Гл.24. Магловским способом
18 февраля 2026 г., 06:15
Кухня особняка Блэков, несмотря на поздний час, была залита тёплым жёлтым светом. Патрик суетился у плиты, разогревая чайник и выставляя на стол всё, что нашлось в холодильнике — ветчину, сыр, каперсы, вяленые помидоры.
Придира, всё ещё раскрасневшаяся после их «экскурсии» в воспоминания, украдкой бросала на Патрика взгляды, которые он, кажется, начал замечать и от которых на его веснушчатом лице то и дело вспыхивала довольная улыбка.
Гарри и Драко сидели рядом, но их внимание было приковано к третьему — к гостю из иного мира. Тот сидел за столом, сжимая в изуродованных шрамами пальцах большую кружку с дымящимся кофе. Он пил мелкими глотками, и в его серых глазах, всё ещё настороженных, впервые за вечер появилось что-то похожее на покой.
— Отвык, — тихо сказал он, ставя кружку на стол. — У вас тут уютно. Чувствуешь себя, как дома.
Гарри хотел что-то ответить, но не успел.
Входная дверь с грохотом распахнулась, ударившись о стену. По плитке пола прогрохотали тяжёлые шаги, и над столом нависла массивная фигура Невилла Лонгботтома. Лицо его, обычно добродушное и немного сонное, было перекошено яростью. В руке он сжимал палочку.
— Ах ты, слизеринский уродец! — прорычал он, и прежде, чем кто-либо успел среагировать, он бросился на Драко.
— Папа, нет! — вскрикнула Придира, вскакивая, но уродливый Малфой, который сидел рядом, её остановил.
Невилл схватил Драко за грудки и с силой припечатал его спиной к стене. Чашки на столе жалобно звякнули.
— Да как ты посмел?! — заорал Невилл, его лицо было в сантиметре от лица Малфоя. — Она же совсем ребёнок! Моя дочь! Ты... ты извращенец! Я тебя, Мерлин свидетель, на куски разорву!
Драко, застигнутый врасплох, даже не пытался сопротивляться. Он лишь смотрел на разъярённого Невилла спокойно, с какой-то усталой обречённостью.
Гарри вскочил со стула, палочка мгновенно оказалась у него в руке.
— Невилл, отпусти его, это не то, что ты думаешь! — крикнул он, бросаясь к соседу.
Но Патрик, который стоял неподалеку, молниеносным движением перехватил его руку. Его хватка была неожиданно крепкой.
— Пап, не надо, — тихо, но твёрдо сказал он.
Гарри замер, глядя на Драко. Тот не выглядел испуганным. Он смотрел прямо в глаза Невиллу и молчал.
— Молчишь? — Невилл тряхнул его. — А когда мою дочь в постель тащил, не молчал?! Я тебе, Малфой, все зубы сейчас пересчитаю!
— Нев, — голос Драко был на удивление ровным, почти спокойным. — Я понимаю твои чувства. Правда. Если хочешь кинуть в меня заклятием — вперед. Но сначала, может быть, послушаешь?
— Слушать?! — взревел Невилл. — Я двадцать лет тебя слушал, пока она ходила играть к вам в дом! Я доверял тебе! Двадцать лет считал почти другом, а ты...
Он не договорил. Решил проблему магловским способом. Его левый кулак, сжатый до белых костяшек, с размаху врезался Драко в переносицу. Раздался отвратительный хруст. Голова Драко мотнулась, из разбитого носа хлынула кровь, заливая одежду. Сам Малфой сполз по стенке вниз.
— Драко! — Гарри вырвал руку из хватки Патрика и бросился к мужу. Он оттолкнул Невилла в сторону и прижал палочку к переносице Драко.
— Эпискей! — прошептал он, и кость под его пальцами начала срастаться. — Эпискей, чёрт возьми! — повторял он снова и снова дрожащим голосом, пока кровь, наконец, не остановилась. Драко зажмурился, шипя от боли, но не сказал ни слова.
Гарри, закончив, обернулся к Невиллу, готовый броситься на соседа с кулаками, но замер.
Невилл стоял посреди кухни и, не мигая, смотрел на стол. Вернее, на того, кто сидел за столом.
Второго Драко Малфоя.
Тот, невозмутимо, будто ничего особенного не происходило, допил свой кофе и поставил кружку на блюдце. Рядом с ним, вжавшись в спинку стула, сидела Придира. Он всё ещё держал её за руку.
— А ты... — голос Невилла сел. Он переводил взгляд с избитого, окровавленного Драко у стены на того, другого, сидящего за столом, чье лицо было покрыто сетью шрамов. — А ты кто?
Воцарилась тишина, которую нарушал только шум прибоя за окном да тяжёлое дыхание самого Невилла.
— Судя по всему, — сказал он, и его хриплый голос прозвучал в тишине особенно отчётливо, — отец вашего внука, мистер Лонгботтом.
Невилл моргнул. Потом ещё раз. Его кулаки медленно разжались, и он, словно марионетка с обрезанными нитками, опустился на ближайший стул. Он обвёл взглядом Придиру, Патрика, затем перевёл его на избитого Драко, которого Гарри всё ещё прижимал к себе, загораживая от возможной новой опасности. Драко вытирал размазанную по лицу кровь рукавом.
— Я... — Невилл сглотнул. — Я не знал, что вас двое. — Он выглядел совершенно растерянным. — Полумна просто сказала, что дочь беременна, что отец Драко Малфой... И я подумал... — Он замолчал, думая, что обидел не того.
Придира, хватаясь за соломинку лжи, встала из-за стола, подошла к Другому Малфою сзади, положила ему руки на плечи и, наклонившись, чмокнула в макушку.
— Папа, знакомься, это Драко Малфой из мира, где победил Волан-де-Морт — прошептала она. — Всё в порядке. Правда. Мы хотим пожениться. Это... это очень долгая история.
Гарри и Драко переглянулись. Вообще-то они обычно были против лжи в любой форме, но тут всё как-то так удачно складывалось, что они не решились сознаться Неву, как всё было на самом деле.
— Но... — начал он, пытаясь осмыслить увиденное. — Как? Мерлин всемогущий, дочка... ну почему ты не можешь быть, как все нормальные люди? Влюбиться в соседского парня, выйти замуж, нарожать от него детей... — он закрыл лицо руками.
— Помните Оливию, дядя Невилл? — вступил в разговор соседский парень Патрик. — Это она научила этого человека перемещаться, она показала ему наш дом... — он кивнул в сторону гостя, — там у себя он возглавляет Сопротивление и ему нужна помощь.
Невилл снова уставился на второго Малфоя. Теперь он рассматривал его внимательнее. Шрамы. Страшные, глубокие, уродливые шрамы на лице и руках. И взгляд. Пустой, выжженный, но в то же время цепкий, как у загнанного, но не сломленного зверя. Это был не избалованный аристократ. Это был воин.
— Сопротивление? — переспросил Невилл глухо.
Второй Малфой коротко кивнул. Больше он ничего не сказал. Ему не нужно было ничего говорить. Вся история его мира читалась на его лице, в его глазах, в том, как он держался — сжатая пружина, готовая в любой момент распрямиться.
– Я не разрешаю ей уходить туда с тобой! Это опасно для неё! Это опасно для ребенка!
– Это невозможно, Лонгботтом. Переход возможен только в одном направлении, от нас к вам, не наоборот. Вы для меня просто сон. И когда я проснусь, вы исчезнете.
– Это нелогично! – замотал головой Невилл. – Если все миры одинаковые и отличаются лишь одной деталью, как нам говорила Оливия, если ты сумел попасть сюда, то должен быть и обратный переход.
– Ваши миры почти одинаковые, да. А мой был первым, тем, с которого всё началось. Мой мир когда-то был единственным. А всего вот этого, – он обвел руками комнату, – не существовало.
На кухне стало тихо. Было слышно лишь стрелки часов.
Уродливый Малфой встал, обошел стол и протянул руку с ладонью лодочкой вверх Невиллу.
— Лонгботтом, дай немного волос, а?
— Зачем? – Невилл нахмурился.
— Ты был важной фигурой сопротивления. Мне нравится пускать слухи, что ты уцелел. Это приносит надежду в сердца людей.
— Я мертв?
— Ты мертв. – кивнул Драко и ещё раз обратил внимание собеседника на свою протянутую руку.
Невилл схватил себя за затылок, вырвал клок волос и положил в сложенную лодочкой ладонь Малфоя. Тот сжал кулак и переместил драгоценный ингредиент в карман.
— Теперь ты, – гость подошел к Поттеру. И тот проделал тоже самое, что Лонгботтом.
— Спасибо.
— Почему именно мы? – спросил Патрик. – Почему наш мир?
— Портал изнутри похож на бесконечный коридор с множеством дверей. Их невозможно отличить одну от другой или как-то запомнить. Если только не...
— Любовь. — закончил за него Гарри.
— Верно, Поттер. Оливия полюбила вашу семью, а я..., — он осекся на полуслове, — а я внимательно слушал её рассказы. Поэтому нахожу дверь сюда довольно легко.
— Но это, наверное, опасно для нас? – уточнил Лонгботтом, — Что если сюда вслед за тобой придет Он?
— Если меня поймают, я сделаю то, что должно. — Он запустил пальцы в рот, и на кухне раздался негромкий, но отчётливый влажный щелчок.
Придира ойкнула, прижав ладонь ко рту. Её глаза расширились, когда Драко вытащил изо рта аккуратную металлическую коронку, внутри которой тускло блеснуло что-то синее, похожее на чернила или жидкий сапфир.
— О Мерлин... — выдохнул Поттер. Голос его сел до шёпота. — Ты носишь это в себе? Постоянно?
— Это моя капсула с ядом, — спокойно ответил Драко, протягивая коронку на ладони, чтобы все могли увидеть. — Обязательное условие участия в делах Сопротивления.
Гарри почувствовал, как у него самого заныли зубы. Он сглотнул, борясь с внезапным приступом тошноты.
— Ты... — начал было Гарри, но осекся, не находя слов.
— Должен сломать коронку зубами и проглотить, — спокойно пояснил гость, пряча капсулу обратно в рот и снова фиксируя её на месте. Все в кухне непроизвольно поморщились, услышав этот звук. — Мгновенная смерть без мучений. Никакой сыворотки правды, никаких пыток, никакого предательства.
Невилл резко выдохнул на слове "пытки", будто до этого момента вообще забывал дышать. Он смотрел на гостя с новым, сложным выражением лица — смесью ужаса, уважения и горького понимания.
— Мы... — голос Лонгботтома дрогнул, и он откашлялся. — Когда мы воевали, у нас такого не было.
— У вас была надежда, – коротко ответил Драко. А мы привыкли жить в аду. Мы не боимся смерти.
Гость мельком глянул на часы.
— Всё. Пора. Придира, — позвал он негромко, и когда она подняла на него глаза, шагнул ближе. Чмокнул в лоб — быстро, почти по-отечески, но достаточно, чтобы её отец продолжал верить в их спектакль.
— Береги себя, — шепнул он одними губами, так тихо, что услышал только Патрик, стоявший в двух шагах.
Потом выпрямился,
коротко махнул рукой остальным:
— Бывайте.
И его не стало.
Ни хлопка, ни дыма, ни искр. Просто воздух сомкнулся там, где только что стоял человек, и пламя в лампе даже не дрогнуло. Будто его здесь никогда и не было.
— Прости, — сказал Невилл хрипло, повернувшись к оставшемуся Малфою, — за это. – Он кивнул в сторону разбитого носа соседа.
Драко криво усмехнулся.
— Ты защищал свою дочь, Лонгботтом. За это не извиняются. Если бы речь шла о Виктории, я бы поступил также.
Они посмотрели друг на друга, Нев протянул руку Малфою, и тот её пожал.
— Присаживайся, — Драко кивнул на стол.
— Нет, я пойду, — мотнул головой Нев. — Мы пойдём, да, Придира?
Она медленно кивнула.
И посмотрела на Патрика.
Тот сидел за столом, делая вид, что увлечён содержимым своей тарелки, смотрел на неё в упор — внимательно, чуть нахмурившись, будто решал что-то для себя. И в тот самый момент, когда она уже хотела отвернуться, он поднял глаза и её взгляд случайно встретился с взглядом Патрика.
В ео глазах мелькнули огоньки.
— Я провожу, — неожиданно вызвался он, поднимаясь. — Дядя Нев, я с вами. Там в «Ведьминском вестнике» статью интересную напечатали, хочу у Дир спросить совета по поводу общения с девушками.
Нев удивлённо моргнул, но спорить не стал. Драко лишь приподнял бровь, бросив на сына короткий, понимающий взгляд, но ничего не сказал.
Придира почувствовала, как щёки снова начинают теплеть. Патрик, Невилл и Придира вышли.