаю, надо потом поискать в интернете. - Ага, может, наткнешься на блог Королевы «Куда стремиться в конце лета, когда у тебя есть всё и даже больше».       Загадка остаётся неразгаданной, но сорок минут пролетают быстро за этими разговорами. А потом люди вокруг нас как-то подбираются, начинают куда-то вглядываться, галдеть, что-то снимать на разнообразные камеры, слышится оркестровая музыка, а потом нас засасывает в круговорот ежедневной летом и через-день-проходящей в остальное время Лондонской церемонии смены караула. Час пролетает незаметно, я могла бы это описывать долго, а могла бы в двух словах, но сути от этого больше не станет. Можно смотреть видео, слушать от знающих, читать отзывы в гугле, но это надо увидеть и никак не иначе, только тогда эта английская атмосфера и грандиозность нерушимой традиции проникнет в вас и завладеет вашим разумом и сердцем. Очень уж это старомодно и пафосно сказано, но, погружаясь в историю, никто не начинает изъясняться терминологией нового времени, так уж повелось.       Я думала, что после церемонии мы прогуляемся по садам Букингемского Дворца, которые «считаются самыми большими по территории частными садами Лондона», что прочла мне София из путеводителя, пока мы шли к выходу. Один раз над нами даже пролетел вертолет (часть охраны Королевы). Все, кто его заметил, остановились и следили за ним, пока он не скрылся из виду. Странная человеческая натура. Вероятно, так и определяют тех, кто может представлять потенциальную опасность для Ее Величества, они не обращают внимания на вертолёты, некогда им. Из неосмотренных садов Букингемского Дворца мы направляемся прямо в Гайд-парк, который находится всего через несколько улиц. При входе в парк София предлагает взять в прокат велосипеды для того, чтобы успеть осмотреть как можно больше, на что я соглашаюсь, так как, на первый взгляд, идея весьма привлекательна. Сто лет не каталась на велосипеде, но ведь этот навык никуда не девается, главное – один раз научиться как следует. Девушка, работающая в прокате, желает нам хорошего дня и советует чаще посматривать на небо. Мы киваем, улыбаемся и жмем на педали. Парк оказывается очень просторным и аккуратным, в самом его центре раскинулась большая поляна, на которой взрослые и дети играют в летающую тарелку, скакалки, бегают друг за другом, лежат на траве или сидят у корзин для пикников, весело перешучиваясь. Солнце скрыто листвой. Иногда оно проскальзывает по листьям и падает на лицо, но от этого становится как-то свободнее и веселее. Когда на дорожках не очень много людей, мы едем с Софией рядом, переговариваемся о том, во что можно играть на столь огромной поляне, делимся впечатлениями об увиденной церемонии. Если же возможности ехать рядом не представляется, мы молчим, размышляя о всяких интересностях, заносимых в наши головы попутным ветром. В одном из углов парка мы натыкаемся на самое старое лондонское озеро для лодочного спорта, но в данный момент если кто и занимается лодочным спортом, то только утки, лебеди и другие, сложнее определяемые птицы. Правда, ни одной лодки нам не доводится увидеть, но если в путеводителе написано что-то про это, то, ладно, мы верим, а что нам остается. Пару раз дорогу с нами делят наездники, которых мы с уважением и почтением пропускаем, потому что никакие велосипеды не идут в сравнение с лошадьми, это всем ясно. Иногда мы встречаем скейтеров, лихо проскальзывающих по низким бордюрам или по бокам фонтана, который мы находим у северных ворот. Возле этого фонтана отдыхает много людей, надо сказать. Мы делаем вокруг него несколько кругов, стараясь никого не сбить, и двигаемся дальше.       Проходит, наверное, несколько часов, когда мы признаём, что увидели немало, устали и теперь можно отдохнуть. Мы сходим с велосипедов, покупаем в ближайшем лотке мороженое, садимся на поляне, прислонив свой транспорт к деревьям, и наблюдаем за людьми разных национальностей, проходящими мимо нас. Все предпочитают разговаривать на своём родном языке, поэтому мы затеваем игру сосчитать людей какой национальности все-таки больше. Никто в итоге не выигрывает, потому что правильного ответа никто не знает, а некоторые языки очень уж трудно определяются. Хотя, если считать людей «неизвестной национальности» в одну категорию, то выиграет определенно она. Мороженое кончается, мы ложимся на траву спиной и наблюдаем за далёким лондонским небом, за медленными тучами, из-под которых достаточно быстро убегают легкие белые облака. Кажется, что можно протянуть руку и оторвать себе кусочек тучки, но небо первым дотрагивается до нас тяжёлыми дождевыми каплями. Сначала их мало, и мы продолжаем лежать и чувствовать их, но потом приходится подняться и как можно быстрее добраться до пункта проката, чтобы сдать велосипеды, потому что небо продолжает падать на землю все чаще и чаще.       Ближайшей к нам станцией метро оказывается «Marble Arch» на красной ветке, София говорит, что знает, куда нам надо. А еще что-то про то, что нам повезло, потому что до нужной станции «Chancery Lane» всего три остановки, да к тому же никаких пересадок. Перед выходом из метро на улицу мы пару минут колеблемся. Совершенно не хочется идти под дождь, но он так же упрямо не собирается заканчиваться, так что мы выскакиваем и бежим по улице. София снова пытается справиться с картой, выкрикивая по дороге, что нам нельзя проскочить паб. Мы пробегаем мимо зеленой остановки, двухэтажного застекленного магазина неизвестно чего, арки и почти пробегаем мимо паба, но София останавливается и успевает схватить за локоть. Снаружи паб кажется отделанным деревом, с окнами и деревянными решетками или перегородками на них. А сверху, на черной вывеске, вензелями выведено: «Cittie of Yorke». - Пираты, - почему-то шепчу я Софе. - Средневековье, - отзывается она, и мы спешим войти внутрь.       Все занято, но когда мы проходим оживленную переднюю часть, находим чуть дальше один свободный стол у окна с двумя стульями. - Ух, повезло, - восхищенно садится на стул София, стряхивая с себя и рюкзака дождь. Если бы мы вошли, а весь паб был пустым, я бы назвала это «повезло», но один стол – это «берите, что есть», по моему твёрдому убеждению. - Пойду закажу что-нибудь, - говорю я и направляюсь к полукруглой барной стойке в центре паба. - Good evening, - здоровается бармен, и в этот момент я пытаюсь вспомнить сколько времени. Разве уже вечер? - Hello, two fruit ciders, please, - я пытаюсь определить по названиям в меню составляющие блюд, - Club Sandwich and Chicken Jalfrezi. Я расплачиваюсь, говорю бармену, что подойду еще раз, так как не могу за один раз унести все, на что мне предлагает свою помощь какой-то мужчина у барной стойки. Я соглашаюсь, потому что Англия не Украина, тут свою еду съедаешь ты сам, а не всякие благожелательные личности. Мужчина помогает мне донести сэндвичи, София благодарит его прежде меня, а затем я сажусь на свой стул, и мы убиваем голод самым расчудесным способом из ныне существующих. Пока мы сидим здесь и никуда не торопимся, есть возможность оглядеться. Повсюду стоит тяжелая деревянная мебель, тяжелые пыльные лампы с круглыми плафонами, высокие потолки, возле входа стоят огромные чаны с вином. Посередине паба находится камин, но у него нет трубы. Я рассматриваю его минут десять, пытаясь понять, куда выходит дым. Приходится попросить у Софии путеводитель и поискать там ответ. Разгадка оказывается простой: «...дымоход развернут вниз, и дым выходит через трубу в стене». Потом я опять поворачиваюсь к окну и смотрю на барабанящие по стеклу капли. Гул паба кажется бесконечно уютным, стилизация помещения под Средневековье создает непередаваемую атмосферу. Я ловлю себя на мысли, что описания паба в моей голове возникают лозунгами из рекламных буклетов. У Софии звонит мобильный. - Все-таки ты кого-то встретила, - улыбаюсь я. Потому что с родственниками мы общаемся исключительно по скайпу от wi-fi в нашей гостинице. - Нет, - София достает телефон, а потом поднимает на меня глаза. – Это тебя. Я непонимающе наклоняю голову и беру мобильный. «Tom». Мне требуется пара секунд, чтобы взять себя в руки, собраться, как перед прыжком в воду. Гул паба вдруг становится необычайно громким. - Я скоро, - кидаю я Софе и направляюсь к выходу. Мельком замечаю, что сейчас 6:00 pm. Выскакиваю за дверь, секундно вспоминая, что где-то рядом с пабом была арка, захожу под нее и только тогда отвечаю. - Good evening,- английская манера при приветствии обозначать время суток. - Hello, Tom. - Angela? - вероятно, он предполагал услышать Софию, но в его голосе послышалось облегчение, или мне показалось. - Do you remember we wanted to walk around the city? - Sure. - For how long are you in London? - Twenty days. - Good, what do you think about meeting the day after tomorrow? - Perhaps, it will rain. - Yeah, but my managers can agree about my business, but the weather is not so cooperative. - I'll be glad to see you anytime. - Thank you. I am sorry, we didn’t meet yesterday, it was sunny, - он хотел со мной встретиться?! Почему-то в памяти всплывают десятки его портретов. - We’ll meet the day after tomorrow, - я не из тех, кто жалеет о прошлом, так получается. - Yes, - я слышу, как Тому что-то говорят, он на секунду становится тише, но потом возвращается. - I have to go already. I'll call you. Good night, Angela. - Goodbye1. Пару минут я стою в тишине, выдергиваемая возрастающим шумом дождя из магии его голоса. Есть вещи, которые нельзя нарисовать, но если они очаровывают тебя, то это магия, кажется, так говорила София. Затем я возвращаюсь в паб к подруге, мы заказываем еще сидра и сидим, пока дождь не кончается где-то часам к девяти.       Но с того момента, как Том замолчал в телефоне, моей головой завладела мысль: «Надеюсь, мне хватит чистых блокнотов, чтобы пережить эту ночь». Это все настолько не похоже на меня, неужели один человек может поменять так много? Я вспоминаю свою семью – я сама один раз поменяла очень много. Но все, что я слышала о людях, так это то, что они ломают других людей, а ведь главное – всегда оставаться сильным.

Перевод

1 - Добрый вечер. - Привет, Том. - Анжела? Помнишь, мы хотели прогуляться по городу? - Конечно. - Сколько дней ты еще будешь в Лондоне? - Двадцать. - Хорошо, что ты думаешь о встрече послезавтра? - Может быть дождь. - Да, но мои менеджеры могут договориться по поводу моей занятости, а погода не разговорчивая. - Я буду рада тебя увидеть в любое время. - Спасибо. Мне жаль, что мы не встретились вчера, было солнечно. - Мы встретимся послезавтра. - Да. Мне уже надо идти. Я позвоню тебе еще. Спокойной ночи, Анжела. - До встречи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.