Путешествие

G
Завершён
8
автор
Фэндом:
Размер:
73 страницы, 31 189 слов, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 16 Отзывы 0 В сборник

3. В темноте ночи

Настройки
      Понадобилось два дня, чтобы Флоренц смог встать на ноги. Всё это время за ним присматривал Лоран. Похоже, шпион был неплохим целителем — во всяком случае, бинты и мази из его походной сумки оказались очень кстати. На второй день, внимательно осмотрев ступню Флора, он негромко сказал:       — Думаю, теперь ты сможешь подняться.       Встав, Лоран протянул ему руку. Флоренц, подумав, сжал его ладонь и поднялся следом.       — Не хочешь ступать на эту ногу? —шпион понимающе улыбнулся. — Она уже должна быть в порядке, так что смелей.       Флор сделал шаг, опираясь на плечо Лорана, и удивлённо присвистнул.       — Да ты у нас настоящий лекарь, — сказал он и, замявшись, добавил: — Спасибо.       — Рад видеть тебя на ногах, — Каэлин, вышедший из чащи с хворостом, улыбнулся и подошёл к другу. — Как ты себя чувствуешь?       — Отлично, — ответил Флоренц, отпуская шпиона и становясь чуть поодаль. — Похоже, я смогу продолжить путь.

***

      После завтрака все вновь засобирались в дорогу. Джек оживился. Рассыльный уже гораздо легче управлялся со своей Ласточкой, а потому мог больше внимания уделять природе. Особенно мальчишке нравилось слушать птиц, а иногда он чуть задерживался, чтобы вдохнуть хвойный ароматный воздух соснового бора. Когда путники добрались до открытой поляны, был уже почти вечер.       Странное это оказалось местечко — будто кто-то специально очистил небольшой круглый участок леса от растительности. Деревья, росшие по краям образовавшейся полянки, были чахлыми и покорёженными.       — Мы здесь ночевать не станем, — категорично заявили братья, натянув поводья. — Или едем отсюда, и чем дальше — тем лучше, или сворачиваем обратно.       — Это ещё почему? — удивился Флор.       — Здесь гиблое место, — на полном серьёзе заявил Бернард. — Вслушайтесь — тут даже птицы не поют. Деревьев тоже нет, да и трава какая-то пожухшая.       — Могу поспорить, что здесь по ночам ведьмы собираются, — добавил Гарри, поддерживая брата. — Или феи.       Все замолчали, и хотя губы Флоренца скривила саркастическая улыбка, каждый втайне прислушивался к тишине, казавшейся теперь зловещей.       — Да бросьте, всё это бабушкины сказки, — пробормотал Флор, заговорив первым.       — Сказки часто основываются на правде, — задумчиво произнёс Лоран, — к тому же, у нас ещё есть время, чтобы найти другое место для привала.       — Что за чушь? — возмутился Флоренц, явно успевший настроиться на отдых. — Здесь отличное местечко.       — Чтобы сгинуть навеки, — мрачно дополнил Берни, переглянувшись с братом.       — Неужто мы будем ругаться из-за этого? — наконец заговорил молчавший до сих пор Каэлин. — Флор, тебе так хочется проверить на себе, заколдованная эта поляна, или обыкновенная? Вместо того чтобы спорить, лучше проедем вперёд и найдём себе другое место для ночлега.       Все, кроме Флоренца, согласно закивали и пришпорили лошадей. Ещё до того, как окончательно стемнело, отряд подыскал себе подходящее место для привала. Расположившись вокруг костра, парни принялись готовить ужин, порой перешучиваясь. Лишь Флор был мрачнее тучи, да Кай иногда хмурился, ловя тяжёлый взгляд друга, устремлённый на огонь. Воину хотелось поговорить с ним, но он отлично знал, что если Флоренц что-то задумал, то отговорить его будет невозможно.       — Пора ложиться, — негромко сказал Каэлин. — Флор, ты сегодня караулишь.       Друг бросил на него насмешливый взгляд.       «Конечно. Ты думаешь, я не пойду проверять, что на той поляне, если буду ответственен за вашу безопасность? Как бы не так», — подумал Флоренц, кивая. Что же, раз все будут спать — его задача лишь облегчится. Никто и не узнает, если он сходит на полянку и вернётся — это ведь совсем недалеко.

***

      «Не думал, что Флор не усидит, — разочарованно подумал Кай. Он проснулся среди ночи от холода и обнаружил, что друга нет на посту. — Его не остановило даже то, что мы остались без дозорного»       Каэлин поднялся и последовал за товарищем, осторожно раздвигая кусты. Он надеялся, что найдёт Флоренца прежде, чем тот успеет уйти далеко и вляпаться в какую-нибудь историю. «Неужели сказка о поляне фей его так заинтриговала? — размышлял парень, продираясь сквозь какие-то колючки, когда заметил маячивший впереди огонёк. — Ну наконец-то!»       Нагнав друга, воин положил руку ему на плечо. Флоренц заметно вздрогнул и, медленно повернувшись, пробормотал:       — А, это ты…       — А ты ожидал увидеть эльфа? — напряжённо вглядываясь в глаза товарища, отозвался Кай. — Флор, зачем тебе это надо? Давай вернёмся.       — Да мы уже почти у самой поляны, — заупрямился Флоренц. — Хочешь обратно — иди, а мне не мешай.       Каэлин вздохнул.       — Нет, раз уж я разыскал тебя, то мы вернёмся вместе, — сказал он. А вскоре они действительно вышли к злополучной полянке.       — Вот видишь, здесь ничего нет, идём, — с некоторым облегчением шепнул Кай, пытаясь утянуть друга обратно.       — Погоди, — Флоренц оттолкнул Каэлина и направился вперёд. И как только он оказался в заколдованном круге, на поляне замелькали огоньки, послышался мелодичный смех. Кай бросился следом. Сердце гулко застучало от непонятного волнения, но молодой воин решил: ни за что он не бросит друга одного в этом месте.       Пустынная до сих пор лужайка словно ожила. К ним спешили совсем юные девушки, держа в руках маленькие фонарики, украшенные белоснежными цветами. Они были похожи на людей, но некая лёгкость разрушала эту иллюзию. Перед ними были феи — этот факт не вызывал у обоих никакого сомнения.       — Идёмте с нами, — с улыбкой предложила юношам одна из них, на вид — самая старшая. — Пир вот-вот начнётся.       — Благодарим, но нас ожидают друзья, — попытался вежливо отказаться Каэлин, однако девушки со смехом увлекли их в самую середину поляны. Зазвучала музыка — это феи с лютнями, арфами и какими-то незнакомыми инструментами начали наигрывать мелодии. Красавицы, больше похожие на прекрасные цветы, чем на юных дев, закружили путников в танце. Казалось, прошло не менее часа, прежде чем музыка стихла.       — А теперь прошу к столу, — снова заговорила старшая девушка.       — Даже не вздумай есть, — шепнул Кай, — слышишь?       Флор молча кивнул, пытаясь отдышаться. Эти танцы его изрядно утомили, и парень уже проклинал про себя и фей, и собственное любопытство. «Надо же, и Каэлина в это втянул, — с сожалением подумал он, осторожно взяв друга за руку и пожимая горячую ладонь. — Хоть бы мы оба смогли выпутаться из этой передряги…»

***

      — Поднимайтесь!       Голос был требовательным, к тому же кто-то настойчиво расталкивал Гарри. Он открыл глаза и с удивлением воззрился на Лорана.       — Что случилось? — спросил разбойник, подавляя зевок и вскакивая.       — Флоренц и Каэлин пропали, — голос шпиона звучал непривычно обеспокоенно. — Разбуди брата, пойдём на их поиски.       — Эй, а как же я? — тоже проснувшись, обиженно произнёс Джек.       — Кто-то должен остаться, чтобы поддерживать огонь, — категорично заявил Лоран.       — Да сдался мне ваш костёр, — взвился посыльный. — Что, если вы все сгинете в этом лесу? Мне так и сидеть здесь до скончания веков?       Гарри тем временем растолкал Бернарда, который поднялся с видимой неохотой.       — Сборище оптимистов… — пробормотал шпион, додумав: «Опять Кай во что-то вляпался. Его папаша, наверное, знал, что сынок падок на приключения»       Как ни странно, сын его учителя казался парнем довольно благоразумным, но каким-то непостижимым образом умудрялся привлекать к себе неприятности.       — Уверен, это Флор впутал во что-то Каэлина, — словно в ответ на его размышления произнёс Берни.       — Угу, — неожиданно поддакнул разбойнику гонец, — этому вояке лишь бы выткнуться, а о последствиях он не задумывается. Готов поспорить — Флоренц пошёл на ту поляну, а Кай решил его остановить и тоже влип.       — Я туда не пойду, — тут же заявил Гарри.       — Правильно. Мы отправимся туда втроём, — не терпящим возражений тоном заявил Лоран.       — Вчетвером, — голос посыльного звучал почти умоляюще.       — Нет, Джек, —шпион был непоколебим. — Тебе нельзя идти с нами. Мы попытаемся их спасти, но я не могу быть уверен в исходе этого дела. И не хочу, чтобы ты погиб из-за того, что мы вовремя тебя не остановили.       С этими словами Лоран обмотал вокруг ветки бинт, облил какой-то тягучей жидкостью и поджёг. Бернард последовал его примеру — благо перевязочного материала было много.       Гонец вздохнул и с самым смиренным видом встал на колени у костра, подбросив хворосту и наблюдая за пляшущими языками разгорающегося пламени.

***

      — Они точно здесь проходили, — пробормотал Бернард, — все ветки пообломали.       — Послушай, вы ведь большую часть жизни проводите в лесу, — тихо обратился к нему Лоран. — Не может быть, что ни разу фей не встречали. От них же можно как-то защититься?       Прямо за их спиной хрустнула ветка, и лазутчик обернулся.       — Зверёк какой-нибудь, — успокоил его Гарри и ответил вместо брата: — Можно, конечно, но легче не связываться.       — И как? — не отставал шпион.       — Они рябину не любят… хлеба тоже боятся. Но я ни за что не подошёл бы к этим существам, даже зная, что оберег при мне, — нехотя проговорил Берни. — Они ведь и потом отомстить могут, когда защиты у меня не будет. Не забывай — здесь мы на их территории, а не наоборот. Захотят — голову заморочат, а то и вовсе заставят танцевать до упаду. А иногда и детей подменяют — оставят вместо человеческого своё дитя, а оно растёт потом среди людей, страшненькое, но не по годам мудрое. Очень жутко с таким разговаривать — смотрит на тебя, словно насквозь видит.       — А у тебя хлеб с собой есть? Или рябина, — задумчиво спросил Лоран, которому всё меньше нравился рассказ о феях. Раньше он считал их более или менее безобидными.       — Есть, но мы можем и опоздать. Сколько раз в таких кругах находили уже мёртвых людей, не выдержавших волшебного хоровода. А откажешься танцевать — нашлют на тебя болезни, да такие, что до самой смерти будешь мучиться, и никто тебе не поможет, — ответил разбойник. Поискав в небольшой дорожной сумке, которую прихватил с собой, он вынул засохшую веточку рябины и краюху уже успевшего зачерстветь хлеба, собираясь вручить их собеседнику. Но шпион резко повернулся и тихо произнёс:       — Кто там? Выходите.

***

      Джек затих, слушая удаляющиеся шаги своих попутчиков. «Ну конечно, — сердито вздохнув, думал он. — Нельзя мне с ними, видите ли. В пещеру к дракону, значит, можно, а к каким-то там феям — опасно. Что же, раз не захотели взять с собой, пойду без них»       Подбросив побольше веток в костёр, мальчишка поднялся и почти неслышно отправился следом за остальными. Рассыльный нагнал свой отряд очень скоро — он даже слышал голоса Лорана и разбойников, но держался на расстоянии. Пару раз под ногами гонца трещали веточки, и в ночной тишине сердце гулко стучало от волнения — что, если его услышат и заставят вернуться обратно? Только сейчас он подумал о том, что шпион говорил очень строго. Парень, который с самого начала путешествия казался ему довольно мягким и добрым, проявил себя с неожиданной стороны. В какой-то момент Джеку подумалось, что из Лорана получился бы неплохой командир — уж точно не хуже, чем из Каэлина.       Посыльный так задумался, что споткнулся об корягу, не заметив её в темноте. Разговор впереди неожиданно стих, и послышался голос шпиона, требовавшего, чтобы он вышел на свет. Пришлось повиноваться — чего доброго, решат напасть, подумав, что за ними крадётся какой-то бандит.       — А я ещё удивился, что ты так безропотно согласился остаться, — спокойно сказал Лоран. — Просто герой — оставил всё и прибежал сюда. Ладно, мы уже почти дошли. Сейчас надо вытащить Кая и Флоренца с этой поляны.       Гонец огляделся и понял, что они стоят у того самого проклятого места. Несколько десятков шагов отделяло их от полянки.       — А как? — почувствовав, что лазутчик не сердится на него, Джек немного осмелел.       — Нужно переступить границу заколдованного круга и распугать этих тварей, — объяснил Бернард. — Но я этого делать не стану.       — Я тоже, — торопливо присоединился к нему брат.       — Я пойду, — Лоран поморщился. Его не пугала перспектива остаться на всю жизнь больным или умереть, и большая часть рассказа разбойников теперь казалась байкой.       — И как их напугать? — поинтересовался мальчишка, чуть склонив голову набок. — Не с факелами же за ними бегать.       — С рябиной и хлебом, — поправил его шпион. — Во всяком случае, Берни и Гарри так считают.       Разбойники хмыкнули — мол, не доверяешь — и не надо. Бернард, словно вспомнив о чём-то, снова открыл сумку и вручил рябину и краюху хлеба Лорану.       — Дай-ка посмотреть, — попросил Джек и, взяв в руки нехитрые обереги, метнулся в сторону заколдованного круга. Шпион попытался поймать его, но мальчишка, увернувшись, побежал так быстро, что Лорану было его не нагнать.       — Пусть идёт, — с облегчением сказали братья, но тут же замолчали под тяжёлым взглядом лазутчика, почти сразу кинувшегося следом за рассыльным.       Не прошло и минуты, как с поляны донеслись крики. Всё вокруг заволокло серебристым туманом, и на поросшей поганками границе заколдованного круга с трудом можно было разглядеть четыре фигуры. Лоран, едва устоявший на ногах, бережно поддерживал Кая, не отпускавшего руку Флора. Джек, переведя дыхание, тихо пробормотал:       — Ну как можно быть такими красивыми и так противно орать? Ужас какой-то.Я чуть не оглох.       — Зачем ты туда пошёл? — осведомился шпион. — Мало, что оставил место привала без присмотра, так ещё и на верную гибель поспешил.       — И это вместо спасибо, — гонец скорчил недовольную рожицу. — Ваш костёр никуда не денется, вещи — тоже. Я просто подумал, что быстрей всё проверну, чем ты. Так и получилось — заскочил в круг, к этим двоим подбегаю, а они будто не в себе. Тут ко мне такая красотка подходит, улыбается. Я ей рябину в лицо как швырну, а она ну визжать! И остальные тоже.А потом нас из круга словно вышвырнуло. Спорим, ты бы не смог так управиться? Уж точно не стал бы кидаться в ту девицу оберегами. Ты же у нас… — мальчишка замолк, подыскивая нужное слово.       — Воспитанный молодой человек, — пробормотал Флоренц, и голос парня звучал так, словно он только что очнулся от глубокого сна. Лоран тихо хмыкнул и произнёс:       — Идёмте обратно. Там всё и расскажете.

***

      Греть озябшие руки у вновь разгоревшегося огня было приятно. Уже давно перевалило за полночь, но отряд больше не ложился спать. И дело было не в том, что все караульные этой ночью оказались ненадёжными. Джек не мог угомониться, уже по третьему кругу рассказывая историю спасения Флора и Каэлина, которая постепенно обрастала подробностями. Зато оба друга упорно молчали, чувствуя свою вину. Флоренц не желал рассказывать, зачем пошёл на поляну, Кай — объяснять, как оказался там же. Болтливость рассыльного явно была им на руку.       Разбойники и Лоран тоже молчали, посчитав, что парням и без того досталось. Только Берни бросил, что им ещё повезло остаться в живых.       Прошло не меньше часа, пока все отогрелись и окончательно пришли в себя. Румянец на щеках спасённых узников фей сменил почти мертвенную бледность, и Каэлин наконец заговорил:       — Простите, я подверг вас большой опасности.       — Нет, это я виноват, — прервал друга Флор. — Решил опровергнуть слова братьев. Не верил я, что там могут быть феи. Кай хотел остановить меня, но…       — Ладно, все хороши, —шпион устало махнул рукой. — До утра всего пара часов. Может, всё же ляжем спать?       Это предложение было принято отрядом с большим энтузиазмом. Даже дозорного на этот раз не оставили — решили, что всем нужно отдохнуть, да и на приключения больше никого не тянуло.
8 Нравится 16 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (2)