ID работы: 1457843

Быль поморска про агентов заморских

Гет
R
Завершён
6
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
57 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 12 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 4.

Настройки текста
«Всё было игрой, забавой для нас, Пока не столкнул нас проклятый брод. О, друг любимый! О, столп золотой, Поверженный мною в проклятый брод» Плач Кухулина по Фердиаду («Похищение быка из Куальнге) После тридцати минут на сковородке, поставленной на горячие угли, морковины и луковицы выглядели как-то… странно. Не очень съедобными, можно сказать – но, может быть, так задумано? Наверное, после варки в супе они будут лучше… так или иначе – надо продолжать действовать, а что там было не так – разберёмся потом. Что у нас там дальше по инструкции… в смысле – по рецепту? «Через 15-20 минут добавить картофель, порезанный соломкой». Так 15 или 20? Ну чисто женская логика – никакой точности! Ладно, возьмём среднеарифметическое – 17 с половиной… Всё равно сначала надо достать картошку из погреба – и порезать её… соломкой – это как? Соломой, что ли? Значит, надо найти ещё и солому. Солома обнаружилась в помещении, прилегающем к коровнику (видимо, оттуда её брали корове на подстилку). Теперь – если верить книге – следовало ею порезать картофель… интересно, каким образом? По степени жёсткости эти две субстанции определённо различались – причём не в пользу соломы… Может, в книге какая-нибудь опечатка? Попробуй пойми этих русских! Порезать соломкой… может – «порезать с соломкой»? Ну конечно – пропущен предлог, их просто надо порезать вместе! Да, только русские могут до такого додуматься – добавлять солому в суп… впрочем, вкусы у всех разные, если Елена с мужем так любят – почему бы и нет. Джеймс принялся резать картошку и солому. Стоп, а разве картошку не надо чистить? Он ещё раз перечитал рецепт – про чистку картофеля там ничего не говорилось. Значит, резать и варить надо вместе с кожурой. При отсутствии стола резать на лавке было не очень-то удобно, но в конечном итоге последние ингредиенты были загружены в чугунок. Теперь, если верить книге, следовало «варить до готовности». А «до готовности» – это как? «За пять минут до окончания варки добавить соль, перец и лавровый лист». Ничего себе! Мало того, что надо определять, когда суп будет готов – так ещё и предвидеть это за пять минут! Какая-то поваренная книга для ясновидящих! Ладно, предположим, что варить надо ещё час, тогда загрузить всё это надо через 55 минут. Джеймс сел на лавку, думая о том, что Мэй он платил явно недостаточно. Ну что ж, практически всё сделано, суп дальше будет вариться сам, а пока можно… – А-а-а! – раздалось из колыбели. – Миа-а-у! – отозвалась с печки Эльза. – Девочки, не все сразу! – Бонд, конечно, был не против, чтоб его внимания добивались сразу несколько женщин, но не до такой же степени! *** Ранним утром в субботу даже в столице пробок бывает на порядок меньше – и ничто не мешало Биллу добираться до знакомого здания на Риджент-парк. Несмотря на это, ему было нелегко скрывать от самого себя, что этот неожиданный вызов утром в выходной вызывает у него раздражение… может, так бывает, когда стареешь? А может, всё дело в М. … Билл так и не смог привыкнуть к новому начальнику – слишком уж трудно было удержаться от сравнений со «стариком», причём не в пользу нового М. Впрочем, скоро ему уже не будет до этого дела! Три месяца до 45-летия, а там – пенсия… Что он будет делать на пенсии, Билл не думал: семьёй он не обзавёлся – обычное дело для сотрудника Секретной службы, а работа в отделе 00 тем более не оставляла места для личной жизни. Вот разве только поездить по миру – спокойно, а не так, как обычно – с выслеживанием, стрельбой и прочими «прелестями»… всё-таки к сорока пяти годам начинаешь от этого всего уставать… Впрочем, до пенсии ещё надо дожить! В конце концов, никто не гарантирует, что он вернётся с задания, которое получит сегодня, ведь если агента 008 вызвали в субботу до 8 часов утра – значит, «каша» заваривается очень серьёзная. *** Такого с Бондом ещё не случалось: отношения с особой женского пола не удавалось наладить уже пять минут – и прогресса не предвиделось! – Детка, я что – должен догадаться, что тебе надо? – А-а-а-а! – Мя-ау! – Девочки, если вы обе будете так кричать, я точно сойду с ума! – А-а-а-а! – Ты не можешь помолчать хоть пару секунд! – А-а-а-а! – Мя-а-у! – раздалось в ответ с печки. – Эльза, ты-то хоть молчи! – Джеймс решительно направился к печке, сграбастал кошку и подтащил её к колыбели. – Вот, поиграйте пока, а я найду бутылочку. Надежды на то, что две дамочки – малолетняя и пушистая – займутся друг другом и хотя бы на время перестанут голосить, не оправдались, предложенная соска немедленно отлетела куда-то в угол, так что искать бутылочку пришлось всё под тот же «аккомпанемент». – Где же твоя бутылка… сейчас найдём… нет, эту бутылку тебе ещё рано, - он отодвинул бутылку водки. - Вот здесь, должно быть, – он догадался открыть термостат и извлёк оттуда бутылочку с молоком. – Держи! Марьюшка присосалась к бутылочке с таким видом, будто её морили голодом по меньшей мере неделю. – Люблю девушек, которые не рассуждают о диетах! – Джеймс был чрезвычайно доволен тем, что она перестала кричать, а вместе с ней унялась и Эльза. Впрочем, его уши получили передышку ненадолго: едва покончив с молоком, Марьюшка продолжила «выступление». – Ты ещё что-то хочешь? – А-а-а-а! Бонд лихорадочно осматривался – но, как назло, на глаза не попадалось ничего такого, чем можно было бы заткнуть уши, и одновременно пытаясь понять, что хочет от него это существо. Обычно он знал, что от него хотят женщины – но на сей раз это как-то не подходило… Он уже хотел снова позвонить Манипенни, но вспомнил, что у той никогда не было детей – так что вряд ли она знает. Так, что обычно делают с детьми, когда они плачут? Может, покачать? Он принялся раскачивать колыбель, но судя по децибелам, действие оказалось не очень результативным. – Попробуем увеличить амплитуду! Вопреки Гегелю, количество в качество почему-то не перешло – увеличение амплитуды привело к результату, прямо противоположному желаемому, и раскачивание пришлось прекратить. Марьюшка продолжала орать. – А, я понял. Тебе, наверное, надо спеть песенку? Вспомнить нечто подходящее под такую массированную звуковую атаку оказалось нелегко, а ещё труднее – «перекрыть» эту «сирену»: – «Спи, дитя, сладким сном, всё уснуло кругом…»* Марьюшка заголосила ещё громче. – Тебе что – не нравится? – А-а-а-а! – Извини, детка, совсем забыл, что у тебя мама музыкант! – Мя-а-у! – Эльза, ну хоть ты помолчи! – Мяу! – кошка ткнулась ребёнку между ног. – Киса, что ты там делаешь? – Мяу! Он, наконец, обратил внимание на то место, в которое тыкалась кошка. – Детка, да ты описалась, – он вытащил ребёнка из колыбели. – И не только… *** – Вы ведь знали Джеймса Бонда, не так ли? Отправляясь в кабинет к М., агент 008 ожидал чего угодно, но только не этого – и сейчас очень надеялся, что выглядит спокойным. – Да, он – как и я – работал в отделе 00. – И что с ним произошло, вы, конечно, знаете, – скорее утверждал, чем спрашивал начальник. «Неужели он знает… но как? На кладбище ведь никого не было, и прошло уже больше года…» – Насколько мне известно, он был арестован по обвинению в государственной измене и покончил с собой в тюрьме. – Арестован – да, но самоубийства не было, – бесстрастно сообщил М. – Он бежал. – Бежал? – старательно удивился Билл. – Разумеется, не без посторонней помощи. А помочь могли только его русские друзья из Братства Дунаданов. – Это точно известно? – Скажем так – там определённо прослеживался почерк этой организации. Правда, мы были уверены, что старались они зря… – В каком смысле зря? – В том смысле, что Бонд имел все шансы умереть вскоре после побега – собственно, мы были уверены, что так оно и случилось… должно было случиться. Но вот – теперь он объявился. – Объявился? – удивился Билл, на сей раз – вполне искренне. – Когда? – Примерно час назад. Был зафиксирован звонок на домашний телефон Манипенни – секретарши. Она была замечена в контактах с упомянутым Братством – поэтому её квартира и телефон прослушиваются… Так вот, Бонд позвонил ей сегодня – спрашивал, что значит «нашинковать капусту». – Капусту?! Зачем ему звонить, чтобы задавать такие вопросы? – А вы разве не догадываетесь? Он тестировал связь. – А Манипенни… её уже допрашивали? – Нет, и не будем пока. Она в это время занималась спиритизмом вместе с двумя другими секретаршами – все трое уверены, что Бонд звонил с того света. Будет лучше, если они и впредь будут так думать... Но главное – подтвердился «русский след». – Он звонил из России? – Определить номер, с которого он звонил, не удалось – но засекли, откуда шёл сигнал. Он шёл действительно из России – точнее, с территории Архангельской области, и место определили достаточно точно. – И что же там находится? – По нашим данным – ничего: дикий лес! – Но не мог же он звонить из дикого леса? – Разумеется, не мог. Ваша задача – выяснить, что там расположено и что затевается против нас. – Почему именно против нас? – А зачем иначе потребовалось тестирование связи с сотрудницей Секретной Службы? Билл промолчал. Логика была железной. – Итак, 008, вы предотвратите планируемую диверсию, – повторил М. – и ликвидируете Бонда. – Вы полагаете, в этом есть необходимость? – Безусловно. Этот человек опасен уже тем, что жив - ему слишком многое известно, у него есть повод для мести, наконец - он и сейчас может быть связан с Братством Дунаданов. Отправитесь немедленно после получения более детальных инструкций – возможно, счёт уже идёт на часы. *** Будучи вымыта и вытерта мягким полотенцем, Марьюшка, судя по её физиономии, была совершенно довольна жизнью. Лёжа на столике для пеленания, она мило улыбнулась склонившемуся над ней Джеймсу и двинула ему ножкой в челюсть. – Такая маленькая – а уже русская! – высказался он, пытаясь натянуть ползунки на брыкающиеся ножки. – С этими женскими ножками всегда проблемы! И с ручками тоже… отдай! – но Марьюшка и не думала отдавать кофточку. – Кто бы мог подумать, что так трудно одевать женщину… раздевать как-то сподручнее… Детка, хочешь ты того или нет – мне придётся тебя одеть! Что скажут твои родители, если узнают, что ты была тут голой с мужчиной-иностранцем! Ты же девочка из приличной семьи, в конце концов! Управившись, несмотря на сопротивление, с одеванием, Джеймс попытался вернуть Марьюшку в колыбельку – с чем она выразила категорическое несогласие. – О нет, только не начинай опять! – Джеймс понял, что второй такой «пытки ультразвуком» он не выдержит, и был вынужден снова достать эту малолетнюю террористку из колыбели. Марьюшка весьма удобно устроилась у него на руках и принялась вытягивать ручку не хуже памятника Ильичу: – Гы-гы-гы! – Детка, боюсь, я не знаю этого языка. – Гы-гы-гы! – решительно повторила Марьюшка. Джеймсу ничего не оставалось, как последовать туда, куда она указывала. Местом назначения оказалась полочка с расставленными на ней мелкими вещицами. Опрокинув на пол маленькую деревянную вазочку с заготовками для медиаторов, Марьюшка сцапала хрупкую на вид статуэтку в виде балалайки с надписью на постаменте: «Тихвинская весна. Фестиваль оркестров русских народных инструментов». Интуиция подсказывала, что разбивать ЭТО определённо не стоит. – Отдай! Кому говорю – отдай! Отнять «игрушку» оказалось не так-то просто – после чего последовала очередная «звуковая атака». Попытка подсунуть погремушку благополучно провалилась. Джеймс лихорадочно пытался сообразить, что ещё делают с детьми. – Может, тебе надо почитать сказку? Книжный шкаф обнаружился в соседней комнате. Марьюшка сразу же перестала голосить, с увлечением водя пальцами по ярким корешкам и чирикая что-то на своём непереводимом «языке». – Так, что тут у нас есть… «Сильмариллион»… пожалуй, тебе рановато – даже я с трудом осилил. «Психология дирижирования»… ещё не хватало, чтоб ты научилась дирижировать! «Искусство любви»… а это-то у твоей мамы откуда? «Святые русского Севера»… это пусть мама сама тебе читает. «Русские народные сказки»… о, это то, что нужно! Джеймс взял книгу и, усевшись с Марьюшкой у окна, открыл на первой попавшейся странице. *** Итак, Бонд… всё это время Билл старался не задумываться, почему так случилось – в конце концов, 007 был не первым и не последним, кто к кому-то переметнулся. Конечно, от него этого менее всего можно было ожидать, но… обычно самым опасным оказывается тот, кто больше всего внушает доверие – это в Секретной службе начинаешь понимать быстро. И всё же он не мог не признаться самому себе, что арест Бонда стал для него тяжёлым ударом… встретив его на кладбище прошлой зимой, Билл сделал для него всё, что мог – «не узнал» его и никому словом не обмолвился о той встрече. А теперь, значит, Бонда угораздило «засветиться» – да ещё так глупо… как-то не похоже на него! Одно это наводит на мысль о некой «ловушке»… и с этим предстояло разобраться Биллу. Но почему именно он?! Впрочем, это понятно: он ведь лучше всех в отделе 00 знал Джеймса. Так или иначе, идти на конфликт с руководством смысла нет: не он – так кто-то другой ликвидирует. А Билл, по крайней мере, сделает это качественно – Бонд не успеет ничего почувствовать… Добавлено (05.12.2013, 23:02) --------------------------------------------- *И.Брамс "Колыбельная"
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.