Ошибка по-американски

G
Завершён
172
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
17 страниц, 7 528 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
172 Нравится 33 Отзывы 41 В сборник

Глава вторая

Настройки
Неясно, повезло ли Джареду, так как утром того же дня он очнулся в Денвере, в довольно просторной спальне, почему-то одетый в теплую одежду и ботинки. Оглядевшись, он не понял, что происходит и где он находится, и предположил то же самое, что пару минут назад Дженсен, очнувшийся на опушке леса – что это чья-то глупая шутка. Джаред поднялся и схватился за виски. Голова гудела так, будто ее хозяин неделю пил, не просыхая. Он вышел из комнаты и обнаружил огромную гостиную, в центре которой на диване дремала девушка. Он тихонько подошел к ней и тронул ее за локоть: - Извините, вы спите? Оригинальный вопрос, но лучшего ему в голову не пришло. Девушка проснулась, и глаза ее расширились от ужаса, когда она обнаружила, что не одна в доме. Она подскочила и запустила в Джареда лежащей тут же книгой: - Откуда ты взялся? Кто ты такой? Я вызову полицию, если ты не уберешься! - Успокойтесь, пожалуйста, тише, - взмолился Джаред, ничего не понимая. Девушка схватила телефон и принялась набирать номер, приговаривая: - Девять, один, один. Ну, вот и все, сейчас приедет полиция, - пообещала она ему и сказала в трубку: - Алло, ко мне в дом пробрался мужчина и попытался напасть на меня, приезжайте скорее. Положив трубку, девушка схватила пульт от телевизора и встала в угрожающую, по ее мнению, позу. - Послушайте, я Джаред Падалеки, актер. Это все какое-то недоразумение. - Актер, - презрительно сморщила носик девица. - Неубедительно врешь. - Но как вам доказать, - Джаред сообразил. - Я могу показать вам свои документы. - Не нужно, покажете их полиции. Надеюсь, вы ничего не украли у меня. - Да я не знаю, как я очутился в вашем доме, - застонал парень. - Какая это улица? Девушка смотрела на него все так же недоверчиво, но ответила: - Лэример-стрит. - А где это? – удивился Джаред. - Я не знаю такой улицы. - Это в самом центре города, - заявила девушка. - В Далласе? Не смешите меня. - Причем здесь Даллас? – удивилась она. - Это Денвер. Джаред замолк, переваривая услышанное, а через пару минут в дом ворвались полицейские, уточнили у хозяйки дома, кто преступник, зачитали ему права и повели к машине. Джаред даже не сопротивлялся, он полагал, что, увидев его документы, полицейские сообразят, что нужно передать его в соответствующий штат. Усаживаясь в машину, долговязый Джаред довольно ощутимо стукнулся головой о стойку и сел, морщась от боли. По прибытии в участок Джаред, закованный в наручники, оказался в кабинете одного из полицейских. - Ну что, сынок, - лениво протянул грузный лысеющий мужчина в форме, откидываясь на спинку стула. - Рассказывай, что делал в доме мисс Эванс. Джаред глубоко вздохнул и попытался объясниться: - Понимаете, это скорей всего чья-то шутка. Я проснулся утром в незнакомом доме, я не знаю, как я туда попал. Я вообще не знаю, как попал в этот город, я был в Далласе. - В ваших документах в качестве места жительства указан Ванкувер. - Да, мы живем там с семьей, но на Рождество приехали в гости к родственникам, и там же живет семья моего друга. Полицейский внимательно посмотрел на Джареда и, наклонившись, протянул руку к телефону, отчего ремень, туго стягивающий брюки, впился в пузо. Набрав нужный номер, мужчина поспешил улечься обратно на стул и приложил трубку к уху: - Алло, Джон, посмотри, у тебя в сводках нет парня по фамилии Падалеки? Ага, жду. Через некоторое время абонент ожил и сообщил полицейскому, что в Ванкувере нет зарегистрированных преступников с таким именем. Положив трубку на место, полицейский принял грозный вид и наклонился к Джареду, сцепив руки в замок: - И что нам с тобой делать? Пуговица рубашки на животе не выдержала веса мужчины и отлетела под стол. Полицейский покраснел. К столу подошел молодой человек и сообщил: - Нигде не зарегистрирован Джаред Падалеки. Документы явно поддельные. Пробил по Ванкуверу, потом по месту якобы рождения – нигде нет и следов. Джаред в замешательстве переводил взгляд с одного полицейского на другого. Молодой парень отдал документы полному мужчине и ушел. Полицейский с трудом вылез из-за стола, молясь, чтобы ремень не впивался так больно в живот, и чтобы не отлетела очередная пуговица, и сказал: - Я сейчас вернусь, посиди тут, малец, и придумай правдоподобное объяснение. Вот это Джаред встрял. Он до сих пор не понимал, что происходит, не понимал, что за проблемы возникли вдруг с документами, но было ясно одно – в полиции ему не помогут, и это явно не шутка друзей. Даже для Дженсена с Мишей это был перебор. Взгляд Джареда переместился на коробку с канцелярскими принадлежностями, где выделялась блеском одна большая скрепка. Джаред решил вспомнить навыки братьев Винчестеров, в конце концов, сценаристы тоже не из пустого места берут сюжет. Оглядевшись, Джаред схватил скрепку и, сунув ее в замок наручников, принялся крутить, прислушиваясь, когда раздастся щелчок. Возиться пришлось долго, но усилия Джареда были вознаграждены: он избавился от оков. Хорошо, и что дальше? Он огляделся и обнаружил окно. Вспомнив, что здание двухэтажное, Джаред повеселел. В первом сезоне Дженсен ловко вылез из окна и сбежал от полиции, когда играл роль Дина. Теперь нужно незаметно покинуть здание. Это, конечно, нарушение закона, но происходило явно что-то непонятное. Одна стена кабинета была стеклянной, и Джаред увидел, как полицейские вдруг засуетились, очевидно, получив важное сообщение. Даже тот полицейский, в чьем кабинете находился Джаред, забыл о должностных инструкциях и пустился вслед за остальными. Когда все утихло, Джаред открыл окно и осторожно выглянул на улицу, уставленную мусорными бачками. К счастью, он оказался на первом этаже, так что особо напрягаться не пришлось, и спустя пару минут Джаред уже был на улице. Убедившись, что документы и телефон на месте, Джаред догадался позвонить Дженсену. Однако механический голос равнодушно сообщил, что такого номера не существует. Джаред нахмурился и снова попытался дозвониться Джею, затем набрал номер жены, но ответ был одинаков. Учитывая, что его телефон был спутниковым, грешить на неполадки в сети не получалось. Что за чертовщина? Джаред направился к более оживленной улице и нашел там кафе. Пожалуй, стоило собраться с мыслями, и в этом ему поможет чашечка горячего кофе. Сделав заказ, Джаред осмотрелся вокруг. За столиками скучали в ожидании заказа двое молодых людей и девушка. Чуть поодаль сидел пожилой мужчина и читал газету. Джареду показалось, что он где-то уже видел этого мужчину, но вспомнить его ему не удалось. Он вздрогнул, когда его плечо сжала чья-то рука. - Не оборачивайся, - раздался еле слышный женский голос. - Я должна насладиться твоим плечом. Джаред резко развернулся и обнаружил позади себя блондинку, которая жадно рассматривала его. - Эм, девушка, с вами все в порядке? – обратился он к ней. - О Боже, какой голос, - пробормотала она, закрыв глаза от наслаждения. - Ваш кофе, - к столику приблизилась официантка и протянула Джареду его заказ. - Спасибо, - кивнул парень и с тревогой взглянул на блондинку, похожую на Эмили Перкинс, которая играет Бекки в сериале. Надо же, отличный косплей. Она стояла, словно в ступоре, и улыбалась. - У вас все нормально? – он защелкал пальцами перед ее лицом. - Сэм, я знала, что снова встречу тебя! – воскликнула девушка. Все понятно, это фанатка, которая пересмотрела сериал. Джаред вздохнул, так как сейчас было явно не до этого, но, тем не менее, спросил: - Ручка есть? - Есть, - волнуясь, проговорила она и достала ее вместе с блокнотом. - Я так и знала: ты хочешь оставить мне номер телефона. - Э, вообще-то я просто оставляю автограф, - сказал Джаред. - Как ваше имя? - Бекки, - прошептала она. - Бекки Розен. Джаред расписался в блокноте и вернул его девушке. Та обхватила его руку и цепко сжала ее. - Бекки, - мягко намекнул ей актер. Она молча продолжила смотреть на него. - Бекки, отпустите меня, пожалуйста. Девушка повиновалась, но осталась стоять на месте, разглядывая актера. Поняв, что спокойно выпить кофе ему не удастся, Джаред бросил на стол пару купюр и вышел на улицу. Сзади раздались торопливые шаги. - Сэм, а где Дин? - Хотел бы я это узнать, - пробормотал Джаред, думая о Дженсене. - Послушай, Бекки, здесь есть агентство по прокату автомобилей? - Есть, но я могу сама отвезти тебя куда угодно, - заверила она. - Нет-нет, спасибо, Бекки, но я сам справлюсь. Девушка назвала ему адрес агентства, и он отправился туда, взяв такси. Раз уж телефон не хочет работать, проще просто приехать в Даллас. Дженсен явно находится там и объяснит актеру, как он оказался в Денвере. Приехав на место, Джаред на всякий случай снова попробовал дозвониться жене и другу с уличного телефона-автомата, но снова потерпел неудачу. После этого он вошел в контору и взял в аренду старенький Фиат, на котором отправился в Даллас. *** - Дин, куда снова делся мой ноутбук? – Сэм угрожающе навис над старшим братом. - Я Дженсен, - сообщил актер, дожевывая бутерброд. - Да чтоб тебя! - воскликнул Сэм Это было невыносимо – носиться вокруг идентичных парней и путать их каждую минуту. Играя Дина, Дженсен перенял некоторые его привычки, ужимки и использовал их на полную катушку, так что отличить их было довольно сложно. - Ну ничего, найдем Джареда, и я на вас отыграюсь, - пообещал Сэм. Дженсен пожал плечами, мол, он тут не при делах, отряхнул руки и поглядел на часы. Подступала ночь, а от Джареда ни слуху, ни духу. Интересно, в этом он мире, или в том? Дверь распахнулась, и в комнату вошел сияющий Дин, держащий в руках упаковку с пивом. - Чего довольный такой? – пробурчал Сэм. - А ты чего недовольный? – усмехнулся Дин. - Будешь тут веселым, когда рядом два одинаковых брата. - Ой, Сэм, другой бы радовался на твоем месте. Представь, как мы начистим задницы вампирам? Найдем Джареда – и будет четверка Винчестеров, - Дин опустил пиво на стол и мечтательно улыбнулся. Мечтать ему пришлось недолго, ибо окна номера осветились светом фар приближающейся машины. Сэм осторожно подошел к окошку и медленно отодвинул занавеску, выглядывая на улицу: - Какой-то фургон. - Братцы-кролики приехали, - уверенно сообщил Дин и протянул Дженсену ружье, заряженное солью под завязку. - Стреляй, если поймешь, что перед тобой зубастик. А остальное мы сами сделаем. Дженсен согласно кивнул и крепче обхватил ружье. Раздался стук в дверь. - Видать, сильно мы их обидели, раз вот так лезут без опаски, - сказал Сэм. - А сейчас обидим их еще больше, - твердо заявил Дин и подошел к двери. У окна стоял Сэм и комментировал ситуацию: - У двери стоит симпатичная девушка и делает вид, что ей холодно. - Сейчас я ее согрею, - пообещал Дин и дернул дверь на себя, упершись дулом ружья прямо в шею девушке. Вместо того, чтобы испугаться, она оскалила клыки и зашипела. Дин молча нажал на спусковой крючок – и от выстрела вампирша слетела с крыльца и кубарем прокатилась по парковке. Из фургона высыпали остальные вампиры и побежали в сторону открытой двери. Дин несколько раз выстрелил, попав в двух вампиров, и закрыл дверь. - Пока они придут в себя, пройдет много времени. Сейчас мы со мной пойдем убивать остальных, а ты, Сэм, разберешься с их головами. Сэм кивнул и взял в руки мачете, блеснувшее серебром в свете уличного фонаря. Дженсен мало что помнил из событий этой ночи. Помнил, что дико кричал, поливая огнем из соли ночных тварей, чувствуя себя, по меньшей мере, Рэмбо. Помнил, что они с Дином практически за пару минут расправились с вампирами, хотя ему казалось, что длилось это целую вечность. Следом шел Сэм и отрубал головы вампирам, будто срезал грибы в лесу. Когда все закончилось, Дин бодро сказал Дженсену: - Ну вот, ты даже не упал в обморок. Но, оглянувшись на двойника, Дин пожалел о своих словах, ибо Дженсен все же потерял сознание от переизбытка эмоций. Оттащив его в номер и уложив на кровать, братья убрали тела вампиров в вырытую неподалеку яму и сожгли их, посыпав предварительно солью. Когда оба по очереди посетили ванну и привели себя в порядок, Дин кивнул на блаженно посапывающего Дженсена: - Ты гляди: замочил вампиров и спит, как ребенок. - Представь, что он пережил за сегодняшний день, - покачал головой Сэм. - Нужно найти Джареда и выяснить, кто проделал с нами всеми эту шутку. - Согласен, - кивнул Дин. - А теперь я спать. И Дин занял единственную оставшуюся свободной кровать. - Эй, а я где буду спать? – шепотом возмутился Сэм, не желая будить Джея. - Можешь подвинуть великого убийцу вампиров, - хмыкнул Дин. - или улечься в Импале. Сэм предпочел соединить два кресла и устроиться спать в них. - Удобно, небось? – спросил наблюдающий за его потугами Дин. - Вполне, - длинные ноги Сэма свешивались с подлокотника кресла, голова упиралась в спинку другого кресла, но пришлось держать марку, и вскоре весь номер погрузился в сон.
172 Нравится 33 Отзывы 41 В сборник
Отзывы (6)